Book Title: Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 02
Author(s): V M Kulkarni
Publisher: B L Institute of Indology

View full book text
Previous | Next

Page 601
________________ Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics 537 Restoration is bringing back to original state by repairing, repainting, etc. one's house or residence; 7 = East to make white, to illuminate. Prof. M. V. Patwardhan's remarks on the restored gātha : "Does forert mean प्रकट? Is it a Desi word ? Does वल (emended as बल) mean ज्वलय? Is it again a Deść substitute for acte ? Normally vastufa in Sanskrit would be victs in Prakrit." DSS (p. 152) records : forr31 960: #g: Ryafa upf:1 Regarding act see Hemacandra VIII.4.416 --- Austacia (ga: critor voor Here acila stands for varit Now, see translation. 1639. Prof. M. V. Patwardhan observes : "I think, the translation is O.K. The idea seems to be that as the woman is painting the wall with whitewash, her hand raised up, the wall appears as if adorned with a cluster of tender reddish Aśoka leaves. Thus this is a compliment by the speaker of the stanza to the beautiful, tender, reddish palm of the woman's hand." 1642-1643. olaca: dife:1 UT — to development or fulness or completeness of love (= excess of love or affection). 1642. णिम्महिअ - गत (or निर्गत as paraphrased by the commentator Lokanatha on Setu IX. 39. 1643. Prof. M. V. Patwardhan's remarks on the stanza : "Perhaps we should read fA31T for 13. The root means to rest, to come to rest. Apte records "to stay, to pause, to remain" as sense No. 5 under the root 24. 'PA31T' — "came to rest" would match well with for huur in the preceding stanza. Ratarsi — feeling of joy, delight. Apte records "feeling” as one of the senses of 24 (sense no. 13). P would not be redundant if understood in the sense of “feeling". 3A = 3 overflowing. Apte records the word in the sense "overflowing the banks (as of a river).” 3TURT3T3IGIPT3T - tremulous (fluttering) (excited, agitated) with love. Apte records 3tists in the sense "to shake, to tremble." The eye (Reçfa) can become tremulous (unsteady) (agitated) under the influence of love or affection." Read in Vol. I. - p. 336 the second half as : RITH-REJCSAVET3T --- 1645-1646. etayapatan: GʻIRqie: I PRIT —

Loading...

Page Navigation
1 ... 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768