Book Title: Vaddhmanchariu
Author(s): Vibuha Sirihar, Rajaram Jain
Publisher: Bharatiya Gyanpith
Catalog link: https://jainqq.org/explore/001718/1

JAIN EDUCATION INTERNATIONAL FOR PRIVATE AND PERSONAL USE ONLY
Page #1 -------------------------------------------------------------------------- ________________ भगवान् महावीरके २५००वें निर्वाण महोत्सवके अवसरपर प्रकाशित विबुह-सिरिहर-विरइउ व ड्र मा ण च रि उ सम्पादन एवं अनुवाद डॉ. राजाराम जैन, एम. ए. [द्वय], पी-एच. डी., जैन इतिहासरत्न भारतीय ज्ञानपीठ प्रकाशन Jain Education Waranationary Page #2 -------------------------------------------------------------------------- ________________ भारतीय ज्ञानपीठ : संस्थापना 1944 For Private & Personal use only मूल प्रेरणा दिवंगता श्रीमती मूर्तिदेवी जी मातुश्री श्री साहू शान्तिप्रसाद जैन अधिष्ठात्री दिवंगता श्रीमती रमा जैन धर्मपत्नी श्री साहू शान्तिप्रसाद जैन Page #3 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #4 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Published on the occasion of 2500th Nirvana Mahotsava of Bhagavana Mahavira MĀNA PĪTHA MŪRTIDEVI GRANTHAMĀLĀ : Apabhramsa Granth No. 14 VADDHAMĀNA-CARIU VIBUHA SIRIHARA [ The First Independent Apabhramśa Work of the 12th Century v. s. on the life of Lord Mahāvīra ] Critically Edited from Rare Mss. Material for the First time with an Exhaustive Introduction variant Readings, Hindi Translation, Appendices and Glossary. by Dr. RAJA RAM JAIN, M. A.(Double), Ph. D., Jaina Itihasratna. [V. N. B. Prize-Winner and Gold Medalist ] Head of the Deptt. of Sanskrit & Prakrit H. D. Jain College ARRAH, (Bihar, India) [ Under Magadh University Services ] FOSS a - BHARATIYA JŇANAPITHA PUBLICATION VĪRA SAMVATA 2501 : V. SAMVATA 2032 : A. D. 1975 First Edition : Price Rs. 27/ Page #5 -------------------------------------------------------------------------- ________________ BHARATIYA JNANAPĪTHA MŪRTIDEVI JAINA GRANTHAMĀLĀ FOUNDED BY SAHU SHANTI PRASAD JAIN IN MEMORY OF HIS LATE BENEVOLENT MOTHER SHRĪ MŪRTIDEVĪ IN THIS GRANTHAMALA CRITICALLY EDITED JAIN AGAMIC, PHILOSOPHICAL, PAURANIC, LITERARY, HISTORICAL AND OTHER ORIGINAL TEXTS AVAILABLE IN PRAKRTA, SAMSKRTA, APABHRAŇSA, HINDI, KANNADA, TAMIL, ETC., ARE BEING PUBLISHED IN THEIR RESPECTIVE LANGUAGES WITH THEIR TRANSLATIONS IN MODERN LANGUAGES AND CATALOGUES OF JAINA-BHANDARAS, INSCRIPTIONS, - STUDIES OF COMPETENT SCHOLARS & POPULAR JAINA LITERATURE ARE ALSO BEING PUBLISHED. General Editors Dr. A. N. Upadhye, M. A., D. Litt. Siddhantacharya Pt, Kailash Chandra Shastri Published by Bharatiya Jnanapitha Head office : B/45-47, Connaught Place, New Delhi-110001 Publication office : Durgakund Road, Varanasi-221005. Founded on Phalguna Krishna 9, Vira Sam 2470, Vikrama Sam. 2000,18th Feb.,1944 All Rights Reserved. Page #6 -------------------------------------------------------------------------- ________________ समर्पण जिनका सारा जीवन शौरसेनी-प्राकृतागमोंके उद्धार तथा प्रकाशनका सजीव इतिहास है, जिनके निर्भीक व्यक्तित्वमें श्रमण-संस्कृतिको निरन्तर अभिव्यक्ति मिलती रही है, जिनका रोम-रोम श्रमण-साहित्यको सेवामें समर्पित रहा है, जो नवीन पीढ़ीके साधन-विहीन उतिनीषुओंके लिए सतत कल्पवृक्ष रहते आये हैं, -भारतीय-वाङ्मयके गौरव तथा बुन्देल-भूमिके उन्हीं यशस्वी सुत, श्रद्धेय पूज्य पण्डित फूलचन्द्रजी सिद्धान्तशास्त्रीकी पुनीत सेवा में भ. महावीरके २५००वें निर्वाण-वर्षमें पुष्पित यह प्रथम श्रद्धा-सुमन सादर समर्पित है। विनयावनत राजाराम जैन Page #7 -------------------------------------------------------------------------- ________________ श्रद्धांजलि 'वड्डमाणचरिउ'की इस अन्तिम सामग्रीको प्रेसमें भेजते समय हमारा हृदय शोक-सागरमें डूबा हुआ है, क्योंकि इस ग्रन्थके मूल-प्रेरक प्रो. डॉ. आदिनाथ नेमिनाथ उपाध्येका दिनांक ८-१०-७५ की रात्रिमें लगभग ९॥ बजे उनके निवासस्थल कोल्हापुरमें दुःखद निधन हो गया। इस दुर्घटनासे हम किंकर्तव्यविमूढ़ हैं। डॉ. उपाध्येने बड़े ही स्नेहपूर्वक मुझे उत्साह एवं साहस प्रदान कर उक्त ग्रन्थको तैयार करनेकी आज्ञा दी थी, हमने भी उसे अपनी शक्ति भर प्रामाणिक और सुन्दर बनानेका प्रयास किया है। उन्होंने अस्वस्थावस्थामें भी उसका General Editorial लिखा। वह 'बड्डमाणचरिउ'का ऐतिहासिक मूल्यांकन तो है ही, साथ ही मेरे लिए भी उनका वह अन्तिम आशीर्वाद और मेरो साहित्यिक-साधनाके लिए सर्वश्रेष्ठ प्रमाण पत्र है। रइधूग्रन्थावली (१६ खण्डोंमें प्रकाश्यमान ) के साथ-साथ वे विबुध-श्रीधर ग्रन्थावली ( ३ खण्डोंमें ) को भी अपने जीवन-कालमें ही प्रकाशित देखना चाहते थे। उन्होंने बड़े विश्वास-पूर्वक यह भार मुझे सौंपा था। मैं भी उनकी उस अभिलाषाको पूर्ण करनेको प्रतिज्ञा कर उन कार्यों में जुटा हुआ था, किन्तु कौन जानता था कि कलिकालका वह श्रुतधर बिना किसी पूर्व-सूचनाके अकस्मात् ही हमसे छीन लिया जायेगा। उनके वियोगमें आज जैन-विद्या तो अनाथ हो ही गयो प्राच्य-विद्याका क्षेत्र भो सूना हो गया है। अपने शोकको शब्दों में बांध पाना हमें सम्भव नहीं हो पा रहा है। काश, वे इस ग्रन्थको प्रकाशित रूपमें देख पाते। दिवंगत आत्माको हमारे शत-शत नमन । -राजाराम जैन सम्पादक Page #8 -------------------------------------------------------------------------- ________________ GENERAL EDITORIAL The Bharatiya Jñānapigha is a preeminent academic Institute of our country. It has achieved, during the last quarter of a century, quite worthy results in the form of learned publications in Sanskrit, Pali, Prakrit, Apabhramsa, Tamil and Kannada. Most of them are equipped with critical Introductions embodying original researches which shed abundant light on many a neglected branch of Indian literature. The number of such publications, included in its Mürtidevi and Māņikacandra Granthamālās, is more than one hundred and fifty. Most of these works are brought to light for the first time; and thus, some of them are rescued from oblivion. It has also published in its Lokodaya and Răşgrabhārati Granthamalas nearly four hundred titles in Hindi comprising almost all literary forms like novels, poems, short stories, essays, travels, biographies, researches, critical estimates etc. Through these literary pursuits, the Jñanapitha aims at giving impetus to creative writings in modern Indian languages. By their quality as well as by their appearance the Jñanapītha publications have won approbation and appreciation everywhere. The Jñanapīţha gives, every year, an Award to the outstanding literary work in the various recognised languages of India which is chosen to be the best creative literary piece of the specific period; and its author gets a prize of one lakh of rupees at a festive function. The Jñānapitha which is so particular about the publication of ancient Indian literature and also in encouraging the progress of modern Indian literature cannot but take into account the 2500th Nirvāņa Mahotsava of Bhagavān Mahāvīra, one of the greatest sons of India and one of the outstanding humanists the civilised world has ever produced. Naturally the Jñānapícha, among its plans to celebrate the occasion, has undertaken the publication of the biographies of Mahāvīra composed by earlier authors in different languages wherever possible even along with Hindi translation etc. As a part of this programme have already been published a few works dealing with the biography and teachings of Bhagavān Mahāvīra : i) the Virajinimdacariù (in Apabhramba, edited by the late Dr. H. L. Jain); ii) the Viravardhamanacarita (in Samskrit, edited by Pt. Hiralal); iii) the Vardhamana-carita (in Kannada) of Padmakavi (A, D. 1528 ) edited by Shri B. S. Sannajh, Mysore; and iv) the Vardhamana-purāņa (in Kannada) by Acanna (c. 1190) along with the paraphrase in modern Kannada and a learned Introduction by the well-known Kannada scholar, Prof. T. S. Sham Rao, Mysore. Some monographs dealing with the biography of Mahāvīra, both in English and Hindi, have also been published. The Jñānapīdha is presenting here the Vaddhamana-carii (VC)in Apabhraíba of (Vibudha) Sridhara who is to be distinguished from some other authors of the Page #9 -------------------------------------------------------------------------- ________________ VARDHAMAŅA-CARIU same name. This topic is duly discussed by the editor in his Introduction, pp. 4 ff. Two of his works in Apabhraíša, the Pasanahacariü (PC) and Vaddhamanacariü are available; but his Camdappahacariü and Samtiņāha-caria (I. 2. 6) have not been discovered so far. Two other works, the Bhavisayatta kahā and Sukumala-cariü are also attributed to his authorship. Vibudha Sridhara was born in the Agrawala-kula; his mother was Vīlha-devi and his father, Budha Golha. Originally he lived in Hariyānā, and from there he migrated to Yoginīpura or Delhi. He composed his PC at the instance of Sāhu Naftala of Delhi during the reign of Anangapāla (III) of the Tomara dynasty, in the year c. 1132 A. D. Sahu Naftala was a generous, pious and prominent Śrāvaka. He built a Jina-mandira in Delhi. He had business connections all over the country. Sridhara composed his VC next year, i.e., in 1133 A.D. His patron Nemicandra was a resident of Vodauva. He belonged to the Jāyasavāla-kula. He hailed from a pious family, and occupied a respectable position in the state. One day he requested Śrīdhara to compose for him the biography of Mahāvīra, the last Tirthamkara like those of Candraprabha and Santinátha. That is how Śrīdhara undertook and completed the VC. At the close of each Samdhi, Nemicandra is complimented or blessed in a Samskrit verse; and the colophons at the close of the Samdhis specify his name (siri-Nemicanda-anumannie). This VC is divided into 10 Samdhis and covers the earlier lives as well as the present life of Mahāvīra. The special features of this VC are its dignified descriptions, as in a Mahākávya, of the Town, Battle etc. Sridhara's style is spiced with poetic flavours and with various sentiments; and his expression is quite fluent. The editer of this poem, Dr. Rajaram Jain, has added a learned and exhaustive Introduction ( in Hindi ) in which most of the aspects of this poem are exhaustively covered, such as, the sources of the story, influence of earlier authors on Sridhara, the Mahakāvya characteristics of the poem, the poetic embellishments and flavours found in it, peculiaritis of the language, proverbs etc. used in the poem, and the socio-cultural, administrative, religious and historical data found in the poem. Dr. Rajaram Jain is specialised in Apabhramśa. He has studied Raidhū and his Apabhramsa works quite exhaustively; and his doctoral dissertation on the same is published by the Vaishali Institute, Vaishali (Bihar). He has on hand an edition of all the works of Raidha in Apabhramsa; and the Raidha Granthávali, Vol. I,would be out soon from Sholapur Maharastra, India in the Jivarāja Jaina Granthamala. Dr. Rajaram has edited this work quite carefully utilising the material available to him from three Mss., so far known. More attention, of course, was needed in presenting the compound expressions precisely either by joining the words or by separating them with short hyphens (See for instance, I, 3.14, III, 1.3-5; V.5.8; V.23 (puspika and the Sanskrit verse); VI.19 (puspika and the Sanskrit verse); VII. 17 (puspika and the Sanskrit verse); VIII. 17 (as above). etc. These would be duly attended to in the next edition. Dr. Rajaram has not only brought out an unpublished Apabhraíśa text, but has also equipped it with a learned Introduction, a careful Hindi Translation and other useful accessories. The General Editors are very thankful to him. It is hoped Page #10 -------------------------------------------------------------------------- ________________ GENERAL EDITORIAL that he would bring out editions of many more Apabhramsa works which are still lying in Mss. We are very grateful to the authorities of the Bharatiya Jñanapitha especially to its enlighted President, the late Smt. Ramadevi Jain and to its benign Patron, Shriman Sahu Shanti Prasadaji for arranging the publication of this work during the 2500th Nirvana Mahotsava year in honour of Bhagavān Mabăvīra. It is through their generosity that a number of rare works in Sanskrit, Prakrit, Apabhramsa etc. have seen the light of day. Our thanks are due to Shri Lakshmi Chandra Jain who is enthusiastically implementing the scheme of publications undertaken by the Jñana prtha. The authorities of the Sanmati Mudranalaya, Vārānasi, are doing their best to bring out these works in a neat form; and we owe our thanks to them as well. Manasa Gangotri Mysore : 22-9-75 A. N. Upadhye Kailash Chandra Shastri Varanasi, P.S. - It is with a heavy heart that the General Editors remember with gratitude the late lamented Smt. Rama Jain who was the live spirit behind all the activities of the Jñānapitha. Her sad demise ( 22-7-75) is an irreparable loss to the Jñanapītha family. May her Soul rest in Peace !. A. N. Upadhye Page #11 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #12 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बारहवीं शताब्दी के अपभ्रंश-ग्रन्थ 'वड्डूमाणचरिउ' का सम्पादन और अनुवाद कर डॉ. राजाराम जैनने एक महत्त्वपूर्ण कार्य किया है । विबुध श्रीधर विरचित यह ग्रन्थ सम्भवतः महावीर - चरितसे सम्बद्ध पहली स्वतन्त्र रचना है। अतः भाषा, रचना - रीति और अनाविल कथ्यकी दृष्टिसे इतने महत्त्वपूर्ण ग्रन्थको बृहत्तर पाठक समुदायके समक्ष प्रस्तुत करने के इस स्तुत्य प्रयासकी हम सराहना करते हैं और सम्पादक तथा प्रकाशक - दोनों का वर्द्धापन करते हैं । मूल्यांकन विद्वान् सम्पादक ने सूक्ष्मेक्षिकापूर्ण विस्तृत प्रस्तावना में 'वड्डमाणचरिउ' की जो प्रमाणपुष्ट और सारगर्भ विवेचना की है, वह शोधार्थियों के लिए बहुत उपयोगी है । प्रति-परिचय, ग्रन्थकारपरिचय, काल-निर्णय, आश्रयदाता, मूल कथानक, परम्परा और स्रोत, अलंकार - विधान, रस- परिपाक तथा दर्शन और सम्प्रदायपर प्रभूत सामग्री देकर सम्पादकने पाठ-सम्पादन को उच्चस्तरीय शिल्प- विधिका निर्माण किया है, जो वैदुष्यपूर्ण होनेके कारण अनुकरणीय है । रचना - रीतिकी दृष्टिसे यह लक्ष्य करने योग्य है कि 'वड्डूमाणचरिउ' की रचना सन्धियोंमें की गयी है तथा इसके छन्दोविधान में कड़वक - घत्ता-शैली अपनायी गयी है । एक ओर मंगल-स्तुति और ग्रन्थ प्रणयन - प्रतिज्ञासे ग्रन्थ-रचनाके मध्यकालीन स्थापत्यका पता चलता है, तो दूसरी ओर सितछत्रा नगरके ललित वर्णनसे वर्णक - साहित्य परम्परा में प्रचलित नगर वर्णन प्रणालीका प्रभाव परिलक्षित होता है । इस प्रकार अनेक दृष्टियोंसे अध्येतव्य ऐसे रोचक ग्रन्थको पाठक समुदायका स्नेह-समादर मिलेगा - यह मेरा सहज विश्वास है । १८-९-७५ - डॉ. कुमार विमल भू. पू. हिन्दी विभागाध्यक्ष - पटना कालेज, तथा सदस्य - बिहार पब्लिक सर्विस कमीशन - पटना Page #13 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #14 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शुद्धि-पत्र و سه पृ. कड. पं. अशुद्ध शुद्ध १४ १२ १४ समिउ सामिउ १४ मं २२ २ ७ जिवित्तु जि वित्तु २४ २ १० मज्जए भज्जए २४ ३ ६ वाह वाहु २५ ३ १ स्वामी स्वामी के २८ ७ १० दाढलउ दाढालउ ३१ ९ ५ संयत संजय ३२ ११ ९ गज्जमाण गिज्जमाण ३६ १४ ११ विरत्तुण विरत्तु ण ३६ १५ २ जावतओ जाव तओ ३६ १५ १० गुरूहविही गुरु हविही ३६ १५ १२ तित्थुखणे तित्थु खर्ण ३८ १६ १० गेव्हे. ३८ १७ ८ वालुवि. वालु वि गेण्हे | पृ. कड. पं. अशुद्ध शुद्ध ७६ ३१ ८ इंदुभासिवि इंदु भासिवि ७८ संस्कृत श्लोक सङ्का शङ्का ८८ ७ ९ रिउण रिउ ण ८८ ८ ११ सोमुवि कोविण सो मुवि को वि ण मइ जिहँ ९० ९ १२ माकरहिं मा करहिं ९० १० ४ अकजण अकज्जे ण ९२ १० ११ गंगि. णं गि. ९६ १५ ६ पिनण्णु पि नण्णु १०० १७ ११ तेणजि तेण जि १०२ १९ १२ परिधिवइ परिछिवइ १०२ २० नग यणु न गयणु १०६ २४ परिपाण परियाण १०८ २४ १३ मिच्चयणु भिच्चयणु ११० २ १ साकुल सा कुल ११० २ २ पडि गाहिय पडिगाहिय ११२ ३ १३ विहिएह विहि एह | ११४ ५ २ विछडा वि छडा | ११४ ५ ३ खयरुकेह खयरु केह ११६ ५ १० ननियइ न नियइ ११८ ७ ५ तो लियइ तोलियइ १२३ ११ शीर्षक वन्दो वन्दी १२६ १४ १२ णासु वारहो णासुवारहो १२९ १५ ४ भुग्दर मुद्गर १२९ १५ ८ अस्त्राकार भस्त्राकार १३६ २२ २ तहोहुव तहो हुव १३८ २३ १६ रेण १३९ २३ २४ चक्रसे xx १४४ ५ ५ पिवि. १४४ ६ १० भाउण भाउ ण ४० १९६ सत्यि . सत्ति , ४९ अन्तिम पंक्ति पथिवी पृथिवी ४८ २ ९ जिणुद्धव जिणुच्छव ४८ ४ २ भाइहे भाइह जुवराउण जुवराउ ण ५८ १३ २ पइँसिहुँ पइँ सिहुँ ६० १४ २ अन्वरिउ अच्चरिउ ६ किंकरइ कि करइ ६३ १७ ३ घुन घुन धुन-धुन ६३ १७ १० वैरी बैरी ६७ २२ शीर्षक विशाखनन्दि विशाखभूति २२ ७ गौरी गोरी १३ वालेणवि वालेण वि ७० २५ १३ ताकि ता कि रेण पिहि. Page #15 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 14 १० घड्डमाणचरिउ पृ. कड. पं. अशुद्ध शुद्ध पृ. कड. पं. अशुद्ध १५२ - -- ५ ६ ६ २०० ३ ६ सह संसु १५४ १६ २ पविउलुवि पविउलु वि । २०१ २ १२ शैलीन्द्र १५६ १८ १२ सम्मत्त हो सम्मत्तहो | २०५ ६ १६ नकर १५८ संस्कृत श्लोक २ सबंध सद्वन्धु | २०६ ८ १३ तहेथणइँ १६० १ ९ विस वि स | २०८ १० ७ जाणि ऊण १६० २ ६ तित्थमलि ण मुह तित्थ मलिणमुह २२२ २३ ११ गंधउ इहिं २२५ शीर्षक - सन्धी १७० ११ ५ तणउं तणउँ २३२ ८ १ कुरिक १७२ १३ ३ वण्य वण्ण २३३ ८ २ गोमिन् १७७ २ ५ अयमहुरत्तणु अय महुरत्तणु २३४ ८ १२ पंचमेय १८२ ५ २ विण विण २४० १२ अवजाढउ १८५ ६ १ सुसिर सुषिर २४६ १८ १० १५ । १९० १३ १३ पणवे वि पणवेवि २५० २१ १५ धम्महिँ १९० १३ १३ पोढिसु पोढिलु २५१ २१ २१ घम्मा १९२ १५ ८ साहुचंदु । साहु चंदु २७२ ३८ नारिस १९४ १६ १२ सहइरवि सहइ रवि २७६ ४० १८ सोमिचंद १९६ संस्कृतश्लोक ३ व्योम्नि] व्योम्नि]पूर्णचन्द्रः २७६ ४१ ८ सएणवहिँ पूर्णचन्द्रः प्रशस्यते २७७ ४१ ३ करनेवाले प्रशस्यते नरश्रेष्ठ शुद्ध सहसंसु शैलीन्ध्र सुनकर तहे थणइँ जाणिऊण गंधउहहिँ सन्धि कुक्खि गोभिन् पंचभेय अवगाढउ १० धम्महिं धम्मा ना रिस णेमिचंदु सए-णवहिँ करनेवाली महिलारत्न Page #16 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रति-परिचय विषय सूची [ प्रस्तावना ] D. प्रति-परिचय D. प्रतिकी विशेषताएँ V. प्रति - परिचय V. प्रतिकी विशेषताएँ ग्रन्थकार - परिचय, नाम एवं काल-निर्णय १. श्रीधर नामके ज्ञात आठ कवियों में से 'वड्ढमाणचरिउ' का कर्ता कौन ? २. रचना-काल ३. जीवन-परिचय एवं काल-निर्णय ४. आश्रयदाता ५. रचनाएँ (१) चन्द पहचरिउ दोनों अनुपलब्ध (२) संतिजिणेसरचरिउ (३) पासणाहचरिउ : संक्षिप्त परिचय और मूल्यांकन (४) वडमाणचरिउ (५) सुकुमालचरिउ : संक्षिप्त परिचय और मूल्यांकन (६) भविसयत्तकहा : संक्षिप्त परिचय और मूल्यांकन वड्ढमाणचरिउ : समीक्षात्मक अध्ययन १. मूल कथानक तथा ग्रन्थ-संक्षेप २. परम्परा और स्रोत ३. पूर्व-कवियों का प्रभाव ४. वि. सं. ९५५ से १६०५ के मध्य लिखित कुछ प्रमुख महावीर चरितोंके घटनाक्रमोंकी भिन्नाभिन्नता तथा उनका वैशिष्ट्य ५. वडमाणचरिउ : एक पौराणिक महाकाव्य ६. अलंकार - विधान ७. रस- परिपाक ८. भाषा ९. लोकोक्तियाँ, मुहावरे एवं सूक्तियाँ १-३ १ v r r m २ २ ३ ३-२१ ९ १० १० १५ १५ १७ लु २१-७३ २१ ३० ३२ ३४ ३५ ३७ ४२ ४५ ५० Page #17 -------------------------------------------------------------------------- ________________ - 16 वड्डमाणचरिउ १०. उत्सव एवं क्रीड़ाएँ ११. भोज्य एवं पेय पदार्थ १२. आभूषण एवं वस्त्र १३. वाद्य और संगीत १४. लोककर्म १५. रोग और उपचार १६. कृषि (Agriculture), भवन-निर्माण (Building-Construction), प्राणि-विद्या (Zoology) तथा भूगर्भ विद्या ( Geology ) सम्बन्धी यन्त्र ( Machines ) एवं विज्ञान १७. राजनैतिक सामग्री १८. युद्ध-प्रणाली १९. शस्त्रास्त्र, युद्ध-विद्याएँ और सिद्धियाँ २०. दर्शन और सम्प्रदाय २१. सिद्धान्त और आचार २२. भूगोल (१) प्राकृतिक भूगोल (२) मानवीय भूगोल (३) आर्थिक भूगोल (४) राजनैतिक भूगोल २३. कुछ ऐतिहासिक तथ्य (१) इल गोत्र (२) मृतक योद्धाओंकी सूचियाँ (३) दिल्लीका पूर्व नाम “ढिल्ली" क्यों ? (४) राजा अनंगपाल और हम्मीर वीर २४. कुछ उद्वेगजनक स्थल २५. हस्तलिखित ग्रन्थोंके सम्पादनकी कठिनाइयाँ तथा भारतीय ज्ञानपीठके । स्तुत्य-कार्य २६. कृतज्ञता-ज्ञापन विषयानुक्रम : मूलग्रन्थ ७५-८४ मूलग्रन्थ तथा हिन्दी अनुवाद १-२७९ परिशिष्ट सं. १ [ क, ख, ग ]-विवुध श्रीधरकी कृतियोंके कुछ ऐतिहासिक एवं सांस्कृतिक दृष्टिसे महत्त्वपूर्ण प्रशस्ति अंश .... २८१-३०१ परिशिष्ट सं. २ [ क, ख ]-१०वींसे १७वीं सदीके प्रमुख महावीर चरितोंके घटनाक्रमों और भवावलियोंकी भिन्नाभिन्नता तथा वैशिष्ट्य सूचक मानचित्र ३०३-३०४ शब्दानुक्रमणिका ३०५-३५८ Page #18 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #19 -------------------------------------------------------------------------- ________________ साउनमा वीतरागाया परमेहिदे विमलदिढि हे। चलागनदेखिए वीर देश तारणा समि। वरिनसमासमि। जिग्रह जयसर वीर है। जयसुयमुय रिजविस होगा हा जयाजियाजय साससाद जयसेनवसेव हरदा।। जयादिणादणा जयखमसमपरिवन्नहारा । जयमाल मध्य हो साजयप विदिसुविदियर अविदिक जयसीयल रमारमणाहरणास जयवददष्पहासा जयस भाववायु जयविमल मायलतावमुकाजयत्समयसमय सय सहज जय संता जयधमधमजाज विमलयकेत जयवरयवरयस्प्रति : एजय श्रयियियरकहिया यसंतियसंति श्रमंतरण।। जय सिद्धयसिद्ध. सेवाजय विगयविगयामणिरहमा मिज जयविसयविसयहरमन्निदेवा जयद्रयध्यवत यतीरयणीयपणे मिजयपासच्चासत्रांगदा हा जयविषयविषयसुखरिणाहा धना एजिस वराणिजियरश्वर ( विशिवा रियल विहगा जय सासला विश्वविणासामजय्यदं महाम कहि दिणनर वरने दो। सामाजागणी त्राणंदापेा। जिबराकमलई दिदिशा।। गिम्मलयरमारम मदिरापानाथमकल कमल दिवायरण। जिष्णूनणियागमविहिणायरण पामेणामिवंदे तु लोकइमि रिहरसा जिहविर श्वखितवाशिमं साजवतोय हाशिम वेदूष्यद संति जिस राह नह एसराय दोसरा ट्रांतिदज इविरयहिदीर है। जिगणास्त्र । समयादि के नृपतिपाख/ अंतिमतियर हथि स्राखतारिम जियराणायाम मोहरा शविषनेतिर निरुपयणियसुहार्तोवि मासिन सिरिहरेक शर्मा सर मणियत्रिए जितापयत्तत्रिय। तिहजिह समा तंपिविद्या इमणिसरसइ मणिसे! नरेश संकष्णवियप्यपरिदरे। वह रियगो कृतपुरुष।संवे। हिय नवे लोक हे।ा नावावाक तमो हिरामा साप प्रेमि वेदायरियनाम इह बूदीवइदीव राशपरिनमिरमिहणणरक तराशन गरिदा दिदिसिनर रखे। वडवा दिविसिय विविहवेतच पिसदे। गियसपद्रिनि जियसयल देख। देवाविसमा हहिजि जम्मु इरुसिवितियसावासरम् । जोर सिवाय सहावा । पियरयाणायरण्यवहि। कूलामलजलपरिरियदि। विडिमसालिकयारए हि। जोणायवेलि XIN वड्ढमाणचरिउ ( ब्यावर - प्रति ) का प्रथम पत्र Page #20 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना श्रमण महावीरके २५००वें निर्वाण-समारोहके आयोजनकी अग्रिम कल्पना जिन विचारक कर्णधारोंके मनमें उदित हुई वे सचमुच ही साहित्यिक एवं दार्शनिक जगत्की प्रशंसाके पात्र हैं। वर्षों पूर्व उन्होंने विविध पद्धतियोंसे अनेकविध विचार-विमर्श किये, तत्पश्चात् उक्त आयोजनको उन्होंने समयानुसार मूर्तरूप प्रदान कर एक महान् ऐतिहासिक कार्य किया है। इस आयोजनकी अनेक उपलब्धियोंमें-से एक सर्वप्रमुख उपलब्धि यह रही कि उसमें भगवान् महावीरके अद्यावधि अप्रकाशित चरित-ग्रन्थोंके प्रकाशनकी भी योजनाएँ बनायी गयीं। इसके अन्तर्गत कुछ ग्रन्थोंका प्रकाशन तो हो चुका है और कुछका मुद्रण-कार्य चल रहा है । प्रस्तुत 'वड्डमाणचरिउ' उसी योजनाका एक अन्यतम पुष्प है। प्रति-परिचय उक्त 'वड्डमाणचरिउ' की कुल मिलाकर ३ हस्तलिखित प्रतियाँ उपलब्ध हैं, जो राजस्थानके ब्यावर, झालरापाटन और दूणीके जैन शास्त्र-भण्डारोंमें सुरक्षित हैं। उन्हें क्रमशः V.J. तथा D. संज्ञा प्रदान की गयी है । दुर्भाग्यसे ये तीनों प्रतियाँ अपूर्ण हैं । J. ( झालरापाटन ) प्रतिका उत्तरार्द्ध एवं बीच-बीच में भी कुछ अंश अनुपलब्ध हैं। कुछ विशेष कारणोंसे उसकी मूल प्रति तो हमें उपलब्ध नहीं हो सकी, किन्तु उसकी प्रतिलिपि श्रद्धेय अगरचन्द्रजी नाहटाकी महती कृपासे उपलब्ध हो गयी थी, अतः उसी रूपमें उस प्रतिका उपयोग किया गया है। इसके अतिरिक्त उपर्युक्त V. ( ब्यावर ) प्रति तथा D. (दूणी ) प्रति उपलब्ध हो गयीं, जिनका संक्षिप्त परिचय निम्न प्रकार हैD. प्रति ___ प्रस्तुत प्रति अजमेर ( राजस्थान ) के समीपवर्ती दूणी नामक ग्रामके एक जैन-मन्दिर में सुरक्षित है । इसकी कुल पत्र-संख्या ९५ है, जिनमें से ९३ पत्र तो प्राचीन हैं, किन्तु पत्र-संख्या ९४ एवं ९५, नवीन कागजपर मूल एवं आधुनिक लिपिमें लिखकर जोड़ दिये गये हैं। आदर्श प्रतिमें भी अन्तिम पत्र अनुपलब्ध रहनेसे इसमें प्रतिलिपिकार, प्रतिलिपि-स्थान एवं प्रतिलिपि काल आदिके उल्लेख नहीं मिलते । इस प्रतिका प्रारम्भ इस प्रकार हुआ है ॐ नमो वीतरागाय ॥