________________
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
359
CATEL
T A I ARAH The various limbs or parts of the young girl's body were made or caused to shine by the God of Love . It is possible to defend the printed text (Mysore edn.): Madana, the God of Love, disdained or despised the other parts of the young girl's body in the sense that he did not find any one of them as an appropriate abode for himself.
SP cites this gāthā to illustrate one of the types of nāyikā, called '3THCT YET.'
236. Bhoja cites this gāthā to illustrate one of the types of nāyikā (heroine), called
'STIHTETRICITET.' 63TTRIBUT (AIRTET) (TUI) - by her husband who has committed love's offence. SK (p. 624, v. no. 179) cites this gāthā as an example of (FIGUTHÍ:) HA RED:. Bhoja comments thus upon this gāthā:35 UEJQMşcola नेत्यादे : प्रतिषेधो न विद्यते तथापि तदर्थोऽस्त्येवेति मानलक्षणं घटते । - सरस्वती, पृ. ६२४.
237. Bhoja cites this gātha as an example of one of the types of nāyikā (heroine),
called 'JTTHT EIRI-CIET.' The restoration of the găthā is only tentative. The printed text "पेअवरो. वसुमेलए" is rather doubtful.
238. Bhoja cites this gāthā as an example of one of the types of nāyikā (heroine)
called 'UTHT 3TETRITET.' The text adopted here is from SK (p. 686 v. no. 384). The first half of the găthā is, however, metrically defective. The SP cites this gāthā twice, one on p. 618 and once again on p. 841 with the introductory remark: "A PERIT STHCS TUTT'' - In the light of these quotations we may restore the first half of the gathā as follows:
बालत्तण-दुल्ललिआएँ अज्ज सुणु जं कअं णववहूए ।
(बालत्वदुर्ललितया अद्य शृणु यत् कृतं नव-वध्वा ।)
240. The restoration is very tentative - especially of the second half of the găthā
In the first half, the poet deseribes the breasts of the nãyikā to be so large . and lofty as to screen the moon (in the form) of her face. If the mukha - candra
were not screened by the lofty breasts, the lotuses would have bloomed even during day-time !
241. Bhoja cites this gāthā as an example of one of the types of nāyikā (heroine),
called 'STIHTC-HEZHT. Earlier (SP Vol. II, p. 458) he cited it to illustrate one of the six types of MSR-219, called "ābhāsa-pradhāna.'