Book Title: Agam 30 Mool 03 Uttaradhyayana Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
प्रियदर्शिनी टीका. अ०२ गा. १३ अचेलपरीषहजयः सचैलक: नूतनवस्त्रवान् भविष्यामि, इति भिक्षुर्न चिन्तयेत् , अयं भावः-जीर्णवस्त्रधारी साधुर्वस्त्राभावसंभावनया स्वात्मनि विषादं न कुर्याद्, नापि च नूतनवस्त्रप्राप्तिसंभावनया हर्ष कुर्यादिति ॥१२॥
उक्तार्थमेव दृढीकर्तुमाहमूलम्-एगया अचेलए होई, सचेले यावि एगयाँ ।
एयं धम्महियं नच्चा, नाणी 'नो परिदेवए ॥१३॥ छाया-एकदा अवेलको भवति, सचेलश्चापि एकदा ।
एतद् धर्महितं ज्ञात्वा, ज्ञानी नो परिदेवयेत् ॥१३॥ टीका-'एगया' इत्यादि।
एकदा-कदाचित् , कल्पनीयजीर्णखण्डितमलिनाल्पवस्त्रस्य सद्भावे मुनिः, दैन्यभाव न करे। (अदुवा-अथवा) अथवा ( सचेलए होक्खं-सचेलको भविष्यामि) नवीन वस्त्रों से " उनकी अधिक स्थिति होने से" सचेलकवस्त्र सहित हो जाऊँगा (इति) इस प्रकार (भिक्खू) साधु (न चिंतए -न चिन्तयेत्) विचार न करे ।
इस का भाव केवल यही है कि साधु जिस समय जीर्ण वस्त्रों का परिधान करे उस समय मुनि “ये फटे पुराने वस्त्र कितने दिन तक चलेंगे इनके फट जाने पर मैं निर्वस्त्र हो जाउँगा" इस प्रकार कभी भी अपनी आत्मा में विषाद न करे । “ये नवीन वस्त्र हैं अधिक दिन तक चलते रहेंगे अतः मै सवस्त्र ही रहूँगा" इस प्रकार कभी हर्ष भाव को प्राप्त न हो । अथवा 'अब नूतन वस्त्रों की मुझे प्राप्ति होगी, इस बात की संभावना से भी साधु कभी भी हर्षित न होवे ॥ १२ ॥ सचेलए होखं-सचेलको भविष्यामि नवीन वस्त्रोथी " ते १५ प्रभाशुभ पाथी" सयेत पत्र सहित ४७A PAL Rो ५ “ भिक्खू” साधु नचिंतए-न चिंतयेत् पियार न ४२.
આને ભાવ કેવળ એ જ છે કે, સાધુ જે સમયે જીર્ણ વસ્ત્રો પરિધાન કરે એ સમયે આ ફાટયાં તૂટયાં વસ્ત્રો કેટલા દિવસ ચાલશે, આના ફાટી જવા પછી હું વસ્ત્ર વગરને બની જઈશ. આ પ્રકારને વિષાદ કદી પણ પિતાના આત્મામાં ન કરે. આ નવાં વસ્ત્ર છે, ઘણા સમય સુધી ચાલતાં રહેશે, અને આથી હું સવસજ રહીશ. આ પ્રકારને હર્ષભાવ પણ કદી ન લાવે. અથવા હવે મને નવાં વસ્ત્રની પ્રાપ્તિ થશે આ વાતની સંભાવનાથી પણ સાધુ કદી हर्षित न थाय (१२)
ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર : ૧