छ। परमेट्ठिह पविमलदिहि चलण नवेप्पिणु वीरहो.......। और अन्त इस प्रकार होता है विबुह सिरि सुकइ सिरिहर विरइए साहु सिरि णेमिचंद अणुमण्णिए वीरणाह णिव्वाणागम........इसके बादका अंश अनुपलब्ध है। प्रस्तुत प्रतिके पत्रोंकी लम्बाई १०.६" तथा चौड़ाई ४.३" है। प्रति पृष्ठमें १०-१० पंक्तियाँ एवं प्रति पंक्तिमें वर्ण-संख्या ३७ से ४३ के मध्य है। यह प्रति अत्यन्त जीर्णावस्थामें है और इसमें लिखावटकी स्याही उकरने एवं फैलने लगी है । Page #21 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बड्डमाणचरिउ इस ग्रन्थका प्रथम पत्र अत्यन्त जीर्ण-शीर्ण हो जानेके कारण उसे एक सादे कागजपर चिपका दिया गया है। ग्रन्थका मूल-विषय काली स्याही तथा घत्ता एवं उसकी संख्या और पुष्पिका लाल स्याहीमें अंकित है। पत्र संख्या प्रत्येक 'अ' पत्रकी बायीं ओर हाँसियेमें नीचेकी ओर अंकित है। D. प्रतिकी विशेषताएँ १. इस प्रतिमें नकारके स्थानपर नकार और णकार दोनोंके प्रयोग मिलते हैं। २. अशुद्ध मात्राओंको मिटानेके लिए सफेद रंगका प्रयोग तथा भूलसे लिखे गये अनपेक्षित शब्दोंके सिरेपर छोटी-छोटी खड़ी ३-४ रेखाएं खींच दी गयी हैं । ३. भूलसे छूटे हुए पदों अथवा वर्णों को हंस-पद देकर उन्हें हाँसियेमें लिखा गया है तथा वहाँ सन्दर्भसूचक पंक्ति-संख्या अंकित कर दी गयी है। यदि छूटा हुआ वह अंश ऊपरकी ओरका है तो वह ऊपरी हाँसिये में, और यदि नीचेकी ओरका है तो वह नीचेकी ओर, और वहींपर पंक्ति-संख्या भी दे दी गयी है । हाँसियेमें अंकित पदके साथ जोड़ (+) का चिह्न भी अंकित कर दिया गया है। कहीं-कहीं किसी शब्दका अर्थ भी हाँसियेमें सूचित किया गया है और उस पदके नीचे सुन्दरताके साथ बराबर (= ) का चिह्न अंकित कर दिया है। ४. दु और नु की लेखन-शैली बड़ी ही भ्रमात्मक है । वह ऐसी प्रतीत होती है, मानो 'ह' लिखा गया हो। ५. 'ध' में उकारकी मात्रा 'ध' के नीचे न लगाकर उसके बगलमें लगायी गयी है। उदाहरणार्थ 'धुत्तु'के लिए 'ध' में 'उ' की मात्रा इस प्रकार लगायी है जैसे 'र' में 'उ' की मात्रा लगाकर 'रु' बनाते हैं। (दे. पत्र-सं. ४ अ, पंक्ति ३; ११७) ६. ह्रस्व ओकारको विशिष्ट उकारके रूपमें दर्शाया गया है जो सामान्य उकारसे भिन्न है। ७. संयुक्त णकारको 'ण' के बीचमें ही एक बारीक आड़ी रेखा डालकर दर्शाया गया है । V. प्रति-परिचय यह प्रति ब्यावर ( राजस्थान ) के श्री ऐलक पन्नालाल दि. जैन सरस्वती भवनमें सुरक्षित है। इसमें कुल पत्र-सं. ८६ है। यह प्रति अपूर्ण है। इसमें अन्तिम पृष्ठ उपलब्ध नहीं हैं, इस कारण प्रतिलिपिकार, प्रतिलिपिस्थान एवं प्रतिलिपिकालका पता नहीं चलता । ग्रन्थका आरम्भ इस प्रकार हआ है "ॐ नमो वीतरागाय ॥छ। परमेट्ठिहे पविमलदिट्ठिहे चलण नवेप्पिणु वीरहो........." और इसका अन्त इस प्रकार होता है "इय सिरिवड्डमाणतित्थयरदेवचरिए पवरगुणरयणणियरभरिए विवुहसिरिसुकइसिरिहरविरइए साहु सिरिणेमिचंदअणुमण्णिए वोरणाहणिव्वाणागम......." इसके बाद का अंश J. एवं D. प्रतिके समान इस प्रतिमें भी अनुपलब्ध है। प्रस्तुत प्रतिमें स्याहियोंका प्रयोग D. प्रतिके समान ही प्रयुक्त है। यह प्रति अत्यन्त जीर्ण-शीर्ण है तथा उसके अक्षर फैलने लगे हैं। कुछ पत्र पानी खाये हए हैं। इस ग्रन्थके बीचोंबीच समान रूपसे प्रत्येक पत्रके दोनों ओर कलात्मक-पद्धतिसे चौकोर स्थान रिक्त छोड़ा गया है, जो सम्भवतः ग्रन्थको सुव्यवस्थित बनाये रखनेके लिए जिल्दबन्दीके विचारसे खाली रखा गया होगा। उक्त प्रतिके पत्रोंकी लम्बाई १०.३" एवं चौड़ाई ४.४" है। प्रति पृष्ठमें पंक्ति-संख्या ११-११ और प्रति पंक्तिमें वर्ण-संख्या ४५ से ४७ के बीच में है । ग्रन्थके पत्रोंका रंग मटमैला है। Page #22 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना V. प्रति की विशेषताएँ १. कहीं-कहीं पदके आदिमें 'ण' के स्थानमें 'न'का प्रयोग किया गया है । २. भूलसे छूटे हुए पाठांशोंके लिए हंस-पद देकर आर या नीचेकी ओरसे गिनकर पंक्ति-संख्या तथा जोड़ (+) के चिह्नके साथ उसे ऊपरी या निचले हाँसियेमें अंकित कर दिया गया है। ३. अशुद्ध वर्णों या मात्राओंको सफेद रंगसे मिटाया गया है । ४. 'क्ख' की लिखावट 'रक' ( पत्र-सं. २६ ब, पंक्ति ७) एवं 'ग्ग' को 'ग्र' (पत्र-सं. ४८ अ, पं. ५) के समान लिखा है। ५. अनावश्यक रूपसे अनुस्वारके प्रयोगकी बहुलता है । ६. इस प्रति की एक विशेषता यह है (जो कि प्रतिलिपिकारकी गलतीसे ही सम्भावित है) कि इसमें 'विसाल' के लिए 'विशाल' ( पत्र सं. ६३ ब, पं. १. ९।४।६) एवं 'पुप्फ' के लिए 'पुष्प' ( पत्र-सं. ६२ ब, पं.८; ९।५।६ ) के प्रयोग मिलते हैं। 'पुष्प' वाला रूप D. प्रतिमें भी उपलब्ध है। . इस प्रकार उपर्युक्त तीनों प्रतियां न्यूनातिन्यून अन्तर छोड़कर प्रायः समान ही हैं। तीनों प्रतियोंमें अन्तिम पृष्ठ उपलब्ध न होनेसे उनके प्रतिलिपिकाल एवं स्थान आदिका पता नहीं चलता, फिर भी उनकी प्रतिलिपिको देखकर ऐसा विदित होता है कि वे ४००-५०० वर्ष प्राचीन अवश्य हैं। उनकी प्रायः समरूपता देखकर यही विदित होता है कि उक्त तीनों प्रतियोंमें से कोई एक प्रति अवशिष्ट प्रतियोंके प्रतिलेखनके लिए आधार-प्रति रही है। मेरा अनुमान है कि D. प्रति सबसे बादमें तैयार की गयी होगी क्योंकि उस ( के पत्र सं. ४६ ब, पं.८; ५।१६।१२) में 'कज्जिसमण्णु.......अण्णु' के लिए 'कज्जी समण्णु अण्णु' पाठ मिलता है, जबकि V. प्रति (के पत्र-सं. ४० ब, पं. ८-९; ५।१६।१२) में वही पाठ 'कज्जी समण्णु...अण्णु' अंकित है । वस्तुतः V. प्रतिका पाठ ही शुद्ध है। D. प्रतिका प्रतिलिपिकार इस त्रुटित पाठ तथा उसके कारण होनेवाले छन्द-दोषको नहीं समझ सका । इसी कारण वह प्रति अन्य प्रतियोंकी अपेक्षा परवर्ती प्रतीत होती है । ग्रन्थकार-परिचय, नाम एवं काल-निर्णय 'वड्डमाणचरिउ'में उसके कर्ता विबुध श्रीधरका सर्वांगीण जीवन-परिचय जानने के लिए पर्याप्त सन्दर्भ-सामग्री उपलब्ध नहीं है। कविने अपनी उक्त रचनाकी आद्य एवं अन्त्य प्रशस्तिमें मात्र इतनी ही सूचना दी है कि वह गोल्ह (पिता) एवं वील्हा ( माता ) का पुत्र है तथा उसने वोदाउव निवासी जायस कुलोत्पन्न नरवर एवं सोमा अथवा सुमति के पुत्र तथा वीवा ( नामकी पत्नी) के पति नेमिचन्द्रकी प्रेरणासे असुहर ग्राम में बैठकर 'वड्डमाणचरिउ' की वि. सं. ११९० की ज्येष्ठ मासकी शुक्ला पंचमी सूर्यवारके दिन रचना की है । इस रचनामें उसने अपनी पूर्ववर्ती अन्य दो रचनाओंके भी उल्लेख किये हैं, जिनके नाम हैं-चंदप्पहचरिउ एवं संतिजिणेसरचरिउ । किन्तु ये दोनों ही रचनाएँ अद्यावधि अनुपलब्ध हैं। हो सकता है कि उनकी प्रशस्तियोंमें कविका जीवन-परिचय विशेष रूपसे उल्लिखित हुआ हो ? किन्तु यह तो इन रचनाओंको प्राप्तिके अनन्तर ही ज्ञात हो सकेगा। प्रस्तुत कृतिमें कविने समकालीन राजाओं अथवा अन्य किसी ऐसी घटनाका भी उल्लेख नहीं किया कि जिससे उसके समग्र जीवनपर कुछ विशेष प्रकाश पड़ सके। १. बढ़माण, १।३।२। २. वही,१०१४१५। ३-४. वही, १।२।१-४; १।२१-३; १०।४।१-५ । १. वही, १०४१।४। ६. वही,१०१४१७-१। ७. वही, १२।६। Page #23 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ १. श्रीधर नामके ज्ञात आठ कवियोंमें से 'वड्ढमाणचरिउ'का कर्ता कौन ? प्रस्तुत 'वड्डमाणचरिउ' के कर्ता विबुध श्रीधरके अतिरिक्त संस्कृत, प्राकृत एवं अपभ्रंश-साहित्यमें श्रीधर नामके ही सात अन्य कवि एवं उनकी कृतियाँ भी ज्ञात एवं उपलब्ध हैं। अतः यह विचार कर लेना आवश्यक है कि क्या सभी श्रीधर एक हैं अथवा भिन्न-भिन्न? इन सभी श्रीधरोंका संक्षिप्त परिचय निम्न प्रकार है १. पासणाहचरिउ ( अपभ्रंश) के कर्ता बुध श्रीधर । २. वड्डमाणचरिउ ( अपभ्रंश ) के कर्ता विबुध श्रीधर । ३. सुकुमालचरिउ ( अपभ्रंश ) के कर्ता विबुध श्रीधर । ४. भविसयत्तकहा ( अपभ्रंश ) के कर्ता विबुध श्रीधर । ५. भविसयत्तपंचमीचरिउ (अपभ्रंश) के कर्ता विबुध श्रीधर । ६. भविष्यदत्तपंचमी कथा ( संस्कृत ) के कर्ता विबुध श्रीधर । ७. विश्वलोचनकोश (संस्कृत) के कर्ता श्रीधर । ८. श्रुतावतारकथा ( संस्कृत ) के कर्ता विबुध श्रीधर । उक्त आठ श्रीधरोंमें-से अन्तिम आठवें विबुध श्रीधरका समय अनिश्चित है। किन्तु उनकी रचना'श्रतावतारकथा' भाषा एवं शैलीको दृष्टिसे नवीन प्रतीत होती है। उनकी इस रचनाके अधिकांश वर्णनों में कई ऐतिहासिक त्रुटियां भी पायी जाती हैं, जो अनुसन्धानकी कसौटीपर खरी नहीं उतरतीं । इनका समय १४वीं सदीके बादका प्रतीत होता है । अतः ये विबुध श्रीधर 'वड्डमाणचरिउ' के कर्तासे भिन्न प्रतीत होते हैं । सातवें 'विश्वलोचनकोश' के कर्ता श्रीधरके. नामके साथ 'सेन' उपाधि संयुक्त होनेके कारण यह स्पष्ट है कि वे 'सेन-गण' परम्पराके कवि थे। उन्होंने अपनी ग्रन्थ-प्रशस्तिमें अपनेको 'मनिसेन' का शिष्य कहा है। ये मुनिसेन सेन-गण परम्पराके प्रमुख आचार्य, कवि एवं नैयायिक थे। उनके शिष्य श्रीधरसेन नाना शास्त्रोंके पारंगत विद्वान् थे तथा बड़े-बड़े राजागण उनपर श्रद्धा रखते थे । विश्वलोचनकोश अथवा नानार्थकोश श्रीधरसेनकी दैवी प्रतिभाका सबसे बड़ा प्रमाण है। वर्ग एवं वर्णक्रमानुसार वर्गीकृत पद्धति में लिखित यह कोश अपने क्षेत्रमें सम्भवतः प्रथम ही है। दुर्भाग्यसे कविने उसमें अपने जन्मकालादि की सूचना नहीं दी है। वि. सं. १६८१ में सुन्दरगणि द्वारा लिखित 'धातुरत्नाकर' में 'विश्वलोचनकोश' का उल्लेख मिलता है। इसके अतिरिक्त इसपर विश्वप्रकाश (वि. सं. ११६२), एवं मेदिनीकोश (१२वीं सदीका उत्तरार्ध) का प्रभाव लक्षित होता है अतः विश्वलोचनकोशकार-श्रीधर का समय १३-१४वीं सदी सिद्ध होता है । इस कारण ये श्रीधरसेन निश्चय ही 'वड्डमाणचरिउ' के रचयितासे भिन्न हैं । १. माणिकचन्द्र दि० जैन ग्रन्थमाला (सं. २१) बम्बई ( १९२२ ई.) की ओरसे प्रकाशित तथा 'सिद्धान्तसारादिसंग्रह में संकलित पृ. सं.३१६-१८॥ २. जैन साहित्य और इतिहासपर विशद.प्रकाश, (जुगलकिशोर मुख्तार ) कलकत्ता, (१९५६), पृ. ५१८ । ३. नाथारंग गाँधी आकलूज द्वारा प्रकाशित (१९१२ ई.)। ४. सेनान्वये सकलसत्त्वसमर्पितश्रीः श्रीमानजायत कविर्मुनिसेननामा। आन्वीक्षिकी सकलशास्त्रमयी च विद्या यस्यासवादपदवी न दवीयसी स्यात् ॥१॥ तस्मादभूदखिलवाङ्मयपारदृश्वा विश्वासपात्रमवनीतलनायकानाम् । श्रीश्रीधरः सकलसत्कविगुम्फितत्त्व-पीयूषपानकृतनिर्जरभारतीकः ॥२॥ तस्यातिशायिनि कवेः पथि जागरूक-धीलोचनस्य गुरुशासनलोचनस्य । नानाकवीन्द्ररचितानभिधानकोशानाकृष्य लोचनमिवायमदीपि कोशः ॥३॥ -विश्वलोचनकोश, भूमिका, पृ.३ । १. तीर्थंकर महावीर और उनकी आचार्य परम्परा, ४।६१ । Page #24 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना छठी 'भविष्यदत्तपंचमीकथा' एक संस्कृत रचना है। उसकी प्रशस्तिमें कवि-परिचयसम्बन्धी कोई भी सामग्री प्राप्त नहीं होती। दिल्ली के एक शास्त्र-भण्डारमें इसकी एक अत्यन्त जीर्ण-शीर्ण प्रतिलिपि प्राप्त हुई है, जिसका प्रतिलिपिकाल वि. सं. १४८६ है। इससे यह तो स्पष्ट है कि ये विबुध श्रीधर वि. सं. १४८६ के पूर्व हो चुके हैं, किन्तु मूल प्रतिको देखे बिना इस रचनाके रचनाकारके विषयमें कुछ भी निर्णय लेना सम्भव नहीं। फिर भी जबतक इस कविके विषयमें अन्य जानकारी प्राप्त नहीं हो जाती तबतकके लिए अस्थायी रूपसे ही सही, यह अनुमान किया जा सकता है कि चूंकि इस रचनाके रचनाकार संस्कृत-कवि थे अतः वे 'वड्डमाणचरिउ' के अपभ्रंश-कवि विबुध श्रीधरसे भिन्न हैं। पांचवें विबध श्रीधरके भविसयत्तपंचमीचरिउ' का रचनाकाल ग्रन्थकारने अपनी प्रशस्तिमें स्वयं ही वि. सं. १५३० अंकित किया है, इससे यह स्पष्ट है कि ये विबुध श्रीधर 'वड्डमाणचरिउ' के १२वीं सदीके रचयिता विबुध श्रीधरसे सर्वथा भिन्न हैं। चौथे विबुध श्रीधरकी रचना 'भविसयत्तकहा' की अन्त्य-प्रशस्तिमें कविने उसका रचनाकाल वि. सं. १२३० स्पष्ट रूपसे अंकित किया है तथा लिखा है कि-"चन्दवार-नगरमें स्थित माथुरकुलीन नारायणके पुत्र तथा वासुदेवके बड़े भाई सुपट्टने कवि श्रीधर से कहा कि आप मेरी माता रुप्पिणीके निमित्त 'पंचमी-व्रत-फल सम्बन्धी 'भविसयत्तकहा' का निरूपण कीजिए।" तृतीय विबुध श्रीधरने अपने 'सुकुमालचरिउ' में उसका रचना-काल विक्रम संवत् १२०८ अंकित किया है तथा ग्रन्थ-प्रशस्तिके अनुसार उसने उसकी रचना बलडइ नामक नगरमें राजा गोविन्दचन्द्रके समयमें की थी । यह रचना पीथे पुत्र कुमरको प्रेरणासे लिखी गयी थी । उक्त दोनों ग्रन्थों अर्थात् 'भविसयत्तकहा' और 'सुकुमालचरिउ' में कविने यद्यपि अपना परिचय प्रस्तुत नहीं किया, किन्तु ग्रन्थोंकी भाषा-शैली, रचनाकाल एवं कवियोंके नाम-साम्यके आधारपर उन दोनोंके कर्ता अभिन्न प्रतीत होते हैं। द्वितीय विबुध श्रीधरपर इसी प्रस्तावनामें पृथक् रूपसे विचार किया गया है, और उसमें यह बताया गया है कि ये विबुध श्रीधर उपर्युक्त दोनों विबुध श्रीधरोंसे अभिन्न हैं । प्रथम रचना-'पासणाहचरिउ' के कर्ता विबुध श्रीधरने इसकी प्रशस्तिमें अपना परिचय देते हुए अपने माता-पिताका नाम क्रमशः वील्हा एवं गोल्ह लिखा है। उसने अपनी पूर्ववर्ती रचनाओंमें 'चन्द्रप्रभचरित' का भी उल्लेख किया है। ये तीनों सूचनाएँ उक्त 'वड्डमाणचरिउ' में भी उपलब्ध हैं।' कविने 'पासणाहचरिउ' का रचनाकाल वि. सं. ११८९ (अर्थात् 'वड्डमाणचरिउ' से एक वर्ष पूर्व) स्वयं बताया है।' प्रतीत होता है कि कविने 'संतिजिणेसरचरिउ' की रचना 'पासणाहचरिउ' की रचनाके बाद तथा 'वडमाण १. सं. १४८६ वर्षे आषाढ़ वदि ७ गुरु दिने गोपाचल दुर्गे राजा डूंगरसीह राज्य प्रवर्त्तमाने श्री काष्ठासंघे माथुरान्वये पुष्करगणे आचार्यश्रीगुणकीर्तिदेवास्तच्छिष्य श्री यशःकीर्तिदेवास्तेन निजज्ञानावरणीकर्मक्षयार्थ इदं भविष्यदत्तपंचमीकथा लिखापितं । दिल्ली प्रति। २. पंचदह जि सय फुड्डु तीसाहिय......(१२४७ ) आमेर प्रति । ३. बारहसय वरिसहिं परिगएहिं दुगुणिय पणरह बच्छर जुएहिं । फागुण मासम्मि वलक्ख पक्खे दहिमिहि-दिणि-तिमिरुक्कर विवरखे। रविवार... [दे.प्रस्तुत ग्रन्थका परिशिष्ट १ (ग)] ४. भविसयत्तकहा ( अप्रकाशित)-१२. [दे. इसी ग्रन्थका ८. पासणाहचरिउ (अप्रकाशित) १।२।३-४ [ दे. इसी ग्रन्थकी परिशिष्ट सं. १(ग)] .. परिशिष्ट सं.१ (क)] ५. सुकुमालचरिउ-(अप्रकाशित) ६१३३१४-१५ [ दे. इसी है. वही, ०२।१। ग्रन्थकी परिशिष्ट सं.१ (ख)] १०. वड्ढमाण.-१।३।२१०४१५:१२६। ६. दे.-वही, १।१३-४ । ११. पासणाह.-१२।१८।१०-१३ । ७. दे.-वही,१११।११। .. . . . . Page #25 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरित चरिउ' की रचनाके पूर्व की होगी। कुछ भी हो, उक्त उल्लेखोंसे यह स्पष्ट है कि 'पासणाहचरिउ' और 'वड्डमाणचरिउ' के विबुध श्रीधर एक ही हैं। __ उक्त श्रीधरोंकी पारस्परिक-भिन्नता अथवा अभिन्नताके निर्णय करनेमें सबसे अधिक उलझन उपस्थित की है-श्रीधरकी 'विबुध' उपाधि ने। सातवें एवं प्रथम श्रीधरको छोड़कर बाकी सभी श्रीधर "विबुध' की उपाधिसे विभूषित हैं। प्रथम श्रीधर 'बुध' एवं 'बिबुध' दोनों ही उपाधियोंसे विभूषित हैं। अतः मात्र यह उपाधि-साम्यता ही उक्त कवियोंकी भिन्नाभिन्नताके निर्णयमें अधिक सहायक सिद्ध नहीं होती। उसके लिए उनका रचना-काल, भाषा एवं शैली आदिको भी आधार मानकर चलना होगा। . उक्त 'भविसयत्तकहाँ' और 'भविसयत्तचरिउ' के रचना-कालमें ३०० वर्षोंका अन्तर है। जैसा कि पूर्वमें कहा जा चुका है कि 'भविसयत्तकहा' का रचना-काल वि. सं. १२३० तथा 'भविसयत्तचरिउ' का रचनाकाल वि. सं. १५३० है। इन दोनोंके प्रणेताओंके नाम तो एक समान हैं ही, दोनोंके आश्रयदाताओंके नाम भी एक समान हैं। वह निम्न मानचित्रसे स्पष्ट है भविसयत्तकहाँ [वि. सं. १२३० ] आश्रयदाता-चन्दवार निवासी माथुरकुलीन नारायण [ पत्नी रुप्पिणी] ___ भविसयत्तचरिउँ [वि. सं. १५३० ] आश्रयदाता-[ माथुरकुलीन ] ..........? [ पत्नी माढ़ी ] .. सुपट्ट वासुदेव साहारणु णारायणु[ पत्नी रुप्पिणी] उक्त ग्रन्थका प्रेरक एवं आश्रयदाता जसएव लोहडु लक्खणु सुप्पडु वासुएउ या सुपट्ट उक्त ग्रन्थका प्रेरक एवं आश्रयदाता उक्त दोनों रचनाओंके शीर्षक एवं प्रशस्ति-खण्डोंके तुलनात्मक अध्ययनसे निम्न तथ्य सम्मुख आते हैं १. कथावस्तु दोनोंको एक है। दोनों ही रचनाएँ अपभ्रंश-भाषामें हैं। मात्र शीर्षकमें ही आंशिक परिवर्तन है—एक 'भविसयत्तकहा' है तो दूसरी 'भविसयत्तचरिउ' । २. दोनों रचनाओंके ग्रन्थ-प्रेरक एवं आश्रयदाता एक ही हैं। अन्तर केवल इतना है कि एकमें केवल दो पीढ़ियोंका संक्षिप्त परिचय तथा दूसरीमें तीन पीढियोंका संक्षिप्त परिचय दिया गया है। जो उक्त मानचित्रसे स्पष्ट है। ३. कविका परिचय दोनों ही कृतियोंमें अनुपलब्ध है। १-२. ये दोनों प्रतियाँ आमेर शास्त्र भण्डार जयपुर में सुरक्षित हैं। ३. देखिए, इस ग्रन्थको परिशिष्ट सं.१ (ग) ४. देखिए, जैन ग्रन्थ प्रशस्ति संग्रह (सम्पा. पं. परमानन्द जी शास्त्री) द्वि.भा., प १४५-१४६ । Page #26 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ४. ‘भविसयत्तकहा’में कविके लिए 'कवि' और 'विबुधे' ये दोनों उपाधियाँ मिलती हैं तथा 'भविसयत्तचरिउ' में कवि व विबुधैके साथ-साथ 'मुनि' विशेषण भी मिलता है । उक्त दोनों रचनाओंकी उक्त साम्यताओंको ध्यान में रखते हुए इस विषय में गम्भीर शोध-खोजकी आवश्यकता है । मेरी दृष्टिसे उक्त दोनों ही रचनाओंकी आश्रयदाताओं तथा उनकी वंश-परम्पराओंकी सादृश्यताको एक विशेष संयोग ( Accident ) मात्र कहकर टाला नहीं जा सकता। ऐसा प्रतीत होता है कि किसी लिपिक प्रमाद अथवा भूलसे रचना - कालके उल्लेखमें कुछ गड़बड़ी अथवा परिवर्तन हुआ है । चूँकि ये दोनों मूल रचनाएँ मेरे सम्मुख नहीं हैं, अत: इस दिशामें तत्काल कुछ विशेष कह पाना सम्भव नहीं, किन्तु यदि भविसयत्तचरिउ १२३० वि. सं. की सिद्ध हो सके तो 'भविसयत्तकहा' के कर्ताके साथ उसकी संगति बैठायी जा सकती है । यद्यपि उस समय यह प्रश्न अवश्य ही उठ खड़ा होगा कि एक ही कवि एक ही विषयपर एक ही भाषामें एक ही आश्रयदाताके निमित्तसे दो-दो रचनाएँ क्यों लिखेगा ? किन्तु उसके समाधान में यह कहा जा सकता है कि ऐसा कोई नियम नहीं है कि कोई कवि एक ही विषयपर एक ही रचना लिखे । एक ही कवि विविध समयों में एक ही विषयपर एकाधिक रचनाएँ भी लिख सकता है क्योंकि तो 'बहुत कुछ कवियोंकी अपनी क्षमता-शक्ति, श्रद्धा एवं नवीन नवीन साहित्य-विधाओंके प्रयोगों के प्रति उत्कट इच्छापर निर्भर करता है । 'भविसयत्त कहा' में श्रीधरको विबुध एवं कवि कहा गया है तथा 'भविसयत्तचरिउ' में उसे विबुधके साथ-साथ मुनिकी उपाधि भी प्राप्त है । हो सकता है कि 'भविसयत्त कहा' की रचना उसने अपने आश्रयदाताकी प्रेरणासे मुनि बननेके पूर्व की हो तथा 'भविसयत्तचरिउ' की रचना उसने अपनी प्रतिभा प्रदर्शन हेतु तथा 'पंचमीव्रतकथा' को और भी अधिक सरस एवं मार्मिक बनाने हेतु कुछ परिवर्तित शैली में उसी आश्रयदाताकी प्रेरणा से मुनिपद धारण कर लेनेके बाद की हो । वस्तुतः इन तथ्योंका परीक्षण गम्भीरताके साथ किये जाने की आवश्यकता है । यह २. रचनाकाल उक्त तथ्योंको ध्यान में रखते हुए यदि विवादास्पद समस्याओंको पृथक् रखकर चलें, तो भी यह निश्चित है कि उक्त पासणाहचरिउ, वडमाणचरिउ, सुकुमालचरिउ एवं भविसयत्तकहा [ तथा अनुपलब्ध चंद पहचरिउ एवं संतिजिणेसरचरिउ ] के कर्ता अभिन्न हैं और उक्त उपलब्ध चारों रचनाओं में निर्दिष्ट कालोंके अनुसार विबुध श्रीधरका रचनाकाल वि. सं. १९८९ से १२३० निश्चित होता है । ३. जीवन-परिचय एवं काल-निर्णय 'वढमाणचरिउ' की आद्य एवं अन्त्य प्रशस्तियोंमें कविका उपलब्ध संक्षिप्त जीवन-परिचय पूर्व में लिखा जा चुका है। चंदप्पहचरिउ एवं संतिजिणेसरचरिउ नामकी रचनाएँ अनुपलब्ध ही हैं, अतः उनका प्रश्न नहीं उठता । सुकुमालचरिउ और भविसयत्तकहामें भी कविका किसी भी प्रकारका परिचय नहीं मिलता । संयोगसे कविने अपने 'पासणाहचरिउ' में 'वड्डूमाणचरिउ' के उक्त जीवन-परिचयके अतिरिक्त स्वविषयक कुछ अन्य सूचनाएँ भी दी हैं जिनके अनुसार वह हरयाणा देशका निवासी' अग्रवाल जैन था । वह वहाँसे यमुना १. भविसयत्त कहा ( अप्रकाशित ) - १०२२६, [ दे प्रस्तुत ग्रन्थकी परिशिष्ट सं. १ ( ग ) ] २. दे. भविसयत्तकहाकी पुष्पिकाएँ। यथा - विबुह सिरि सुकइ सिरिहर विरइए... ३५. भविसयत्तचरिउ ( आमेर प्रति ) - अम्भस्थिवि सिरिहरु कइगुण सिरिहरु १।३।११ । सुम्पटु अहिणंद जिण-पय बंदउ तब सिरिहर मुणि भत्तउ । १।४।१५ [ सन्दर्भों के लिए दे, जै प्र प्र संग्रह, द्वितीय भाग, प. १४६ ] ६ पासणाह, ११२।१४ ७. पासणाह. १२/३ Page #27 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ नदी पार करता हुआ ढिल्ली आया था। ' उस समय ढिल्लीमें राजा अनंगपालका राज्य था।' अनंगपाल द्वारा सम्मानित अग्रवाल कुलोत्पन्न नट्टल साहूकी प्रेरणासे कविने 'पासणाहचरिउ' की रचना की थी। . पासणाहचरिउ एवं वड्डमाणचरिउमें विबुध श्रीधरका जितना जीवन-परिचय मिलता है, उसे मिलाकर भी अध्ययन करनेसे यह पता नहीं चलता कि कविकी मूल वृत्ति क्या थी तथा उसका पारिवारिक-जीवन कैसा था? जैसा कि पूर्वमें कहा जा चुका है कि उसके नामके साथ 'विबुध' एवं 'बुध' ये दो विशेषण मिलते है, किन्तु वे दोनों पर्यायवाची ही हैं। इन विशेषणोंसे उसके पारिवारिक-जीवनपर कोई प्रकाश नहीं पड़ता। प्रतीत होता है कि कवि प्रारम्भसे ही संसारके प्रति उदासीन जैसा रहा होगा। गृह-परिवारके प्रति उसके मनमें विशेष मोह-ममताका भाव नहीं रहा होगा, अन्यथा वह अपना विस्तृत परिचय अवश्य देता। . विबुध श्रीधरने स्वरचित प्रत्येक कृतिमें उसका रचनाकाल दिया है, इस कारण उसका रचनाकाल तो वि. सं. ११८९ से १२३० के मध्य निश्चित है ही। कविकी अन्य जो दो रचनाएँ अनुपलब्ध हैं, उनके विषयमें यदि यह मान लिया जाय कि उनके प्रणयनमें कविको लगभग १० वर्ष लग गये होंगे तथा यदि यह भी मान लिया जाय कि उसने अपने अध्ययन, मनन एवं चिन्तनके बाद लगभग २५ वर्षकी आयुमें ग्रन्थप्रणयनका कार्य प्रारम्भ किया होगा तब विबुध श्रीधरका जन्म वि. सं. ११५४ के आसपास तथा उसकी कुल आयु लगभग ७६ वर्षकी सिद्ध होती है। ४. आश्रयदाता विबुध श्रीधरकी उपलब्ध रचनाओंमें साहू नट्टल, साहू नेमिचन्द्र, साहू, साहू सुपट्ट एवं पीथे पुत्र कुँवरके उल्लेख एवं संक्षिप्त परिचय प्राप्त होते हैं । कविने उनके आश्रयमें रहकर क्रमशः पासणाहचरिउ, वड्डमाणचरिउ, भविसयत्तकहा और सुकुमालचरिउ नामक ग्रन्थों की रचना की थी। वड्ढमाणचरिउके आश्रयदाता साहू नेमिचन्द्रके विषयमें कविने लिखा है कि वे जायस ( जैसवाल ) कुलावतंस थे। वे वोदाउव के निवासी थे । कविने उनके पारिवारिक-जीवनका मानचित्र इस प्रकार प्रस्तुत किया है साहू नरवर ( पत्नी सोमइ अथवा सुमति प्रस्तुत ग्रन्थके प्रेरक । नेमिचन्द्र ( पत्नी वीवा ) एवं आश्रयदाता" र रामचन्द्र श्रीचन्द्र विमलचन्द्र उक्त वोदाउव नगर कहां था, इसकी सूचना कविने नहीं दी है। किन्तु अध्ययन करनेसे विदित होता है कि वह आधुनिक बदायूँ ( उत्तर प्रदेश ) नगर रहा होगा। बदायूँ नगर जैसवालोंका प्रधान केन्द्र भी माना जाता रहा है। उक्त नेमिचन्द्रने कवि श्रीधरसे 'वड्ढमाणचरिउ' के प्रणयनको प्रार्थना की जिसे उसने सहर्ष स्वीकार किया। १. पासणाह. १२२५-१६ २. पासणाह. १४१ ३. पासणाह. शहा११-१४ ४. वड्ढमाण., श२।३,१०४१।३ । ५. बड्ढमाण.,१०१४१ ६. वही, १२२२११००४१।३ । ., ७,बही, १।२।४, १४३३, १०॥४१४३, १०४१।१५। ८. वही, १०४१।११। ६, वही. १०४१।१२। १०. वही. १०४९।१३ । ११. वही, १।२।४-१२, १।३१-३:१०४१।३-४। Page #28 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना कविने 'वड्माणचरिउ' की प्रत्येक सन्धिके अन्तमें आश्रयदाताके लिए आशीर्वादात्मक ९ संस्कृत श्लोकोंकी रचना की है, जिनमें उसने नेमिचन्द्रको सुश्रुतमति, साधुस्वभावी, भव, भोग और क्षण-भंगुर शरीर इन तीनोंसे वैराग्य-भाववाला, सुकृतोंमें तन्द्राविहीन, गुणीजनोंकी संगति करनेवाला तथा शुभ मतिवाला कहा है। कविने उसके जीवन-संस्कारों एवं आध्यात्मिक वृत्तिका संकेत करते हुए कहा है कि "श्री नेमिचन्द्र प्रतिदिन जिन-मन्दिरमें मुनिजनोंके सम्मुख धर्म-व्याख्या सुनते हैं, सन्त एवं विद्वान् पुरुषोंकी कथाकी प्रस्तावना-मात्रसे प्रमुदित होकर नतमस्तक हो जाते है, शम-भाव धारण करते हैं, उत्तम बुद्धिसे विचार करते हैं, द्वादशानुप्रेक्षाओं को भाते हैं तथा विद्वज्जनोंमें अत्यन्त लोकप्रिय हैं।" उक्त उल्लेखोंके अनुसार श्री नेमिचन्द्र स्वाध्याय-प्रेमी एवं विद्वान्-सज्जन तो थे ही, वे श्रीमन्त तथा राज्य-सम्मानित पदाधिकारी भी थे। कविने उन्हें 'अखिल-जगत्के वस्तु-समूहको प्राप्त करनेवाले'' ( अर्थात श्रेष्ठ व्यापारी एवं सार्थवाह ) तथा 'लक्ष्मी-पुत्रों द्वारा सम्मान्य" कहा है। वे साधर्मी जनोंको विपत्तिकालमें आवश्यकतानुसार भरपूर सहायता किया करते थे, इसीलिए कविने उन्हें 'प्रजनित जन-तोष' 'जगदुपकृति" 'सुकृतकृत-वितन्द्रो' 'सर्वदा तनुभृतां जनितप्रमोदः'सद्वन्धुमानससमुद्भवतापनोदः'' आदि कहा है। . कवि श्रीधरने नेमिचन्द्र को दो ऐसे विशेषणोंसे विभूषित किया है, जिससे स्पष्ट है कि वे राज्यसम्मानित अथवा न्याय-विभागके कोई राज्य-पदाधिकारी अथवा दण्डाधिकारी रहे होंगे। इसीलिए कविने उन्हें 'वन्दिदत्तो तु चन्द्र' तथा 'न्यायान्वेषणतत्परः' कहा है। इसी प्रकार एक स्थान पर उन्हें 'ज्ञाततारादिमन्द्रः " कहा गया है। इससे प्रतीत होता है कि वे ज्योतिषी एवं खगोल-विद्याके भी जानकार रहे होंगे। ५. रचनाएँ जैसा कि पूर्वमें कहा जा चुका है, विबुध श्रीधरने अपने जीवन-कालमें ६ ग्रन्थों की रचना की-(१) चंदप्पहचरिउ, (२) पासणाहचरिउ, (३) संतिजिणेसरचरिउ, (४) वड्ढमाणचरिउ, (५) भविसयत्तकहा एवं (६) सुकुमालचरिउ । कविकी इन रचनाओंमें-से ४ रचनाएँ ४ तीर्थंकरोंसे सम्बन्धित हैं-चन्द्रप्रभ, शान्तिनाथ, पार्श्वनाथ एवं महावीर । श्रमण-साहित्यमें इन ४ तीर्थंकरोंके जीवन चमत्कारी घटनाओंसे ओत-प्रोत रहने के कारण वे सामाजिक-जीवनमें बड़े ही लोकप्रिय रहे हैं। विविध भाषाओंमें, विविध कालोंमें, विविध कवियोंने विविध शैलियों में उनके चरितोंका अंकन किया है। 