________________
प्रियदर्शिनी टीका अ० ५ गा० २६-२७ देवावासानों देवानां च वर्णनम् १७३ तत्र, द्रव्यतोऽन्धकाररूपः, भावतश्च मिथ्यादर्शनादिः, द्विविधोऽपि मोहस्तत्र नास्ति, सर्वदारत्नविद्योतितत्वात् सम्यग्दर्शनस्यैव च तत्र संभवाच्चेति भावः । तथा द्युतिमन्तः ज्योतिष्मन्तः, तथा-यक्षैः देवैः समाकीर्णाः व्याप्ताः, तथा यशस्विनः ख्यातिमन्तः सर्वैः प्रशंसिता इत्यर्थः ।। २६ ॥ कीदृशा देवा भवन्तीत्याहदीहाउया इढिमंता, समिद्धा कामरूँविणो।
अहणोववन्नसंकासा, भुजो अँच्चिमालिप्रभा ॥२७॥ छाया-दीर्घायुषः ऋद्धिमन्तः, समिद्धाः कामरूपिणः ।
अधुनोपपन्नसंकाशाः, भूयोऽचिर्मालिप्रभाः ॥ २७ ॥ टीका-'दीहाउया' इत्यादि ।
दीर्घायुषः = सागरोपमपरिमितायुष्मन्तो भवन्ति, तथा-ऋद्धिमन्तः रत्ना. प्रकृष्ट होते हैं । तथा (विमोहाइं-विमोहाः ) ये द्रव्य-मोह अन्धकाररूप एवं भाव-मोह मिथ्यादर्शनादिकरूप इनसे रहित होते हैं, क्यों कि यहां पर सर्वदा रत्नोंका दिव्य उजाला रहा करता है, और सम्यग्दर्शनविशिष्ट प्राणी का ही यहां उपपात होता है । तथा ये अनुत्तर विमान (जुइमं. ता-द्युतिमन्तः) विशिष्ट कांतिशाली होते हैं। (जक्खेहिं समाइप्रणाई-यक्षैः समाकीर्णाः ) देवों से ये सदा भरे रहते हैं । (जसंसिणोयशस्विनः) सब के द्वारा ये प्रशंसित हैं ॥२६॥
अब देवलोक के देवों का वर्णन करते हैं'दीहाउया इढिमंता' इत्यादि ।
अन्वयार्थ-(दीहाउया-दीर्घायुषः) सागरोपम आयुवाले ये देच ते ५ वी अपेक्षा प्रष्ट राय छे. तथा विमोहाइ-विमोहाः ते द्रव्यमा અંધકારરૂપ અને ભાવમેહ મિથ્યાદર્શનાદિકરૂપ રહિત તેનાથી હેય છે. કેમકે ત્યાં સદા સર્વદા રત્નનું અજવાળું રહ્યા કરે છે. અને સમગ્ગદર્શન વિશિષ્ટ આત્માઓને र त्यो ५५ डाय छे. तथा से अनुत्तर विभान जुइमता-द्युतिमन्तः विशिष्ट ते१२वी होय छे. जखेहि समाइण्णाइ-यक्षः समाकीर्णाः वोथी ये सहा लरेख २ छ तभ० जससिणो-यशस्विनः साथी से प्रशसा पामे छे.॥२६॥
હવે દેવલોકના દેવેનું વર્ણન કરવામાં આવે છે"दीहाउया इढिमता" त्याह. स-पयार्थ--दीहाउया-दीर्घायुषः मे देवी आयुष्याय छे. तेमगर
ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર : ૨