Book Title: Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 02
Author(s): V M Kulkarni
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 483
________________ Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics 419 694. This gathā is corrupt and obscure. Bhoja cites it here to illustrate the kind or variety, called Goth - difficult to be obtained, extraordinary, eminent. 695. This gāthā is already dealt with; vide SP S. No. (48.52), (442.133) supra. Bhoja cites it here to illustrate the kind or the variety, called ige. — one who is 'near' or 'nearest', proximate (one who is in the neighbourhood). 696. Bhoja cites this gāthā to illustrate the kind or the variety, called fauze — remote or distant. 697. Bhoja cites this gāthā to illustrate the kind or the variety, called video - connected, closely associated. 698. Bhoja cites this găthā to illustrate the kind or the variety, called Bia — unconnected, not closely associated. In answer to my queries Dr. A. M. Ghatage writes : gfat34T is Dravidian - ----- 'fry' - 'the grams are fried'--- HAHT alat de: could mean 'thus I have raised a whole family of devils, i.e., her calamities enumerated in the stanza. 699. This gātha is already dealt with; vide SP S. No. (478.141) supra. Bhoja cites it here to illustrate the kind or the variety, called 114427 — accompanied by pretence, under pretext.' 700. Bhoja cites this gāthā to illustrate the kind or the variety of YESURIT (secret or clandestine love), called Aryder. See the translation. 701. Bhoja cites this gāthā to illustrate the kind or variety of your ligem, called HAAT - caused by fear or apprehension. 702. Bhoja cites this gāthā to illustrate the kind or variety of YERM, called GHIAAT — caused by bashfulness or a sense of shame, modesty. 703. This gāthā is already dealt with; vide ŚP S. No. (501.144) supra. Bhoja cites ' it here to illustrate the kind or variety of प्रच्छन्नानुराग, called कालनियत, restrained or controlled by time. SK (p. 632, v. 212) cites it with the introductory words: "Patery galgerler yeni e —". 704. This gātha is already dealt with; vide ŚP S. No. (575.157) supra. Bhoja cites

Loading...

Page Navigation
1 ... 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768