'सुकुमालचरिउ' घोर अध्यात्मपरक तथा एकनिष्ठ तपश्चर्या एवं परीषह-सहनका प्रतीक ग्रन्थ है, जबकि 'भविसयत्तकहा' अध्यात्म एवं व्यवहारके सम्मिश्रणका अद्भुत एवं अत्यन्त लोकप्रिय सरस काव्य । इस प्रकार कविने समाजके विभिन्न वर्गोको प्रेरित करने हेतु तीर्थकर चरित, अध्यात्मपरक-ग्रन्थ तथा अध्यात्म एवं व्यवहार-मिश्रित ग्रन्थोंकी रचना कर साहित्य-जगतको अमूल्य दान दिया है। १. एकसे लेकर हवीं सन्धिके अन्तमें देखिए। २.दे. नौवीं सन्धिके अन्तका आशीर्वचन । ३. वही । ४. वही, दे. सातवों सन्धिके अन्तका आशीर्वचन । ५. वही, दे, पाँचवीं सन्धिके अन्त में आशीर्वचन । ६. दे. चौथी सन्धिके अन्त में आशीर्वचन । ७.दे, तीसरी सन्धिके अन्तमें आशीर्वचन । ८. दे. दूसरी सन्धिके अन्तमें आशीर्वचन । १. दे. पहली सन्धिके अन्त में आशीर्वचन । १०. दे. वही। ११. दे. सातवीं सन्धि के अन्त में आशीर्वचन । १२. दे. तीसरी सन्धिके अन्तमें आशीर्वचन । १३. दे. पाँचवीं सन्धिके अन्तमें आशीर्वचन । १४. दे, बही। १५-१६. दे. छठी सन्धिके अन्तमें आशीर्वचन । १७. दे. पाँचवों सन्धिके अन्तमें आशीर्वचन । १८. दे. सातवीं सन्धिके अन्त में आशीर्वचन । १६.दे. पाँचवीं सन्धिके अन्त में आशीर्वचन । Page #29 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ कविके उक्त ६ ग्रन्थोंमें-से प्रथम एवं तृतीय ग्रन्थ तो अद्यावधि अनुपलब्ध है। उनके शीर्षकोंसे यह तो स्पष्ट ही है कि वे आठवें एवं सोलहवें तीर्थंकरोंके जीवन-चरितोंसे सम्बन्धित हैं, किन्तु उनके रचनाकाल, आश्रयदाता, प्रतिलिपिकाल, प्रतिलिपि-स्थान तथा उनकी पूर्ववर्ती रचनाओंके विषयमें कोई भी जानकारी उपलब्ध नहीं होती। फिर भी ये दोनों रचनाएँ देहली-दीपक-न्यायसे पूर्ववर्ती एवं परवर्ती 'चन्द्रप्रभ-चरितों' एवं 'शान्तिनाथ-चरितों' को आलोकित करनेवाली प्रधान रचनाएँ हैं, इसमें सन्देह नहीं। श्रीधरके पूर्व चन्द्रप्रभ-चरित एवं शान्तिनाथचरितकी अपभ्रंश-भाषामें महाकाव्य-शैली में कोई भी स्वतन्त्र-रचनाएँ नहीं लिखी जा सकी थीं। संस्कृतमें महाकवि वीरनन्दिका चन्द्रप्रभचरित ( वि. सं. १०३२ के आसपास ) एवं महाकवि असग (वि. सं. १०वीं सदी) कृत शान्तिनाथ चरित पर्याप्त ख्याति अजित कर चुके थे। और प्रासंगिक रचनाओंमें महापुराणान्तर्गत पुष्पदन्त एवं गुणभद्रेकी उक्त विषयक रचनाएँ आदर्श थीं। विबुध श्रीधरने उनसे प्रभावित होकर अपभ्रंशमें तद्विषयक स्ततन्त्र ग्रन्थ लिखकर सर्वप्रथम प्रयोग किया तथा आगेके अपभ्रंश कवियोंके लिए एक परम्परा ही निर्मित कर दी, जिसमें रइधू एवं महिन्दु प्रभृति कवि आते हैं । यदि श्रीधर कृत उक्त दोनों रचनाएँ उपलब्ध होतीं, तो उनका तुलनात्मक अध्ययन कर संक्षेपमें उनकी विशेषताओं पर प्रकाश डालनेका प्रयास किया जाता। अस्तु, कविकी अन्य चार रचनाएँ उपलब्ध तो हैं, किन्तु वे अभी तक अप्रकाशित ही हैं। उनका मूल्यांकन संक्षेपमें यहाँ किया जा रहा है: (३) पासणाहचरिउ प्रस्तुत हस्तलिखित ग्रन्थ आमेर-शास्त्र-भण्डार जयपुर में सुरक्षित है । कविकै उल्लेखानुसार यह २५०० ग्रन्थ-प्रमाण विस्तृत है । इसमें कुल १२ सन्धियाँ एवं २३८ कडवक हैं । कविने इस रचनामें भ. पार्श्वनाथके परम्परा-प्राप्त चरितका अंकन किया है। इस दिशामें यह रचना वि. सं. की १०वीं सदीसे १५वीं सदी तकके पार्श्वनाथचरितोंके कथानककी श्रृंखलाको जोड़ने वाली एक महत्त्वपूर्ण कड़ी मानी जा सकती है। विबुध श्रीधरके 'पासणाहचरिउ' की आद्यप्रशस्तिके अनुसार वह 'चन्द्रप्रभचरित' की रचना करने के बाद अपने निवास स्थान हरयाणासे जब यमुनानदी पार करके दिल्ली आया तब उस समय वहाँ राजा अनंगपालका शासन था। इस अनंगपालने हम्मोर-जैसे वीर राजाको बुरी तरह परास्त किया था। इसी राजा अनंगपालके राजदरबारमें जिनवाणी-भक्त अलण नामके एक साहूसे श्रीधरकी सर्वप्रथम भेंट हुई । साहूने जब कवि श्रीधर द्वारा रचित उक्त चन्द्रप्रभ-चरित सुना तो वह झूम उठा। उसने कविकी बड़ी प्रशंसा की तथा उसी समय उसने कविको ढिल्लीके अग्रवाल-कुलोत्पन्न जेजा नामक साह तथा उसके परिवारका प्रशंसात्मक परिचय देते हुए, तीसरे पुत्र नट्टल साहूकी गुण-ग्रहणशीलता, उदारता एवं साहित्य-रसिकताकी विस्तत चर्चा की, तथा कविसे अनुरोध किया कि वह साह नद्रलसे अवश्य मिले। १. निर्णय सागर प्रेस बम्बई (१९१२, १६२६ ई.) से प्रकाशित। २. माणिकचन्द्र दि. जैन ग्रन्थमाला बम्बई (१९१७-४७) से तीन खण्डोंमें प्रकाशित। [उसमें देखिए ४६वीं सन्धि] ३. भारतीय ज्ञानपीठ काशी (१९५१-५४) से तीन खण्डों में प्रकाशित । [ उसमें देखिए ५४ वाँ पर्व ] ४. दे. रइघू साहित्यका आलोचनात्मक परिशीलन [-डॉ. राजाराम जैन] १.५७१। ५. वही. दे. प. ११६ । ६. इसको पाण्डुलिपि मुझे श्रद्धेय अगरचन्द्रजी नाहटासे प्राप्त हुई थी। उसके लिए मैं उन का आभारी हूँ। ७. पासणाह., १२।२८१४ [ दे. परिशिष्ट सं. १ (क)] ८. वही, १।२।५-१६॥ है. वही, १।४१। १०. वही, १।४।२। ११. वही, १४६। १२. वही, १।४।। १३. वही, १४८-१२ तथा ११५० १८०१-६ तथा अन्त्य प्रशस्ति। Page #30 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना साहू नट्टल राजा अनंगपालके परम स्नेह-भाजन तथा एक सम्मानित नागरिक थे। अर्थनीतिमें कुशल एवं व्यस्त होनेपर भी वे जिनवाणीके नियमित स्वाध्याय, प्रवचन-श्रवण तथा विद्वज्जनों एवं कवियोंकी संगतिके लिए समय अवश्य निकाल लेते थे। विद्वानों एवं कवियोंका उनके यहाँ पर्याप्त सम्मान होता था। किन्तु नट्टल साहूसे अपरिचित रहनेके कारण कवि उसके पास जानेको तैयार नहीं हुआ। वह अल्हण साहूसे कहता है कि- "हे साहू, आपने मुझसे जो कुछ कहा है, वह ठीक है, किन्तु यहाँ दुर्जन की कमी नहीं है। वे कूट-कपटको ही विद्वत्ता मानते हैं। वे सज्जनोंसे ईर्ष्या एवं विद्वेष रखते हैं, तथा उनके सदगुणोंको असह्म मानकर उनके प्रति दुर्व्यवहार करते हैं । कमी मारते हैं, तो कभी टेढ़ी आँखें दिखाते हैं और कभी हाथ-पैर अथवा सिर ही तोड़ देते हैं। मैं ठहरा सीधा-सादा सरल स्वभावी, अत: मैं तो अब किसीके पास भी नहीं जाना चाहता।' तब अल्हण साहूने कविसे पुनः पूछा कि-"तुम क्या वास्तवमें नट्टलको नहीं जानते ? अरे, जो धर्म-कार्योंमें धुरन्धर है, उन्नत कान्धौरवाला है, सज्जन-स्वभावसे अलंकृत है, प्रतिदिन जो निश्चल मन रहता है, तथा जो बन्धु-बान्धवोंके लिए स्नेहका सागर है, जो भव्य-जनोंकी सहायता करने में समर्थ है, जो कभी भी अनावश्यक वचन नहीं बोलता, जो दुर्जनोंको कुछ नहीं समझता, किन्तु सज्जनोंको सिरमौर समझता है, जो उत्तम-जनोंके संसर्गकी कामना करता है, जो जिन-भगवानका पूजा-विधान कराता रहता है, जो विद्वद्-गोष्ठियोंके आयोजन कराता रहता है, जो निरन्तर शास्त्रार्थोके हितकारी अर्थ-विचार किया करता है, उसकी इससे अधिक प्रशंसा क्या उचित प्रतीत होती है ? वह नट्टल मेरा वचन कभी भी टाल नहीं सकता, मैं उसे जो कुछ कहता हूँ, वह अवश्य ही उसे पूरा करता है । अतः आप उसके पास अवश्य जायें।" साहू अल्हणके उक्त अनुरोधपर कवि श्रीधर नट्टल साहूके आवासपर पहुँचे । नट्रल ने कविको आया देखकर शिष्टाचार-प्रदर्शनके बाद ताम्बूल प्रदान कर आसन दिया। उस समयका दृश्य इतना भव्य था घर एवं नल दोनोंके मन में एक ही साथ यह भावना उदित हो रही थी कि-"हमने पूर्वभवमें ऐसा कोई सुकृत अवश्य किया था, जिसका फल हमें इस समय मिल रहा है ।" एक क्षणके बाद कवि श्रीधरने नट्टल साहूसे कहा कि-"मैं अल्हण साहूके अनुरोधसे आपके पास आया हूँ। हे नट्टल साहू, अल्हण साहूने आपके गुणोंकी चर्चा मुझसे की है। मुझे आपके विषयमें सब कुछ ज्ञात हो चुका है । आपने एक 'आदिनाथ-मन्दिर' का निर्माण कराकर उसपर 'पचरंगे झण्डे' को भी चढ़ाया है। आपने जिस प्रकार उस भव्य मन्दिरकी प्रतिष्ठा करायी है, उसी प्रकार आप एक 'पार्श्वनाथ-चरित' की रचना भी करवाइए, जिससे कि आपको पूर्ण सुख-समृद्धि मिल सके तथा जो कालान्तरमें मोक्ष-प्राप्तिका कारण बन सके। इसके साथ ही आप चन्द्रप्रभ स्वामीकी एक मूर्ति अपने पिताके नामसे उस मन्दिरमें प्रतिष्ठित कराइएँ ।" श्रीधरका कथन सुनकर शेफाली ( सइवाली ) के पति साहू नट्टलने कहा-'हे कविवर, सुखकारी रसायनका एक कण भी क्या कृशकायवाले प्राणीके लिए बड़ा भारी अवलम्ब नहीं होता? अतः आप इचरिउ' की रचना अवश्य कीजिए।" कवि साह नटलके कथनसे बड़ा प्रसन्न हआ तथा उसके निमित्त कवि ने 'पासणाहचरिउ' की रचना की'। 'पासणाहचरिउ' की अन्त्य-प्रशस्तिमें उसकी आद्य-प्रशस्तिकी ही पुनरावृत्ति है । इन प्रशस्तियोंसे निम्न तथ्योंपर प्रकाश पड़ता है १. पासणाह.-१।४।८-१२; १।५।१-४; ११५१४; तथा अन्त्य प्रशस्ति। २. पासणाह.-१७२-८; तथा अन्त्य प्रशस्ति । ३, पासणाह.-१६-१२, ११८०१-६: तथा अन्त्य प्रशस्ति । ४. पासणाह.-११-६ तथा अन्य प्रशस्ति । [ देखिए परिशिष्ट सं.१ (क)] ५. वही, १५८७ । ६. वही. १८८-६। ७. वही, १।८।१०-१२ । ८. पासणाह. १४ा१,४ । ६. वही, १२७ । १०. वही, शहा१३-१४ । Page #31 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १२ वड्डमाणचरिउ १. 'वड्ढमाणचरिउ' एवं 'पासणाहचरिउ' का कर्ता विबुध श्रीधर जातिका अग्रवाल जैन था, तथा वह हरयाणा देशका निवासी था। २. वह अपनी प्रथम रचना-'चन्द्रप्रभचरित' की रचना करनेके बाद ही यमुना नदी पार करके 'ढिल्लो' आया था तथा उसने अपनी उक्त रचना सर्वप्रथम अल्हण साहको ढिल्लीमें ही सुनायी थी। ३. आधुनिक 'दिल्ली का नाम कवि-कालमें 'ढिल्ली' था । ४. 'ढिल्ली' का तत्कालीन शासक अनंगपाल था। ५. जिनवाणी-भक्त अल्हण साह राजा अनंगपालका एक दरबारी व्यक्ति था। राज-दरबारमें कवि श्रीधरको उसीने सर्वप्रथम नट्टल साहूका परिचय दिया तथा उसके अनुरोधसे वह नट्टल साहूसे भेंट करने गया । ६. नट्टल साहू राजा अनंगपालका एक सम्मानित नगरसेठ तथा सुप्रसिद्ध वणिक् अथवा सार्थवाह था, राजमन्त्री नहीं। ७. अल्हण साह नट्रल साहका प्रशंसक था, वह उसका कोई पारिवारिक व्यक्ति नहीं था। ८. नट्टल साहूके पिताका नाम जेजा साहू तथा माताका नाम मेमडिय था। जेजा साहू के तीन पुत्र थे-राघव, सोढल एवं नट्टल (दे. पास, ११५। १०-१३ तथा अन्त्य प्रशस्ति)। ९. नट्टल साहने ढिल्ली में एक विशाल आदिनाथ-मन्दिरका निर्माण करवाया था तथा श्रीधरकी प्रेरणासे उसने उसमें अपने पिताके नामसे चन्द्रप्रभ-जिनकी एक मूर्ति भी स्थापित की थी। १०. जिन-भवनों पर 'पंचरंगा झण्डा फहराया जाता था। कुछ विद्वानोंने नट्टल साहूके पिताका नाम अल्हण साहू माना है, जो सर्वथा भ्रमात्मक है। इसी प्रकार नट्टलको राजा अनंगपालका मन्त्री भी मान लिया है। किन्तु पासणाहचरिउकी प्रशस्तिमें इसका कहीं भी उल्लेख नहीं है। हाँ, एक स्थानपर उसे 'क्षितीश्वरजनादपि लब्धमान:' तथा 'क्षपितारिदुष्टः" अवश्य कहा गया है, किन्तु इससे यह सिद्ध नहीं होता कि वह कोई राज्यमन्त्री रहा होगा। यदि वह राज्यमन्त्री होता तो कवि श्रीधरको नट्टलका परिचय देते समय अल्हण साह उस पदका उल्लेख अवश्य ही करते । किन्तु ऐसा कोई उल्लेख उक्त प्रशस्तिमें उपलब्ध नहीं होता। मूल ग्रन्थका सावधानीपूर्वक अध्ययन किये विना किसी निष्कर्षको निकाल लेने में इसी प्रकारके भ्रमात्मक तथ्य उपस्थित हो जाते हैं, जिनके कारण अनेक कठिनाइयाँ उठ खड़ी होती हैं। कविका आश्रयदाता नट्टल ढिल्ली-राज्यका सर्वश्रेष्ठ समृद्ध, दानी, मानी एवं धर्मात्मा व्यक्ति था । वह अपने गुणों के कारण ढिल्ली के अतिरिक्त अंग, बंग, कलिंग, गौड़, केरल, कर्णाटक, चोल, द्रविड़, पांचाल, सिन्ध, खस, मालवा, लाट, जट्ट, भोट, नेपाल (णेवाल ), टक्क, कोंकण, महाराष्ट्र, भादानक, हरियाणा, मगध, गुर्जर, सौराष्ट्र आदि देशोंमें भी सुप्रसिद्ध तथा वहाँके राजाओं द्वारा ज्ञात था । इस प्रशस्ति-वाक्यसे १. पासणाह. १४१ तथा पाँचवीं सन्धिकी पुष्पिका-यथा-- ......जैनं चैत्यमकारि सुन्दरतरं जैनी प्रतिष्ठा तथा । इसके अवशेष आज भी दिल्लीकी कुतुबमीनार तथा उसके आस-पास देखे जा सकते हैं। कुछ विद्वान उसे पार्श्वनाथमन्दिरके अवशेष मानते हैं किन्तु पासणाहचरिउके अनुसार वह आदिनाथका मन्दिर है। २. पासणाह.-११-इस उपलेखसे प्रतीत होता है कि ११-१२वीं सदी में जैन-सम्प्रदायमें पंचरंगे झण्डे के फहराये जाने की प्रथा थी। भ. महावीरके २५०० वें निर्वाण समारोह (१९७४-१६७५ ई.) में भी पंचरंगा झण्डा स्वीकार किया गया है जो सभी जैन-सम्प्रदायकी एकताको प्रतीक है। ३-४. दे. जैन ग्रन्थ प्रशस्ति संग्रह, द्वि.भा.(दिवली, १९६३) भ्रमिका-प. ८४ तथा तीर्थंकर महावीर और उनकी आचार्य परम्परा ४।१३८ । ५-६. पासणाहचरिउ-अन्त्य प्रशस्ति [दे.-परिशिष्ट १ (क)] ७. वही। ८. वही। Page #32 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १३ प्रस्तावना यही विदित होता है कि नट्टल साहू अपने व्यापारिक प्रतिष्ठानों अथवा अनंगपाल के सन्देशवाहक राजदूतके रूपमें उक्त देशोंमें प्रसिद्ध रहा होगा। नट्टलका इतने राजाओं द्वारा जाना जाना स्वयं एक बड़ी भारी प्रतिष्ठाका विषय था । कवि श्रीधर नट्टलसे इतना प्रभावित था कि उसने उसे जलधिके समान गम्भीर, सुमेरुके समान धीर, निरभ्र आकाशके समान विशाल, नवमेघ के समान गम्भीर गर्जना करनेवाला, चिन्तकोंमें चिन्तामणि रत्न, सूर्यके समान तेजस्वी, मानिनियोंके मनको हरण करनेवाले कामदेव के समान, भव्यजनोंके लिए प्रिय तथा गाण्डीवके समान गुण गणोंसे सुशोभित कहा है। कविने दिल्ली के जिस राजा अनंगपालकी चर्चा की है, उसे पं. परमानन्दजी शास्त्रीने तोमरवंशी राजा अनंगपाल तृतीय माना है । कविने उसके पराक्रमकी विस्तृत चर्चा अपनी प्रशस्ति में की है । 'पासणाहचरिङ' भाषा, भाव एवं शैलीको दृष्टिसे बड़ी प्रोड़ रचना है। कविने उसकी विषय वस्तुका वर्गीकरण इस प्रकार किया है सन्धि १. वैजयन्त विमानसे कनकप्रभ देवका चय कर वामादेवीके गर्भमें आना । सन्धि २. राजा हयसेनके यहाँ पार्श्वनाथका जन्म एवं बाल लीलाएँ । सन्धि ३. ह्यसेनके दरबार में यवन-नरेन्द्र के राजदूतका आगमन एवं उसके द्वारा ह्यसेनके सम्मुस यवननरेन्द्रकी प्रशंसा । सन्धि ४. राजकुमार पार्श्वका यवननरेन्द्रसे युद्ध तथा रविकीर्ति द्वारा पार्श्व पराक्रमकी प्रशंसा । सन्धि ५. संग्राम में पार्श्वकी विजयसे रविकीर्तिकी प्रसन्नता तथा अपनी पुत्री के साथ विवाह कर लेनेका आग्रह | इसी बीच वनमें जाकर जलते नाग-नागिनीको अन्तिम वेलामें मन्त्र-प्रदान एवं वैराग्य । सन्धि ६. हयसेनका शोक सन्तप्त होना, पार्श्वकी घोर तपस्याका वर्णन । सन्धि ७ पार्श्वकी तपस्या और उनपर उपसर्ग । सन्धि ८. केवलज्ञान-प्राप्ति एवं समवसरण सन्धि ९. समवसरण एवं धर्मोपदेश । सन्धि १०. धर्मोपदेश एवं रविकीर्ति द्वारा जिनदीक्षा ग्रहण | सन्धि ११. धर्मोपदेश | सन्धि १२. पार्श्वके भवान्तर तथा हयसेन द्वारा दीक्षा ग्रहण । प्रशस्ति-वर्णन | कलापक्ष एवं भावपक्ष दोनों ही दृष्टियोंसे 'पासणाहचरिउ' एक उत्कृष्ट कोटिकी रचना है। कविको महाकविकी उच्चश्रेणी में स्थान प्राप्त करानेके लिए 'पासणाहचरित' जैसी अकेली रचना ही पर्याप्त है। यमुना नदी - वर्णन, संग्राम १० ११ प्रभात आदिके आलंकारिक , १५ , , 'पासणाहचरिउ' के योगिनीपुर-नगर ( ढिल्ली या दिल्ली ) का वर्णन, वर्णन', जिन-भवन- वर्णन, तथा प्रसंग प्राप्त देश, नगर, वन-उपवनं, सन्ध्या' वर्णन द्रष्टव्य हैं। इनके अतिरिक्त षद्-द्रव्य, सप्त-तत्त्व नौ-पदार्थ ४, तप ध्यान आदि सिद्धान्तोंका वर्णन, भाग्य एवं पुरुषार्थका समन्वय आदिपर भी सुन्दर प्रकाश डाला गया है। व्यावहारिक ज्ञानोंमें भी कविने अपनी बहुज्ञताका अच्छा प्रमाण दिया है। देखिए उसने अपने समयके भारतीय राज्योंका कितना अच्छा परिचय दिया है १. पासणाहचरिउ - अन्त्य प्रशस्ति-दे, परिशिष्ट सं. १ (क) २. दे. जैन ग्रन्थ प्रशस्ति संग्रह, द्वि भा. - भूमिका- पु. ८४ । ३. पासणाह, ११२/१४ - १६; १।३।१-१७ । ४. पासणा. ११२२६-१३ । ५. वही ४१२ २०११ ७१० [ दे, परिशिष्ट -१ ( क )] । ६. वही, ११११।११-१२ । י ७. वही ११ 9. ८. वही. १९१४ । ६. वही ०११-२७१४ १०. वही, ३११७-१८ । ११. वही, ३१५ । १२-१६ . ८-११ सन्धियों , ६ Page #33 -------------------------------------------------------------------------- ________________ व माणचरिउ भगवान् पार्श्वनाथका जन्मोत्सव मनाया जा रहा है, सभी देशोंमें उसका शुभ समाचार जा चुका है । नरेशोंने जैसे ही उसे सुना, वे नरेशोचित तैयारियोंके साथ प्रभु-दर्शन की उत्कण्ठासे वाराणसीकी ओर चल पड़ते हैं । जिन २६ देशोंके नरेश वहाँ पधारे उनकी नामावली निम्न प्रकार है: १४ कण्णाड लाड खस-गुज्जरे हिं बं गंग-कलिंग-सु मागहिँ चंदिल्ल-चोड - चउहाणएहिं रढ्ढउड-गउड-मायासाहि यहि णाणाविह णरवरेहिं मालव- मरहट्ठय- वज्जरेहिं । पावइय-टक्क - कच्छाव हेहिं । सेंधव-जालंधर-हूणएहिं । कलचुरिय-हाण - हरियाणएहि । करवाल-लया-भूसिय करेहिं । उक्त उल्लेखसे १२-१३वीं सदी के राजनीतिक भारतका अच्छा चित्र मिल जाता है । उल्लिखित देश, नगर तथा राजवंश उस समय पर्याप्त ख्याति एवं प्रतिष्ठा प्राप्त कर चुके थे । राजकुमार पार्श्व जब युद्धमें जाने की तैयारी करते हैं, तो उनकी सहायताके लिए सारे राष्ट्रसे जयघोष होता है । विविध देशोंके पुरुषोंने तो उन्हें तन-मन एवं धनसे सहायता की थी, महिलाएँ भी दान देने में पीछे न रहीं । १२वीं सदी में किस देशकी कौन-कौन सी वस्तुएँ विशिष्ट मानी जाती थीं, उसपर भी अच्छा प्रकाश पड़ता है । देखिए, कविने उस प्रसंगका कितना अच्छा वर्णन किया है सम्माण इँ दाणे णिवसमूह हारेण कीरु मणि- मेहलाएँ जालंधरु पालवेण सोणु केकरे सेंधव कंकणेहिँ मालविउ पसाहिउ कुंडले हिँ खसु णिवसणेहिं णेवालराउ का वि अपि मयमत्तु ढंति कासु वि उत्तुंगु तरलु तुरंगु कासु वि रहु करहु विष्णु कासु -पास २।१८।९।१३ | चंडासि विडिय कुंभि जूह | पंचाल - टक्कु - संकल- लयाएँ । मउडेण णिवद्ध सवाण - तोणु । हम्मीरराउ रंजिय भणेहिँ । णिज्जिय णिसि दिणयर मंडलेहिं । चूडारयणेण महीरराउ । णं जंगम महिहरु फुरियकंति । णावइ खय-मयरहरहो तरंगु । जो जेत्थ दच्छु तं दिष्ण तासु । - पास. २1५1३-११ युद्धके लिए जानेकी तैयारी करते हैं कि आप युद्ध में स्वयं न जाकर मुझे राजा हयसेन जब राजा शक्रवर्माकी सहायता हेतु यवननरेन्द्रसे और कुमार पार्श्वको इसका पता चलता है, तो वे पिता हयसेनसे कहते हैं जानेका अवसर दें । हयसेन जब उन्हें सुकुमार एवं अनुभवविहीन बालक कहते हैं, तो बालक पार्श्वका पौरुष जाग उठता है तथा वे अपने पितासे निवेदन करते हुए कहते हैं जइ देहि वप्प तुहुँ महु वयणु वंधव-यण-मण सुह जण । ता पेक्खंत तिहुयण जणहँ कोऊहलु विरयमि जणणा । हयलु तलि करेमि महि उप्परि णाय पहार गिरि संचालमि इंदो इंद धणुहु उद्दालमि - पास २।१४।१५-१६ वाउ वि वंधमि जाइण चप्परि । नीरहिणीरु णिहिल पच्चालमि । फणिरायहो सिरि सेहरु टालमि | आदि । - पास. ३।१५।१-१२ Page #34 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना १५ छन्द, अलंकार एवं रसकी दृष्टिसे यह रचना बड़ी समृद्ध है। छन्दोंमें उसने पद्धडिया, पत्ता, द्विपदी, वस्तु, दोधक, स्रग्विणी, भुजंगप्रयात, मदनावतार, त्रोटक, रथोद्धता प्रभृति छन्दोंका प्रयोग किया है। छन्दप्रयोगमें उसने प्रसंगानुकूलताका ध्यान अवश्य रखा है। छन्द-विविधताकी दृष्टिसे चौथी सन्धि विशेष महत्त्वपूर्ण है । अलंकारोंमें उपमा, उत्प्रेक्षा, अतिशयोक्ति, रूपक आदि अलंकारोंको बहुलता है। रसोंमें शान्त-रस, अंगी-रसके रूपमें प्रस्तुत हुआ है। गौण-रूपमें शृंगार, वीर, भयानक एवं रौद्र रसोंका परिपाक द्रष्टव्य है। इतिहास, संस्कृति एवं मध्यकालीन भूगोलका तो यह ग्रन्थ कोष-ग्रन्थ कहा जा सकता है। पासणाहचरिउमें प्राप्त ऐतिहासिक सामग्रीपर अगले 'ऐतिहासिक तथ्य' प्रकरणमें कुछ विशेष प्रकाश डाला जायेगा।। ____ कविने उक्त ग्रन्थकी रचना वि. सं. ११८९ में की थी। इस प्रकार विबुध श्रीधरकी उपलब्ध रचनाओंमें यह रचना प्रथम है । (४) वड्डमाणचरिउ . विबुध श्रीधर की दूसरी रचना प्रस्तुत 'वड्डमाणचरिउ' है जिसका मूल्यांकन आगे किया जा रहा है । (५) सुकुमालचरिउ श्रमण-संस्कृतिमें महामुनि सुकुमाल एकनिष्ठ तपस्या तथा परीषह-सहनके प्रतीक साधक माने गये हैं। जैन-दर्शनमें पुनर्जन्म, कर्म-सिद्धान्त एवं निदान-फल-निर्देशनके लिए यह कथानक एक आदर्श उदाहरण रहा है। समय-समय पर अनेक कवियोंने विविध-भाषाओंमें एतद्विषयक कई रचनाएँ की है। प्रस्तुत ग्रन्थके आधार पर सुकुमाल अपने पूर्व-भवमें कौशाम्बी-नरेशके एक विश्वस्त-मन्त्रीका वायुभूति नामक पुत्र था। उसका स्वभाव कुछ उग्र था। किसी कारण-विशेषसे उसने एक बार अपनी भाभीके मुँहमें लात मार दी। देवरके इस व्यवहार पर भाभीको असह्य क्रोध उत्पन्न हो आया। उसने उसी समय निदान बांधा कि मैंने अभी तक जो भी कर्म किये हैं, उनका अगले भवमें मुझे यही फल मिले कि मैं इस दुष्टकी टांग ही खा डालूँ । पर्यायें बदलते-बदलते अगले भवमें उक्त भाभी तो शृगालिनी हई तथा वायभति-मन्त्रीका वह पुत्र मरकर उज्जयिनीके नगरसेठका सुकुमाल नामक अत्यन्त सुकुमार पुत्र हुआ। सांसारिक भोग-विलासों के बाद दीक्षित होकर वह साधु बन गया। उसी स्थितिमें जब एक बार वह घोर-तपश्चर्या में रत था, तभी उक्त भूखी शृगालिनीने आकर पूर्व-निदानके फलस्वरूप उस साधुकी टाँगे खा डालीं। उसी स्थितिमें सुकुमालका स्वर्गवास हुआ और वह कठोर तपके प्रभावसे सर्वार्थसिद्धि-देव हआ। उक्त कथानकका स्रोत हरिषेण कृत बृहत्कथा-कोष है। कविने उससे कथावस्तु ग्रहण कर उसे अपने ढंग से सजाया है। इस ग्रन्थका विस्तार ६ सन्धियों एवं २२४ कडवक-प्रमाण है। कविने इसकी रचना वि. सं. १२०८ मगशिर कृष्ण तृतीया चन्द्रवारके दिन बलडइ नामक ग्राममें राजा गोविन्दचन्द्र के कालमें पुरवाड कुलोत्पन्न पीथे साहूके पुत्र कुमरके अनुरोध पर की थी। कविने उक्त आश्रयदाता कुमरकी वंशावली इस प्रकार प्रस्तुत की है - १. पासणाह.-१२११८.१०-१२ । २. सिंघो जैन सोरीज, भारतीय विद्याभवन बम्बईसे प्रकाशित तथा प्रो. डॉ. ए. एन. उपाध्ये द्वारा सम्पादित । ३. सुकुमाल०६।१३-दे. इसी म्रन्थकी परिशिष्ट सं. १ (ख) ४. वही. ६।१२-१३ । Page #35 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १६ वड्डमाणचरिउ पुरवाड अथवा परवार वंशीय साहू जग्गु [ पत्नी गल्हा ] तिक्कड़ जल्हण सलक्खण सम्पूर्ण समुद्रपाल नयपाल पीथे महिंद [प्रथमा पत्नी सलक्खणा] नान कुमर [ पत्नी-पद्मा] पाल्हण साल्हण वल्ले सुपटु कविने अपनी ग्रन्थ-प्रशस्तिमें इस रचनाके विषयमें लिखा है कि 'वलडइ-ग्रामके जिनमन्दिरमें पद्मसेन नामके एक मनिराज अनेक शास्त्रोंका सरस वाणीमें प्रवचन किया करते थे। उसी प्रसंगमें उन्होंने मुझे सुकुमालस्वामीका सुन्दर चरित बतलाया । कविको तो वह सरस लगा ही, किन्तु श्रोताओंमें पीथेपुत्र कुमरको उसने इतना आकर्षित किया कि उसने मुमिवर पद्मसेनसे तत्सम्बन्धी चरित अपने स्वाध्याय-हेतु लिख देनेकी प्रार्थना की । तभी पद्मसेनने कुमरको कवि श्रीधरका परिचय दिया और कहा कि वे इसकी रचना कर सकते हैं। कुमर अगले दिन ही कवि श्रीधरके पास पहुँचा और उनसे 'सुकुमालचरिउ'के प्रणयन हेतु प्रार्थना की । कविने उसे स्वीकार कर लिया तथा उसीके निमित्त उसने प्रस्तुत सुकुमालचरितकी रचना की। कविने स्वयं ही इस रचनाका विस्तार १२०० ग्रन्थ-प्रमाण कहा है। प्रशस्तिमें प्रयुक्त बलडइ-ग्रामकी स्थितिके विषयमें कविने कोई सूचना नहीं दी । हो सकता है कि वह दिल्लीके आस-पास ही कहीं रहा हो। राजा गोविन्दचन्द्र भी, हो सकता है कि, उसी ग्रामका कोई मुखिया या छोटा-मोटा जमींदार या राजा रहा हो। 'पृथिवीराजरासो' में एक स्थानपर उल्लेख आया है कि अनंगपाल तोमरका दौहित्र पृथिवीराज चौहान जब दिल्लीका सम्राट् बना तब उसके वाम-पार्श्वमें गोइन्दराय, निडुरराय और लंगरी राय बैठते थे। हो सकता है कि यही गोइन्दराय विबुध श्रीधर द्वारा उल्लिखित राजा गोविन्दचन्द्र रहा हो ? मुनि पद्मसेनके गच्छ, गण अथवा परम्पराका कविने कोई उल्लेख नहीं किया, अतः यह कह पाना कठिन है कि ये मनि पद्मसेन कौन थे? हो सकता है कि काष्ठासंघ-पन्नाट-लाडवागड गच्छके भट्टारक-मुनि रहे हों, जो कि भट्टारक विजयकीर्ति ( वि. सं. ११४५ ) की परम्परामें एक साधकके रूपमें ख्याति प्राप्त थे। इन पद्मसेनके शिष्य नरेन्द्रसेनने किसी आशाधर नामक एक विद्वानको शास्त्र-विरुद्ध उपदेश करने के कारण अपने गच्छ अर्थात संघसे निकाल बाहर किया था, जैसा कि निम्न उल्लेखसे विदित होता है : तदन्वये श्रीमतलाटवर्गटप्रभावश्रीपद्मसेनदेवानां तस्य शिष्यश्री नरेंद्रसेनदेवैः किंचिदविद्यागर्वत असूत्रप्ररूपणादाशाधरः स्वगच्छान्निःसारितः कदाग्रहग्रस्तं श्रेणिगच्छमशिश्रियत् ॥ वस्तुतः इन पद्मसेन तथा उनकी परम्परा पर स्वतन्त्ररूपेण खोज-बीन करना अत्यावश्यक है। १. बही. १।२। २. सुकुमाल०-११३ दे. इस ग्रन्यकी परिशिष्ट सं.१ (ख)। ३. वही.-६।१३।१४। ४. पृथिवीराज रासो मोहनलाल विष्णुदास पंड्या आदि द्वारा सम्पादित तथा काशी नागरी प्रचारिणी सभा द्वारा प्रकाशित [१६०६] १. भट्टारक सम्प्रदाय (शोलापुर), पृ.