Book Title: Agam 30 Mool 03 Uttaradhyayana Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
५८
उत्तराध्ययन सूत्रे
विनयः कथमेषणीय इत्याहमूलम् - निसंते सिंया मुंहरी बुद्धणं अतिऍ सर्या । अट्ठजुत्ताणि सिक्खिज्जा, निरट्ठाणि उं वज्जेए ॥८ ॥
छाया
----
निशान्तः स्यात् अमुखारः बुद्धानाम् अन्तिके सदा । अर्थयुक्तानि शिक्षेत निरर्थानि तु वर्जयेत् ॥ ८ ॥ टीका
'निसंते इत्यादि'- निशान्तः - नितरां शान्तः - उपशमयुक्तः - अन्तः क्रोधपरिवर्जनेन बहिश्च सौम्याकारेण प्रशान्तः स्याद् =भवेत्, अमुखारिः = अविरुद्धभाषी प्रियभाषी सन् बुद्धानाम्=आचार्याणाम्, अन्तिके समीपे सदा सर्वकालम् अर्थविभूषित बना शिष्य भी शील से कुल, गण एवं गच्छ को प्रमुदित करता हुआ लोक में चिन्तामणि रत्न के समान माना जाता है कल्पवृक्षके समान सेवित किया जाता है, निधिके समान आदरीणय होता रहता है और सुधा (अमृत) के समान पूजा जाता है ॥ ७ ॥
विनय पालन कैसे करना चाहिये इसे सूत्रकार इस निम्नलिखित गाथा से स्पष्ट करते हैं- 'निसंते. ' इत्यादि ।
अन्वयार्थ - (निसंते - निशान्तः) जो उपशम भाव से युक्त हैभीतर में जिसके क्रोध का उद्रेक नहीं होता है-तथा बाहिर से जिसका सदा सौम्य आकार बना रहता है ऐसा शिष्य ( अमुखारि ) अविरुद्ध - भाषी - प्रियभाषी होता हुआ (बुद्धाणं अंतिए - बुद्धानां अन्तिके) आचार्यां
શિષ્ય પણ શીલથી કુળ, ગણુ એટલે ગચ્છને પ્રમુદિત કરીને લેાકમાં ચિન્તામણી રત્ન સમાન માનવામાં આવે છે. કલ્પવૃક્ષના સમાન સેવિત કરવામાં આવે છે. નિધિની માફ્ક આહત થતા રહે છે. અને સુધાની ( અમૃત ) भाइ/यूलय छे. ॥७॥
વિનય પાલન કેવી રીતે કરવું જોઇએ તેને સૂત્રકાર આ નિચે મતાવેલ गाथाथी स्पष्ट १रे छे. निसंते. छत्याहि.
24-q212°—( faéà-fama: ) o @yuh aqal ya d-d}} અંદર ક્રોધના ઉપદ્રવ થતા નથી. તથા માહરથી જેને સદા સૌમ્ય આકાર मन्यो रहे छे सेवा शिष्य ( अमुखारी ) भवि३द्धलाषी - प्रियलाषी मनीने ( बुद्धाणं अंतिए - बुद्धानां अन्तिके) मायार्थोनी सभि ( सया - सदा ) डुभेशां
ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર ઃ ૧