Book Title: Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 02
Author(s): V M Kulkarni
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 432
________________ 368 Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics 310. Bhoja cites this gäthä as an example of foot 37TRICITET (FTI ). SK (p. 657, v. no. 291) cites this gāthā with the introductory remark : "384 codilefireztat ARTARRIut I -" and comments upon the gātha thus :- 37 प्रवासानुभूतभशोत्कण्ठादिचित्तवासना: प्रवासनन्तरेऽपि तस्या नोपशाम्यन्तीति वेणिकावर्णनादिना सुच्यते । . 311. Bhoja cites this gäthä as an example of fooT 3TETRT 3TGY ITHT (ICT). The readings in Vajjālagga to be specific in the first half of the găthā, are not so very happy. M. V. Patwardhan remarks on Alagosii etc. : “We must supply TP as the noun qualified by the three adjectives occurring in the first half. नियडकुडंग and पच्छन्नदेउलं should be taken as बहुव्रीहि compounds and बहुजुवाणसंकिण्णं as a fauf deyse compound, qualifying TT understood, and the verbal form ets or aeg should also be supplied in order to make the sense of the first half complete." - Notes p. 505. There is absolutely no such difficulty in construing the gäthä, if we follow the text in SP. 312. Bhoja cites this găthā as an example of ERIET (TIC). HTUT (HTTERT) indulging too much in jealous anger; TE (TRT) - to such an extent 37198 (394) pursued; Gorent (ution:) gone away on a journey, alienated in feeling from her, estranged in feeling. 313. Bhoja cites this gāthā as an example of ERG (TIT). The gāthā cited here, however, would show that the nāýikā is not 347561 but BoT ! Bhoja nods here ! “In the presence of the elders she put on a very brave face at the time of your departure, but when she later closed her eyes, tears that were sticking to the lashes rolled down !" With supreme effort she had checked her tears, as shedding of tears is considered inauspicious on an occasion like this. 314. Read in the second half of the gathaसंभासण-सेउल्लि फंसणे and in the corresponding chāyā JURGIS pt. Bhoja cites this gāthā as an example of 3teikt (Tifacht). SK (p. 617, v. no. 148) cites this gāth, with the introductory remark : "HTIRI 756-1413-9-aerat vert -".

Loading...

Page Navigation
1 ... 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768