२५८-२५६ । ६. वही प. २५२। Page #36 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना रचना-शैलीकी दृष्टिसे सुकुमालचरिउ, पासणाहचरिउ एवं वड्ढमाणचरिउके समान ही है। उसने आश्रयदाताकी प्रशंसामें प्रत्येक सन्धिके अन्तमें आशीर्वादात्मक विविध संस्कृत-श्लोक लिखे हैं। इन पद्योंकी संस्कृत-भाषा एवं रूप-गठन देखकर यह स्पष्ट विदित होता है कि कवि श्रीधर अपभ्रंशके साथ-साथ संस्कृत-भाषाके भी अधिकारी विद्वान थे। 'कुमर' विषयक उनका एक पद्य यहाँ उदाहरणार्थ प्रस्तुत किया जाता है यः सर्ववित्पद-पयोज-रज-द्विरेफः सदष्टिरुत्तममतिर्मदमानमुक्तः श्लाघ्यः सदैव हि सतां विदुषां च सोऽत्र श्रीमत्कुमार इति नन्दतु भूतलेऽस्मिन् । -दे. प्रथम सन्धि का अन्तिम श्लोक कविकी यह रचना साहित्यिक गुणोंसे युक्त है । विविध अलंकारों एवं रसोंकी छटा तथा छन्द-वैविध्य दर्शनीय हैं । कविने रानीके नख-शिख वर्णनमें किस कुशल सूझ-बूझका परिचय दिया है वह द्रष्टव्य है तही णरवइह घरिणि मयणावलि पहय-कामियण-मण-गहियावलि । दंत-पंति-णिज्जिय मुत्तावलि नं महहा करि वाणावलि । सयलंतेउरि मज्झे पहाणी उच्छसरासण मणि सम्माणी । जहिं वयण-कमलहो नउ पुज्जई चंदु वि अज्जु विवट्टइ खिज्जइँ । कंकेल्ली-पल्लव सम पाणिहिँ कल-कलयंठि वीणणिह वाणिहिँ । णिय सोहग्ग परज्जिय गोरिहि विज्जाहर सुरमण-घण-चोरिहि । अहर-लच्छि परिभविय पवालह परिमिय चंचल अलिणिह वालहे । सुर-नर-विसहर पयणिय कामहे अमरराय-कर-पहरण खामहे । णयणोहामिय सिसु सारंगहे सुंदर सयलावखयवहि चंगहे । जाहि नियंकु णिहाणु अकायहे सोहइ जिय तिहुअण-जण गामहे । थव्वड वयण सिहिणजुअलुल्लउ अह कमणीय कणय-घड तुल्लउ । रहइ जाहे कसण-रोमावलि नं कामानल-घण-धूमावलि ।-सुकु. (६) भविसयत्तकहा कवि श्रीधरकी चौथी रचना भविसयत्तकहा है। भविष्यदत्तका कथानक प्राकृत, अपभ्रंश, संस्कृत एवं हिन्दी कवियोंका बड़ा ही लोकप्रिय विषय रहा है। उसकी सबसे बड़ी विशेषता यह है कि उसका नायक परम्परा-प्राप्त क्षत्रिय-वंशी न होकर वैश्य या वणिक् जातिका है। इस कथानकके सर्वप्रथम कविने परम्पराप्राप्त नायककी जातिका सहसा ही परिवर्तन कर सचमुच ही बड़े साहसका कार्य किया था। कवि-सम्प्रदाय एवं प्राच्य-परम्परा-भोगियों के लिए यह एक बड़ी भारी चुनौती थी। सम्भवतः उसका प्रतिरोध भी अवश्य हुआ होगा। किन्तु हमारे सम्मुख उसके प्रमाण नहीं हैं। इन साहसी कवियोंमें धर्कटवंशी महाकवि धनपाल सर्वप्रमुख हैं, जिन्होंने १०वीं सदी के आस-पास "भविसयत्तकहा'का सर्वप्रथम प्रणयन किया था। उसके बाद उस कथानकको आधार मानकर कई कवियोंने विविध भाषा एवं शैलियोंमें इसकी रचना की। १. आमेरशास्त्र भण्डार,जयपुर प्रति। [दे. जै. ग्र. प्र. सं.द्वि. भा, पृ. ५०] । २. गायकवाड ओरियण्टल सीरीज बड़ौदा (१९३७ ई.) से प्रकाशित । Page #37 -------------------------------------------------------------------------- ________________ . १८ वड्डमाणचरिउ विबुध श्रीधरने भी वि. सं. १२३० के फाल्गुण मासके शुक्ल पक्ष १०वीं रविवारको 'भविसयत्तकहा' को लिखकर समाप्त किया था। उसने अपनी प्रशस्तिमें ग्रन्थ-रचनाका इतिहास लिखते हुए बताया है कि "चन्द्रवार नगरके माथुर-कुलोत्पन्न नारायण एवं उनकी पत्नी रुप्पिणीके दो पुत्र थे-सुपट्ट एवं वासुदेव । उनमेंसे सुपट्टने कवि श्रीधरसे प्रार्थना की कि-'हे कविवर, मेरी माताकी सन्तान जीवित न रहनेसे वह अत्यन्त दुखी, चिन्तित एवं अर्धमृतक सम रहती है। अतः उसके निमित्त आप पंचमीके उपवासके फलको प्रदान करनेवाले वणिक्पति भविष्यदत्तके चरितका प्रणयन कर देनेकी कृपा कीजिए।' कविने उसका अनुरोध स्वीकार कर प्रस्तुत ग्रन्थकी रचना की।" प्रस्तुत 'भविसयत्तकहा में ६ सन्धियाँ एवं १४३ कडवक हैं । इसका कथानक संक्षेपमें इस प्रकार है कुरुजांगल देशके गजपुर नगरमें भूपाल नामक राजा राज्य करता था। वहाँके नगरसेठका नाम धनपति था, जिसकी पत्नीका नाम कमलश्री था। चिरकाल तक सन्तान न होनेसे कमलश्री उदास बनी रहती थी। संयोगसे एक बार वहाँ सुगप्त नामक मुनिराज पधारे और उनके आशीर्वादसे उन्हें भविष्यदत्त नामके एक सुन्दर एवं होनहार पुत्रकी प्राप्ति हुई। [ प्रथम सन्धि ] पूर्व भवमें मनिनिन्दाके फलस्वरूप धनपतिने कमलश्रीको घरसे निकाल दिया। कमलश्री रोती-कलपती हुई अपने पिताके यहाँ पहुँची और पिताने सारा दुःखद कारण जानकर उसे घरमें रख लिया। इधर धनपतिने स्वरूपा नामकी एक अन्य सुन्दरी कन्याके साथ अपना दूसरा विवाह कर लिया। समयानुसार उससे बन्धुदत्त नामका एक पुत्र उत्पन्न हुआ। वयस्क होनेपर जब बन्धुदत्त अपने पांच सौ साथियोंके साथ व्यापार-हेतु स्वर्णदीप जानेकी तैयारी करता है, तभी भविष्यदत्तको इसकी सूचना मिलती है। वह भी अपनी माताकी अनुमति लेकर उसके साथ विदेश-यात्राकी तैयारी करता है। स्वरूपाको जब यह पता चला तो उसके मनमें सौतेलेपनकी दुर्भावना जाग उठी और बन्धुदत्तको कहती है कि परदेशमें तुम ऐसा उपाय करना कि भविष्यदत्त परदेशसे वापस ही न लौट सके । शुभ मुहूर्तमें बन्धुदत्तने सदल-बल जल-यान द्वारा प्रस्थान किया और सबसे पहले वे लोग तिलकद्वीप पहुँचे । कपट-वृत्तिसे बन्धुदत्त भविष्यदत्तको उसी अपरिचित द्वीपमें अकेला छोड़कर आगे बढ़ गया। [ दूसरी सन्धि ] भविष्यदत्त एकाकी रहने के कारण दुखी अवश्य हो गया, किन्तु शीघ्र ही उस द्वीपमें भ्रमण करने में उसका मन लग गया। वहाँ चन्द्रप्रभ भगवान्के मन्दिरमें विद्युत्प्रभ नामक देव अपने अवधिज्ञानके बलसे भविष्यदत्तको अपने पूर्वभवका महान् हितैषी जानकर उसके पास आया तथा उसने उसे उसी द्वीपका परिचय देकर वहाँकी सर्वश्रेष्ठ सुन्दरी राजकुमारी भविष्यरूपाके साथ उसका विवाह करा दिया। इधर भविष्यदत्तकी मां कमलश्री पुत्र-वियोगमें बड़ी व्याकुल रहने लगी। उसने अपने मनकी शान्ति हेतु सुव्रता नामक आर्यिकासे श्रुत-पंचमी-व्रत ग्रहण कर लिया । [ तीसरी-सन्धि ] भविष्यदत्त भविष्यरूपाके साथ स्वदेश लौटनेके उद्देश्य से अनेकविध मोती, माणिक्य एवं समृद्धियों सहित समुद्री-तटपर आया। संयोगसे बन्धुदत्त भी अजित सम्पत्ति लेकर मित्रोंके साथ उसी समुद्र-तटपर आया। भविष्यरूपाके साथ भविष्यदत्तको देखकर वह भौंचक्का रह जाता है। पूर्वापराधकी क्षमायाचना कर बन्धुदत्त उसे अपने जलयानमें बैठा लेता है। संयोगसे उसी समय भविष्यरूपाको स्मरण आया कि उसकी नागमुद्रिका तो मदन-द्वीप स्थित तिलका-नगरीके शयनकक्षमें ही छूट गयी है। अतः भविष्यदत्त जब वह मुद्रिका उठाने हेतु जाता है, तभी कपटी बन्धुदत्त अपने जलयानको रवाना करा देता है। बेचारी भविष्यरूपा १. भविसयत्त. अन्त्य प्रशस्ति [-दे. इसी ग्रन्थ की परिशिष्ट सं. १ (ग)] । २. भबिसयत्त,-१२-३। [-दे, इसी ग्रन्थकी परिशिष्ट सं०१ (ग)] Page #38 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना १२ भविष्यदत्तके वियोगमें दुःखी हो जाती है तथा उसकी कुशलताके हेतु निर्जल व्रत धारण कर देवाराधन करती है। बन्धुदत्त अवसर देखकर भविष्यरूपाको नये-नये प्रलोभन देकर फुसलाता है, किन्तु उसमें उसे सफलता नहीं मिलती। बन्धुदत्तकी दुष्प्रवृत्तिसे वह समुद्र में कुदनेका विचार करती है, किन्तु एक देवी उसे स्वप्न देकर आश्वासन देती है तथा कहती है कि "निर्भीक रहो, भविष्यदत्त सुरक्षित है । वह एक माहके भीतर ही तुम्हें मिल जायेगा।" जब बन्धुदत्तका जलयान गजपुर पहुंचा, तब वहाँ उसने भविष्यरूपाको अपनी पत्नी घोषित कर दिया। उधर पूर्वभवका परिचित वही विद्याधर देव उदास एवं निराश भविष्यदत्तके पास आया और उसने निवेदन किया कि “गजपुर चलनेके लिए विमान तैयार है।" अनेक धन-सम्पत्तिके साथ भविष्यदत्त उसमें बैठकर गजपुर आया और सीधा मौके पास गया। अगले दिन वह हीरा-मोतियोंसे भरे थाल लेकर भेंट करने राजाके यहां पहुंचा। वहां उसने अपने पिता सेठ धनपति एवं बन्धुदत्तके, अपनी माँ एवं अपने प्रति किये गये दुर्व्यवहारोंकी चर्चा की तथा भविष्यरूपाके साथ बन्धुदत्तके द्वारा किये गये घृणित व्यवहारके विषयमें शिकायत की । राजा भूपाल यह सुनकर बड़ा क्रुद्ध हुआ। उसने उन दोनोंको दण्डित कर भविष्यरूपाके साथ भविष्यदत्तके विवाहकी अनुमति प्रदान की तथा उसे अपना आधा राज्य प्रदान कर अपनी पुत्री सुमित्राका विवाह उसके साथ कर दिया। [चौथी सन्धि] । राजा बन जानेके बाद भविष्यदत्त और भविष्यरूपाका जीवन सुखपूर्वक व्यतीत होने लगा। कुछ समय बाद भविष्यरूपा गर्भवती हई। उसे दोहलेमें अपनी जन्मभूमि तिलकद्वीप जाने की इच्छा हुई। संयोगसे उसी समय तिलकद्वीपका एक विद्याधर वहाँ आया तथा भविष्यदत्तसे बोला कि "उसकी ( विद्याधरकी ) माँ भविष्यरूपाके गर्भमें आयी है, अतः वह भविष्यरूपाको तिलकद्वीपकी यात्रा कराना चाहता है।" यह कहकर वह अपने विमानसे भविष्यरूपाको तिलकद्वीप ले गया। वहाँसे लौटनेके बाद ही उसे सोमप्रभ नामक पुत्र उत्पन्न हुआ। तदनन्तर उसे क्रमशः कंचनप्रभ (पुत्र) तथा तारा और सुतारा नामकी दो पुत्रियां उत्पन्न हुई। इसी प्रकार सुमित्रा नामक दूसरी पत्नीसे भी धरणीपति (पुत्र) एवं धारिणी ( कन्या) का जन्म हुआ। भविष्यदत्तने अपने पुरुषार्थ-पराक्रमसे सिंहलद्वीप तक अपना साम्राज्य बढ़ाकर पर्याप्त यशका अर्जन किया। इसी बीच में चारणऋद्धि-धारी मुनिराज वहाँ पधारे और भविष्यदत्तने उनसे दीक्षा ग्रहण कर ली। [पाँचवीं सन्धि ] घोर तप करनेके बाद भविष्यदत्तको निर्वाण-लाभ हआ। कमलश्री, धनपति और भविष्यरूपाने भी दीक्षा धारण कर घोर तपस्या की और स्वर्ग प्राप्त किया। [ छठी सन्धि ] विबुध श्रीधरकी यह रचना बड़ी मार्मिक है। सामाजिक-जीवनमें सौतेली माँकी कपट वृत्ति, उपेक्षिता एवं परित्यक्ता महिलाके इकलौते पुत्रका समयपर परदेशसे वापस न लौटना, तथा सौतेले पुत्रका कपट-भरा दुर्व्यवहार मानव-जीवनके लिए अभिशाप बन जाता है। कविने इस विडम्बनाका मार्मिक चित्रण इस रचनामें किया है। परदेश गये हुए पुत्रके समयपर वापस न लौटनेसे मां कमलश्री निरन्तर रो-रोकर आँसुओंके पनाले बहाती रहती है। उसे न भूख लगती है और न प्यास । कविने उसका चित्रण निम्न प्रकार किया है ता भणई किसोयरि कमलसिरि ण करमि कमल मुहल्लउ । पर सुमरंति हे सुउ होइ महु फुट्ट ण मण हियउल्लउ ।।३।१६ रोवइ धुवइ णयण चुव अंसुव जलधारहिं वत्तओ । भुक्खई खीणदेह तण्हाइय ण मुणई मलिण गत्तओ ॥४।५ कवि श्रीधर हृदयमें समाहित घोर विषादका मनोहारी चित्रण करने में भी कुशल हैं । वे सन्तप्त मनको . Page #39 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २० वडमाणचरिउ आश्वस्त कर उसे प्रतिबोधित भी करते हैं। भविष्यरूपासे वियुक्त होने के बाद भविष्यदत्त अत्यन्त निराश एवं दुखी रहता है, यह देखकर कवि कहता हैमा करहि सोउ णियमणि मइल्ल जिणधम्मकम्म विरयण छइल्ल । संजोय विओयइ हंतु जाणु, . सम्वहिँ जणाहिँ मा भंति आण ॥४॥६ रूप-सौन्दर्यके स्वाभाविक वर्णनमें कविने अपने साहित्यिक चातुर्यका अच्छा परिचय दिया है । भविष्यदत्तके बालरूपका वर्णन कविने इस प्रकार किया है सो कविल-केस जड कलिय सीसु धूली उधूलिय तणु विहीसु । कर-जुवल कडुल्ला सोहमाणु पायहि णेउर रंखोलमालु ॥ इसी प्रकार वह भविष्यरूपाके सौन्दर्यका वर्णन करते हए कहता हैबालहरिणिं चंचलयर णयणी पुण्णिम इंद-बिंब-सम वयणी। रायहंसगामिणि ललियंगी अवयवेहि सव्वेहि वि चंगी॥ नगर-वर्णनमें कविकी सूक्ष्म दृष्टिके चमत्कारसे वहाँकी छोटी-छोटी वस्तुएँ भी महानताको प्राप्त हो जाती हैं । गजपुरका वर्णन करते हुए वह कहता हैतहिँ हत्थिणावरु वसइ णयरु पवरावण दरिसिय रयण पवरु । जहिँ सहलइ सालु गयणग्ग लग्गु हिमगिरि व तुंगु विच्छिण्ण मग्गु । परिहा सलिलंतर ठियमरालु णाणामणि णिम्मिय तोरणालु । सुरहर धय-धय चंचिव णहगु पर-चक्क-मुक्क-पहरण अभग्गु । कवसीसय पंतिय सोहमाणु मणिगण-जुइ अमुणिय सेयमाणु । मंगल-रव विहिरिय दस-दिसासु बुहयण धणट्ठमाण वणिवासु जहिँ मुणिवरेहि पयडियइ धम्म परिहरियइँ भन्वयणेहिँ छम्मु । जहिँ दिज्जइ सावय-जणहिँ दाणु विरएविणु मुणिवर पयहिँ माणु । जहिं को वि ण कासु वि लेइ दोसु ण पियइ धज-धण्ण करण कोसु । मणि को वि ण खणु वि धरेइ रोसु मणि दित्तिए ण वियाणियहँ गोसु । जहि कलहु कहिं वि णउ करइ कोवि मिहुंणई रइ कालि-भिडंति तो वि ।-भविस. ११५ प्रकृति-चित्रण में कविने गीति-शैलीके माध्यमको अपनाया है। भविष्यदत्त दीक्षा-ग्रहण करने के बाद अटवीमें तप हेतु जाता है। वहाँ भविष्यदत्तने जो दृश्य देखा, कविने उसका चित्रण निम्न प्रकार किया हैदिट्ठाइँ तिरियाई बहुदुक्ख भरियाई। गयवरही जंतासु मय-जल-विलित्तासु। कित्थु वि मयाहीसु अणुलग्गु णिरभीसु। कित्थु वि महीयाहँ गयणयलु वि गयाहँ। साहसु लोडंतु हरिफलई तोडंतु। केत्थु वि वराहाहँ बलवंत देहाहँ। महवग्घु आलग्गु रोसेण परिभग्गु। केत्थु वि विरालाई दिट्ठई करालाई। केत्थ वि सियालाई जुझंति थूलाई। तह पासै णिजझरइ सरंतई किरिकंदर विवराई भरंतई।-भविस. ५।१० Page #40 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना २१ कविने जहाँ-तहाँ अपने कथनके समर्थनमें सूक्तियोंके भी प्रयोग किये हैं, जो अँगूठीमें नगीनेके समान मनोहारी एवं सुशोभित होती हैं । कवि उद्यमके प्रसंगमें कहता है 'विणु उज्जमेण णउ किंपि होइ' इसी प्रकार कवि पूर्वजन्मके पुण्यके बिना लक्ष्मीका आगमन सम्भव नहीं मानता। अतः वह कहता है कि जो पुण्णेण रहिउ सिरि चहइ सो धणेण विणु सत्तु पसाहइ ।-भवि. २।१९ भाषा, शैली, रस एवं अलंकारोंकी दृष्टिसे भी यह रचना अपना विशेष महत्त्व रखती है। इसके प्रकाशनसे अनेक नवीन तथ्योंके प्रकाशमें आनेकी सम्भावनाएँ हैं। वड्ढमाणचरिउ : समीक्षात्मक अध्ययन १. मूल कथानक तथा ग्रन्थ-संक्षेप . कविने वड्ढमाणचरिउकी १० सन्धियोंमें वर्धमानके चरितका सांगोपांग वर्णन किया है। प्रस्तुत ग्रन्थको मूल कथा तो अत्यन्त संक्षिप्त है। उसके अनुसार कुण्डलपुर-नरेश राजा सिद्धार्थके यहाँ श्रावण शुक्ल छठींके दिन वर्धमानका बड़ा ही समारोहके साथ गर्भ-कल्याणक मनाया गया। चैत्र शुक्ल त्रयोदशीके दिन उनका जन्म हुआ। अगहन मासकी दशमीके दिन नागवनखण्डमें उन्होंने दीक्षा धारण की। वैशाख शुक्ल दशमीको ऋजुकूला तटपर केवलज्ञानकी प्राप्ति तथा उसी समय सप्त-तत्त्व और नव-पदार्थ सम्बन्धी उनके धर्मोपदेश तथा कार्तिक कृष्ण अमावस्याके दिन पावापुरीमें उन्हें मोक्ष प्राप्त हुआ। वड्ढमाणचरिउकी मूल कथा वस्तुतः ९वीं सन्धिसे प्रारम्भ होती है तथा १०वी सन्धिमें उन्हें निर्वाण प्राप्त हो जाता है, बाकोकी प्रथम आठ सन्धियोंमें नायकके भवान्तरोंका वर्णन किया गया है। उक्त ग्रन्थका सन्धि एवं कडवकोंके अनुसार सारांश निम्न प्रकार है: कविने सर्वप्रथम काम-विजेता एवं चविध गतियोंके निवारक २४ तीर्थंकरोंको नमस्कार कर (१) ग्रन्थ-प्रणयनका संक्षिप्त इतिहास प्रस्तुत किया है और कहा है कि जैसवाल-कुलावतंस सेठ नरवर एवं सोमा माताके सुपुत्र नेमिचन्द्रके आग्रहसे उसने प्रस्तुत 'वडढमाणचरिउ' की रचना की है। इस प्रसंगमें कविने अपनी पूर्व-रचित 'चन्द्रप्रभचरित' एवं 'शान्तिनाथचरित' नामक रचनाओंके भी उल्लेख किये हैं (२)। ग्रन्थ के आरम्भमें कविने भरतक्षेत्र स्थित पूर्वदेशको समृद्धिका वर्णन करते हए (३) वहाँको सितछत्रा नामकी नगरीकी आलंकारिक चर्चा की तथा वहाँके राजा नन्दिवर्धन, रानी वीरमति एवं उनके पुत्र राजकुमार नन्दनका सुन्दर वर्णन किया है। जब वह कुछ बड़ा हुआ तब एक दिन अपने पिताकी आज्ञा लेकर वह क्रीड़ा-हेतु विविध प्राकृतिक सौन्दर्यसे युक्त नन्दन वन में गया (४-८)। संयोगवश उस वनमें उसने मनिराज श्रुतसागरके दर्शन कर भक्तिपूर्वक उनका उपदेश सुना और उनसे गृहस्थ-व्रत धारण कर वह घर वापस लौटा। शुभ-मुहूर्तमें राजा नन्दिवर्धनने राजकुमार नन्दनको युवराज-पदपर प्रतिष्ठित किया ( ९-१०) और युवराजको संसारके प्रति उदास देखकर उसका प्रियंकरा नामकी एक सुन्दरी राजकुमारीसे विवाह कर दिया (११)। युवराज नन्दन जब सांसारिकतामें उलझते हए-से दिखलाई दिये तभी राजा नन्दिवर्धनने एक भव्य समारोहका आयोजन किया और उसमें उसे राजगद्दी सौंप दी (१२) तथा वे स्वयं गृह-विरत रहकर सम्यक्त्वकी आराधना करने लगे। एक दिन जब राजा नन्दिवर्धन अपनी अट्टालिकापर बैठे हुए थे, तभी उन्होंने Page #41 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २२ वड्डमाणचरिउ आकाशमें मेघोंके एक सुन्दर कूटको देखा। उसी समय वे जब अपने सिरका एक पलित केश देख रहे थे कि तभी आकाशमें वह मेघकूट विलीन हो गया (१३)। मेघकूटको सहसा ही विलीन हुआ देखकर राजा नन्दिवर्धनको संसारकी अनित्यताका स्मरण होने लगा। वे विचार करने लगे कि विषके समान सांसारिक सुखोंमें कौन रति बाँधेगा? संसारके सभी सुख जलके बुदबुदेके समान हैं। यह जीव भोग और उपभोगकी तृष्णामें लीन रहकर मोहपूर्वक गृह एवं गृहिणीमें निरन्तर आसक्त बना रहता है और इस प्रकार दुस्सह एवं दुरन्त दुःखोंवाले संसाररूपी लौह-पिंजड़ेमें वह निरन्तर उसी प्रकार डाल दिया जाता है, जिस प्रकार सुईके छिद्र में तागा। इस प्रकार विचार करके उन्होंने नन्दनको अनेक व्यावहारिक शिक्षाएँ देना प्रारम्भ किया और स्वयं तपोवनमें जानेकी तैयारी करने लगे (१४-१५)। किन्तु नन्दन स्वयं ही संसारके प्रति उदास था, अतः वह पिताके समक्ष तपस्या हेतु वनमें साथ ले चलनेका आग्रह करने लगा (१६) । नन्दिवर्धनने उसे जैसे-तैसे अपने कर्तव्यपालनका उपदेश दिया एवं स्वयं ५०० नरेशोंके साथ मुनिराज पिहिताश्रवसे जिनदीक्षा धारण कर ली (१७)। [ पहली सन्धि ] पिताके दीक्षा ले लेनेके कारण राजा नन्दन अत्यन्त किंकर्तव्यविमूढ़ हो गया, किन्तु शीघ्र ही मनका समाधान कर वह राज्य-संचालन में लग गया। उसने अपने प्रताप एवं पराक्रमके द्वारा 'नृपश्री' का विस्तार किया। इसी बीच रानी प्रियंकराने गर्भ धारण किया (१-२) और उससे नन्द नामक एक सुन्दर पुत्रकी प्राप्ति हुई। किसी एक समय ऋतुराज वसन्तका आगमन हुआ और वनपालने उसी समय राजा नन्दनको प्रोष्ठिल नामक एक मुनिराजके वनमें पधारने की सूचना दी। इस सूचनासे राजा नन्दनने अत्यन्त प्रसन्न होकर सदलबल उन मुनिराजके दर्शनोंके हेतु वनमें प्रस्थान किया (३-५) । वनमें मुनिराजको देखते ही उसने विनय प्रदर्शित की तथा अपने भवान्तर पूछे (६)। प्रोष्ठिल मुनिने राजा नन्दनके भवान्तर सुनाने प्रारम्भ किये और बताया कि वह ९वें भवमें गौरवरांग नामक पर्वतपर एक रौद्र रूपवाले भयंकर सिंहके रूपमें उत्पन्न हुआ था, किन्तु अमितकीति और अमृतप्रभ नामक दो चारण मुनियोंके धर्मोपदेशसे उसे मनुष्यगति प्राप्त हुई और पुष्कलावती देश स्थित पुण्डरीकिणी नगरीमें पुरुरवा नामक शबर हुआ तथा वहाँसे भी मरकर मुनिराज सागरसेनके उपदेशसे वह सुरौरव नामक देव हुआ (७-११) । उसके बाद कविने विनीता नगरीका वर्णन कर वहाँके सम्राट ऋषभदेव तथा उनके पुत्र भरत चक्रवर्तीका वर्णन किया है (१२-१३)। आगेके वर्णन-क्रममें कविने भरतपुत्र मरीचिका वर्णन किया है, जिसमें उसने बताया है कि मरीचिने अपने पितामह ऋषभदेवसे जिनदीक्षा ग्रहण की। प्रारम्भमें उसने घोरतपस्या की, किन्तु बादमें वह अहंकारी हो गया। अतः जैन-तपस्यासे भ्रष्ट होकर उसने सांख्य-मतकी स्थापना की (१४-१५)। कविने मरीचिके भवान्तर-वर्णनोंके प्रसंगमें उसके निम्न भवान्तरोंकी चर्चा की है १. कौशलपुरीके ब्राह्मण कपिल भूदेवके यहाँ जटिल नामक विद्वान् पुत्रके रूपमें, २. सौधर्म देवके रूपमें (१६), ३. स्थूणागार ग्रामके विप्र भारद्वाज तथा उनकी पत्नी पुष्यमित्राके यहाँ पुष्यमित्र नामक पुत्रके रूपमें, ४. ईशानदेव, ५. श्वेतानगरीके द्विज अग्निभूति तथा उसकी भार्या गौतमीसे अग्निशिख नामका पुत्र, ६. सानत्कुमार देव, ७. मन्दिरपुर निवासी विप्र गौतम तथा उसकी पत्नी कौशिकीसे अग्निमित्र नामक पुत्र (१७-१८), ८. माहेन्द्र देव, ९. शक्तिवन्तपुरके विप्र संलंकायन तथा उसकी पत्नी मन्दिरासे भारद्वाज नामका पुत्र, Page #42 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना १०. माहेन्द्रदेव (१९-२१), ११. राजगृहके साण्डिल्यायन विप्र तथा उसकी पत्नी पारासरीसे स्थावर नामका पुत्र, एवं १२. ब्रह्मदेव (२२) । [ दुसरी सन्धि ] मरीचिका वह जीव ब्रह्मदेव मगधदेश स्थित राजगृहके राजा विश्वभूतिके यहां विश्वनन्दि नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हआ। राजा विश्वभूतिका छोटा भाई विशाखभूति था, जिसके विशाखनन्दि नामका पुत्र हुआ (१-४)। राजा विश्वभूतिने अपने पुत्र विश्वनन्दिको युवराज-पद देकर तथा अपने अनुज विशाखभूतिको राज्य सौंपकर जिनदीक्षा ग्रहण कर ली (५)। विश्वनन्दिने अपने लिए एक सुन्दर उद्यानका निर्माण कराया और उसमें वह विविध क्रीड़ाएँ कर अपना समय व्यतीत करने लगा। इधर एक दिन विशाखनन्दिने उस उद्यानको देखा तो वह उसपर मोहित हो गया और उसे हड़पनेके लिए लालायित हो उठा। उसने अपने माता-पितासे कहा कि जैसे भी हो, विश्वनन्दिका यह उद्यान मुझे मिलना चाहिए (६)। राजा विशाखभूति अपने पुत्रके हठसे बड़ा चिन्तित हआ। जब वह स्वयं उसपर कुछ न सोच सका तो उसने अपने कीर्ति नामक मन्त्रीको बुलाया और उसके सम्मुख अपनी समस्या रखी। मन्त्रीने विशाखभूतिको न्यायनीति पर चलनेकी सलाह दी और आग्रह किया कि वह विशाखनन्दिके हठाग्रहसे विश्वनन्दिके उपवनको लेनेका विचार सर्वथा छोड़ दे (७-९)। किन्तु विशाखभूतिको मन्त्रीकी यह सलाह अच्छी नहीं लगी, अतः उसने उसकी उपेक्षा कर छल-प्रपंचसे युवराज विश्वनन्दिको तो कामरूप नामके एक शत्रुसे युद्ध करने हेतु भेज दिया और इधर विशाखनन्दिने अवसर पाते ही उस नन्दनवन पर अपना अधिकार जमा लिया। जब विश्वनन्दिने अपने एक सेवकसे यह वृत्तान्त सुना, तो वह उक्त शत्रुको पराजित करते ही तुरन्त स्वदेश लौटा और निरुद्ध नामक अपने मन्त्रीको मन्त्रणासे उसने विशाखनन्दिसे युद्ध करनेका निश्चय किया (१०-१४)। वह अपने योद्धाओंके साथ विशाखनन्दिके सम्मख गया और जैसे ही उसे ललकारा, वैसे ही वह डरपोक विश्वनन्दिके चरणों में गिरकर क्षमा-याचना करने लगा (१५)। सरल स्वभावी विश्वनन्दिने उसे तत्काल क्षमा कर दिया, फिर विश्वनन्दि स्वयं अपने किये पर पछतावा करने लगा-"मैंने व्यर्थ ही एक तुच्छ उद्यानके लिए इतना बड़ा युद्ध किया और निरपराध मनुष्योंको मौतके घाट उतारा।" यह विचार कर वह संसारके प्रति अनित्यताका ध्यान करने लगा । अवसर पाकर उसने शीघ्र ही जिनदीक्षा ग्रहण कर ली। इधर जब विशाखभूतिने विश्वनन्दिकी दीक्षाका समाचार सुना तो वह भी अपनी दुर्नीति पर पछताने लगा और शीघ्र ही अपने पुत्र विशाखनन्दिको राजपाट देकर स्वयं दीक्षित हो गया। विशाखनन्दिका जीवन निरन्तर छल-प्रपंचोंसे भरा था। अतः राज्य-लक्ष्मीने उसका साथ न दिया। प्रजाजनोंने उसके अन्याय एवं अत्याचारों से दखित एवं क्रोधित होकर उसे बलात राजगही से उतार दिया (१६)। किसी अन्य समय पूर्वोक्त मासोपवासी मुनि विश्वनन्दि ( पूर्व का युवराज ) मथुरा नगरीमें भिक्षा हेतु विचरण कर रहे थे कि वहाँ नन्दिनी नामकी एक गायने उन्हें सींग मारकर घायल कर दिया। संयोगसे विशाखनन्दिने उन्हें घायल देखकर पूर्वागत ईर्ष्यावश उनका उपहास किया। विश्वनन्दिको विशाखनन्दिका यह व्यवहार सह्य नहीं हुआ। उन्हें उसपर क्रोध आ गया और उन्होंने तत्काल ही क्षमा-गुण त्याग कर-“यदि मेरी तपश्चर्याका कोई विशिष्ट फल हो तो ( अगले भवमें ) समरांगणको रचाकर निश्चय ही इस अनिष्टकारी वैरीको मारूंगा।" इस प्रकार कहकर अपने मनमें उसके मारने का निदान बाँधा और तपके प्रभावसे मरकर वह महाशुक्रदेव हुआ (१७)। इधर मुनिराज विशाखनन्दि भी कठोर तपश्चर्या के फलस्वरूप मरकर देव हुआ और वहाँसे चयकर वह विजया की उत्तर-श्रेणीमें स्थित अलकापुरीके विद्याधर राजा मोरकण्ठकी रानी Page #43 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asमाणचरिउ कनकमालाकी कुक्षिसे अर्धचक्रीके लक्षणोंवाला अश्वग्रीव नामका पुत्र हुआ ( १८-१९ ) । एक बार जब वह गुफा - गृह में ध्यानस्थ था, तभी उसे देवों ने ज्वलन्तचक्र, अमोघशक्ति, झालरवाला छत्र, चन्द्रहास-खड्ग तथा सुप्रचण्ड - दण्ड प्रदान किये ( २० ) २४ कविने इस कथानकमें यहाँ थोड़ा-सा विराम देकर दूसरा प्रसंग उपस्थित किया है। उसके अनुसार सुरदेश स्थित पोदनपुर नामके नगरमें राजा प्रजापति राज्य करते थे । उनकी जयावती और मृगावती नामकी दो भार्याएँ थीं । संयोगसे विशाखभूतिका जीव रानी जयावतीकी कोखसे विजय नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ (२१-२२ ) । और विश्वनन्दिका जीव रानी मृगावतीकी कोखसे त्रिपृष्ठ नामक अत्यन्त पराक्रमी पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ (२३) । एक दिन प्रजाजनों ने राजदरबारमें आकर निवेदन किया कि "नगर में एक भयानक पंचानन - सिंहने उत्पात मचा रखा है । अतः उससे हमारी सुरक्षा की जाये ।" राजा प्रजापति उस सिंहको जैसे ही मारने हेतु प्रस्थान करने लगे, वैसे ही त्रिपृष्ठने उन्हें विनयपूर्वक रोका और उनकी आज्ञा लेकर वह स्वयं वन की ओर चल पड़ा। वनमें हड्डियोंके ढेर देखकर त्रिपृष्ठ पंचानन – सिंहके रौद्र रूपको समझ गया और उसे शीघ्र ही मार डालने के लिए लालायित हो उठा । वनमें जैसे ही सिंह त्रिपृष्ठ के सम्मुख आया उसने उसे पकड़कर तथा अपनी ओर खींचकर जमीनपर पटक मारा। देखते ही देखते उसके प्राण पखेरू उड़ गये (२४ - २६) । त्रिपृष्ठ विजेता के रूपमें कोटिशिलाको खेल ही खेलमें ऊपर उठाता हुआ अपनी शक्तिका प्रदर्शन कर अपने नगर लौटा जहाँ उसका भव्य स्वागत हुआ ( २८ ) । एक दिन विजयाचलकी दक्षिण-श्रेणीमें स्थित रथनूपुरके विद्याधर- नरेश ज्वलनजटीका दूत राजा प्रजापतिके दरबार में आया । दूतने राजा प्रजापतिको उनके पूर्वज ऋषभदेव, उनके पुत्र बाहुबलि एवं भरतका परिचय देकर कच्छ - नरेश राजा नमि पर सम्राट् ऋषभदेवकी असीम अनुकम्पाका इतिहास बतलाते हुए अपने स्वामी विद्याधर राजा - ज्वलनजटी तथा उनके पुत्र अर्ककीर्ति तथा पुत्री स्वयंप्रभाका परिचय दिया और निवेदन किया कि ज्वलनजटी अपनी पुत्री स्वयंप्रभाका विवाह राजकुमार त्रिपृष्ठके साथ करना चाहता है । ज्वलनजटीका प्रस्ताव स्वीकार कर प्रजापतिने उसे पुत्री सहित अपने यहाँ आनेका निमन्त्रण भेजा । दूत उस निमन्त्रणके साथ वापस चला गया । वहाँ उसने राजा