________________
96
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
969. For translation vide ŚP S. No. (388.122) supra 970. For translation vide ŚP S. No. (415.128) supra
971. After going half-way the young women turned round to have a look at their
lovers who were now clearly visible in the first rays of the moon-they couldn't launch on their adventures of love in the latter part of the evening but the light of the moon induced them or was the inspiration.
972. Uşā noticed that her left breast was throbbing and as she was thinking to
herself, Citralekhă brought Aniruddha to her boudoir (lady's small private room - sulking place).
(Verse 973 is corrupt and obscure.) 974. For translation vide ŚP S. No. (388.122) supra. 975. For translation vide ŚP S. No. (520.148) supra. 976. As a part of religious vow she goes to the river for early bath in the month
of Māgha. As a pro bono publico you keep bonfires at public city-square.
This is how you met at the Godā-ghāța. You lucky devils'! 977. For translation vide ŚP S. No. (419.129) supra 978. The sharp edges of the love-swords of wedded couples, blunted in the course
of their quarrels are whetted mysteriously on the hone of pride. 979. For translation vide ŚP S. No. (765.190) supra 980. Dear boy, see how capricious is love between man and wife-sudden out
bursts of temper followed by spells of gentle harmony, haughty holdings on to positions no longer true leading to considerable mental torture.
1. HT HIEHRMITT-Hout a fa fauur-quopuit i मिलिआ गोलातूहे दुवे वि तुम्हे खु धम्मिट्ठा ।। (सा माघमासप्रातर्मज्जनशीला त्वमपि दत्तपुण्याग्निः। Aparat marad/ atef 3119 (? safa) yai ag eftet 11)