________________
S54
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
267. महग्घिअ (Sk. महार्घित) honoured.
270. Read 160g in the first half in Vol. I.
272. Read ya in the second half in Vol. I. 276. Cf. 318IqFt: TYHAEST GRANIT 6 HAİ HET:Yifà qufdregel ayunt BURG II Meghadūta 9.
278. Read Huiquita
in Vol. I.
284. The readings (unitat ut) YETİ seem to be preferable. 291. Read "ęfat in place of fat (in the second half) in Vol. I. 294. Could the reading be vargut instead of RİSTHQUT ? 'PERTI-HRİNİ ' - Furat: तथा समसीसी स्पर्धा ।
- Deśí. p. 271. 295. Drop (37); read PTA317173T in Vol. I. 299. Bhoja introduces this gātha with the remark:
"Wellruguri (? :)
HIÇQT I URIT -".
V. Raghavan thus writes about this festival : "It is a procession of dolls accompanied by young women. Bhoja identifies it with the Bhūta-mātņkā. His Smgāraprakāśa says that the festival was promulgated by. Pāñcāla Muni, who is one of the authors of the erotic lore and taking the word Pāñcāla again in its sense of dolls, adds that in it the dolls were followed, with the people in diverse dress, talk and actions and that it is well-known as the Bhūta-mātā." Festivals, Sports And Pastimes of India by V. Raghavan (B. J. Institute of Learning and Research, Ahmedabad, 1979, p. 95).
314. The figure in the stanza is Sahokti : The female (young) warden of the
paddy-field dries up (becomes emaciated) along with the paddy plants. Bhoja cites it to illustrate : 'fscula CRI: 978: (Hor:) - p. 672.
315. पाडी d. (cf. Marathi पाडी) a young suckling of a cow; पेऊस = पीयूष the milk of
a cow during the first seven days after calving. Bhuvanapāla says: 35 STRIATRAT