ज्वलनजटीको समस्त वृत्तान्त कह सुनाना ( २९ - ३१ ) । [ तीसरी सन्धि ] राजा प्रजापति द्वारा प्रेषित शुभ सन्देश एवं निमन्त्रण-पत्र पाकर ज्वलनजटी प्रसन्नता से भर उठा । वह राजकुमार अर्ककीर्ति एवं स्वयंप्रभाके साथ राजा प्रजापतिके यहाँ पोदनपुर पहुँचा । उसे आया हुआ देखकर राजा प्रजापति भी फूला नहीं समाया । ज्वलनजटीको वह बहुत देर तक अपने गलेसे लगाये रहा । ज्वलनजटी के संकेतपर अर्ककीर्तिने भी प्रजापतिको प्रणाम किया (१) । उधर प्रजापतिके दोनों पुत्रों - विजय एवं त्रिपृष्ठने भी ज्वलनजटोको प्रणाम किया ( २ ) । दोनों पक्षोंके पारस्परिक स्नेह मिलन के बाद वैवाहिक तैयारियाँ प्रारम्भ हुईं । घर-घरमें युवतियां मंगलगान करने लगीं । सामूहिक रूपसे हाथोंके कोनोंसे पटह एवं मृदंग पीटे जाने लगे । मोतियोंकी मालाओंसे चौक पूरे जाने लगे । चिह्नांकित ध्वजा - पताकाएँ फहरायी जाने लगीं और श्रेष्ठ कुल-वधुएँ नृत्य करने लगों (३) । संभिन्न नामक ज्योतिषीने शुभ-मुहूर्त में दोनों का विवाह सम्पन्न करा दिया । विजयार्द्धकी उत्तरश्रेणीमें स्थित अलकापुरी के विद्याधर राजा शिखीगल तथा उसकी रानी नीलांजनाके यहाँ विशाखनन्दिका वह जीव - हयग्रीव नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ, जो कि आगे चलकर चक्रवर्तीके रूप में विख्यात हुआ । उसने जब यह सुना ( ४ ) कि ज्वलनजटी - जैसे विद्याधर राजाने अपनी बेटी स्वयंप्रभा एक भूमिगोचरी राजा प्रजापतिके पुत्र त्रिपृष्ठको ब्याह दी है, तो वह आग-बबूला हो उठा । उसने अपने भीम, Page #44 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना २५ नीलकण्ठ, ईश्वर, वज्रदाढ़, अकम्पन एवं धूम्रालय नामक विद्याधर योद्धाओंके साथ ज्वलनजटी और त्रिपष्ठको युद्धके लिए ललकारा (५-६)। हयग्रीवके मन्त्रीने उसे युद्ध न करनेके लिए बार-बार समझाया किन्तु वह हठपूर्वक अपनी सेना सहित युद्ध के लिए निकल पड़ा और मार्गमें शत्रुजनोंपर आक्रमण करता हुआ एक पर्वतपर जा रुका (७-११)। ___इधर राजा प्रजापतिको अपने गुप्तचर द्वारा, हयग्रीव द्वारा आक्रमण किये जानेको सूचना मिली, तब उसने अपने मन्त्रि-मण्डलको बुलाकर विचार-विमर्श किया ( १२)। सर्वप्रथम मन्त्रीवर सुश्रुतने उसे सामनीतिसे कार्य करनेकी सलाह दी ( १३-१५), किन्तु राजकुमार विजयने सामनीतिको अनुपयोगी सिद्ध कर दिया तथा उसने हयग्रीव-जैसे दुष्ट शत्रुसे युद्ध करनेकी सलाह दी। अन्तमें विजयकी सलाहको स्वीकार कर लिया गया। किन्तु गुणसागर नामक अन्य मन्त्रीने कहा कि युद्ध में प्रस्थान करनेके पूर्व युद्ध-विद्यामें सिद्धहस्त होना आवश्यक है। गुणसागरका यह सुझाव स्वीकार कर लिया गया। त्रिपृष्ठ एवं विजय ये दोनों ही विद्या सिद्ध करने में संलग्न हो गये । उनके अथक श्रमसे एक ही सप्ताहमें उन्हें हरिवाहिनी एवं वेगवती आदि ५०० विद्याएँ सिद्ध हो गयीं। त्रिपृष्ठने अपने भाई विजय एवं सैन्यदलके साथ युद्ध-भूमिकी ओर प्रयाण किया। मार्गमें स्थान-स्थानपर प्रजाजनोंने उनका हार्दिक स्वागत कर उन्हें आवश्यक वस्तुओंका दान दिया (२०-२२) और इस प्रकार चलते-चलते वह ससैन्य रथावर्त-शैलपर पहुँचा। कविने इस प्रसंगमें रथावर्त-शैल तथा वहाँपर लगे हुए बाजार आदिका बड़ा ही सुन्दर वर्णन किया है ( २३-२४ ) । [ चौथी सन्धि] हयग्रीव सर्वप्रथम अपने दूतको सन्धि-प्रस्ताव लेकर त्रिपृष्ठके पास भेजता है और कहलवाता है कि यदि आप अपनी कुशलता चाहते हैं तो स्वयंप्रभाको वापस कर दीजिए। विजय हयग्रीवका शरारत-भरा यह सन्देश सुनकर आग-बबूला हो उठता है और हयग्रीवकी असंगत बातोंकी तीव्र भर्त्सना करता है (१-४) । हयग्रीवका दूत त्रिपृष्ठको पुनः अपनी बात समझाना चाहता है, किन्तु उससे त्रिपृष्ठका क्रोध ही बढ़ता है। अतः उसने उस दूतको तो तत्काल विदा किया और अपनी सेनाको युद्ध-क्षेत्र में प्रयाण करनेकी आज्ञा दी। रणभेरी सुनते ही सेना युद्धोचित उपकरणोंसे सज्जित होकर त्रिपृष्ठके सम्मुख उपस्थित हो गयी (५-७)। राजा प्रजापतिने आपत्तियों के निवारक पुष्प, वस्त्र, विलेपन, ताम्बल आदिके द्वारा सभीका सम्मान किया। स प्रथम हस्तिसेना, फिर अश्वसेना और उसके पीछे बाकीकी सेना चली। युद्ध-क्षेत्रमें त्रिपृष्ठ और हयग्रीवकी सेनाओं में कई दिनों तक भयंकर युद्ध होता रहा और अन्तमें हयग्रीव त्रिपृष्ठके द्वारा मार डाला गया (८-२३) । [पाँचवीं सन्धि ] हयग्रीवके वधके बाद नर एवं खेचर राजाओंके साथ विजयने जिनपूजा की और गन्धोदकसे त्रिपृष्ठका अभिषेक किया। त्रिपृष्ठने चक्रकी पूजा की और वह दिग्विजय हेतु निकल पड़ा। सर्वप्रथम उसने मगधदेव, फिर वरतनु और प्रभास तथा अन्य देवोंको सिद्ध किया और शीघ्र ही सभी राजाओंको अपने वशमें कर वह पोदनपुर लौटा। त्रिपृष्ठकी इस विजयसे ज्वलनजटी अत्यन्त प्रसन्न हुआ (१)। प्रजापतिने भी त्रिपृष्ठकी योग्यता देख कर उसका राज्याभिषेक कर दिया। कुछ समय बाद ज्वलनजटीने अपने समधी राजा प्रजापतिसे अपने घर वापस लौटनेकी अनुमति मांगी। प्रजापतिने भी उसे भावभीनी विदाई दी और ज्वलनजटी शीघ्र ही रथनपुर वापस लौटा (२)। त्रिपृष्ठ एवं स्वयंप्रभा सुखपूर्वक समय व्यतीत करने लगे। कालक्रमसे उन्हें दो पुत्र एवं एक पुत्री उत्पन्न हुई (३)। जिनका नाम उन्होंने क्रमशः श्रीविजय, विजय और द्युतिप्रभा रखा। इधर विद्याधर-नरेश ज्वलनजटीने दीक्षा धारण कर ली। जब गुप्ततरके द्वारा राजा प्रजापतिको वह समाचार मिला, तब वह अपनी राज्यलिप्साको धिक्कारने लगा (४)। उसने हरि-त्रिपष्ठको राज्य सौंपकर मनि पिहिताश्रवके पास जिनदीक्षा धारण कर ली और मोक्ष-लाभ लिया। Page #45 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २६ वड्डमाणचरिउ इधर द्युतिप्रभाको यौवनश्रीसे समृद्ध देखकर उसका पिता त्रिपृष्ठ योग्य वरकी खोजमें चिन्तित रहने लगा ( ५ )। त्रिपृष्ठने विजय ( हलधर ) को अपनी चिन्ता व्यक्त की (६)। विजयने उसे स्वयंवर रचने की सलाह दी, जिसे त्रिपृष्ठने स्वीकार कर लिया। शीघ्र ही स्वयंवर का समाचार प्रसारित कर दिया गया और उसकी जोर-शोरके साथ तैयारियाँ प्रारम्भ हुई। ज्वलनजटीके पुत्र रविकीर्तिने जब यह समाचार सुना तो वह अपने पुत्र अमिततेज तथा कन्या सुताराको साथ लेकर स्वयेवर-स्थलपर आ पहुँचा। सुताराने जैसे ही त्रिपष्ठके चरण-स्पर्श किये, विजय उसके सौन्दर्यको देखकर आश्चर्यचकित रह गया (७)। रविकीति भी श्रीविजयको देखकर भाव-विभोर हो उठा तथा उसने अपने मनमें सुताराका विवाह उसके साथ कर देनेका निश्चय कर लिया। सुताराके दीर्घ निश्वास एवं उद्वेगने भी श्रीविजयको अपना मनोभाव व्यक्त कर दिया (८)। अगले दिन स्वयंवर-मण्डपमें द्युतिप्रभाने सखियों द्वारा निवेदित श्रेष्ठ सौन्दर्यादि गुणोंवाले राजाओंकी उपेक्षा कर अमिततेजके गले में वरमाला डाल दी और इधर सुताराने भी अपनी वरमाला श्रीविजयके गले में पहना दी। इन दोनों शुभ-कार्योंके सम्पन्न होते ही अर्ककीति अपने घर लौट आया। त्रिपृष्ठने पूर्वभवमें यद्यपि कठोर तपस्या की थी, किन्तु निदानवश वह मरकर तैंतीस सागरकी आयुवाले सातवें नरकमें जा पड़ा (९)। त्रिपृष्ठ (हरि) की मृत्युसे विजय (हलधर ) अत्यन्त दुखी हो गया। स्थविर-मन्त्रियों द्वारा प्रतिबोधित किये जानेपर जिस किसी प्रकार उसका मोह-भंग हुआ। उसने त्रिपृष्ठको भौतिक देहका दाहसंस्कार कर तथा श्रीविजयको राज्य-पाट सौंपकर १००० राजाओंके साथ कनककुम्भ नामक मुनिराजके पास जिन-दीक्षा ग्रहण की और दीर्घ तपस्याके बाद मोक्ष प्राप्त किया (१०)। सप्तम नरकमें त्रिपृष्ठ एक क्षण भी सुख-शान्ति न पा सका। जिस किसी प्रकार वह चक्रपाणि (त्रिपष्ठ ) भारतवर्ष के एक पर्वत-शिखरपर रौद्रस्वभावी यमराजके समान सिंहके रूपमें उत्पन्न हुआ और फिर वहाँसे अनेकविध दुखोंसे भरे हुए प्रथम नरकमें (११-१३)। ( यहाँपर कवि पाठकोंका ध्यान पुनः पिछले कड़वक सं. २१७ के प्रसंगको ओर आकर्षित करता है तथा कहता है कि--"प्रोष्ठिल मुनि राजा नन्दन की भवावलि सुनाते हुए आगे कह रहे हैं।") मुनिराजने सिंहको मिथ्यात्व, अविरति, प्रमाद, कषाय एवं योगरूप कर्मबन्धके कारण बताकर अन्तर्बाह्य परिग्रह-त्यागके फलका वर्णन करके संयम-उत्तम मार्जव, आर्जव एवं शौच धर्म, दुस्सह-परीषह एवं पंचाणवतोंका उपदेश दिया तथा त्रिपष्ठके जीव-सिंहके अगले भवोंमें जिनवर होनेकी भविष्यवाणी कर वे ( मुनिराज ) गगन-मार्गसे वापस लौट गये ( १४-१७)। मुनिराजके उपदेशसे प्रभावित होकर वह सिंह एक शिलापर बैठ गया और समवृत्तिसे अनशन करने लगा। तपस्याकालमें वह अत्यन्त पीड़ा देनेवाली वायुसे आतप एवं शीत-परीषहोंको सहता था। दंश-मशकों द्वारा दंशित होनेपर भी वह एकाग्र भावसे तपस्या करता रहता था। शुभ धर्मध्यानके फलसे वह सिंह मरा और सौधर्म-स्वर्गमें हरिध्वज नामका देव हुआ। स्वर्गमें अवधिज्ञान उत्पन्न होनेके कारण उसे पूर्वभवमें उद्धार करनेवाले मुनिराजका स्मरण आ गया। अतः उनके प्रति कृतज्ञता ज्ञापित करनेके लिए वह उनकी सेवामें उपस्थित हुआ और उसे व्यक्त कर वह वापस लौट गया (१८-१९)। [ छठी सन्धि] वह हरिध्वज देव वत्सा देश स्थित कनकपुर नामके नगरके विद्याधर राजा कनकप्रभकी रानी कनकमालाके गर्भसे कनकध्वज नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ । विद्या, कीर्ति एवं यौवनसे सम्पन्न होनेपर राजा कनकप्रभने उसका विवाह एक सुन्दरी राजकुमारी कनकप्रभाके साथ कर दिया (१-३ )। इधर कनकप्रभने कनकध्वजको नृपश्री देकर सुमति नामक मुनिवरके समीप दीक्षा ग्रहण कर ली। कनकध्वजने योग्यतापूर्वक राज्य-संचालन कर पर्याप्त यश एवं लोकप्रियता अजित की। समयानुसार उसे हेमरथ नामक एक पुत्ररत्नकी भी प्राप्ति हुई ( ४ )। Page #46 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना २७ एक दिन कनकध्वज अपनी प्रियतमाके साथ नन्दनवनमें गया, जहाँ अशोक-वृक्षके नीचे एक शिलापर सुव्रत नामक मुनिराजके दर्शन किये ( ५ ) । मुनिराजने कनकध्वजको सागार एवं अनगार धर्मोंका उपदेश दिया । कनकध्वजने उक्त धर्मोके साथ-साथ मूल-गुणों और उत्तर- गुणों को भी भली-भाँति समझकर उनसे दीक्षा ग्रहण कर ली और कठोर तपस्या करके वह कापिष्ठदेव हुआ ( ६-८ ) । वहाँकी आयु भोगकर उसने च्यवन किया और उज्जयिनी नरेश वज्रसेनकी सुशीला नामक रानीकी कोख से हरिषेण नामका पुत्र उत्पन्न हुआ। कुछ वर्षोंके बाद वज्रसेनने हरिषेणको सारा राजपाट सौंपकर श्रुतसागर मुनिराजके पास दीक्षा ग्रहण कर ली ( ९-११ ) । राजा हरिषेण अनासक्त भाव से राजगद्दी पर बैठा। वह निरन्तर धार्मिक कार्यों में ही लीन रहा करता था । अपने कार्यकाल में उसने अनेक विशाल जैन मन्दिरोंका निर्माण कराया तथा निरन्तर श्री, चन्दन, कुसुम, अक्षत आदि अष्ट- द्रव्योंसे वह पूजा-विधान करता रहता था । किन्तु अपने अपराजेय विक्रमसे राज्यश्रीको निष्कण्टक बनाये रखने में भी वह सदा सावधान बना रहा ( १२-१६ ) । इस प्रकार उसने कई वर्ष व्यतीत कर दिये। एक बार वह प्रमदवनमें मुनिराज सुप्रतिष्ठके दर्शनार्थ गया। वहाँ उनके उपदेशोंसे प्रभावित होकर उसने जिनदीक्षा ले ली । वह घोर तपश्चरण कर मरा और महाशुक्र नामके स्वर्ग में प्रीतिकर देव हुआ ( १७ ) । [ सातवीं सन्धि ) पूर्व - विदेह स्थित सीतानदी के किनारे क्षेमापुरी नामकी नगरी थी । जहाँ राजा धनंजय राज्य करते थे । उनकी कामविजयकी वैजयन्ती - पताकाके समान महारानी प्रभावतीकी कोख से वह प्रीतिंकर देवका जीव प्रियदत्त नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ। जब वह प्रियदत्त युवक हुआ, तभी राजा धनंजयको वैराग्य उत्पन्न हो गया और वह प्रियदत्तको राज्य सौंपकर क्षेमंकर मुनिके समीप दीक्षित हो गया ( १-२ ) । राजा प्रियदत्त एक दिन जब अपनी राज्य सभा में बैठा था तभी किसीने उसे सूचना दी कि "आपकी प्रहरण-शाला ( शस्त्रागार ) में शत्रु चक्रका विदारण करनेवाला सहस्रआरा-चक्र उत्पन्न हुआ है ।" इसके साथ ही उसने सर्वश्रेष्ठ रत्न - विकर्बुरित दण्ड- रत्न, करवाल रत्न, चूड़ामणि- रत्न, श्वेत छत्र - रत्न (३), काकिणी - रत्न, एवं चर्म - रत्न ( नामक सात अचेतन रत्न ), कन्या - रत्न, सेनापति- रत्न, स्थपति- रत्न ( शिल्पी), मन्त्री - रत्न ( पुरोहित ), गृहपति - रत्न ( कोषागारामात्य ), तुरंग रत्न एवं करि - रत्न ( नामक सात चेतन रत्नों ) के भी प्राप्त होने की सूचनाएँ दीं। इनके अतिरिक्त राजा प्रियदत्तको कल्पवृक्षके समान नौ निधियाँ भी प्राप्त हुईं। इन सबको भी प्राप्त करके राजा प्रियदत्त निरभिमानी हो बना रहा । वह दस सहस्र राजाओं के साथ तत्काल ही प्रहरणशाला गया तथा वहाँ चक्ररत्नकी पूजा की ( ४ ) 1 कुछ ही दिनोंमें राजा प्रियदत्तने उस चक्ररत्नके द्वारा बड़ी ही सरलता से पृथिवीके छहों खण्डों को अपने अधिकार में कर लिया । बत्तीस सहस्र नरेश्वरों, सोलह सहस्र देवेन्द्रों एवं मदानलमें झोंक देनेवाली श्रेष्ठ छियानबे सहस्र श्यामा कामिनियोंसे परिवृत वह चक्रवर्ती प्रियदत्त उसी प्रकार सुशोभित रहता था, जिस प्रकार कि अप्सराओंसे युक्त देवेन्द्र । चक्रवर्ती प्रियदत्तको वरासन, पादासन एवं शय्यासन प्रदान करनेवाली नैसर्प-निधि, सभी प्रकारके अन्नोंको प्रदान करनेवाली पाण्डु-निधि, सभी प्रकारके आभूषणोंको प्रदान करनेवाली पिंगल - निधि, सभी ऋतुओंके फलों एवं फूलोंको प्रदान करनेवाली काल-निधि, सोने एवं चाँदी आदिके बरतन प्रदान करनेवाली महाकाल- निधि, घन, रन्ध्र, तत, वितत आदि वाद्योंको प्रदान करनेवाली शंख-निधि, दिव्य वस्तुओंको प्रदान करनेवाली पद्म-निधि, प्रहरणास्त्र आदिको प्रदान करनेवाली माणव - निधि एवं प्रकाश करनेवाले रत्नोंको प्रदान करनेवाली सर्वरत्न नामकी निधि भी उसे प्राप्त हो गयी ( ५-६ ) । चक्रवर्ती प्रियदत्तने चौदह रत्नों एवं नौ निधियोंके द्वारा दशांग-भोगोंको भोगते हुए भी तथा मनुष्य, विद्याधर और देवों द्वारा नमस्कृत रहते हुए भी अपने हृदयसे धर्मकी भावना न छोड़ी और इस प्रकार उसने तेरासी लाख पूर्व व्यतीत कर दिये । Page #47 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asमाणचरिउ अन्य किसी एक दिन उसने दर्पण में अपना मुख देखते हुए कर्णमूलमें केशोंमें छिपा हुआ एक नवपलित केश देखा ( ७ ) । उस पलित केशको देखकर राजा प्रियदत्त सोचने लगा कि "मुझे छोड़कर ऐसा कौन बुद्धिमान् होगा, जो विषम विषयोंमें इस प्रकार उलझा रहता है। सुरेन्द्रों, नरेन्द्रों एवं विद्याधरों द्वारा समर्पित तथा प्राणियों के भव अत्यन्त प्रिय लगनेवाले भोज्य पदार्थोंसे भी मुझ जैसे चक्रवर्तीका चित्त सन्तुष्ट नहीं होता, तब वहाँ सामान्य व्यक्तियोंका तो कहना ही क्या ? यथार्थ सुखके निमित्त न तो परिजन ही हैं और न मन्त्रिगण ही । ऐन्द्रजालिक मोहमें पड़कर मैं अपना ही अनर्थ कर रहा हूँ । अतः मेरे जीवनको धिक्कार है। ( ८ ) ।" यह कहकर उसने अपनेको धिक्कारा और शीघ्र ही मुनिराज क्षेमंकरके पास जाकर उसने उनका धर्मोपदेश सुनकर अपने अरिजय नामक पुत्रको राज्य देकर १६ हजार नरेशोंके साथ दीक्षा धारण कर ली ( ९-१० ) । चक्रवर्ती प्रियदत्तने घोर तपस्या की और फलस्वरूप वह मरकर सहस्रार स्वर्ग में सूरिप्रभ नामका देव हुआ । ( यह प्रसंग पिछले २1७ से सम्बन्ध रखता है और पाठक कहीं भ्रममें नहीं पड़ जाये, इसलिए लेखकने उनका स्मरण दिलाते हुए यहाँ यह कहा है- "वही कमल - पत्रके समान नेत्रवाले तथा नन्दन इस नाम से प्रसिद्ध राजाके रूपमें तुम यहाँ अवतरित हुए हो ।" ( २२६ से प्रारम्भ होनेवाली राजा नन्दनकी भवावलि ८|११ पर समाप्त ) ( ११-१२ ) । इस प्रकार मुनिराजका उपदेश सुनकर वह नन्दन नृप भी संशय छोड़कर मुनि बन गया ( १३ ) । मुनिराज नन्दन एकान्तमें कठोर तपश्चर्या करने लगे। उन्होंने द्वादश प्रकारके तपोंको तपकर रत्नत्रयकी आराधना की तथा षडावश्यक विधिका मनमें स्मरण कर शंकादिक दोषोंका परिहरण करनेमें अपनी वृत्ति लगायी ( १४ ) । घोर तपश्चर्याके बाद राजा नन्दनने पाँच समितियों, तीन गुप्तियों एवं अन्य अनेक गुणोंसे युक्त होकर मनको चंचल प्रवृत्तियों को रोक दिया । उसने अपने शरीरके प्रति निष्पृह स्वभाव होकर कर्मरूपी शत्रुको नष्ट कर दिया ( १५-१६ ) । इस प्रकार घोर तपश्चर्यापूर्वक प्राण त्याग किये और वह प्राणत-स्वर्ग के पुष्पोत्तर - विमानमें इन्द्र हुआ ( १७ ) । [ आठवीं सन्धि ] प्रस्तुत 'वड्डमाणचरिउ' को प्रथम आठ सन्धियों में भगवान् महावीरके विविध भवान्तरोंका वर्णन कर कवि ९वीं सन्धिमें ग्रन्थके प्रमुख नायक वर्द्धमानका वर्णन करता है। उसके अनुसार भारतवर्ष के पूर्व में विदेह नामका एक देश था, जिसकी राजधानी कुण्डपुर थी । उस नगरीके राजा सिद्धार्थ थे। उनकी महारानीका नाम प्रियकारिणी था ( १-४ ) । उधर प्राणत-स्वर्ग स्थित राजा नन्दनका वह जीव- इन्द्र अपनी सारी आयु समाप्त कर चुका और जब उसकी आयु केवल ६ माह की शेष रह गयी, तब इन्द्रकी आज्ञासे पुष्पमूला, चूलावती, नवमालिका, नतशिरा, पुष्पप्रभा, कनकचित्रा, कनकदेवी एवं वारुणीदेवी नामकी ८ दिक्कुमारियाँ महारानी प्रियकारिणी की सेवामें आयीं और उन्होंने प्रियकारिणीको प्रणाम कर सेवा करनेकी आज्ञा माँगी । इन्द्रकी आज्ञासे कुबेर साढ़े तीन करोड़ श्रेष्ठ मणिगणोंसे युक्त निधि-कलश हाथमें लेकर गगनरूपी आँगनसे कुण्डपुर में उस समय तक मणियों को बरसाता रहा, जबतक कि ६ माह पूरे न हो गये । इधर प्रियकारिणीने एक दिन रात्रिके अन्तिम प्रहर में मनके लिए अत्यन्त सुखद एवं उत्तम १६ स्वप्नोंको देखा । उसने सवेरे उठते ही उन स्वप्नोंको महाराज सिद्धार्थकी सेवा में निवेदन कर उनका फल पूछा ( ५-६ ) । महाराज सिद्धार्थने जब त्रिशलाको १६ स्वप्नों का फल सुनाते हुए यह बताया कि उनकी कोखसे शीघ्र ही एक तीर्थंकर-पुत्र जन्म लेगा, तो वह फूली न समायी । इधर जब उस देवराज इन्द्रके छठे महीनेका अन्तिम दिन पूरा हुआ, तभी -- प्रियकारिणीको पुनः एक स्वप्न आया जिसमें उसने एक शुभ्र गज अपने मुखमें प्रवेश करते हुए देखा । वह प्राणत देव प्रियकारिणी के गर्भ में आया । उस उपलक्ष्य में कुबेर ९ मास तक निरन्तर रत्नवृष्टि करता रहा । गर्भिणी माँकी सेवा हेतु श्री, ह्री, धृति, लक्ष्मी, सुकृति और मति नामकी देवियाँ सेवा हेतु पधारों और निरन्तर उस माता की सेवा करती रहीं ( ७-८ ) । तेजस्वी बालकके गर्भ में आते ही रानी त्रिशला अत्यन्त कृश - काय हो गयी । उसने ग्रहोंके उच्चस्थलमें २८ Page #48 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना स्थित होते ही मधुमास [चैत्र] की शुक्ल त्रयोदशीके दिन एक तेजस्वी बालकको जन्म दिया (९)। देवेन्द्रोंने तरह-तरहके आयोजन किये और ऐरावत हाथीपर विराजमान कर बड़े गाजे-बाजेके साथ अभिषेक-हेतु सुमेरुपर्वतपर ले गये। वहाँ पाण्डक-शिलापर विराजमान कर १००८ स्वर्ण-कलशोंमें भरे क्षीर-समद्रके जलसे उनका अभिषेक किया। उसके तत्काल बाद ही उस शिशुका नाम 'वीर' घोषित किया। दसवें दिन राजा सिद्धार्थने कुलश्रीकी वृद्धि देखकर उसका नाम वर्धमान रखा तथा आगे चलकर विविध घटनाओंके कारण वे सन्मति एवं महावीरके नामसे भी प्रसिद्ध हुए (१०-१६) । ___महावीर वर्धमान क्रमशः वृद्धिंगत होकर जब युवावस्थाको प्राप्त हुए, तभी ३० वर्षकी आयुमें उन्हें संसारसे वैराग्य हो गया । जब लौकान्तिक देवोंको अवधिज्ञानसे यह विदित हुआ, तब वे कुण्डपुर आये और चन्द्रप्रभा नामकी एक शिविका तैयार की। महावीर उसपर सवार हुए तथा कुण्डपुरसे निकलकर (१७-१९) नागखण्डवनमें गये। वहाँ षष्ठोपवास-विधि पूर्वक केशलुंच कर उन्होंने जिन-दीक्षा ग्रहण कर ली। कुछ समय बाद वर्धमानको ऋद्धियों सहित मनःपर्ययज्ञान उत्पन्न हो गया। अगले दिन मध्याह्नकालमें जब सूर्य-किरणे दशों दिशाओंमें फैल रही थीं, तभी दयासे अलंकृत चित्तवाले वे सन्मति जिनेन्द्र पारणा के निमित्त कुलपुरमें प्रविष्ट हए और वहां के राजा कूलचन्द्र के यहाँ पारणा ग्रहण की। उसके बाद भ्रमण करते-करते वे एक महाभीषण अतिमुक्तक नामक श्मशान-भूमिमें रात्रिके समय प्रतिमायोगसे स्थित हो गये। उसी समय 'भव' नामक एक बलवान् रुद्रने उनपर घोर उपसर्ग किया, किन्तु वह भगवान्को विचलित न कर सका । अतः उसने वर्धमानका 'अतिवीर' यह नाम घोषित किया। षष्ठोपवास पूर्वक एकाग्र मनसे वैशाख शुक्ल दशमीके दिन जब सूर्य अस्ताचलकी ओर जा रहा था, तभी महावीरको ऋजुकूला नदीके तोरपर केवलज्ञानकी प्राप्ति हुई। केवलज्ञान प्राप्त होते ही उन्हें समस्त लोकालोक हस्तामलकवत् झलकने लगा। इन्द्रका आसन जब कम्पायमान हुआ तब अवधिज्ञानके बलसे उसे महावीर द्वारा केवलज्ञान-प्राप्तिका वृत्त अवगत हुआ। उसने शीघ्र ही यक्षको समवसरणकी रचनाका आदेश दिया। उसने भी १२ योजन प्रमाण सुन्दर समवसरणकी रचना की। ( कविने समवसरणकी रचनाका वर्णन पूर्वाचार्यों द्वारा प्राप्त परम्पराके अनुसार ही किया है ) ( २०-२३ )। [नवीं सन्धि ] ___ समवसरण प्रारम्भ हुआ। सभी प्राणी अपने-अपने कक्षोंमें बैठ गये, फिर भी भगवान्की दिव्यध्वनि नहीं खिरी। यह बड़ी चिन्ताका विषय बन गया। इन्द्रने उसी समय अपने अवधिज्ञानसे उसका कारण जाना और अपनी विक्रिया-ऋद्धिसे वह एक दैवज्ञ-ब्राह्मणका वेश बनाकर तुरन्त ही गौतम नामक एक ब्राह्मणके पास पहुँचा (१)। पहले तो गौतमने बड़े अहंकारके साथ उस दैवज्ञ-ब्राह्मणके साथ वार्तालाप किया, किन्तु दैवज्ञब्राह्मणने जब गौतमसे एक प्रश्न पूछा और वह उसका उत्तर न दे सका, तब वह दैवज्ञ-ब्राह्मणके साथ उस प्रश्नके स्पष्टीकरणके हेतु अपने ५०० शिष्योंके साथ महावीरके समवसरणमें पहुँचा। वहाँ सर्वप्रथम मानस्तम्भके दर्शन करते ही उसका और उसके शिष्योंका मान खण्डित हो गया। गौतम विप्र महावीरके दिव्यदर्शनसे इतना प्रभावित हुआ कि उसने तत्काल ही जिनदीक्षा ले ली और उत्कृष्ट ज्ञानका धारी बनकर भगवान् महावीरकी दिव्यवाणीको झेलने लगा (२)।। ___ उसके बाद इन्द्रने जिनेन्द्रसे सप्त-तत्त्वों सम्बन्धी प्रश्न पूछा। उसे सुनकर जिनेश्वरने अर्धमागधी भाषामें उत्तर देना प्रारम्भ किया। भगवान् महावीरने सर्वप्रथम जीव तत्त्व-विविध जीवोंके निवासस्थान, उनकी विविध योनियों एवं आय आदिके वर्णन किये (३)। तत्पश्चात उन्होंने जिस प्रकार अपना प्रवचन किया उसका वर्गीकरण निम्न प्रकार है जीव, जीवोंकी योनियाँ एवं उनका कुलक्रम (४), जीवोंकी पर्याप्तियाँ एवं आयुस्थिति (२), जीवोंके शरीर-भेद (६), स्थावर-जीवोंका वर्णन (७), विकलत्रय एवं पंचेन्द्रिय-तियंचोंका वर्णन (८), प्राणियोंके Page #49 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३० वड्डमाणचरिउ निवासस्थान, द्वीपोंके नाम तथा एकेन्द्रिय एवं विकलत्रय-जीव-शरीरोंके प्रमाण (९), समुद्री जलचरों एवं अन्य जीवों की शारीरिक स्थिति (१०), जीवकी विविध इन्द्रियों एवं योनियोंके भेद-वर्णन (११), विविध जीव-योनियोंके वर्णन (१२), सर्प आदिकी उत्कृष्ट-आयु तथा भरत, ऐरावत क्षेत्रों तथा विजयार्द्धपर्वतका वर्णन (१३), विविध क्षेत्रों एवं पर्वतोंका प्रमाण (१४), पर्वतों एवं सरोवरोंका वर्णन (१५), भरतक्षेत्रका प्राचीन भौगोलिक वर्णन एवं नदियों, पर्वतों, समुद्रों एवं नगरोंकी संख्या (१६), द्वीप, समुद्र और उनके निवासी (१७), भोगभूमियोंके विविध मनुष्योंकी आयु, वर्ण एवं वहाँ की वनस्पतियोंके चमत्कार (१८), भोगभूमियोंमें काल-वर्णन तथा कर्म-भूमियोंमें आर्य, अनार्य (१९), कर्मभूमियोंके मनुष्योंकी आयु, शरीरकी ऊंचाई तथा अगले जन्ममें नवीन योनि प्राप्त करनेकी क्षमता (२०), विभिन्न कोटिके जीवोंकी मृत्युके बाद प्राप्त होनेवाले उनके जन्मस्थान (२१)तिर्यग-लोक एवं नरक-लोकमें प्राणियोंकी उत्पत्ति. क्षमता एवं भूमियोंका विस्तार (२२), प्रमुख नरकमियाँ एवं वहाँके निवासी, नारकी-जीवोंकी दिनचर्या एवं जीवन (२३), नरकके दुःखोंका वर्णन (२४-२७), नारकियोंके शरीरोंकी ऊँचाई तथा उनकी उत्कृष्ट एवं जघन्य आयुका प्रमाण (२८), देवों के भेद एवं उनके निवासोंकी संख्या (२९), स्वर्गमें देव-विमानोंकी संख्या (३०), देव-विमानोंकी ऊँचाई (३१), देवोंको शारीरिक स्थिति ( ३२ ), देवोंमें प्रविचार( मैथन )-भावना (३३), ज्योतिषी-देवों एवं कल्प-देवों एवं देवियोंकी आयु तथा उनके अवधिज्ञानके द्वारा जानकारीके क्षेत्र (३४), आहारकी अपेक्षा, संसारी-प्राणियोंके भेद (३५), जीवोंके गुणस्थानोंका वर्णन (३६), गुणस्थानारोहणक्रम एवं कर्म-प्रकृति योंका नाश (३७)। सिद्ध जीवोंका वर्णन (३८), जीव, अजीव, आस्रव, बन्ध, संवर, निर्जरा और मोक्ष-तत्त्वोंका वर्णन (३९)। भगवान् महावीरका कार्तिक कृष्ण चतुर्दशीकी रात्रिके अन्तिम प्रहरमें पावापुरीमें निर्वाण (४०), एवं, कवि और आश्रयदाताका परिचय तथा भरत वाक्य (४१) । [ दसवीं सन्धि ] २. परम्परा और स्रोत पुरातन-कालसे हो श्रमण-महावीरका पावन चरित कवियोंके लिए एक सरस एवं लोकप्रिय विषय रहा है। तिलोयपण्णत्ती' प्रभति शौरसेनी-आगम-साहित्यके बीज-सूत्रों के आधारपर दिगम्बर-कवियों एवं आचारांग आदि अर्धमागधी आगम-ग्रन्थों के आधारपर श्वेताम्बर कवियोंने समय-समयपर विविध भाषाओंमें महावीरचरितोंका प्रणयन किया है। दिगम्बर महावीर-चरितोंमें संस्कृत-भाषामें आचार्य गुणभद्रकृत उत्तरपुराणान्तर्गत 'महावीरचरित' ( १०वीं सदी ), महाकवि असगकृत वर्धमानचरित्र (११वीं सदी ), पण्डित आशाधरकृत त्रिषष्टिस्मृतिशास्त्रम् के अन्तर्गत महावीर-पुराण, (१३वीं सदी ), आचार्य दामनन्दीकृत पुराणसार संग्रह के अन्तर्गत महावीरपुराण, भट्टारक सकलकीति कृत वर्धमानचरित (१६वीं सदी) एवं पद्मनन्दीकृत वर्धमानचरित ( अप्रकाशित, सम्भवतः १५वीं सदी ) प्रमुख हैं। १. जोवराज ग्रन्थमाला शोलापुर (१६४३,५३ ई.) से दो खण्डों में प्रकाशित, सम्पादक : प्रो. डॉ. ए. एन. उपाध्ये तथा डॉ. हीरालाल जैन । २. भारतीय ज्ञानपीठ, काशी ( १९५४ ई.) से प्रकाशित। ३. रावजी सखाराम दोशी, शोलापुर ( १९३१ ई.) से प्रकाशित । ४. माणिकचन्द्र दि. जैन ग्रन्थमाला, बम्बई (१९३७ ई.) से प्रकाशित । ५. भारतीय ज्ञानपीठ, काशी ( १६५४-५५) से दो भागों में प्रकाशित । ६. भारतीय ज्ञानपीठ दिल्ली ( १६७५ ई.) से प्रकाशित । Page #50 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना दाक्षिणात्य' कवियोंमें केशव, पद्म, आचण्ण एवं वाणीवल्लभकृत महावीर चरित उल्लेखनीय हैं। अपभ्रंश-भाषामें आचार्य पुष्पदन्तकृत महापुराणान्तर्गत वड्डमाणचरिउ ( १०वीं सदी ), विबुधश्रीधरकृत वड्ढमाणचरिउ ( वि. सं. ११९० ), महाकवि रइधूकृत महापुराणान्तर्गत महावीरचरिउँ एवं स्वतन्त्र रूपसे लिखित सम्मइजिणचरिउ (१५वीं सदी), जयमित्रहलकृत वड्ढमाणकव्व ( अप्रकाशित, १४-१५वीं सदीके आस-पास ), तथा कवि नरसेनकृत वड्ढमाणकहा (१६वीं सदी ) प्रमुख हैं। जूनी गुजरातीमें महाकवि पदमकृत महावीर-रास ( अप्रकाशित १७वीं सदी ) तथा बुन्देली-हिन्दीमें नवलशाहकृत वर्धमानपुराण ( १९वीं सदी ) प्रमुख हैं। ___ श्वेताम्बर-परम्परामें अर्धमागधी प्राकृतागमोंमें उपलब्ध महावीर-चरितोंके अतिरिक्त स्वतन्त्र रूपमें प्राकृत-भाषामें लिखित श्री देवेन्द्रगणिकृत 'महावीरचरियं' (१०वीं सदी), श्री सुमतिवाचकके शिष्य गुणचन्द्रकृत 'महावीरचरियं' ( १०-११वीं सदी ) तथा देवभद्रसूरिकृत 'महावीरचरियं'' तथा शीलांकाचार्य कृत 'चउप्पन्नमहापुरिसचरियं के अन्तर्गत वड्ढमाणचरियं ( वि. सं. ९२५ ) प्रमुख हैं। अपभ्रंश-भाषामें जिनेश्वरसूरिके शिष्य द्वारा विरचित महावीरचरिउ'' महत्त्वपूर्ण रचना है। संस्कृत-भाषामें जिनरत्नसूरिके शिष्य अमरसूरिकृत 'चतुर्विशति जिनचरित्रान्तर्गत' 'महावीरचरितम्" ( १३वीं सदी ), हेमचन्द्राचार्यकृत त्रिषष्टिशलाकापुरुष चरितान्तर्गत महावीरचरित ( १३वीं सदी ) तथा मेरुतुंगकृत महापुराणके अन्तर्गत महावीरचरितम् (१४वीं सदी ) उच्चकोटिकी रचनाएं हैं। उक्त वर्धमानचरितोंमें-से प्रस्तुत 'वडढमाणचरिउ' की कथाका मूल स्रोत आचार्य गुणभद्रकृत उत्तरपुराणके ७४वें पर्वमें ग्रथित महावीरचरित्र एवं महाकवि असगकृत वर्धमानचरित्र है। यद्यपि विबुध श्रीधरने इन स्रोत-ग्रन्थोंका उल्लेख 'वढमाणचरिउ' में नहीं किया है, किन्तु तुलनात्मक अध्ययन करनेसे यह स्पष्ट है कि उसने उक्त वर्धमानचरित्रोंसे मूल कथानक ग्रहण किया है। इतना अवश्य है कि कवि श्रीधरने उक्त स्रोत-ग्रन्थोंसे घटनाएँ लेकर आवश्यकतानुसार उनमें कुछ कतर-ब्योंत कर मूल कथाको सर्वप्रथम स्वतन्त्र अपभ्रंश-काव्योचित बनाया है । गुणभद्रने मधुवन-निवासी भिल्लराज पुरुरवाके भवान्तर वर्णनोंसे ग्रन्थारम्भ किया है जबकि असगने श्वेतातपत्रा तथा विबुध श्रीधरने सितछत्रा नगरीके राजा नन्दिवर्धनके वर्णनसे अपने ग्रन्थारम्भ किये हैं। गुणभद्र द्वारा वर्णित सती चन्दनाचरित, राजा श्रेणिकचरित' एवं अभयकुमारचरित, राजा चेटक एवं रानी चेलनाचरित," जीवन्धरचरित,° राजा श्वेतवाहन,' जम्बूस्वामी,२ १. भारतीय ज्ञानपीठसे प्रकाश्यमान ।। २. माणिक चन्द्र दि. जै प्र., बम्बई ( १९३७-४७) से प्रकाशित। ३. भारतीय ज्ञानपीठ, दिल्ली (१९७५ ई.) से प्रकाशित ( सम्पा. डॉ.