________________
144
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics \ 1559. For translation vide śP S. No. (454. 136) supra
1560. For translation vide ŚP S. No. (1169. 257) supra. 1561. Although the idea of rising from their seats to do honour to their lovers
crossed the mind of the young lovely women (kāmini) who were delighted by their (unexpected) visit, at the very moment of their visit), their bodies (the bodies of the young lovely women) which were languid on account
of intoxication were not able to put it in practice. 1562. At the unexpected arrival of their lovers, the young women, who were
waiting with words of welcome rolling throughout the day in their mouths, felt so overwhelmed by their joy that they couldn't keep to the usual
formalities of reception. 1563. The God of Love supports the drooping arms of the young women which
are tender like stalks of red lotuses and are adorned with garlands as
personal decoration, as they are raised to embrace their lovers. 1564. With 'choli'abandoned to bare the breasts and the jewelled bracelets thrown
away in a gay game of love provoking desire and climaxing in sexual union
the young couple ends in exhausted sleep. May it look beautiful ! : 1565. Young women set aside their golden necklaces from their bosom, lest they
be crushed in an intimate embrace with their lovers: Even merit and strength
may, if it comes to that, be slighted. 1566. When you are undoing the girdle of a coquettish woman, please repeat this
prayer to the God of Love that resides in her heart : "May this be an
auspicious day.' 1567. The God of Love irresistibly takes charge of the persons of young women
as they start removing their anklets, necklaces, ear-tops, bracelets and the
girdles from their bodies. 1568. The lover's hand moves round and round here and there (in the region of
the waist), as if caught in the whirlpool and is unable to move further down. 1569. For translation vide ŚP S. No. (252. 95) supra. 1570. For translation vide ŚP S. No. (265. 98) supra. 1571. For translation vide ŚP S. No. (24. 33) supra