________________
६८६
arraries
•
हरिवेषिणः श्रमणस्य घाशुकाहारालाभे, किञ्चिन्मात्रलाभे वाऽनिवृत वेदनं स्याsकालेऽदेशे च भिक्षार्थं प्रति निराकाparव स्वाध्याय - ध्यानाचावश्यक परिहाणि किश्चिदप्य सहमानस्य स्वाध्याय - ध्यानैकतानस्याऽनेकवारं स्वकृत परकृताशनाचमोदर्यस्याइरसविरसाहारिणः सन्तप्ततितकतिपयजलविन्दुव सहसैच परिशुष्कपानस्योदीर्णक्षुद्वेदनस्यापि भिक्षाला भाषेक्षया तदलाभसेनाऽधिक गुणक मन्चानस्य लुत्पीडाम्प्रति चिन्ताराहित्यं त्परीपहजयो इयपदिश्यते - १ जलस्नान परिहारिणः पक्षिवद-अनियतासनावासस्याविलबाला है । प्रासु आहार का लाभ न होने पर या धोडा-सा लाभ होने पर जिसकी भूख की वेदना नहीं मिटी है, जो अकाल और प्रदेश में भिक्षा करने के लिए इच्छुक नहीं है, जो स्वाध्याय ध्यान यदि आवश्यक क्रियाओं की तनिक भी हानि को सहन नहीं करता, स्वाध्याय और ध्यान में लीन रहता है, जिसने अनेक चार अनशन और मोदी तपस्या की है, जो अरस और विरस आहार करने वाला है, गर्म वस्तु पर गिरे हुए थोडे-से जल के बूंदों के समान लहता ही जिस का पान (पानी) सूख गया है, जो भूख से पीडित हो रहा है और जो भिक्षा के लाभ की अपेक्षा अलाभ को अधिक गुणकारक समझता है, का क्षुधा की पीडा की ओर से निश्चिन्त होना क्षुधापरीपह जय कहलाता है ।
(२) पिपासा परीषह - - जो जल स्नान का त्यागी है, पक्षी के जैसे अनियत आसन और निवास वाला है अर्थात् जिस के ठहरने
પ્રાસુ આહારને લાભ ન થવાથી અથવા થોડા લાભ થવાથી જેની ભૂખની વેદના મટી નથી જે અકળ અને અદેશમાં ભિક્ષા કરવા માટે ઈચ્છુક નથી, જે સ્વાધ્યાય યાન આદિ આવશ્યક ક્રિયાઓની થાડી પણ હાનિને સહન કરતા નથી, સ્વાધ્યાય અને ધ્યાનમાં લીન રહે છે, જેમણે અનેકવાર અનશન અને ઉગ્રેાદરી તપસ્યા કરી છે, જે અરસ અને વિરસ આહાર पुरनार छे, ગરમ વસ્તુ પર પડેલા પાણીના ટીપાની જેમ એકાએક જ જેનુ પાણી સુકાઈ ગયુ' છે, જે ભૂખથી પીડાતા હોય અને જે ભિક્ષાના લાલની અપેક્ષા અલાભને વધુ ગુણકારક સમજે છે, તેનું ક્ષુધાથી નિશ્ચિંત થવું ક્ષુધાપરીષજય उपाय छे.
(२) पिपासापरीपड - मे ४ - स्नाननो त्यागी छे, पक्षीनी भाई અનિયલ આસન અને નિવાસવાળે છે સ્પર્થાત્ જેને શકાવાનું કેઈ નિશ્ચિત