राजाराम जैन) ४. भारतीय ज्ञानपीठसे प्रकाश्यमान, (सम्पा० डॉ. राजाराम जैन)। ५. रइधु ग्रन्यावलोके अन्तर्गत जोवराज ग्रन्थमाला शोलापुरसे शीघ्र ही प्रकाश्यमान । ६. भारतीय ज्ञानपीठ, दिल्लीसे शीघ्र ही प्रकाश्यमान । ७. दि. जैन पुस्तकालय. सूरतसे प्रकाशित । ८. जैन आत्मानन्द सभा, भावनगर ( वि. सं. ११७३) से प्रकाशित । ६. देवचन्द लालभाई पुस्तकोद्वार फण्ड, बम्बई (वि.सं. १६६४) से प्रकाशित । १०. दे. भारतीय संस्कृतिमें जैनधर्म का योगदान ( भोपाल, १६६२ ई.) ले. डॉ. हीरालाल जैन, पृ. १३५ । ११. प्राकृत टैक्स्ट सोसाइटी, वाराणसी (१९६१ ई.) से प्रकाशित । १२. दे. भा. सं. में जै. का योगदान, पृ. १५८ ।। १३. गायकवाड ओरियण्टल सीरीज, बड़ौदा, (१६३२ ) से प्रकाशित । १४. जैनधर्म प्रसारक सभा, भावनगर ( १९०६-१३ ई.) से प्रकाशित । १५. दे. भा. सं. में जैन. का योगदान, पृ. १६६ । १६-१८. दे. उत्तरपुराणका ७४वाँ पर्व । १६-२१. वही, ७५वा पर्व । २२. वही, ७६वाँ पर्व। Page #51 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३२ वडमाणचरिउ प्रीतिकर मुनि, कल्किपुत्र अजितंजय तथा आगामी तीर्थंकर आदि शलाकापुरुषों के चरितोंके वर्णन afa aurat भाँति ही विबुध श्रीधरने भी अनावश्यक समझकर छोड़ दिये हैं । गुणभद्रने मध्य एवं अन्त में दार्शनिक, आध्यात्मिक, सैद्धान्तिक एवं आचारमूलक विस्तृत वर्णनोंके लिए पर्याप्त अवसर निकाल लिया है । असगने भी मध्यमें यत्किचित् तथा अन्तमें उनका विस्तृत विवेचन किया है। किन्तु विबुध श्रीधर ने ग्रन्थके मध्य में तो उपर्युक्त विषयों सम्बन्धी कुछ पारिभाषिक नामोल्लेख मात्र करके ही काम चला लिया है तथा अन्तमें भी सैद्धान्तिक एवं दार्शनिक विषयोंको संक्षिप्त रूपमें प्रस्तुत किया है । भवावलियोंको भी उसने संक्षिप्त रूपमें उपस्थित किया है । इस कारण कथानक अपेक्षाकृत अधिक सरस एवं सहज ग्राह्य बन गया है । कवि श्रीधरने कथावस्तुके गठनमें यह पूर्ण आयास किया है कि प्रस्तुत पौराणिक कथानक काव्योचित बन सके, अतः उसने प्राप्त घटना-प्रसंगोंके पूर्वापर क्रम निर्धारण, पारस्परिक सम्बन्ध स्थापन तथा अन्तर्कथाओं का यथास्थान संयोजन कुशलतापूर्वक किया है । विविध पात्रोंके माध्यमसे लोक-जीवन के विविध पक्षोंकी सुन्दर व्याख्या प्रस्तुत की गयी है । कथावस्तुके रूप-गठन में कविने योग्यता, अवसर, सत्कार्यता एवं रूपाकृति नामक तत्त्वोंका पूर्ण ध्यान रखा है । ३. पूर्व कवियोंका प्रभाव विबुध श्रीधर बहुश्रुत एवं पूर्ववर्ती साहित्य के मर्मज्ञ विद्वान् प्रतीत होते हैं । 'वड्ढमाणचरिउ' का अध्ययन करनेसे ज्ञात होता है कि उन्होंने महाकवि कालिदास, भारवि, हरिचन्द्र, वीरनन्दि और असग प्रभृति कवियोंके ग्रन्थोंका अध्ययन ही नहीं किया था, अपितु उपादान-सामग्री के रूपमें उनके कुछ अंशोंको भी ग्रहण किया था । प्राचीन-साहित्यमें आदान-प्रदानकी यह प्रवृत्ति प्रायः ही उपलब्ध होती है । इसका मूल कारण यह है कि कवियों में पूर्वकवियों या गुरुजनोंकी आदर्श-परम्पराओंके अनुकरणकी सहज प्रवृत्ति होती है । पूर्वागत परम्पराके साथ-साथ समकालीन साहित्यिक दृष्टिकोण तथा उनमें कविकी मौलिक उद्भावनाओंका अद्भुत सम्मिश्रण रहता है | इनसे अतीत एवं वर्तमान साहित्य- परम्पराकी अन्तः प्रवृत्ति एवं सौन्दर्यमूलक भावनाओं का इतिहास तथा उनके भावी सन्देश के इतिहासका निर्माण अनायास ही होता चलता है । कवि श्रीधरने जिनजिन पूर्व - रचित ग्रन्थोंसे सामग्री ग्रहण की, उसके सादृश्य अथवा प्रभावितांश इस प्रकार हैं कालिदास — अन्येद्युरात्मानुचरस्य.... [ रघु. २१२६ ] विबुध श्रीधर - अण्णेहि नरिद सुवेहिं जुत्तु सहयरिहिं.... [ वड्ढ १।७।१० ] कालिदास - न धर्मवृद्धेषु वयः समीक्ष्यते [ कुमार. ५।१६ ] विबुध श्रीधर - इय वयस भाउ ण समक्खियए [ वड्ढ. ६|६|१० ] कालिदास - पयोधरीभूतचतुःसमुद्रां जुगोप गोरूपधरामिवोर्वीम् [ रघु. २३ ] विबुध श्रीधर - चउ-जलहि-पओहर रयण-खीरु - गोदुहिवि लेइ सो गोउ धीरु [ वड्ढ १|१३|१-२ ] भारवि - विषयोऽपि विगाह्यते नयः कृततीर्थः पयसामिवाशयः । स तु तत्र विशेषदुर्लभः सदुपन्यस्यति कृत्यवर्म यः ॥ [ किरात. २/३ ] विबुध. - सो गय-दच्छु बुहेहि समासिउ । ु साहिय-सत्थु सवयणु पयासिउ [ वड्ढ. ४।१५।१० ] माघ - कान्तेन्दु-कान्तोत्पल - कुट्टिमेषु प्रतिक्षपं हर्म्यतलेषु यत्र । उच्चैरधः पातिपयोमुचोऽपि समूह मूहुः पयसां प्रणाल्यः ॥ [ शिशु. ३।४४ ] विबुध श्रीधर —— गेहगग लग्ग चंदोवलेहिं अणवरयमुक्क णिम्मलजलेहिं ॥ [ ९२९ ] १३. वही ७६व पर्व । Page #52 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ३३ वीरनन्दि-भङ्गः कचेषु नारीणां वृत्तेषु न तपस्विनाम् [चन्द्र. २०१३९ ] विबुध.-कुडिलत्तणु ललणालयगणेसु [ वड्ढ. ९।१।१०] वीरनन्दि-विरस त्वं कुकाव्येषु मिथुनेषु न कामिनाम् [ चन्द्र. २११३९ ] विबुध.-किं कुकइ कहइ लइ वप्प जेत्थु [ वड्ढ. ९।१।१२ ] हरिचन्द्र-असम्भृतं मण्डनमङ्गयष्टेन्ष्टं क्व मे यौवनरत्नमेतत् । इतीव वृद्धो नतपूर्वकायः पश्यन्नधोधो भुवि बम्भ्रमीति ॥ [ धर्मशर्मा. ४।५९ ] विबुध श्रीधर-सिढिली भूजुवल णिरुद्ध-दिट्ठी, पइ-पइ खलंतु णावंतु दिट्ठि ।। णिवडिउ महि-मंडलि कह वि णा', णिय-जोव्वणु एहु णियंतु जाइँ ॥ [वड्ढ. ३।४।१०-११ ] हरिचन्द-सौदामिनीव जलदं नवमञ्जरीव चूतद्रुमं कुसुमसंपदिवाद्यमासम् । ज्योत्स्नेव चन्द्रमसमच्छविभेव सूर्य तं भूमिपालकमभूषयदायताक्षी ॥ [जीवन्धर. ११२७ ] विबुध श्रीधर-पउमरयणु जिह कर-मंजरी, चूव-दुमु जिह नव मंजरी। अहिणव-जलहरु जिह तडिलया निय पिययमु तिह भूसियउ ताण ॥ [वड्ढ. १।६।३-४ ] असग–यत्सौधकुड्येषु विलम्बमानानितस्ततो नीलमहामयूखान् । ग्रहीतुमायान्ति मुहुर्मयूर्यः कृष्णोरगास्वादनलोलचित्ताः ॥ [ वर्धमानचरित्र ११२३ ] विबुध.-जहिं मंदिर-भित्ति-विलंवमाण णीलमणि करोहइ धावमाण । माऊर इंति गिह्मण-कएण कसणोरयालि भक्खण रएण ॥ [ वड्ढ. १।४।११-१२ ] असग-विद्युल्लतेवाभिनवाम्बुवाहं चूतद्रुमं नूतनमञ्जरीव । स्फुरत्प्रभवामलपद्मरागं विभूषयामास तमायताक्षी ॥ [ वर्ष. ११४४] विबुध.-पउमरयणु जिह कर-मंजरीश चूव-दुमु जिह नव मंजरीए । अहिणव-जलहरु जिह तडिलयाश निय पिययमु तिह भूसियउ ता३। [ वड्ढ. १।६।३-४ ] असग-तज्जन्मकाले विमलं नभोभूद्दिग्भिः समं भूरपि सानुरागा।। स्वयं विमुक्तानि च बन्धनानि मन्दं ववौ गन्धवहः सुगन्धिः ॥ [ वर्ध. ११४७ ] विबुध.-तहो जम्म काले णहु स-दिसु जाउ णिम्मलु महिवीढु वि साणुराउ । पवहइ सुअंधु गंधवहु मंदु गुत्तिहे पविमुक्कउ वंदि वंदु ॥ [ वड्ढ. १७१-२] असग-....................प्रियंकरां मनसिशयकवागुरां । व्रतानि सम्यक्त्वपुरःसराणि पत्युः प्रसादात्समवाप्य सापि । धर्मामृतं भूरि पपौ प्रियाणां सदानुकूला हि भवन्ति नार्यः ॥ [ वर्ध. ११६६-६७ ] विबुध.-णामेण पियंकर पियर-भत्त, णिय-सिरि जिय-तियसंगण सुगत्त । सम्मत्त-पुरस्सर-वय पावि, पिययमहो पसाएँ पियइँ सावि । धम्मामउ अणु-दिणु पियहँ हुंति, पिययम अणुकूल ण कावि भंति । [ वड्ढ. १।११३८-१० ] असग-असक्तमिच्छाधिकदानसंपदा मनोरथानथिजनस्य पूरयन् । अवाप साम्यं सुमनोभिरन्वितो महीपतिजंगमकल्पभूरुहः ॥ [ वर्ष. २।३ ] विबुध.-इच्छाहिय दाणे" कय-सुहाइ, वंदिहु पूरंतु मणोहराई । तो सुमणालंकिउ वइरि-भीसु, जंगम-सुरतरु-समु हउ महीसु ॥ [ वड्ढ. १।१२।५-६ ] Page #53 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३४ वडमाणचरिउ असग-सतां प्रियः काञ्चनकूटकोटिषु ज्वलज्जपालोहितरत्नरश्मिभिः । जिनालयान्पल्लविताम्बरद्रुमानकारयद्धर्मधना हि साधवः ॥ कपोलमूलस्रुतदानलोलुपद्विरेफमालासितवर्णचामरैः । स पिप्रिये प्राभृतमत्तदन्तिभिः प्रिया न केषां भुवि भूरिदानिनः । करान्गृहीत्वा परचक्रभूभृताममात्यमुख्यान् समुपागतान् स्वयम् । अनामयप्रश्नपुरःसरं विभुः स संबभाषे प्रभवो हि वत्सलाः ॥ [ वर्ध. २।४-६ ] विबुध.-सो कणय-कूड-कोहिहि वराई कारावइ मणहर जिणहराई । पोम-मणि करोहहिं आरुणाई पल्लवियंवर पविउल-वणाई। अवर वि णर हंति महंत संत धम्माणुरत्त चितिय परत्त । अणवरय चलिय सुवि चामरेहि तुंगहि विभिय-खयरामरेहि । दाणंबु गंध-रय-छप्पएहिँ पाहुड-मय-मत्त-महागएहि । भाउ व संतोसु ण करहि कासु वहु दाणवंत अवर वि जणासु । उब्भिवि करु लेविणि असि फरु संभासइ चच्चिय छलु । सो सुस्सरु कुसल-पुरस्सरु सामिउ होइ सवच्छलु ॥ [ वड्ढ. १।१२।७-१४ ] असग-चतुःपयोराशिपयोधरश्रियं नियम्य रक्षायतरश्मिनाघनम् ।। उपस्नुतां सन्नयवत्सलालनैर्दुदोह गां रत्नपयांसि गोपकः ॥ [ वर्ध. २१७ ] विबुध.-रक्खा रज्जुए णिम्मिविभरेण निरुवम णएण लालिवि करेण । चउ-जलहि-पओहर रयणखीरु गो दुहिवि लेइ सो गोउ धीरु ॥ [वड्ढ. १।१३।१-२ ] ४. वि. सं. ९५५ से १६०५ के मध्य लिखित कुछ प्रमुख महावीर-चरितोंके घटनाक्रमोंकी भिन्नाभिन्नता तथा उनका वैशिष्ट्य दि. परम्पराके पूर्वोक्त कुछ प्रमुख महावीर-चरितोंका विविध पक्षीय तुलनात्मक अध्ययन करनेसे यह स्पष्ट विदित होता है कि उन कवियोंने महावीरके जीवनको अपने-अपने दृष्टिकोणोंसे प्रस्तुत किया है। महाकवि असगको छोड़कर बाकीके कवियोंने भवावलियोंकी कुल संख्या ३३ मानी है जबकि असगने ३१ । उनकी कृतिमें २२वें एवं २३वें भवोंके उल्लेख नहीं हैं। श्वेताम्बर-परम्पराके प्रमुख आगम ग्रन्थ-कल्पसूत्रमें महावीरके २७ पर्व-भव माने गये हैं जिनमें-से दि. मान्यताके ६, २३, २४, २५, २६ एवं २७वें भव उसमें नहीं मिलते । साथ ही १, ५, ६, ७, ९, १०, ११, १२, १६, १७, २२ एवं २३वें भव में उनके क्रमनिर्धारण अथवा नाम-साम्योंमें हीनाधिक अन्तर है।' अन्य घटना-क्रमोंके वर्णनमें महाकवि असग. रइध और पदम अपेक्षाकृत अधिक मौलिक एवं क्रान्तिकारी कवि माने जा सकते हैं। प्रथम तो असगने भवावलियोंमें कुछ कमी तथा आचार्य गुणभद्र द्वारा लिखित भव-क्रममें कुछ परिवर्तन किया है। दूसरे, उन्होंने तीर्थंकर-माताके प्रसूति-गृहमें सौधर्म-इन्द्र द्वारा मायामयी बालक रखकर तीर्थंकर-शिशुको उठाकर बाहर ले आने तथा अभिषेकके बाद उसे पुनः वापस रख देनेकी चर्चा की है। तीसरे, उन्होंने जन्माभिषेकके समय सुमेरु-पर्वतको कम्पित बतलाया है । चौथे, त्रिपृष्ठ-नारायण द्वारा सिंह-वधकी घटनाका विस्तारपूर्वक वर्णन किया है। ये वर्णन देखकर ऐसा प्रतीत होता है कि कुछ अंशोंमें उनपर श्वेताम्बर-परम्पराका प्रभाव है । १. आत्मानन्द जैन महासभा, पंजाब [अम्बाला शहर, १६४८] से प्रकाशित। २. भवावलियोंके पूर्ण-परिचय एवं सन्दभोंके लिए इसी ग्रन्थ की परिशिष्ट सं. २ (ख) देखिए। ३. तुलनात्मक विस्तृत जानकारी एवं सन्दर्भोके लिए इसी ग्रन्थकी परिशिष्ट सं. २(क) देखिए । Page #54 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना महाकवि रइधने अपने 'सम्मइजिणचरिउ' में महावीरके गर्भ-कल्याणककी तिथि अन्य कवियोंसे भिन्न तथा विबध श्रीधरके समान 'श्रावण शुक्ल षष्ठी' मानी है। इसी प्रकार उन्होंने जन्माभिषेकके समय सुमेरुपर्वतको ही कम्पित नहीं बतलाया अपितु सूर्य आदिको भी कम्पित बतलाया है। इनके अतिरिक्त पिता सिद्धार्थ द्वारा विवाह-प्रस्ताव तथा महावीरकी अस्वीकृतिपर उनका दुखित होना, त्रिपृष्ठ-नारायण द्वारा सिंह-वध, गौतम-गणधरके निवास-स्थल-पोलाशपुर नगरका उल्लेख, महावीर-समवशरण-वर्णनसे ग्रन्थारम्भ, महावीरके ज्ञातवंशका उल्लेख, महावीर-निर्वाणके समयसे ही दीपावली-पर्वका प्रचलन आदिके उल्लेख सर्वप्रथम एवं मौलिक हैं। इनके अतिरिक्त रइधू के 'सम्मइजिणचरिउ' की सबसे बड़ी विशेषता यह है कि उसमें 'चाणक्य-चन्द्रगुप्त कथानक' उपलब्ध है, जो दिगम्बर-परम्परामें अद्यावधि उपलब्ध, ज्ञात एवं प्रकाशित अन्य महावीरचरितोंमें उपलब्ध नहीं है। इस कथानकमें कवि रइधूने भद्रबाहु, नन्दराजा, शकटाल, चाणक्य, चन्द्रगुप्त आदिके जीवन-चरितोंका सुन्दर परिचय प्रस्तुत किया है । सम्मइजिणचरिउ' में दीक्षा तथा ज्ञान-कल्याणककी तिथियों के उल्लेख नहीं मिलते, सम्भवत: कविकी भूलसे ही अनुल्लिखित रह गये हैं। • महाकवि पदमने रासा-शैलीकी कृति-'महावीररास' में महावीरका जितना सरस, रोचक एवं मार्मिक जीवन-वृत्त अंकित किया है, उसकी तुलनामें बहुत कम रचनाएं आ पाती हैं। उनकी रचनामें दो घटनाएँ मौलिक हैं । प्रथम तो यह कि महावीर जब वनमें जाने लगते हैं तब उन्होंने सर्वप्रथम अपने मातापिताको संसारकी अनित्यताका परिचय देकर स्वयं दीक्षा ले लेने के औचित्यको समझाया तथा वनमें जाने देनेके लिए राजी कर लिया। इसके बाद उन्होंने स्वजनोंसे क्षमा मांगी तथा उन्हें भी क्षमा प्रदान की। तत्पश्चात् सिंहासन छोड़कर वनकी ओर चले । किन्तु माताकी ममता नहीं मानती। अतः वह दहाड़ मारकर चीख उठती है। इतना ही नहीं वह पुत्रको समझाकर वापस लौटा लाने हेतु वन-खण्डकी ओर रुदन करती हुई भागती है । इस रुदनकी स्वाभाविकता तथा मार्मिकताको देखते हुए अनुभव होता है कि उसका चित्रण करने में कविको पर्याप्त धैर्य एवं साहस बटोरनेका प्रयास करना पड़ा होगा। इसी प्रकार कविने, जो कि अपनेको 'जिन-सेवक' भी कहते है, लिखा है कि महावीर-निर्वाणके समय इन्द्रने पालकीमें महावीरको एक मायामयी मूर्तिकी स्थापना कर उसकी पूजा की और उसके बाद महावीरके भौतिक-शरीरको दाह-क्रिया की । गुणभद्र एवं पुष्पदन्तने एक ऐतिहासिक तथ्यका उल्लेख किया है। उन्होंने लिखा है कि २३वें तीर्थंकर पार्श्वनाथके परिनिर्वाणके २५० वर्ष बाद तीर्थंकर महावीरका जन्म हुआ । इस उल्लेखसे पार्श्वनाथको निर्वाणतिथि एवं जन्मकाल आदिके निर्धारणमें पर्याप्त सहायता मिलती है। यदि इन कवियोंने इस उल्लेखकी आधारसामग्रीका भी संकेत किया होता, तो कई नवीन तथ्य उभरकर सम्मुख आ सकते थे। ५. वड्ढमाणचरिउ : एक पौराणिक महाकाव्य 'वड्डमाणचरिउ' एक सफल पौराणिक महाकाव्य है। इसमें पुराण-पुरुष महावीरके चरितका वर्णन है। इस कोटिके महाकाव्योंमें अनेक चमत्कृत, अलौकिक एवं अतिप्राकृतिक घटनाओंके साथ-साथ धार्मिक, दार्शनिक, सैद्धान्तिक एवं आचारात्मक मान्यताएँ तथा धर्मोपदेश, विचित्र स्वप्न-दर्शन आदि सन्दर्भोका रहना आवश्यक है । कुशल कवि उन सन्दर्भोको रसमय बनाकर उन्हें काव्यकी श्रेणी में उपस्थित करता है। विबुध . १-३, दे. परिशिष्ट सं. २ (क) । ४. यह रचना अप्रकाशित है तथा इन पंक्तियों के लेखकके पास सुरक्षित है। ५-७. दे. परिशिष्ट सं. २(क) । Page #55 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वडमाणचरिउ श्रीधरने 'वड्डमाणचरिउ' में ऐसे कथानकोंकी योजना की है जिनसे महदुद्देश्यकी पूर्ति होती है। इसका कथाप्रवाह या अलंकृत वर्णन सुनियोजित और सांगोपांग है । ___ नायक वर्धमानके पुरुरवा शबर ( २।१०), सुरौरवदेव ( २।११), मरीचि ( २३१४-१५ ), ब्रह्मदेव ( २।१६ ), जटिल ( २।१६ ), सौधर्मदेव ( २०१६ ), पुष्यमित्र ( २।१७ ), ईशानदेव ( २।१७ ), अग्निशिख ( २०१८ ), सानत्कुमार देव ( २०१८ ), अग्निमित्र ( २।१८), माहेन्द्रदेव ( २०१९), भारद्वाज विप्र १), माहेन्द्रदेव (२।१९), स्थावर ( २।२२), ब्रह्मदेव ( ३१३ ), विश्वनन्दि ( ३१४), महाशुक्रदेव ( ३।१७ ), त्रिपृष्ठ ( ३।२३ ), सप्तम नारकी ( ६।९), सिंह (६११), प्रथम नारकी (६।११), सिंह ( ६।१३ ), सौधर्मदेव ( ६।१८), कनकध्वज (७२), कापिष्ठदेव (७८), हरिषेण (७।११), प्रीतिकरदेव ( ७.१७ ), प्रियदत्त ( ८२ ), सूर्यप्रभदेव ( ८1११), नन्दन ( ८1११ ), प्राणतदेव ( ८1१७ ) एवं महावीर ( ९।९)रूप भवावलियोंका जीवन विस्तृत कथानक रसात्मकता या प्रभावान्विति उत्पन्न करने में पूर्ण समर्थ है। तीथंकर महावीरके एक जन्मकी ही नहीं, अपितु ३३ जन्मोंकी कथा उस विराटजीवनका चित्र प्रस्तुत करती है, जिस जीवनमें अनेक भवोंके अजित-संस्कार तीर्थंकरत्वको उत्पन्न करने में समर्थ होते हैं। इस काव्यमें महत्प्रेरणासे अनुप्राणित होकर मोक्ष-प्राप्ति रूप महदुद्देश्य सिद्ध होता है। यद्यपि रहस्यमय एवं आश्चर्योत्पादक घटनाएँ भी इस ग्रन्थमें वर्णित हैं, पर इन घटनाओंके निरूपणकी काव्यात्मकशैली इतनी गौरवमयी और उदात्त है कि जिससे नायकके विराट-जीवनका ज्वलन्त-चित्र प्रस्तुत हो जाता है। संस्कृतके लक्षण-ग्रन्थों के अनुसार महाकाव्यमें निम्न तत्त्वोंका रहना आवश्यक माना गया है (१) सर्गबन्धता; (२) समग्र जीवन-निरूपण, अतएव इतिवृत्तका अष्ट सर्ग या इससे अधिक प्रमाण; (३) नगर, पर्वत, चन्द्र, सूर्योदय, उपवन, जलक्रोड़ा, मधुपान या उत्सवोंका वर्णन; (४) उदात्त गुणोंसे युक्त नायक एवं चतुर्वर्ग-प्राप्तिका निरूपण; (५) कथा वस्तुमें नाटकके समान सन्धियोंका गठन; (६) कथाके आरम्भमें मंगलाचरण एवं आशीर्वाद आदिका रहना तथा सर्गान्तमें आगामी कथावस्तुका सूचन करना; (७) शृंगार, वीर और शान्त इन तीन रसोंमें से किसी एक रसका अंगी रसके रूपमें और शेष सभी रसोंका अंग रूपमें निरूपण आवश्यक है। यतः कथावस्तु और चरित्र में एक निश्चित एवं क्रमबद्ध विकास तथा जीवनकी विविध सुख-दुखमयी परिस्थितियोंका संघर्षपूर्ण चित्रण रस-परिपाकके बिना सम्भव नहीं है; (८) सर्गान्तमें छन्दपरिवर्तन, क्योंकि चमत्कार-वैविध्य या अद्भुत-रसकी निष्पत्तिके हेतु एक सर्गमें अनेक छन्दोंका व्यवहार अनिवार्य-जैसा है; (९) महाकाव्यमें विविधता और यथार्थता दोनोंका ही सन्तुलन रहना चाहिए तथा इन दोनोंके भीतर ही विविध भावोंका उत्कर्ष दृष्टिगोचर होता है। यही कारण है कि महाकाव्यके प्रणेता प्राकृतिक सौन्दर्यके साथ नर-नारीके सौन्दर्य-चित्रण, समाजके विविध रीति-रिवाज एवं उसके बीच विकसित होनेवाले आचार-व्यवहारका निरूपण करता है; (१०) महाकाव्यका नायक उच्चकुलोत्पन्न होता है, उसमें धीरोदात्त-गुणोंका रहना आवश्यक है । नायकका आदर्श-चरित्र, समाजमें सद्वृत्तियोंका विकास एवं दुर्वृत्तियोंका विनाश करने में पर्णतया सक्षम होता है'। (११) महाकाव्यका उद्देश्य भी महत होता है । धर्म, अर्थ, काम और मोक्षकी प्राप्तिके लिए वह प्रयत्नशील रहता है। संघर्ष, साधना, चरित्र-विकास आदिका रहना अनिवार्य होता है । महाकाव्यका निर्माण युग-प्रवर्तनकारी परिस्थितियों के बीचमें सम्पन्न किया जाता है । प्रस्तुत 'वड्डमाणचरिउ' में चतुर्विंशति-तीर्थंकरोंकी स्तुति तथा अपने आश्रयदाता साहू नेमिचन्दको १. काव्यादर्श -१।१४-२४, तथा साहित्यदर्पण-३१५-२८, तथा ३५३ । २. काव्यादर्श-१२। ३. वड्ढमाण-११। Page #56 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ३७ प्रशस्ति' के अनन्तर कथावस्तुका प्रारम्भ किया गया है। नगर, वन, नदी, पर्वत, सन्ध्या, चन्द्रोदय, रात्रि, अन्धकार', प्रभात', सूर्य१२, सैनिक-प्रयाण, युद्ध, दिग्विजय", स्वयंवर, दूत-प्रेषण आदिके सुन्दर चित्रण हैं । इस ग्रन्थमें कुल १० सन्धियाँ हैं । शान्तरस अंगी रसके रूपमें प्रस्तुत हुआ है । गौणरूपमें शृंगार, वीर, भयानक एवं रौद्र रसोंका परिपाक हुआ है । पज्झटिका, अडिल्ला, घत्ता, दुवई, मलयविलसिया, चामर, भुजंगप्रयात, मोत्तियदाम, चन्द्रानन, रड्डा आदि विविध अपभ्रंश-छन्दोंके प्रयोग कर समस्त काव्यमें महदुद्देश्य-मोक्ष-पुरुषार्थका चित्रण किया गया है। कथाके नायक वर्धमान-महावीर धीरोदात्त हैं। वे त्याग, सहिष्णुता, उदारता, सहानुभूति आदि गुणोंके द्वारा आदर्श उपस्थित करते हैं। प्रबन्ध-काव्योचित गरिमा, कथानक-गठन तथा महाकाव्योचित वातावरणका निर्माण कविने मनोयोग पूर्वक किया है। अतः इतिवृत्त, वस्तुवर्णन, रसभाव एवं शैलीकी दृष्टिसे यह एक पौराणिक-महाकाव्य है । नख-शिख-चित्रण द्वारा नारी-सौन्दर्यके उद्घाटनमें भी कवि पीछे नहीं रहा । पौराणिक-आख्यानके रहते हुए भी युग-जीवनका चित्रण बड़े ही सुन्दर ढंगसे प्रस्तुत किया गया है। धार्मिक और नैतिक आदर्शोंके साथ प्रबन्ध-निर्वाहमें पर्ण पटता प्रदर्शित की गयी है। पात्रोंके चरित्रांकनमें भी कवि किसी से पीछे नहीं है। मनोवैज्ञानिक-द्वन्द्व, जिनसे महाकाव्यमें मानसिक तनाव उत्पन्न होता है, पिता-पुत्र एवं त्रिपृष्ठ-हयग्रीव-संवादमें • वर्तमान है। इस प्रकार उद्देश्य, शैली, नायक, रस एवं कथावस्तु-गठन आदि की दृष्टिसे प्रस्तुत रचना एक सुन्दर महाकाव्य है। ६. अलंकार-विधान अलंकार-विधान द्वारा काव्यमें सौन्दर्यका समावेश होता है। वामन, दण्डी, मम्मट प्रभृति काव्यशास्त्रियोंने काव्य-रमणीयताके लिए अलंकारोंका समावेश आवश्यकमाना है। यथार्थ तथ्य यह है कि भावानुभाव वृद्धि अथवा रसोत्कर्षको प्रस्तुत करने में अलंकार अत्यन्त सहायक होते हैं। अलंकार-विधान द्वारा काव्यगत-अर्थका सौन्दर्य चित्तवृत्तियोंको प्रभावित कर भाव-गाम्भीर्य तक पहुँचा देता है। रसानुभूतिको तीव्रता प्रदान करने की क्षमता अलंकारोंमें सबसे अधिक होती है। अलंकार ही भावोंको स्पष्ट एवं रमणीय बनाकर रसात्मकताको वृद्धिंगत करते हैं । विबुध श्रीधरने ऐसे ही अलंकारोंका प्रयोग किया है, जो रसानुभूतिमें सहायक होते हैं। वड्डमाणचरिउमें उन्हीं स्थलोंपर अलंकृत पद्य आये हैं, जहाँ कविको भावोद्दीपनका अवसर दिखाई पड़ा है। क्योंकि भावनाओंके उद्दीपनका मूल कारण है मनका ओज, जो मनको उद्दीप्त कर देता है तथा मनमें आवेग और संवेग उत्पन्न कर पूर्णतया उसे द्रवित कर देता है। शब्दालंकारोंकी दृष्टिसे अपभ्रंश-भाषा स्वयं ही अपना ऐसा वैशिष्ट्य रखती है, जिससे बिना किसी आयासके ही अनुप्रासका सृजन हो जाता है। किन्तु कुशल कवि वही है, जो अनुप्रासके द्वारा किसी विशेष भावनाको किसी विशेष रूपसे उत्तेजित कर सके। वड्डमाणचरिउमें कई स्थलोंपर अनुप्रासकी ऐसी ही योजना १. वड्ढ माण. १२११३।१-३ । २. बड्ढमाण. १६३४ । ३. वही, १०४। ४. वही, २।४। ५. वही, १११५॥ ६. वही २१७, ४।२३-२४, ६।१३-१४, १०।१३-१६ । ७. वही,७१४-१५ । ८. वही, १५ । ६. वही, ७.१५-१६ । १०. वही, ७.१५ । ११. वही, ७।१६। १२. वही,७।१४। १३. वही, ४।२१-२३ । १४. वही,१०-२३ । १५. वही, २०१३ । १६. वही, ६७। १७. वही, ०१-५॥ १८. वही, हा Page #57 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३८ वड्डमाणचरिउ प्रकट हुई है, जिसने जलमें फेंके हुए पत्थरके टुकड़ेके समान असंख्यात लहरें उत्पन्न कर भावोंको आस्वाद्य बना दिया है। अनुप्रास 'वड्डमाणचरिउ' में व्यंजनवर्णों की आवृत्ति द्वारा कविने अनुप्रासालंकारको सुन्दर योजना की है । देखिए उक्त विधिसे कविने निम्न पद्यांशोंमें कितना सुन्दर संगीत-तत्त्व भर दिया हैसो कणय-कूड-कोडिहिं वराई कारावइ मणहर जिणहराइँ । (१।१२।७) उत्तमम्मि वासरम्मि उग्गयम्मि नेसरम्मि (२।३।१) तं निसुणेप्पिणु मुणि वणि संठिउ............(२।४।७) ........खयरामर-णर-णयणाणंदिर (२।११।९) यमक 'वड्डमाणचरिउ' में श्रुत्यानुप्रास, वृत्त्यानुप्रास, छेकानुप्रास तथा अन्त्यानुप्रासके साथ-साथ यमकालंकारके प्रयोग भी भावोत्कर्षके लिए कई स्थलोंपर हुए हैं । कविने रूप-गुण एवं क्रियाका तीव्र अनुभव करानेके हेतु इस अलंकारका प्रयोग किया है । यहाँ एक उदाहरण द्वारा प्रस्तुत काव्यकी मार्मिकता पर प्रकाश डालनेका प्रयत्न किया जायेगा। कविने 'नन्द' नामक पुत्रके उत्पन्न होनेपर राजा नन्दन और उसकी पत्नी रानी प्रियंकराके पारस्परिक-स्नेह, सौहार्द एवं समर्पित-भावको मूर्तमान करने हेतु यमकालंकारका प्रयोग किया है । यथा सामिणो पियं कराए सुंदरो पियंकराए । २।३।२ उक्त पद्यांशमें 'पियंकराए' पद दो बार भिन्न-भिन्न अर्थों में आया है। एक स्थलपर तो उसका अर्थ प्रियकारिणी अर्थात मन, वचन एवं कार्यसे प्रिय करने एवं सोचनेवाली तथा दूसरा प्रियंकराए पद उसकी रानीका नाम-प्रियंकरा बतलाता है। इसी प्रकार जणणे -जणणे (४।१।१९), दीवउ-दीवउ (४।१५।५), करवालु-करवालु (५।७।५), तणउ-तणउ (७।