________________
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
115
1209. Måna has only two letters and priya-sargama many; obviously many should
vanquish the few. However, it all depends on you, my dear friend (whether to maintain anger or welcome your lover.)
1210. Under the influence of wine women, on their own, welcome their offending
lovers in their embrace. In the light of this how could it be said that wine leads only to harmful ends and not pleasing ones?
1211. Victory to Hara (in the ardha-nārīśvara form), the female half of whose
body (i.e. Gaurī = Pārvatī) out of jealous anger parts with the male half of his body but quickly hastens to reunite with it, as Gaurī feels frightened by the loud laughter which comes from the skull that has been revived to
life by the nectar that drops from the crescent of the moon. 1212. For translation vide ŚPS. No. (1190.260) supra
1213. There is one drawback about the city of Pratişthāna - the heady smell
of the jasmine (mallikā) flowers on summer evenings does not allow the proud ladies to enjoy the pleasure of being appeased (by their lovers).
(Verse 1214 is corrupt and obscure.)
1215. My friend, today towards the end of the night, when I was about to indulge
in the pleasure of the great festival of mana (sulkiness, jealous anger), all of a sudden, I heard the crowing of a cock which sounded like the beating of a drum (at the time of taking a criminal to the place of execution.)
1216. As the sun sinks in the West and the night approaches, the evening glow
declines, the anger of the offended ladies also declines in their minds. 1217. For translation vide ŚPS. No. (622.166) supra
1218. The very lady who, when hurt, wouldn't take any notice of the entreaties
of her husband in spite of her friends' advice to do so, would fall at his feet again and again to prevent his going away on long journeys.
1219. Meaning to show nothing more than the formal courtesy, still nursing her
pride, she felt overwhelmed by joy when she actually saw her husband and had nothing but sheer devotion for him.