________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
सूत्रकृताङ्गो लोके प्रख्यापयति ‘से एगइयो' स एकतयः कोऽपि पुरुषः 'के गइ आयाणेणे' केनाऽपि आदानेन-कारणविशेषेण 'विरुग्झे समाणे विरुद्ध-क्रुद्धः सन् ‘अदुवा' अथवा 'खलदाणेग' कुत्सितान्नपदानेन 'अदुवा' अथवा 'सुरास्थालकेन अभीष्टार्थाऽप्राप्त्या 'गाहावईणं वा' गाथापतीनां वा 'गाहावइपुत्ताण वा' गाथापतिपुत्राणां वा 'उद्दसालाओ वा गोणसालाओ वा गद्द रसालाओवा' उष्ट्रशाला वा-गोशाला वा-घोटकशाला वा-गर्दभशाला वा. 'कंटगोंदियाए' कण्टकशाखाभिः परिपे हित्ता' परिपिधाय-समन्ताद्वेष्टयित्वा 'सयमेव' स्वयमेव 'अगणिकाएणं' अग्निकायेन 'झाइ' धमति-अग्निप्रदीपनं करोति 'अनेण वि झामावेई' अन्येनापि ध्मापयति-परद्वाराऽग्नि वलयति 'झामतं वि अन्न समणुजाणई धमन्तं प्रदीप्तिं कुर्व-तमन्यं समनुजानाति तदनुमोदनां करोति 'इइ से महया जाव भवई' इति स महमिः याबद् भवति महद्भिः पापैः कर्मभिर्युक्तो भवन् स्वापकीर्ति लोके वितनोति । 'से एगदेता है या काटने वाले का अनुमोदन करता है। इस प्रकार महान् पाप करके वह अपने को लोक में घोर पापी के रूप में प्रसिद्ध करता है।
कोई पुरुष किसी कारण से विरोधी धन कर कुपित हो जाता है अथवा कुत्सित अन्न देने से या सुरास्थालक से नाराज होकर गाथा पति या के गाथापति पुत्रों की गोशाला उष्ट्रशाला, घुड़साल या गर्दभ. शाला को कंटक शाखाओं से ढंक कर आग लगाकर भस्म कर देता है, या दूसरे से आग लगवा कर भस्म करवा देता है या आग लगा देने वाले की अनुमोदना करता है।
वह महान् पापकों से युक्त होकर लोक में अपनी अपकीतिका विस्तार करता है। બીજા પાસે કપાવી નાખે છે, અથવા કાપવાવાળાનું અનુમોદન કરે છે, આ રીતે મહાનું પાપ કરીને તે પિતાને જગતમાં ઘેર પાપી તરીકે પ્રસિદ્ધ કરે છે.
કોઈ પુરૂષ કોઈ કારણથી વિરે ધી બનીને ક્રોધ યુક્ત બની જાય છે. અથવા ખરાબ અન્ન આપવાથી સુરાWાલક-દારૂના ૫ ત્રથી નારાજ થઈને ગાથાપતિ અથવા ગાથા પતિના પુત્રની શાળ', ઉદ્રશાળા, ઘેડ ૨, અથવા ગર્દભશાળાને કાંટા વિગેરેથી ઢાંકીને આગ લગાવીને બાળી નાખે છે અથવા બીજા પાસે અાગ લગાડાવીને બળાવી નંખાવે છે. અથવા આગ લગાડવા. વાળાનું અનુમોદન કરે છે.
તે મહાન પાપકમ થી યુક્ત બનીને જગતમાં પિતાની અપકીતિને દેલવે કરે છે.
For Private And Personal Use Only