१५।५), भीमहो-भीमहो (५।१७।४), चक्कु-चक्कु (८।३।७), ' सिद्धत्थु-सिद्धत्थु (९।३।१), संकासु-संकासु (९।३।२), कंदु-कंदु (९।३।५), संसु-संसु (९।३।६), संकर-संकर (१०॥३॥४) आदि । श्लेष श्लेषालंकारमें भिन्न-भिन्न अर्थवाले शब्दोंकी योजना कर काव्यमें चमत्कार उत्पन्न किया गया है । यथालायण्णु चरंतु विचित्तु तं जि अयमहुरत्तणु पाइडइ जंजि । सवित्तु कलाहरु हरिसयारि पुण्णिदु व सुवणहँ तम-वियारि ॥ (८।२।५-६) उपर्युक्त पद्यांशमें लायण्णु (लावण्य) एवं सव्वित्तु (सद्वृत्त) श्लेषार्थक शब्द हैं । 'लायण्ण'का एक अर्थ है लावण्य अर्थात् सलोनापन-सुन्दर तथा दूसरा अर्थ है खारापन। इसी प्रकार 'सन्वित्तु'का एक अर्थ है सदाचारी तथा दूसरा अर्थ है गोल-मटोल । 'वड्डमाणचरिउ' में श्लेषालंकारका प्रयोग अल्पमात्रामें ही उपलब्ध है। कविने अर्थालंकारोंमें उपमा, उत्प्रेक्षा, रूपक, स्वभावोक्ति, अर्थान्तरन्यास, काव्यलिंग, समासोक्ति एवं अतिशयोक्ति आदि अलंकारोंके प्रयोग विशेष रूपसे किये हैं। कविने किसी वस्तु की रूप-गुण सम्बन्धी विशेषता Page #58 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३९ प्रस्तावना को स्पष्ट करने और तन्मूलक भावोंको चमत्कृत करनेके लिए उपमालंकारकी योजना की है । कवि राजा नन्दिवर्धन के वीर - पराक्रम, तेज, ओज, गाम्भीर्य आदि गुणोंका वर्णन उपमाओंके सहारे इस प्रकार करता है उपमा णामेण दिवद्धणु सुतेउ महिलइ पयासिय-वर विवेउ उदयद्दि पवाय दिवायरासु णव- कुसुमुग्गमु विजयदुमासु छणइंदु समग्ग कलायरासु कवि वीरवती के सौन्दर्य-चित्रण में अनेक उपमानों द्वारा भावाभिव्यक्ति करता है। उसके उपमान यद्यपि परम्परा - प्राप्त हैं, तो भी वे प्रसंगानुकूल होने के कारण चमत्कार उत्पन्न करते हैं । उत्प्रेक्षा । उत्प्रेक्षाकी दृष्टिसे अपभ्रंश भाषा अत्यन्त समृद्ध है । 'णं' जो कि संस्कृत भाषाके 'ननु' शब्दका प्रतिनिधि है, उत्प्रेक्षाको उत्पन्न करनेमें समर्थ है । कवि श्रीधरने 'वड्डमाणचरिउ' में अनेक स्थलोंपर इस अलंकारका प्रयोग किया है— कनकपुरकी श्यामांगनाओंका वर्णन करता हुआ कवि कहता हैकर करवाल - किरण सामंगउ । रूपक जहिं सव्वत्थ जंति णिब्भंगउ दूवियाउ दिवस वि स रयणिउ तहिँ फलिह - सिलायलि सष्णिसण्णु दु णाम पुत्तु ताए कंतिवंतु णं णिसी सु वारिरासि णं अगाहु दुण्णय पण्णय - गण - वेणतेउ । अरि-वंस - वंस- वण जायवेउ ॥ मंभीसणु रणमहि कायरासु । रायरु गंभीरम गुणासु ॥ पंचाणणु पर-वल-णर-मयासु । (१।५ ) जहाँ उपमेयमें उपमानका निषेधरहित आरोप किया जाये वहाँ रूपकालंकार होता है । रूपकका तात्पर्य ही रूपको ग्रहण करना है । अतः इस अलंकार में प्रस्तुत ( उपमेय ) अप्रस्तुत ( उपमान ) का रूप ग्रहण कर लेता है । कविके रूपक भावाभिव्यंजनमें पूर्णतया सशक्त हैं । यथा णामेण दिवद्वणु सुतेउ णहयले मुत्तिमंत णं रयणिउँ ॥ ( ७।१।८-९ ) जिस पुंजोवरि सिणु । ( १1९1१ ) जाउ णं महालवाए । यवंतु णं दिसु । रक्खरोह वाहु । ( २।३१३,५,६ ) जहिँ मंदिर भित्ति विलंवमाण माऊर इंति गिण कएण जहिँ फलिह-बद्ध महियले मुसु अलि पडइ कमल लालसवेउ दुण्णय - पण्णय-गण वेणतेउ ( १1५1१ ) अरि-वंस- वंस-वण-जायवेउ ( १1५1३ ) पंचाणु पर-बल-र-मयासु ( १/५/६ ) भ्रान्तिमान प्रस्तुत के दर्शन से सादृश्यता के कारण अप्रस्तुतके भ्रम-वर्णन द्वारा कविने चमत्कारका आयोजन किया है । यथा---- णील- मणि करोहइ धावमाण । कसणोरयालि भक्खण रएण ॥ ( १।४।११-१२ ) णायणा पड़िविवसु । अहवा महु वह ण हवइ विवेउ ।। ( १।४।१३-१४ ) Page #59 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४० जहिँ फलिह-भित्ति मडिविवयाइँ स- सवत्ति-संक गय-रय - खमाहँ दृष्टान्त अपह्नुति उपमेय पर उपमानके निषेध-पूर्वक आरोप अथवा प्रकृतका निषेध कर अप्रकृतकी स्थापना द्वारा इस अलंकार की योजना की गयी । यथा पहिखिणउँ पहिउ निसण्णउँ जहिँ सरेहिँ सद्दिज्जइ । दि सहि सलिल सहद्दह णं करुणइँ पाइज्जइ ॥ ( १।३।१५-१६ ) तं अच्चरिउ ण जं पुणु थिरयर अणु-दिणु भमइ णिरारिउ सुंदर ससियर - सरिस गुणेहिँ पसाहिउ अतिशयोक्ति किसी वस्तुकी महत्ता दिखानेके लिए उसका इतना बढ़ा-चढ़ाकर वर्णन करना कि जिससे लोकसीमाका ही उल्लंघन हो जाये । ऐसी स्थिति में अतिशयोक्ति अलंकार होता है । कविने देश, नगर एवं राजाओं के वर्णन-प्रसंगोंमें इस अलंकार का प्रयोग किया है । यथा- विभावना व माणचरिउ णिय रूवइँ णयणहिँ भावियाइँ । जुज्झति तियउ निय पिययमाहं ॥ अर्थान्तरन्यास जहाँपर उपमेय एवं उपमानके सामान्य धर्मके बिम्ब प्रतिबिम्ब भावका चित्रण किया जाये तथा वाचक शब्दका उल्लेख न हो, वहाँ दृष्टान्त अलंकार होता है । यथा— यह अइ- पियवा हो पिय वीरवइ वि सिद्धी । अराएँ नाइविहाएँ मण-वारे सिद्धी ।। ( १।५ घत्ता ) हराएँ विराएँ तणुरुहु समयण काएँ । अरुणच्छवि उप्पाउ रवि णं सुर- दिसिहिँ पहाएँ ॥ ( ११६ घत्ता ) १।४।१५-१६ ) मणि चितिय करुणय - कप्परुक्खु परिविद्धिहे मइ-जल-सिंचणेण कित्ति महीले निज्जिय जसिहर । तं जि वित्तु पूरिय गिरि-कंदर । ( २।२।६-७ ) मंडलु अरिगणु व महाहिउ । ( २1२1९ ) णं पर्याणिय चोज्जु सव्वत्थवि रमणीए । सहुँ पवर- सिरीए कोस दंड धरणीए । ( ६।३ घत्ता ) कारण के बिना ही जहाँ कार्य की उत्पत्ति हो जाये, वहाँ विभावना अलंकार होता है । यथा जसभूसिय समहीहर रसेण, अवि फुल्ल-कुंदज्जइ- सम-जसेण । ( ११५१९ ) णव जलय- जाल सम मणहराहँ । खुर-धाय-जाउ रउ हयवराह दोहं वि बलाहँ हुउ पुरउ भाइ र वारइ नियतेण णाइ ।। ( ५1१०1८-९ ) सामान्य या विशेष द्वारा कथनका समर्थन करते समय अर्थान्तरन्यास अलंकार होता है । कविने इस अलंकारका कई स्थानोंपर प्रयोग किया है । यथा अणु जणवयो विलुप्त-दुक्खु । णिज्जेण विरसु को होइ तेण ॥ ( १।५।११-१२ ) Page #60 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ४१ व्यतिकर उपमानकी अपेक्षा उपमेयमें गुणाधिक्यताके आरोपकी स्थितिमें व्यतिकर-अलंकार होता है । कविप्रियकारिणीके वर्णन-प्रसंगमें उसे 'सरूव जित्त अच्छरा' तथा ( ९।४।४ ) 'ससद्द जित्त कोइला' ( ९।४।६) - कहता है। परिसंख्या इस अलंकारका प्रयोग उस समय किया जाता है जब किसी वस्तु या व्यापारका कथन अन्य स्थलोंसे निषेध करके मात्र एक स्थानपर ही किया जाये। कवि कुण्डपुरके वर्णनमें परिसंख्या-अलंकारका प्रयोग करते हुए कहता हैखेत्तेसु खलत्तणु हयवरेसु जहिँ वंधणु मउ मह गयवरेसु । कुडिलत्तणु ललणालय-गणेसु थड्ढत्तणु तरुणीयण-थणेसु । पंकट्ठिदि सालि-सरोरुहेसु जड-संगहु जहिं मह-तरुवरेसु । वायरण-णिरिक्खय जहिँ सुमग्ग गुण-लोव-संधि-दंदोवसग्ग ।। ( ९।१।१२-१५) एकावलि पूर्व वणित वस्तुओंकी जहाँ बादमें वर्णित वस्तुओंसे विशेषण-भावसे स्थापना या निषेध किया जाये वहाँ एकावली अलंकार होता है। कविने इस अलंकारका प्रयोग अवन्ती-देशके वर्णन-प्रसंगमें किया है । यथाजहिं ण कोवि कंचण-धण-धण्णहिँ मणि-रयणिहिं परिहरिउ खण्णहिं। तिण दव्वु व वंधव-सुहि-सयणहिँ जिण-भत्तिए अइ-वियसिय-वयणहि। जहिँ ण रूव-सिरि-विरहिय-कामिणि कल-मयंग-लीला-गइ-गामिणि । रूव सिरि वि ण रहिय-सोहग्गे आमोइय अमियासण-वग्गे । सोहग्गु वि णय-सीलु णिरुत्तउ सीलु ण सुअण पसंस वि उत्तउ । णिज्जल-णई ण जलु वि ण सीयलु अकुसुमु तरु वि ण फंसिय-णहयलु । तहिं उज्जेणिपुरी परि-णिवसइ जहिँ देवाह मि माणइँ हरसइ ।। ( ७।९।६-१२) स्वभावोक्ति स्वाभाविक स्थिति-वर्णन प्रसंगोंमें स्वभावोक्ति-अलंकारका प्रयोग होता है। कविने प्रियकारिणीत्रिशलाकी गर्भावस्थाका चित्रण उक्त अलंकारके माध्यमसे इस प्रकार किया हैहुव पंडु गंड तहो अणुकमेण । णावइ गब्भत्थ-तणय-जसेण । चिरु उवरु सहइ ण वलित्तएण तिह जिह अणुदिणु परिवड्ढणेण । अइ-मंथर-गइ-हुव साभरेण गब्भत्थ-सुवहो णं गुण-भरेण ।। सु-णिरंतर सा ऊससइ जेम सहसत्ति पुणुवि णीससइ तेम ।। मेल्लइ णालसु तह तणउ पासु जे भाइ-सहिउँ णाई दासु । तण्हा विहाणु तं सा धरंति गब्भत्थ सुवण माणसु हरति । पीडियण मणिच्छिय-दोहलेहि संपाडिय-सुंदर सोहलेहि ॥ ( ९।९।१-७ ) Page #61 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४२ विशेषोक्ति कारणके उपस्थित होनेपर भी कार्यका न होना विशेषोक्ति अलंकार है । कविने युवराज नन्दनके वर्णन - प्रसंग में कहा है व माणचरिउ विहु णव जोव्वण- लच्छिवंतु सो सुंदरु तवि मए विवंतु ॥ ( १1११1१ ) इस प्रकार कविने प्रायः समस्त प्रधान अलंकारोंका आयोजन कर प्रस्तुत ग्रन्थको सरस, सुन्दर एवं चमत्कार - पूर्ण बनाया है । ७. रस-परिपाक मात्र शब्दाडम्बर ही कविता नहीं है । उसमें हृदय-स्पर्शी चमत्कारका होना नितान्त आवश्यक है और वह चमत्कार ही रस है । यही कारण कि शब्द और अर्थ काव्यके शरीर माने गये हैं और रस प्राण । प्राणपर ही शरीरकी सत्ता एवं कार्यशीलता निर्भर है । अतएव रसाभावमें कोई भी काव्य निर्जीव और निष्प्राण ही समझना चाहिए । afa श्रीधरने प्रस्तुत रचनामें आलम्बन एवं आश्रयमें होनेवाले व्यापारोंका सुन्दर अंकन किया है, जिससे रसोद्रेकमें किसी प्रकारकी न्यूनता नहीं आने पायी है। वीणाके संघर्षणसे जिस प्रकार तारोंमें झंकृति उत्पन्न होती है, उसी प्रकार हृदयग्राही राग-भावनाएँ भी काव्यके आवेष्टनमें आवेष्टित होकर रसका संचार करती हैं । यों तो इस काव्यका अंगी रस शान्त है, पर शृंगार, वीर और रौद्र रसोंका भी सम्यक् परिपाक हुआ है। शृंगार रस साहित्य में शृंगार रस अपना विशेष स्थान रखता है । अभिनवगुप्तके अनुसार शृंगार-भावना प्रत्येक काल एवं प्रत्येक जातिमें नित्यरूपसे विद्यमान रहती है । यतः उसका मूलभाव रति' अथवा 'काम' समस्त विश्व में व्याप्त है । इसलिए इस भावनाका व्यापक रूपसे चित्रण होना स्वाभाविक ही है । 'वड्ढमाणचरिउ' में भी शृंगारका अच्छा वर्णन हुआ है । कविने नन्दिवर्धन एवं उसकी रानी वीरवती, नन्दन एवं प्रियंकरा, त्रिपृष्ठ एवं स्वयंप्रभा, अमिततेज एवं द्युतिप्रभा तथा सिद्धार्थ एवं प्रियकारिणीके माध्यम से संयोग- शृंगारकी उद्भावना की है । द्युतिप्रभा जब अमिततेजका प्रथम बार दर्शन करती है, तभी वह उसपर मुग्ध हो जाती है । कवि उसका वर्णन करते हुए कहता है बहु सोक्खयारि पणयट्ठिन चक्कवइ दुहिय पविउलरमणा णं णिय मायाए सिय-तियहँ सुसंयंवरेण विहुणिय-हिय । हुअ अमियतेय विणिवद्ध-मणा । म मुइँ पुरा परइ गयहँ । ( ६ ८|७-९ ) उक्त पद्यांशका अन्तिम चरण बड़ा ही मार्मिक है । उसपर महाकवि कालिदासकी 'भावस्थिराणि जननान्तरसौहृदानि' ( अभिज्ञानशाकुन्तल, ५/२ ) तथा 'मनो हि जन्मान्तरसंगतिज्ञम्' ( रघुवंश, ७।१५ ) तथा महाकवि असगकी 'मनो विजानाति हि पूर्णवल्लभम्' ( वर्धमानचरित्र, १०1७७ ) का स्पष्ट प्रभाव परिलक्षित होता है । उक्त में नायिका द्युतिप्रभा आश्रय है और नायक राजकुमार अमिततेज आलम्बन । अमिततेजका लावण्य उद्दीपन विभाव है । द्युतिप्रभाकी हर्ष -सूचक चेष्टाएँ अनुभाव हैं और चपलता आवेग आदि संचारीभाव हैं । स्थायी भाव रति है । Page #62 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ४३ वीर रस यहाँ वीर रसका एक उदाहरण प्रस्तुत किया जाता है। कवि श्रीधरने त्रिपष्ठ और हयग्रीवकी सेनाके बीच सम्पन्न हुए युद्धके अवसरपर, युद्धके लिए प्रस्थान, संग्राममें लपलपाती एवं चमकती हई तलवारें, लड़ते हुए वीरोंकी हुंकार तथा योद्धाओंके शौर्यका कैसा सुन्दर एवं सजीव चित्रण किया है - __ अवरुप्परु हणंति सद्देविणु सुहडई सुहड सुंदरा । णिय-सामिय-पसाय-निक्खय-रय धणु रव-भरिय-कंदरा ॥ छिण्णिवि जंघ-जुवले परेण णिवडिउ ण सूरु भडु असिवरेण । ठिउ अप्प-सत्तु वर-वंस-जाउ अवलंविय संठिउ चारु चाउ । आयड्ढिवि धणु फणिवइ-समाणु घण-मुट्ठि-मुक्कु जोहेण वाणु । भिंदेवि कवउ सुहठहो णिरुत्तु किं भणु न पयासइ सुप्पहुत्त । गयवालु ण मुह-वडु घिवइ जाम गय मत्त-मयंगहो सत्ति ताम । पडिणय जोहे सो णिय-सरेहि विणिहउ पूरिय गयणोवरेहि। पडिगय-मय-पवण कएण भीसु सयरेण रुसंतु महाकरीसु। मुह-वडु फाडे वि पलंव-सुंडु करिवालु लंधि णिवडिउ पयंडु । णरणाहहँ सिय-छत्तई वरेहि णिय-णामक्खर-अंकिय-सरेहि। सहसा मुणंति संगर सकोह सिक्खाविसेस वरिसंति जोह। (५।११।१-१२) त्रिपृष्ठ एवं हयग्रीवका यह युद्ध-वर्णन आगे भी पर्याप्त विस्तृत है। उक्त पद्य तथा आगेके वर्णनोंमें त्रिपृष्ठ और हयग्रीव परस्परमें आलम्बन हैं। उद्दीपन-विभावमें हयग्रीवकी दर्पोक्तियाँ आती हैं। अनुभावमें रोमांच, दर्पयुक्त-वाणियाँ एवं धनुष-टंकार है। दर्प, धति, स्मृति एवं असूया संचारीभाव हैं। इस प्रकार कवि श्रीधरने शत्रु-कर्म, योद्धाओंकी दर्पोक्तियाँ, आवेग, असूया, रण-कौशल, पारस्परिक-भर्त्सना, तलवारोंकी चमक, विविध बाणोंकी सन्नाहट, हाथियोंकी चिंघाड़, घोड़ोंकी हिनहिनाहट आदिके सजीव चित्रण किये हैं। रौद्र रस विद्याधर-नरेश ज्वलनजटी द्वारा अपनी कन्या स्वयंप्रभाका विवाह भूमिगोचरी राजा प्रजापतिके पुत्र त्रिपृष्ठके साथ कर दिये जानेपर विद्याधर-राजा हयग्रीवके क्रोधित होनेपर रौद्र रस साकार हुआ है (४५)। वह अपने योद्धाओंको प्रजापतिके विरुद्ध युद्ध छेड़नेको ललकारता है। इस प्रसंगमें हयग्रीवका कुपित होकर काँपने, योद्धाओंके क्षब्ध होने, अधरोंके चबाने तथा मुखोंके भयंकर हो जानेका वर्णन कविने इस प्रकार किया हैसो हयगीओ समर अभीओ। . णिय मणे रुट्ठो दुज्जउ दुट्ठो । आहासइ वइवसु व विहीसणु खय-कालाणल-सण्णिह णीसणु । अहो खेयरहो एउ किं णिसुवउ तुम्हहँ पायडु जं किउ विरुवउ । तेण खयर-अहमें अवगणेवि तिण-समाण सव्वे वि मणि मणवि । कण्णा-रयणु विइण्णउ मणुवहो भूगोयरहो अणिज्जिय-दणुवहो। तं णिसुणेवि सह-भवण-भडोहई संखुहियई दुज्जय-दुज्जोहई। णं जणवय-उप्पाइय कलिलई खय-मरु-हय लवणण्णव-सलिलई। Page #63 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४४ वड्डमाणचरिउ चित्तंगउ चित्तलिय तुरंतउ हय-रिउ-लोहिएण मय-लित्तउ । उट्ठिउ वाम-करेण पुसंतउ दिढ-दसणग्गहि अहरु डसंतउ । सेय-फुडिंग-भरिय-गंडस्थल अवलोइउ भुवजुउ वच्छत्थलु । रण-रोमंच' साहिय-कायउ भीम भीम-दंसण संजायउ । भय भाविय णाविय परवलण कायर-जण मं भीसण । विज्जा-भुव-वल गन्वियउ णीलकंठ पुणु भीसणु ॥. [४।५।१-१४] उक्त प्रसंगोंमें हयग्रीव तथा त्रिपृष्ठ एवं ज्वलनजटी आलम्बन हैं। हयग्रीवकी इच्छाके विपरीत स्वयंप्रभाका त्रिपृष्ठके साथ विवाह, हयग्रीवका तिरस्कार आदि उद्दीपन हैं । आँखें तरेरना, ओठ काटना, शस्त्रोंका स्पर्श करना, शत्रुओंको ललकारना आदि अनुभाव हैं। असूया, आवेग, चपलता, मदोन्मत्तता आदि संचारीभाव है तथा क्रोध स्थायीभाव है। भयानक रस वढमाणचरिउमें भयानक रसके अनेक प्रसंग आये हैं, किन्तु वह प्रसंग सर्वप्रमुख है, जिसमें अपना नन्दन-वन वापस लेने हेतु विश्वनन्दि, विशाखनन्दिसे युद्ध करने हेतु जाता है और विशाखनन्दि उसे कृतान्तके समान आता हुआ देखकर उससे भयभीत होकर कभी तो चट्टानके पीछे छिप जाता है और कभी कैंथके पेड़पर चढ़ता-फिरता है। वह प्रसंग इस प्रकार हैदूरंतर णिविवसिवि स-सिण्णु रणरंग-समुद्धरु वद्ध-मण्णु । अप्पुणु पुणु सहुँ कइवय-भडेहि भूमिउडि-विहीणउ उब्भडेहि । गउ दुग्गहो अवलोयण-मिसेण जुयराय-सीह अमरिस-वसेण । तं पावेवि उल्लंघिवि विसाल जल-परिहा-समलंकरिय-सालु । विणिवाइवि सहसा सूर विदु वियसाइवि सुर-वयणारविंदु । भग्गइँ असिवरसिहुँ रिउ-चलेण कलयल परिपूरिय-णह-यलेण । उप्पडिय सिलमय थंभ पाणि आवंतु कयंतुव वइरि जाणि । मलिणाणणु मह-भय-भरिय-गत्त तणु-तेय-विवज्जिउ हीण-सत्त । दिढयर कवित्थ तरुवर असक्कु लक्खण गभुब्भव चडिवि थक्कु । उप्पाडिए तरुवरे तम्मि णेण गुरुयर सहुँ सयल-मणोहरेण । लक्खण-तणुरुह कंपंत-गत्तु जुवराय-पाय-जुउ सरण-पत्त । तं पेखें वि भग्गु पाय-विलग्गु मणि लज्जिउ जुवराउ । लज्ज रिउ-वग्गे पणय-सिरग्ग अवरु वि-धीवर-सहाउ । (३।१५।१-१३) उक्त प्रसंगमें युवराज विश्वनन्दी आलम्बन है, उसके भय उत्पन्न करनेवाले कार्य-जल-परिखासे अलंकृत विशाल कोटको लांघ जाना, शत्रुके शूरवीरोंका हनन कर डालना, शिलामय स्तम्भ को हाथसे उखाड़कर कृतान्तके समान विशाखनन्दीके सम्मुख आना, कैथके पेड़को उखाड़ फेंकना आदि भयको उद्दीप्त करते हैं । रोमांच, कम्प, स्वेद, तेजोविहीनता आदि अनुभाव हैं, शंका, चिन्ता, ग्लानि, लज्जा आदि संचारी भाव हैं। भय स्थायी भाव है, जो कि उक्त भावोंसे पुष्ट होता है। Page #64 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना शान्त रस संसारके प्रति निःसारताको अनुभूति अथवा तत्त्वज्ञान द्वारा उत्पन्न निर्वेदसे शान्त,रसकी सृष्टि होती है । वड्ढमाणचरिउमें यह शान्त रस अंगी रसके रूप में अनुस्यूत है । राजा नन्दिवर्धन, राजा नन्दन, युवराज विश्वनन्दी तथा राजकुमार वर्धमान आदि सभी पात्र संसारके भौतिक सुखोंकी अनित्यता एवं अस्थिरता देखकर वैराग्यसे भर उठते हैं और उनका निर्वेदयुक्त हृदय शान्तिसे ओत-प्रोत हो जाता है। यह निर्वेद तत्त्वज्ञान-मूलक होता है। अतः राजकुमार वर्धमान संसारकी असारता देखकर ही राजसी सुख-भोगोंका परित्याग कर दीक्षित हो जाते हैं। कवि श्रीधरने मगधनरेश विश्वभूतिके वैराग्यका वर्णन करते हुए बताया है कि किसी एक दिन उसने एक अत्यन्त वृद्ध प्रतिहारीको देखा तो विचार करने लगा किसो विस्सणंदि-जणणे पउत्तु परियाणिवि णाणा-गुण-णिउत्तु । लहुभाइह जाउ विसाहणंदि गंदणु णिय-कुल-कमलाहि गंदि । एक्कह दिणि राएँ कंपमाणु पडिहारु देक्खि आगच्छमाणु । संचिंतिउ णिच्चल-लोयणेण वइराय-भाव-पेसिय-मणेण । एयहा सरीरु चिरु चित्तहारि लावण्ण-रुव-सोहग्ग-धारि । माणिज्जंतउ वर-माणिणीहि अवलोइज्जंतउ कामिणीहि । तं बलि-पलियहिं परिभविउ कासु सोयणिउ णं संपइ पुण्णरासु । जयविहु सयलिंदिय भणिय सत्ति णिण्णासिय-दुट्ठ-जरा-पउत्ति । मग्गेइ तो-वि णियजीवियास णिरु वड्ढइ बुड्ढहा मणे पियास । सिढिली भूजुवलु णिरुद्ध दिट्ठि पइ-पइ खलंतु णावंतु दिट्ठि । णिवडिउ महि-मंडलि कह वि णाई णिय-जोव्वणु एह णियंतु जाई। अहवा गहणम्मि भव गहणम्मि जीवइँ णट्ठ-पहम्मि । उप्पाइय पेम्मु कहि भणु खेमु कम्म-विवाय-दुहम्मि ॥ ( ३।४।१-१३ ) इय वइरायल्ले णरवरेण परिणिज्जिय-दुज्जय-रइवरेण । जाणमि विवाय-दुह-बीउ रज्जु अप्पिवि अणुवहो धरणियलु सज्जु । जुवराश थवेविणु णिय-तणूउ सुमहोच्छवेण गुण-पत्त भूउ । पणवे वि सिरिहर-पय-पंकयाइँ विहुणिय-संसार-महावयाइँ । णिच्चलयरु विरएविणु स-सित्तु अजरामर-पय-संपय-णिमित्तु । चउसय-णरिंद-सहिएण दिक्ख संगहिय मुणिय-स-समयहो सिक्ख । ( ३।५।१-६ ) उक्त उद्धरणमें सांसारिक असारताका बोध आलम्बन है। वद्ध-प्रतिहारीकी जर्जर-अवस्थाका बीभत्स रूप उद्दीपन है । वृद्धावस्थाके कारण शारीरिक-विकृति, कर्मफलोंकी विविधता तथा सांसारिक सुखोंके त्यागकी तत्परता आदि अनुभाव हैं । मति, धृति, स्मृति, हर्ष, विबोध, ग्लानि, निर्वेद आदि संचारीभाव हैं। निर्वेद एवं समतावृत्ति स्थायीभाव हैं । ८. भाषा विबुध श्रीधर मुख्यतया अपभ्रंश कवि हैं किन्तु उन्होंने अपनी प्रायः सभी कृतियोंमें सन्ध्यन्त अथवा ग्रन्थान्तमें अपने आश्रयदाताओंके लिए आशीर्वचनके रूप में संस्कृत-श्लोक भी निबद्ध किये हैं। बङ्माणचरिउमें Page #65 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ भी ९ श्लोक प्राप्त हैं उनमें से ४ शार्दूलविक्रीडित, ( दे. सन्धि सं. १,२,७,९) २ मालिनी, ( दे. सन्धि सं. ३,५) २ वसन्ततिलका, ( सन्धि सं.४,६) तथा १ उपेन्द्रवज्रा ( सन्धि सं.८) नामक छन्द हैं। ये श्लोक कविने अपने आश्रयदाताके लिए आशीर्वचनके रूपमें प्रत्येक सन्धिके अन्तमें ग्रथित किये हैं। उक्त श्लोकोंकी भाषा, रूप-गठन, छन्द-वैविध्य आदिके देखनेसे यह स्पष्ट विदित होता है कि कवि संस्कृत-भाषाका अच्छा ज्ञाता था। उसने मधुर एवं ओज वर्णोका प्रयोग कर कवितामें सुन्दर चमत्कार उत्पन्न करने का आयास किया है। निम्न पद्यमें उसने सर्वगुणान्वित नेमिचन्द्र के गुणोंकी वैदर्भी-शैलीमें चर्चा करते हए लिखा है शृण्वन्तो जिनवेश्मनि प्रतिदिनं व्याख्यां मुनीनां पुरः प्रस्तावान्नतमस्तकः कृतमुदः सन्तोख्यधुर्यः कथा। धत्ते भावय तित्थमुत्तमधिया यो भावयं भावना कस्यासावुपमीयते तव भुवि श्रीनेमिचन्द्रः पुमान् ॥२॥ उक्त पद्यमें दीर्घ समासान्त पदोंका प्रायः अभाव है। कविने छोटे-छोटे पदोंके चयन द्वारा भावोंको घनीभूत बनाने की पूर्ण चेष्टा की है । भाषाकी दृष्टिसे उक्त पद्य एक आदर्श पद्य माना जा सकता है। प्रशस्ति-पद्योंमें कविने प्रायः समस्त धर्मका सार भर दिया है। जिन पद्योंमें उसने धर्म-तथ्योंका आकलन किया है, उन पद्योंकी पदावली समास-बहुला है । आश्रयदाताकी प्रशंसाका चित्रण करते हुए समासान्त पदावलीमें कवि द्वारा धर्म-तथ्योंके चौखटे फिट कर दिये गये हैं । यथा प्रजनितजनतोषस्त्यक्तशङ्कादिदोषो दशविधवृषदक्षो ध्वस्तमिथ्यात्वपक्षः । कुल-कमल-दिनेशः कीर्तिकान्तानिवेशः शुभमतिरिह कैर्न श्लाध्यते नेमिचन्द्रः ॥३॥ कवि-विरचित अन्य संस्कृत श्लोकोंमें भी उसकी निरीक्षण-शक्तिकी प्रबलता और उर्वर-कल्पनाओंके सुन्दर उदाहरण मिलते हैं। उसने प्रसंगानुकूल क्लिष्ट और कोमल शब्दोंको स्थान दिया है तथा आवश्यकता- " नुसार समासका प्रयोग कर सुकुमार भावोंकी सुन्दर अभिव्यंजना की है ? जैसा कि पूर्व में कहा जा चुका है, विबुध श्रीधरकी प्रमुख भाषा अपभ्रंश है। 'वड्ढमाणचरिउ' में उसने परिनिष्ठित अपभ्रंशका प्रयोग किया है, किन्तु उसमें कहीं-कहीं ऐसे भी प्रयुक्त हैं, जो आधुनिक भारतीय भाषाओंसे समकक्षता रखते हैं। 'वड्डमाणचरिउ में राजस्थानी, व्रज, हरियाणवी एवं बुन्देलीके अनेक शब्द तथा कुछ शब्द भोजपुरी और मैथिलीके भी उपलब्ध होते हैं। इन शब्दोंको प्रस्तुत करनेके पूर्व कविकी अपभ्रंश-भाषाके कुछ विशेष ध्वनि-परिवर्तनोंका संक्षिप्त अध्ययन आवश्यक समझ कर उसे प्रस्तुत किया जा रहा है। वड्ढमाणचरिउमें अ, आ, इ, ई, उ, ऊ, ए, ओ (इनके अनुनासिक तथा निरनुनासिक दोनों हो रूप हैं) तथा प्र.ऐ ओ इन ११ स्वरोंके प्रयोग मिलते हैं तथा व्यंजनों में क, ख, ग, घ; च, छ, ज, झ; ट, ठ, ड, ढ, ण; त, थ, द, ध, न; प, फ, ब, भ, म; य, र, ल, व; स, ह के प्रयोग मिलते हैं। स्वर-वर्ण विकार १. संस्कृतकी 'ऋ' ध्वनिके स्थानपर 'वडढमाण चरिउ' में अ, इ, उ, ए एवं रि के प्रयोग मिलते हैं । यथा-णच्च र नृत्य (४।३।१३), किमि ( कृमि ( ६।११३८), इड्ढिवंत (ऋद्धिवन्त (१०।१९।७), Page #66 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना गिहवइ < गृहपति ( ८।४।४), वुड्ढ < वृद्ध ( ३।४।९), पेक्ख <पृच्छ (१।१२।४), रिणु <ऋण (९।१९।१३) रिस (ऋजु (१०३८।९)। २. ऐ के स्थानपर ए, अइ एवं इ के प्रयोग । यथा-गेवज्ज (अवेयक (१०।२०११६), वेरि< बैरी ( २!३।६), वेयड्ढ < वैताढ्य ( २।१३।८), वइरि (बैरी ( ३।१५।७), वइसाह (वैशाख (९।२१।१२) तइलोय < त्रैलोक्य ( ३।३।९), वइवस < वैवस्वत ( ६।११।४)। ३. औ ध्वनिके स्थानपर ओ एवं अउ । यथा-कोत्थुह र कौस्तुभ ( ५।१०।१ ), कोसल<कौशल ( ३।१६।६), कोसिय (कौशिक ( २।१८।११), पउर<पौर ( २।५।२२)। ४. ङ, ज , ण, न, एवं म के स्थान पर अनुस्वार । जैसे-पंकय (पङ्य ( ३।३७ ). चंचल < चञ्चल ( २।२।५ ), चंदकला (चन्द्रकला ( ६।६।१२), चंडुरचण्ड ( १०।२४।५), सयंपह ( स्वयम्प्रभा (५।१।१५)। व्यंजन वर्ण-विकार ५. रकारके स्थानमें क्वचित् लकार। यथा-चलण (चरण ( १११११) ( यह अर्धमागधी प्राकृत' की प्रवृत्ति है)। ६. श, ष एवं स के स्थानमें 'स' होता है। कहीं-कहीं ष् के स्थान में छ भी होता है। यथासइ<शचि (१।६।२), सीस < शिष्य (२।१५।१०), सुमइ < सुमति (७।४।८), छप्पय (षट्पद (१।१२।११), छक्कम्म < षट्कर्म ( २।१२।६ ), छट्ठि<षष्ठी ( ९।७।१४ )। ७. स के स्थानपर क्वचित् ह तथा संयुक्त त्स एवं प्स के स्थान पर च्छ । जैसे-दह ( दस ( २।१६।४ ), वच्छा < वत्सा ( ७।१।४ ), अच्छरा<अप्सरा ( २।१७।११ )। ८. ध्वनि-परिवर्तनमें वर्ण-परिवर्तन कर देनेपर भी मात्राओंकी संख्या प्रायः समान । जैसे-धन्न (धन्य ( ८1८1८), धम्म<धर्म ( २।६।९), निज्जिय<निजित (२।२।६), दुद्धर दुग्ध (४।१५।१ ), लट्ठि< यष्टि ( अथवा लाठी) (५।१९।४), अप्पर आत्मन् ( २।११।१ ), दुच्चरु < दुश्चर ( ८।१७।३ ), अछरिउ < आश्चर्यम् (१।५।१०, अपवाद ), तव (ताम्र (१०।७।४, अपवाद ), अकोह < अक्रोध ( ८।१०।१०, अपवाद ), माणथंभु < मानस्तम्भ (१०।२।४, अपवाद ), दिक्ख <दीक्षा (१।१७।१४, अपवाद )। ९. कुछ ध्वनियोंका आमूल-चूल परिवर्तन तथा उनसे समीकरण एवं विषमीकरणकी प्रवृत्तियाँ परिलक्षित होती हैं । यथा मउड < मुकुट (४।३।७), मउलिय < मुकुलित (२॥१३॥३), पुग्गल <पुद्गल (७७१२), पुहइ< पृथिवी ( १०।६।४ ), मउण< मौन ( १।१६।१२ ), पोम< पद्म (१०।१५।३), इल < एला (१।९।१०), चक्कि ( चक्री (६।७।११), पुरिस < पुरुष ( ३१९।११), सग्ग ( स्वर्ग (२।७।७), नम्मु< नम्र (२।३।१३)। १०. स्वरोंका आदि, मध्य एवं अन्त्य स्थानमें आगम । यथा-वासहर (वर्षधर ( ३।१८।३ ), सुवण< स्वजन (६।२।९), सच्चरण < सदाचरण (८।३।३), दुज्जय<दुर्जेय (१।१२), उत्तिम < उत्तम (१०॥ १८।१३ ), निसुढ़< निषध (१०।१४।१०), वरिसइ<वर्षति ( ५।५।१४), कसण < कृष्ण ( ११५।१०), अग्गिमित्तु < अग्निमित्र ( २।१८।१३ ), सरय <शरद् (१।१०।११), दय <दया (१।१६।९)। ११. आद्य एवं मध्य व्यंजन लोप । यथा-थी< स्त्री ( १०।१८।४ ), थंभ < स्तम्भ ( ३।१५।७ ), थिरयर < स्थिरता ( २।२।६ ), थण <स्तन ( १०।१।२ ), थवइ < स्थपति ( ८।४।४ ), थावर (स्थावर Page #67 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४८ वड्डमाणचरिउ ( २।२२।१०), वायरण < व्याकरण ( ९।१।१४ ), सा< श्वान (१०।१८३१), वणसइ (वनस्पति ( १०७९)। १२. वर्ण-विपर्यय । यथा तियरण < त्रिरत्न अथवा रत्नत्रय ( १०॥३६।१५, १०॥४१॥४.), सरहसु< सहर्ष ( ९।१९।८), दोहर<दीर्घ ( २।२०१२)। १३. प्रथमा एवं द्वितीया विभक्तियोंके एकवचनमें अकारान्त शब्दों के अन्तिम अकार अथवा विसर्गके स्थानमें प्रायः उकार । कहीं-कहीं एँ का प्रयोग मिलता है। यथा-चरित (चरिउ (१२), सग्गु र स्वर्गः ( १।१६।१०), सिरिचंदु<श्रीचन्द्रः (१०४१।१२), संभिण्णु ( सम्भिन्न ( ३।३०।८ ), हेमरहु ( हेमरथः ( ७।४।१२ ), दिणिंदु < दिनेन्द्रः ( ५।६।६ ), समुद्द< समुद्रं ( ५।६।५), खुदु < क्षुद्रं (५।६।६ ), वणवाले <वनपालः ( २।३।१८) । १४. तृतीया विभक्ति के एकवचनमें अन्त्य अकारके स्थानमें 'ए' का प्रयोग एवं कहीं-कहीं 'ह' अथवा "एण' का प्रयोग । यथा परमत्थे < परमार्थेन ( ४।