Book Title: Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 02
Author(s): V M Kulkarni
Publisher: B L Institute of Indology

View full book text
Previous | Next

Page 645
________________ Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics 581 limpidity, etc. 54. The second half of this verse is obscure. It may better be read as : कलं मोणेण हिआ, अजं देवत्तणं पत्ता ।। It may be translated as follows: The day before today she spent in silence and today she attained to heaven (?). This interpretation, however, is doubtful. 65. Vide Extract from Sanskrit Commentary in Appendix I. 66. Vide Extract from Sanskrit Commentary in Appendix I. 68. The first half of this gātha is corrupt and obscure. 79. Note : Read : Vide S.No. (31.454) supra in Vol. I. 110. The passage is pretty corrupt and obscure. The poet describes young beautiful women's gorgeshist - play or game with a ball. He depicts their lovely movements as they play with the ball. If we succeed in tracing the source of this passage and securing its original text, then only we could translate it correctly. 112. Read in the second half of the gatha - छुकारण-रसिs and in the chaya छूत्कार-रसितं (in Vol. I). 114. Read : in the first half of the gatha HET ETUUTT STOUT and its Sanskrit chāyā in the third line as Here TUT in Vol. I. * * *

Loading...

Page Navigation
1 ... 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768