________________
76
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
her even in the absence of physical pleasure. 714. For translation vide ŚP S. No. (381.121) supra.
715. For his sake, my dear friend, I set aside modesty (or sense of shame),
transgressed the bounds of morality and invited defamatory remarks. That one has now become indifferent towards me.
716. As a man becomes more and more senile with age or more and more of
a victim of misfortune or more ungainly, his noble lady's love for him increases.
717. (Note : tentatively it may be translated as follows :) Krşņa, free from longing
for a city-bred maiden's love, remembers (the pleasures of) sexual dalliances
with Rădhā that were straight and full of nothing but genuine love. 718. For translation vide ŚP S. No. (227.90) supra 719. For translation vide ŚP S. No. (382.121) supra. 720. O unfortunate woman, why don't you now raise up your husband who has
fallen prostrate at your feet ? This is just the way love declines from the heart to the feet- declines from the highest pitch to the lowest.
721. Dear friend, today in the course of sexual dalliance with a view to driving
away his disconcertment (vaīlaksyam), I , although not satisfied tightly embraced my lover/ husband who was quite satisfied. .
722. I would much rather be a cândala woman than a prostitute in this world of
men. However genuinely a prostitute may give pleasure to a man, to him
it is just commercial. 723. O Nīlakantha, why are you going away (emending 'gacchasi' to 'dacchasi',
do you see me?) or you who delight the minds of people are you asleep?
Hit by the arrows of the God of Love I have come here to you. 724. While in bed with her husband the adullterous woman imagines him to be
her lover and breaks into perspiration, trembles and feels thrilled : this way she arouses her husband's passion.