________________
२९६
प्रध्याकरणस्ने सड़ाः पदातिरूपचौरसमूहाः, 'सेणापाचोरवदपागडिया य' सेनापतिचौरसन्द प्रकर्षका सेनापतिचौरसमृहयुक्ताय 'अनिदेसदुग्गवामी' अटवीदशदुर्गवा सिना अटवीदेशे-अरण्यदेशे यानि दुर्गाणि जलस्थलरूपाणि दुर्गमम्यानानि तेषु निवासिनः कारहरियरचपीयमुबिल्लभणेगसयचिंधपट्टाधा ' कालहरितरक्तपीत शुहानेकरातचिन्हपहनन्धाः = कृष्णहरितरक्तपीतशुक्लपर्णा अनेकगतसरयका ये चिहपट्टास्तेपा धम्मस्तकादौ पन्धन येपा ते तया' घगस्स' धनस्यपर द्रव्यस्य 'पज्जे' कार्य अर्थाय 'लुद्धा'लुन्धा लोलुपाः सन्तः 'परविसर' परविषयान् अन्यभूपदेशान् 'अभिहणति' अमिघ्नन्ति पिनाशयन्ति ॥ सू०८॥ पुनरदत्तादान कथ कुर्वन्ति ? तदाह- रयणागर' इत्यादि
मूलम्-रयणागरसागर च उम्मीसहस्तमालाऽऽकुलविगयपो यकलकलतकलितं, पायालकलससहस्सवायवसवेगसलिलउद्धः म्ममाणदगरयरयधयार, वरफेणपउरधवलपुलपुलसमुट्टियाट्टहास, मारुयविक्खुन्भमाणपाणियजलमालुप्पलहुलिय अवियसमतचोरसघा) पदातिरूप चौरसमूह कि जिसमें (सेणावह चोरवदपाग ड्रिया य) सेनापति एव चौरों का जत्था एकत्रित रहता है, तथा (अड वीदेसदुग्गवामी) जो जगल के बीचमे जितने भी प्रायः दुर्गमस्थान होते हैं-चाहे वे जलरूप हो या थलरूप हो-उनमे रहते है तथा ( काल हरियरत्तपीयलुकिल्लअणेगसकचिंधपयधा) कृष्ण, हरित, रक्त, पति, शुक्ल, वर्णवाले सैकड़ों चिलपट्टों को जो अपने मस्तक ऊपर बाधा करते हैं ऐसे वे पदातिरूप चौर समुदाय (धणस्स कज्जे ) पर के द्रव्य में (लुद्धा) लोलुप होकर (परविसए ) अन्य राजाओ के देशो को (अभि रणति ) विनाश करते है । सू०८॥ या२ समृड उभा " सेणावइचोरसदपागढिया य" सेनापति माने याराना समूड सत्र २९ छ, तया " अडवीदेसदुग्गवासी ॥२ सनी पश्ये रखा દુર્ગમ સ્થાને હોય છે પછી તે જળરૂપ હોય કે સ્થળરૂપ-તેમા રહે છે, તથા " कालहरियरत्तपीयमुक्लिअणेगसयचिंधपवधा " , lal, सात પીળા, સફેદ આદિ રંગની સેકડો પટ્ટીઓને જે પિતાના મસ્તક ઉપર બાંધે
वो पहाति-पगाणेा-यार समुदाय " धणस्स कज्जे" ५२धनमा 'लुद्धा" साबु५ थईने “परविसए" अन्य सामान शान " अभिहणति " વિનાશ કરે છે કે સૂ૮