Book Title: Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 02
Author(s): V M Kulkarni
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 589
________________ 525 Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics 1569. See ŚP S. No. (252.95) above. 1570. See ŚP S. No. (265.98) above. 1571. TOER FRI PE HA114-14- A - signs of waning away of one's jealous anger, haughtiness, pride. See DR Avaloka S. No. (24.33) above. 1572-1573. TOUT ANDHRifa-goor four 449f7: 1 - 3yafet means approaching in order to assist; favour, the conferring of a benefit or kindness. Inquiring about the jealous anger from one's beloved by her lover. 1572. See ŚP S. No. (1090.243) above. 1573. See ŚP S. No. (1098.243) above. 1574. See ŚP S. No. (1098.244) above. Bhoja cites this skandhaka with the utthānika: सामवाक्यानि परिसान्त्वनानि । यथा -. Hrant - the act of consoling, friendly words, flattering speech, words intended to contribute to appeasement or to waning of jealous anger, conciliatory speech. “We must understand 3taalref to mean fanf (considering, taking into consideration), even though the dictionary may not have recorded this sense. The words 3muficar GH are obscure, as we do not know the contextual background of the stanza. I do not think that the difficulty can be overcome by taking 5C" as referring to the jealous anger of the nāyikā.” - Prof. M. V. Patwardhan. SCH, on second thoughts, may be taken as referring to the "love" of the nåyikā for the nayaka. 1575-1576. Paraula RUTIERTURART: Pafcarif I UT — Hiding or concealing (11149) of love's offences by advancing one excuse or the other, putting forth one ground or another to explain away the love's offence. '1575. See ŚP S. No. (224.89) above. 1576. See ŚP S. No. (1093.244) above. Bhoja cites it here again as an example

Loading...

Page Navigation
1 ... 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768