१२।१२ ), हयकंठे< हयकण्ठेण ( ५।२२।८ ), सम्मत्ते< सम्यक्त्वेन ( २।१०।१४), पयत्ते < प्रयत्नेन ( २।१०।१४ ), मिच्छादिट्ठिह < मिथ्यादृष्ट्या ( २।१६।९), तेण< तेन (६।२।३), विज्जाहरेण <विद्याधरेण ( ५।२०।९), उवरोहण < उपरोधेन ( १।११।७)। १५. तृतीयाके बहुवचनमें अन्त्य अकारके स्थानपर एकार तथा हिं प्रत्यय । यथासवेहि < सर्वेः ( ११७१४ ), मणोरमेहि < मनोरमैः ( ३।१६।९), जणेहि र जनैः ( ३।१६।११), कुसुमेह (कुसुमैः (१।९।६)। १६. अकारान्त शब्दोंमें पंचमी विभक्तिके एकवचनमें 'हो' प्रत्यय तथा बहुवचनमें हैं अथवा हिं प्रत्यय । यथा गेहहो<गृहात् (१।१७।१२ ), तहो ( तस्मात् ( २।१११), मेहहो<मेघात् (२।१।१४), पुरिसह < पुरुषेभ्यः ( ३॥३०॥३), सव्वहँ < सर्वेभ्यः (४।२४।१५), पिययमाहें < प्रियतमेभ्यः (१।४।१६), जणवएहि < . जनपदेभ्यः ( ३३११६)। १७. अकारान्त शब्दोंसे परमें आनेवाले षष्ठीके बहुवचनमें हैं एवं सु प्रत्ययोंके प्रयोग । यथा मुणीसराहँ < मुनीश्वराणाम् ( १।११।५ ), जणाहँ < जनानाम् (१।१४।९), ठियाहँ < स्थितानाम् ( ३।१।९), कासुर केषाम् (१।१२।४), रयणायरासुर रत्नाकराणाम् (१।२।८), तिणासुर तृणानाम् (१।२।७)। १८. स्त्रीलिंगके शब्दोंमें पंचमी और षष्ठीके एकवचनमें 'हे' का प्रयोग । यथाताहे < तस्याः (१।६।१०), जाहे < यस्याः (१।६।१०)। १९. क्रियारूपोंके प्रयोग प्रायः प्राकृतके समान हैं। पर कुछ ऐसे क्रियारूप भी उपलब्ध हैं, जो कि विकसित भारतीय-भाषाओंका प्रतिनिधित्व करते हैं और जिनसे आधुनिक भाषाओंकी कड़ी जोड़ी जा सकती है। यथा ढोइउ (बुन्देली) = ले जाने के अर्थमें (४।२२।६) चल्ल चलनेके अर्थमें (२।१५।१२) पुच्छिउ पूछनेके अर्थमें (२।१५।६) मिलइ मिलनेके अर्थ में (४।७।३) Page #68 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना लग्गी जोइ हुवउ होनेके अर्थमें (८।१५) लगनेके अर्थमें (४१७४४) सि (हरियाणवी एवं पंजाबी), होनेके अर्थमें (१०।२६।८) वइसइ (मैथिली) बैठनेके अर्थमें (१०।२५।९) बइठिउ ( बुन्देली एवं बघेली ) बैठनेके अर्थमें (६।४।५) लेवि लेनेके अर्थमें (५।१३।३) देखनेके अर्थमें (५।१४।१०) होइ होनेके अर्थमें (६।६।९) २०. वर्तमान कृदन्तके रूप बनानेके लिए 'माण' प्रत्यय । यथा धावमाण (८।११।६), निव्वमाण (१।४।३), कंपमाण (३।४।३), गायमाण (२।३।१४), आगच्छमाण (३।४।३), णउमाण (२।१४।३) आदि । २१. पूर्वकालिक क्रिया या सम्बन्धसूचक कृदन्तके लिए इवि, एवि, एप्पिणु और एविणु प्रत्ययोंके प्रयोग । यथा Vप्र-नम्-पणव + इवि = पणविवि (७।६।१) /अव + लोक-अवलो + इवि = अवलोइवि (७११६७) /प्रेक्ष-पेक्ख + इवि =पेक्खिवि (१।४।८) VF + नम्-पणव + एवि = पणवेवि (१।१७।१३) Vश्रु-सुण + एवि = सुणेवि (३।९।९।) लभ्-लह + एवि = लहेवि (३।३।१२) Vधृ-धार + एवि = धारेवि (९।७।१०) /प्र + नव = पणव + एप्पिणु = पणवेप्पिणु (२।४।४) V -कर+ एविणु = करेविणु (१।८।१४) Vलभ-लह + एविणु = लहेविणु (१।७।११) Vनि + सुण + एविणु = णिसुणेविणु (४।४।१६) V स्मृ-सुमर + एविणु = सुमरेविणु (४।४।७) २२. अपभ्रंश-व्याकरण सम्बन्धी उक्त विशेषताओंके अतिरिक्त 'वड्ढमाणचरिउ' में, जैसा कि पूर्वमें ही कहा जा चुका है, कुछ ऐसी शब्दावली भी प्रयुक्त है जिसके साथ आधुनिक भारतीय भाषाओंका सम्बन्ध बड़ी सुगमताके साथ जोड़ा जा सकता है। उदाहरणार्थ कुछ शब्द यहाँ प्रस्तुत किये जाते हैं चोज (१।५।७, बुन्देली, बघेली, हरियाणवी, पंजाबी )= आश्चर्य; पेट्ट (२।२।१२) पेट; रूख (२।३।१२, बुन्देली) वृक्ष; घाम (२।३।१२, बुन्देली) = धूप; ढुक्क (२।२२।१, बुन्देली)= ढूँकना, या झाँकना; कड्ढ (४।१०।५, बुन्देली) = काढ़ना, निकालना; ढोइउ (४।२२।६)= ढोना; गुड़ (४।२४।४) = गुड़; मांगण (५।४।३, हरियाणवी, पंजाबी, राजस्थानी)= माँगना; कित्तिउ (५।४।६, हरियाणवी, पंजाबी, बुन्देली) = कितना; बप्प (५।५।८) = बाप रे; मुक्ख (५।१२।३, हरियाणवी, पंजाबी, बुन्देली आदि) = मुख्य; चप्पि (५।१३।२)= चाँपकर; लेवि (५।१३।३) = लेकर; जोइ (५।१४।१०) = देखना; पलित्त (५।१६।४, बुन्देली) = पलीता, मशाल; कच्छोटी (५।१६।४, बुन्देली-तथा कच्छा-हरियाणवी एवं पंजाबी) = लघु अधोवस्त्र; तोडि (५।१९।९)= तोड़कर; चडिउ (५।२३।११) = चढ़कर; तोलिय (५।२३।१४)= तौलकर; बइठिउ (६।४।५) = बैठा; ढोर (७।३।८)=जानवर; चरुव (७।१३।३ बुन्देली) = चरुवा या कलश; हुवउ (८।१५) Page #69 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५० व माणचरिउ = हुआ; पुन्न (८|१७|१२ ) = पुण्य; लिंते (२१९१४ ) = लेते हुए; पाउ ( ९।३।१२ ) = पैर, माइ (९/४/६) माँ, धस्थ (९|४|१० ) = तिरस्कारसूचक शब्द धोरा (९।६।१४, बुन्देली ) = धवल; मिस ( ९|१३|१० ) = बहाना; बक्खाण (१०।११।९, हरियाणवी, पंजाबी, राजस्थानी, बुन्देली आदि) = | = बखान अर्थात् व्याख्यान या कथन; महिय ( १०1१८1३ ) = मिट्टी; तोड (१०|३२|१३ ) = तोड़ना; दूणु दूणु (१०|२८|४) = दूना-दूना, वइसइ (१०।१८।३, १०।२४५११, १०।२५।९, भोजपुरी, मैथिली) = बैठने अर्थ में भक्खिउ ( १०।२६।९ ) = खानेके अर्थमें बुड्ढ (१०|३८|५ ) = बुढ़ापा सारि ( १०१२६ । १० ) = स्मरण, सि ( १०१२६१८, हरियाणवी, पंजाबी) = होने के अर्थ में; चउदह (१०१३४१८) = चौदह; गले लग्गी ( ४१७१४, बुन्देली ) = गलेसे लगना; गहीर ( ११८१८ ) = गहरा होति ( ३।९।११) = होती है; देक्खण निमित्त (५/९/९, हरियाणवी, पंजाबी, राजस्थानी)= देखनेके निमित्त फाडिउ ( ५ | १७|१७ ) = फाड़नेके अर्थ में; लट्ठि (५/१९/४ ) = लाठी; कहार (४।२१।१५) = पालकी ढोनेवाला । २३. परसर्गों में कविने केरउ ( ४१२२१९), केरी ( १३६ | ६ ), तणिय ( १ । ६।६ ), तणउ ( ३ | ३०१४, ५/८/१२ ) के प्रयोग प्रमुख रूपसे किये हैं । २४. ध्वन्यात्मक शब्दोंमें गडयडइ ( ५1५1१४), घग्घर ( घर्घर ) ( ६ । ११।१०), कलयल (१1८1१० ), रणरण (६।८।११), रुणझुण ( १४८|१), चिच्चि (१०।२४१९), चिटचिट, झल्लर (९।१४१११), रणझण (९|४|८), रड-आरड (९/९/१२ ) शब्द प्रमुख हैं । ये शब्द प्रसंगानुकूल हैं तथा अर्थ के स्पष्टीकरण में सहायक सिद्ध हुए हैं । २५. प्रस्तुत वडमाणचरिउमें कुछ ऐसे शब्दोंके प्रयोग भी मिलते हैं, जो हरयाणा, पंजाब तथा उसके आस-पास के प्रदेशोंसे सम्बन्धित या प्रभावित प्रतीत होते हैं । ये शब्द भाषा - विज्ञानकी दृष्टिसे महत्त्वपूर्ण हैं । उनमें से कुछ शब्द निम्न प्रकार हैं तुप (४।१६।४ ) - घी, धविय ( ३।३१।१ ) = स्तुत, धुत्त (५/८1७ ) = कुशल, चतुर, रंधु (५।२०1१० ) = अवसर, विहू (७|१|१० ) = बहू, लंपिक्क ( ७।१५।१२ ) = लम्पट, अकूवार ( ८/१०१४ ) = समुद्र, उंदुर (९।११।११) = चूहा, घंघल ( ४ | ३|१० ) = कलह, तित्थ ( ७/२६ ) = तीक्ष्ण, धत्त (१०।२४।३ ) = ध्वस्त, वणसइ (१०।७१९ ) = वनस्पति, णिसिय (७/२/५ ) = न्यस्त, विच्छुल (९१४/५ ) = विस्तृत, गीढ (९।६।२२) = - घटित, पच्छल ( ९/४/५ ) = पृथुल, आहुट्ठ ( ९।६।३ ) = हूँठा ( अर्थात् साढ़े तीनकी संख्या ), इयवीर (९।२१।८) = अतिवीर, सा (१०|२८|१) = श्वान, गोलच्छ ( ४/७/५ ) = पूँछकटी गाय, पिल्लूर (४।१७।३) = छिन्न, णिवच्छ (४|२८|११ ) = नि:व्रज, णिक्किव (५/९/१० ) = निष्कृप, पवग्ग (५/२०१७ ) = पराक्रम, णुम (७।२।४ ) = स्थापन, उड्डंग (९।२१६ ) = उन्नतः । ९. लोकोक्तियां, मुहावरे एवं सूक्तियाँ 'वढमाणचरिउ' में अध्यात्मवादी, व्यावहारिक लोकोक्तियों एवं मुहावरों तथा जनसामान्यके प्रचलित शब्दों का बाहुल्य पाया जाता है । लोकोक्तियाँ तो बड़ी ही मार्मिक बन पड़ी हैं। वर्ण्य प्रसंगोंमें गहनता लानेमें बड़ी सहायक सिद्ध हुई हैं। उदाहरणार्थ यहाँ कुछ उक्तियाँ प्रस्तुत की जा रही हैं । अध्यात्मपरक सम्मत्त सुद्धि पयणइँ सोखु न कासु ( ६।१८।१२ ) । ( सम्यक्त्व - शुद्ध किसके लिए सुखप्रद नहीं होती ? ) उष्णइ ण करइ कहाँ मुणिवयणु ( ६।१९।११ ) । T ( कहिए कि मुनि-वचन किसकी उन्नति नहीं करते ? ) Page #70 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना सेय-मग्र्ग लग्गइ णिरु जसु मइ । ( ७|११|८ ) । (जिसकी बुद्धि यो मार्ग में निरन्तर लगी रहती है, क्या वह तरुण होनेपर भी उपशान्त नहीं हो जाता ? ) किं तरुणो वि ण सो उवसामइ इपिज्जण सिज्झइ चिति पुरुसहो सुविहि विरुज्झइ ( ७।१६।१ ) (रागी पुरुषका कोई भी कार्य सिद्ध नहीं होता, बल्कि उसके द्वारा विचारित सुविधि भी विपरीत हो जाती है ।) किं ण लहइ रु पुन्नेण भव्वु ( ८|६| २ ) । ( भव्यजन पुण्य द्वारा क्या-क्या प्राप्त नहीं कर लेते ?) जलहि व णव दिण्ण जलेहिं भव्वु धीरण वियार- निमित्तु दव्वु । ( ८1७1४ ) ( जिस प्रकार नदियोंका बहकर आया हुआ नवीन भारी जल भी समुद्रकी गम्भीरता को प्रभावित नहीं कर सकता, उसी प्रकार द्रव्य-सम्पत्ति धीर-वीर जनोंके लिए विकारका कारण नहीं बनती । ) ण मुवइ णिय चित्त हो धम्म भाव ( जो महानुभाव होते हैं, आरुहिउ पयावर वारणिदे (दिनों के पूर्ण हो जानेपर कौन किसको नहीं मार सकता ।) उवसम वियहि भूसिउ पुरिसो पणिय पणहि । विगयामरिसो । ( ४।१३।१-२ ) ( उपशम एवं विनय द्वारा प्रकटित प्रेमसे भूषित पुरुष क्रोधरहित हो जाता है 1 ) ते धन्न भुवर्ण ते गुण-निहाण यि - जम्मु- विवि-फलु लधु तेहि परियण मंतिण सुहिँ णिमित्त अव रोवि कोवि भुव-वल- महत्थु व्यावहारिक लोकोक्तियाँ मज्जहिं विवहिं ण महाणुभाव | ( ८1७१६ ) वे अपने वैभवसे विमूढ़ ( मनवाले ) नहीं होते ।) सहसत्ति विहिय मंगल अणें । ( ५।१५।६ ) ते विवुहाहिल-मज्झिर्ह पहाण । तन्हा विसयल द्दिलिय जेहिँ । कलुत्तु पुत्तु ण बंधु वित्तु दुव्विसय मुहहो रक्खण-समत्थु । (टाटा८-११) (भुवन में वे ही गुणनिधान धन्य हैं, और अखिल मध्यलोक में वे ही प्रधान पण्डित हैं, जिन्होंने समस्त तृष्णाभावका निर्दलन कर अपने जन्मरूपी विटपका फल प्राप्त कर लिया है । यथार्थ -सुख के निमित्त न तो परिजन ही हैं और न मन्त्रिगण और न कलत्र, पुत्र, बन्धु अथवा वित्त ही । अन्य दूसरे महान् भुजबलवाले भी दुर्विषयरूपी मुखसे किसी की भी रक्षा करनेमें समर्थ नहीं हो सकते । ) किं सुह-हेउ ण विलसिउ कंत ५१ रमणिय अहिमुह परितह ( ७११६।४ ) । ( सम्मुख विराजमान पति ( कान्त ) का विलास क्या रमणी-जनोंके लिए सुखका कारण नहीं बनता ? ) इह भूरि पुण्णवं तर्ह णराह किंपि विण असज्झ मणोहराई ( ८1५1२ ) । ( महान् पुण्यशाली महापुरुषोंके लिए इस संसार में कुछ भी असाध्य नहीं है । ) Page #71 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ किंकर होइन अप्पाइत्तउ-(४।२४।१३)। (सेवकोंका अपने ऊपर कोई अधिकार नहीं होता।) कि कि ण करइ पवहंतु णेहु ( ५।१५।६)। (स्नेह पाकर जीव क्या-क्या नहीं कर डालता ?) फल-फुल्ल-णमिउँ कि कालियाग परिय िण चूउ अलिमालियाग ( ८.१७।२ )। (फल-फूलोंसे नम्रीभूत आम्रकलियोंका क्या भ्रमर-समूह वरण नहीं करता ?) उवयायल-कडिणि परिट्टि ओवि रवि परियरियइ तेऍण तोवि ( ९।८।८ )। (उदयाचलकी कटनी-तलहटीमें स्थित रहने पर भी रवि क्या तेजसे घिरा हुआ नहीं रहता ?) सर सलिलंतरे लीलही अमेउ कि मउलिय-कमलहो होइ खेउ । ( ९।८।११) (सरोवरमें जलके भीतर अमेय लीलाएँ करनेवाले मुकुलित कमलको क्या खेद होता है ?) हउँ पुणु एयहो आण-करण-मणु जं भावइ तं भणउ पिसुण-यणु। पुव्व कम्मु सप्पुरिस ण लंघहिँ कज्ज उत्तरुत्तर आसंघहिं ।। (४।३।६-७) (खलजन तो जो मनमें आता है सो ही कहा करते हैं, किन्तु सज्जन पुरुष पूर्व-परम्पराका उल्लंघन नहीं कर सकते। कार्य आ पड़नेपर उनसे तो उत्तरोत्तर घनिष्ठता ही बढ़ती जाती है।) कढिणहो कोमलु कहिउ सुहावहु णयवंतहि णिय-मणि परिभावहु । (४।१३।९) (नीतिज्ञों द्वारा कर्कशताकी अपेक्षा कोमलताको ही सुखावह कहा गया है।) पिय वयणहा वसियरणु ण भल्लउ अस्थि अवरु माणुसइँ रसल्लउ । (४।१३।११) (मनुष्योंके लिए प्रिय वाणी छोड़कर अन्य कोई दूसरा उत्तम रसाई-वशीकरण नहीं कहा जा सकता।) जुत्तउ महुरु लवंतउ दुल्लहु परपुट्ठो वि हवइ जणवल्लहु । ( ४।१३।१२) (दुर्लभ मधुर वाणी बोलकर परपोषित होनेपर भी कोयल जन-मनोंको प्रिय होती है।) सामणु अण्णु ण णोक्खउ । ( ४।१३।१४ ) (सामनीतिसे बढ़कर अन्य कोई नीति उत्तम नहीं हो सकती।) मणु न जाइ कुवियहों वि महंतहो विक्किरियह कयावि कुलवंतहो । ( ४।१४।११) (कुलीन महापुरुष यदि क्रोधित भी हो जाये, तो भी उनका मन कभी भी विकृति को प्राप्त नहीं होता।) जलणिहि-सलिलु ण परताविज्जइ तिण हउ । (४।१४।१२) (समुद्रका जल क्या फूसकी अग्निसे उष्ण किया जा सकता है ?) Page #72 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ५३ सिहि-संतत्तउ जाइ मिउत्तणु । (४।१६।७) (अग्निसे तपाये जाने पर ही लोहा मृदुताको प्राप्त होता है ।) अणु अंतरुसहो उवसमु पुरिसहो । किर एकेणं वप्पणएणं ॥ (४।१६।१-२) (जो पुरुष बिना किसी निमित्तके हो हृदयमें रुष्ट हो जाता है उसे किस विशेष नीति से शान्त करना चाहिए ?), अहिउ णिसम्गउ वइरे लग्गउ । ण समइ सामें पयणिय कामें । (४।१७।१-२) (स्वभावसे ही अहितकारी तथा शत्रुकर्मों में लगा हआ व्यक्ति प्रेम अथवा सामनीतिके प्रदर्शनसे शान्त नहीं हो सकता।) कि तरुणो वि-ण-सो उवसामइ सेयमग लग्गइणिरु जसु-मइ। (७।१२।८) (जिसकी बुद्धि श्रेयोमार्गमें निरन्तर लगी रहती है, क्या वह तरुण होनेपर भी उपशान्त नहीं हो जाता ?) १०. उत्सव एवं क्रीड़ाएँ उत्सव एवं क्रीड़ाएं लोकरुचिके प्रमुख अंग हैं। 'वड्डमाणचरिउ'में इनके प्रसंग बहुत कम एवं संक्षिप्त रूपमें मिलते हैं। उनका मूल कारण यही है कि कविने पुनर्जन्म, शुभाशुभकर्मफल, भौतिक-जगत्के के विविध दुख तथा सैद्धान्तिक एवं आचारात्मक वर्णनोंमें अपनी शक्तिको इतना केन्द्रित कर दिया है कि अन्य मनोरंजनोंके प्रसंगोंको वह विस्तार नहीं दे सका है। प्रस्तुत रचनामें उपलब्ध उत्सवोंमें जन्मोत्सव, अभिषेकोत्सवे, वसन्तोत्सव, स्वयंवरोत्सर्वं, राज्याभिषेकोत्सव, युवराज-पदोत्सव, आदि प्रमुख हैं। अभिषेकोत्सवको छोड़कर बाकीके उत्सवोंका वर्णन अति संक्षिप्त है । यह अभिषेकोत्सव परम्परा प्राप्त है। इस विषयमें कवि अपने पूर्ववर्ती आचार्य गुणभद्र एवं असगसे प्रभावित है। __ क्रीड़ाएँ दैनिक-जीवनके कार्योंसे श्रान्त-मनकी एकरसताको दूर करनेके लिए अनिवार्य हैं। कविने कुछ प्रसंगोंमें उनकी चर्चा की है। इनमें राजकुमार नन्दन, राजकुमार नन्द तथा युवराज विश्वनन्दिके वनविहार, पुरुरवा शबर एवं राजकुमार त्रिपृष्ठ द्वारा की जानेवाली आखेट-कीड़ाएँ, देवांगनाओं द्वारा माता प्रियकारिणीके सम्मुख प्रस्तुत अनेक क्रीड़ाएँ, तथा राजकुमार वर्धमान को वृक्षारोहण क्रीड़ा प्रमुख हैं।'' इन वर्णनोंमेंसे नन्दन-वन विहारके माध्यमसे कविने श्रृंगार रसकी उद्भावना तथा त्रिपृष्ठके मृगयावर्णनसे कविने रौद्र एवं वीर रसकी उद्भावनाका भी सुअवसर प्राप्त कर लिया है। १. वड्ढमाण. ११७, हाह। २. . ६।१२-१६। ३. , २।३। ४. , ४।३-४ । १२१२, ३३५, ६।१। ६. वड्माण. ३।५। ७. , ११७. २।३.३६॥ ८. , २२१०, ३२४-२७ । ६. हा । १०. हा६७। Page #73 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ ११. भोज्य एवं पेयपदार्थ _ 'वड्माणचरिउ' एक तीर्थकर चरित होनेसे उसमें व्रत एवं उपवास आदिकी ही अधिक चर्चाएँ हैं, अतः भोज आदिके प्रसंग प्राप्त नहीं हैं। युद्ध-प्रसंगों, वन-विहार अथवा अन्य भवान्तर-वर्णन आदि प्रसंगोंमें कवि इतना व्यस्त प्रतीत होता है कि वह कोई भोज-प्रसंग उपस्थित नहीं कर सका है और इस कारण मध्यकालीन भोजन-सामग्री किस-किस प्रकार एवं कितने प्रकारकी होती थी, उनके क्या-क्या नाम होते थे, इनकी विस्तृत जानकारी प्रस्तुत रचनामें नहीं मिलती। हाँ कुछ उत्सव आदिके प्रसंगोंमें भोज्य-सामग्री उपलब्ध है, वह निम्न प्रक खाद्यान्नोंमें-जौ, चना, मूंग, कोदों, गेहूँ, मार्ष, तन्दुल, मसूर, तिलं एवं उनसे बने पदार्थों की चर्चा की गयी है। खाद्य पदार्थोंमें-फले , गुड़े', मधु, खीर'; खारे ( पापड़ ) तथा पेय पदार्थोमें-दुग्ध ' एवं मद्य की चर्चा आयी है । व्यंजनोंका निर्माण तुप्पै ( घी ) से किया जाता था। पेय पदार्थों में एकाध स्थान पर मिलावट ( Adulteration ) का भी उदाहरण मिलता है । उसके अनुसार मद्यमें 'सज्ज' नामका कोई ओछा पदार्थ फेंटकर उसे बेच दिया जाता था। खाद्य पदार्थोके तैयार करनेके लिए चरुआ, कलशे° तथा कड़ाह' आदि एवं भोजन करनेके लिए प्रयुक्त वर्तनों में स्वर्णपात्रे, रजतपात्रे, ताम्रपात्रे एवं अयसैपात्रों की चर्चा आयी हैं । १२. आभूषण एवं वस्त्र आभूषण एवं वस्त्र मानव-समाज की सौन्दर्यप्रियता, सुरुचिसम्पन्नता, समाज तथा राष्ट्रकी आर्थिक समद्धि, राजनैतिक स्थिरता, कला एवं शिल्पकी विकसनशीलता तथा देशके खनिज एवं उत्पादन द्रव्योंके प्रतीक होते हैं। इनके अतिरिक्त वे मानव-शरीरके सौन्दर्य बढ़ाने में विशेष सहायक होते हैं । अतः कवियोंने अपनी-अपनी कृतियोंमें प्रसंगानुकूल सोने, चांदी, मोती, माणिक्यके बने विविध आभूषणों तथा विविध महाय॑ वस्त्रोंके उल्लेख किये हैं । वड्डमाणचरिउमें भी कविने समकालीन कुछ प्रमुख आभूषणों एवं वस्त्रोंके उल्लेख किये हैं । जो क्रमशः निम्न प्रकार हैं आभूषण-मणिजटित केयूरे, कनक-कंकणे, कनक-कुण्डले , कनक-कटके , रत्नहारे', रत्नमुकुटं', नूपुर, मेखला। १-७. वड्ढमाण. ८1५1१०। १०।६।५.१०।११।६। ८।५।१०। ३।१७६। ११. ४।२४।४। १०।७।५। ४।१।१। १०१७।५। ४।१६।३। १८. १०१२७११४ । १६-२१. वड्ढमाण. ४/२०१३ । २२-२३, , ८६३। २४-२५, ८६३ । ४।१।१७, ८।५।१२, १०।३१।१६। २७. " ८।३।४,१०।१८।१०। २८. . ।१२, १०१११२, १०।१८।१०। १०।१८।१०, १०।३१।१६ 1 ८।६।११, ६४।१, १०।३१।१६ । ६।१६।११ । ३२. हा४। Page #74 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना वस्त्रोंमें कविने दो प्रकारके वस्त्रोंके उल्लेख किये हैं-(१) पहिननेके वस्त्र तथा (२) ओढ़ने-बिछानेके वस्त्र । पहिननेके वस्त्रोंमें परिपट्ट तथा उससे निर्मित वस्त्र और कांची' अर्थात् लहंगा, चोली तथा कुरता नामक वस्त्रोंके उल्लेख मिलते हैं । ओढ़ने-बिछानेके वस्त्रोंमें नेत्त ( रत्नकम्बल ) तथा तूलं अर्थात् रूईसे बने गहे एवं तकियों के उल्लेख मिलते हैं। १३. वाद्य और संगीत कविने उत्सवों एवं मनोरंजनोंके आयोजनोंके समय विविध प्रकारके वाद्योंके उल्लेख किये हैं। उनमें कुछ वाद्योंके नाम तो परम्परा प्राप्त हैं और कुछ समकालीन नवीन । प्रस्तुत रचनामें उपलब्ध वाद्योंके नाम निम्न प्रकार है-तूर्य, तुरही', मन्दल, डमर, पटु-पटह, झल्लरे', काहले', दुन्दुभि२, शंख, वज्रांगे, घनरन्ध्र एवं वितत-ततं । १४. लोककर्म लोककर्मके अन्तर्गत शिल्पकार, लुहार, बढ़ई, कहार, उद्यान या वनपालके कार्य आते हैं । यद्यपि यह वर्ग समाजमें युगों-युगोंसे हीन माना जाता रहा है फिर भी उसके दैनिक अथवा नैमित्तिक कार्योंकी सम्पन्नता इस वर्गके बिना सम्भव नहीं थी। मनोज्ञ जिन-मन्दिर और उनपर करोड़ों स्वर्णकूट, रम्यवाटिकाएँ", रत्नमय कपाट व गोपुर, नीलमणियोंसे निर्मित भित्तियां, स्फटिक-मणियोंसे विजडित महीतले', सुन्दर वृक्षावलियां २२, गम्भीर-वापिकाएँ, 'विशाल परकोट, सिंहद्वारे", उत्तम निवास-भवना एवं प्रासादों आदिके निर्माण कार्य उक्त वर्गके विना असम्भव थे। लुहार दैनिक उपयोगमें आनेवाले कड़ाहे आदि वर्तनों तथा विविध प्रकारके शस्त्रास्त्रोंके निर्माण कार्य किया करते थे। वे भस्त्रा" (धौंकनी) से भट्रीको प्रज्वलित कर लोहेको गलाते थे तथा उससे वे लोहेकी आवश्यक सामग्रियोंका निर्माण करते थे। कहारोंका कार्य पालकी ढोना एवं अन्य सेवा-कार्य था। युद्धोंमें अन्तःपुर भी साथ में चला करते थे। उनकी पालकियोंको कहार ही ढोया करते थे। ९ उद्यानपाल अथवा वनपाल [आजकलके वनरखा] उद्यानों एवं वनोंका रक्षक तो रहता ही था, उसके साथ-साथ वह कुशल गुप्तचर एवं सन्देशवाहक भी होता था। १. बड्ढमाण, ८६७। २. वही, ८६।। ३. वही,८०६७। ४. वही, ८८ ५. वही, २०१४।१। ६. वही, २॥१४॥१॥ ७. वही,हा१शह। ८. वही,ह।१०।२० । ६. वही..ह१२।५ । १०. वही, ६।१४।११। ११. वही, ६।१४।११। १२. वही,हा२११४; १००१शह । १३. वही, १०।१८१७ । १४. वही, १०।१८।११। १५. वही, ८६५। १६. वड्ढमाण-८।५। १७. वही, २१२, ७३१३ । १८. वही, १।३।१०। १६. वही, १।४७। २०. वही, १२४११॥ २१. वही, १४।१३। २२. वहीं,११८।१२ । २३. वही, १।८३। २४. वही, ३।२।१। २५. वही, ३३२।६। २६. वही,६।२।। २७-२८. वही, ४.२१, १०।२४ । २६. वही, ४२१।१५। ३०. वही, २।४।३। Page #75 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बढमाणचरिउ १५. रोग और उपचार कविने रोगोंमें जरा-वेदना, कुक्षि-वेदना, नेत्र-वेदना, शिरोवेदना, अनिवारित ऊर्ध्व-वेदना अर्थात् परणसूचक उल्टी श्वांस, निद्रा रोग, चर्म रोग, महामारी, लोम-रोगे, नख-रोग', मल-रोग', रक्त रोग, पित्त-रोग, मूत्र-रोग, मज्जा-रोग', मांस-रोग, शुक्र-रोग, कफ-रोगे , अस्थि-रोग', ताप-ज्वरे आदिके नामोल्लेख किये हैं, कविने इन रोगोंके उल्लेख विभिन्न प्रसंगोंमें किये हैं, किन्तु उनके उपचारों की चर्चा नहीं की है। कविने एक प्रसंगमें यह अवश्य बतलाया है कि निद्राको अधिकता रोकने के लिए परिमित भोजन करना चाहिए। १६. कृषि (Agriculture ), भवन-निर्माण (Building-construction), प्राणि विद्या (Zoology) तथा भूगर्भ विद्या (Geology) सम्बन्धी यन्त्र एवं विज्ञान विबुध श्रीधरने समकालीन कुछ यन्त्रों ( Machines ) की भी चर्चाएं की हैं। वर्तमानकालीन विकसित वैज्ञानिक-युगकी दृष्टिसे उनका महत्त्व भले ही न हो, किन्तु मध्यकालकी दृष्टिसे उनका विशेष महत्त्व है। वर्तमानमें तत्सम्बन्धी जो यन्त्र प्राप्त होते हैं, वस्तुतः वे उन्हींके परवर्ती विकसित रूप कहे जा सकते हैं। उन्हें देखकर ऐसा प्रतीत होता है कि १२-१३वीं सदीमें उत्तर-भारत कृषि एवं वन-सम्पदासे अत्यन्त समृद्ध था। वहाँ विविध प्रकारके अनाजोंके साथ-साथ गन्नेकी उपज बहुतायतसे होती थी। गन्नेसे गुड़ भी प्रचुरमात्रामें तैयार किया जाता था। गन्नेका रस निकालनेके लिए किसी एक यन्त्रका प्रयोग किया जाता था। प्रतीत होता है कि वह यन्त्र चलते समय पर्याप्त ध्वनि करता था। अतः कविने कहा है कि-"गन्नेके खेतोंमें चलते हए यन्त्रोंकी ध्वनियाँ लोगोंको बहरा कर देती थीं।" इसी प्रकार जीवोंके वध करने अथवा शारीरिक दण्ड देने हेतु पीलन-यन्त्र तथा सुन्दर-सुन्दर भवनों, प्रासादों एवं सभा-मण्डपोंके निर्माणमें काम आनेवाले यन्त्रोंकी चर्चा कविने की है। इसी प्रकार एक स्थानपर प्राणि-शरीरको दृढ़-यन्त्रके समान कहा गया है। तात्पर्य यह कि कविकी मान्यतानुसार बाह्य-यन्त्रोंके निर्माणका आधार बहुत कुछ अंशोंमें शारीरिक यन्त्रप्रणालीकी नकल थी। इन वर्णनोंसे प्रतीत होता है कि उत्तर-भारत विशेष रूपसे हरयाणा, पंजाब, हिमाचलप्रदेश, राजस्थान, दिल्ली तथा उसके आस-पासके प्रदेशोंमें कृषि ( Agriculture ), भवन-निर्माण ( Building-construction ) तथा प्राणि-शरीर-विज्ञान ( Sciences relating to Anatomy, Phisiology and Surgery ) सम्बन्धी विज्ञान, वैज्ञानिक-क्रियाएँ तथा तत्सम्बन्धी उपकरण पर्याप्त मात्रामें लोक-प्रचलनमें आ चुके थे। १. वड् ढमाण.-१०।२।२५ । २. वही, १०।२५।२५ । ३. वही, १०॥२५॥२५॥ ४. वही, १०।२५।२५, १०।३२।४ । ५. वही, १०२५॥२५॥ ६. वही, ८१४॥४॥ ७. वही, १०३२।४। ८. वही, ३।१।१३ । ६. वही, १०।३२।४। १०. वही,१०३२।४ । ११. वही, १०।३२१४ । १२. बही, १०३२।४ । १३. वही, १०।३२।४। १४. वही, १०॥३२॥४॥ १५. वही, १०॥३२॥४। १६. वही,१०।३।४। १७. वही, १०।३२।५। १८. वही,१०३२।५ । १६. वही, १०॥३४॥५॥ २०. वही,१०॥३२।६ । २१. वही, ८।१४।४। २२. वही,४।२४।४। २३. वही, ३।१५। २४. वही, ६।१२।५। २५. वही, २३।४। २६. वही, ६।१५।१-२ । Page #76 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना इनके अतिरिक्त कविने अन्य वैज्ञानिक तथ्य भी उपस्थित किये हैं, जो भूगर्भ विद्या (Geology) की दृष्टिसे अपना विशेष महत्त्व रखते हैं। उदाहरणार्थ-कविने भूमि अथवा पृथिवीके दो भेद किये हैं(१) मिश्र भूमि तथा (२) खरभूमि । मिश्रभूमि वह कहलाती है जो स्वभावतः मृदु होती है तथा जिसमें कृष्ण, पीत, हरित, अरुण एवं पाण्डुर-वर्ण पाया जाता है । इसके विपरीत खरभूमि वह है, जिसमें शीशा, ताँबा, मणि, चाँदी एवं सोना पाया जाता है।' कविने उक्त दोनों प्रकारको भूमिको एकेन्द्रिय जीव माना है तथा मृदुभूमिकायिक जीवोंकी आयु १२ सहस्र वर्ष तथा खरभूमि कायिक जीवोंकी आयु २२ सहस्र वर्ष मानी है। कविका यह कथन वर्तमान भूगर्भशास्त्रवेत्ताओं (Geologists ) को खोजोंसे प्रायः मेल खाता है। ___ इसी प्रकार कवि द्वारा प्रतिपादित प्राणियोंके विविध स्थूल एवं सूक्ष्म भेद ( Kinds), उनका स्वभाव (Nature ), आयु ( Age ) आदि भी अध्ययनीय विषय है । यह वर्णन भी वर्तमान प्राणिशास्त्रवेत्ताओं ( Zoologists ) की खोजोंसे मेल खाता है। वस्तुतः इस दिशामें अभी गम्भीर तुलनात्मक अध्ययन नहीं हो सका है, जिसकी कि इस समय बड़ी आवश्यकता है। १७, राजनैतिक-सामग्री 'वड्ढमाणचरिउ' में भगवान् महावीरके जीवन-चरितका वर्णन है, इसके अतिरिक्त उसमें धर्म, दर्शन एवं अध्यात्म सम्बन्धी सामग्रीकी भी प्रचुरता है, किन्तु चूँकि वर्धमान स्वयं क्षत्रियवंशी तथा सुप्रसिद्ध राजघरानेसे सम्बन्ध रखते थे, अतः कविने उनके वर्तमान जीवन तथा पूर्वभवावलीके माध्यमसे राजनीति तथा युद्धनीतिसम्बन्धी सामग्री प्रस्तुत करने का अवसर प्राप्त कर लिया है । 'वड्माणचरिउ' में राजनीतिसम्बन्धी जो भी सामग्री उपलब्ध है, उसका वर्गीकरण निम्नप्रकार किया जा सकता है (१) राजतन्त्रात्मक प्रणाली, उसमें राजाका महत्त्व तथा उसके कर्तव्य । (२) राज्यके सात अंग । (३) तीन बल । (४) दूत एवं गुप्तचर त या (५) राजा के भेद १. राजतन्त्रात्मक प्रणाली, उसमें राजाका महत्त्व तथा उसके कर्तव्य कवि श्रीधर प्रशासनिक-दृष्टिसे राजतन्त्र प्रणालीको सर्वश्रेष्ठ मानते हैं। राजतन्त्रमें राजा ही उसकी रीढ़ होता है । अतः कविकी दृष्टिमें योग्य राजाके बिना दुष्ट शत्रु-निग्रह ( १।५।६ ), राष्ट्र-रक्षा ( १।५।६, ३।२४।८) नृपश्री-विस्तार (३७९ ) ( २।२।१०), प्रजापालन ( २।२।४ ), राष्ट्र-समृद्धिकी वृद्धि ( २१२१५ ), शासन ( ११५१ ). अनुशासन ( ११५।१ ), शिष्टजनोंका पुरस्कार (११५।७ ), दीन-दलित वर्गका उद्धार (११५।११) एवं समाज-कल्याण ( १।५।११, ३१२४८ ) सम्भव नहीं । राजाके अन्य गुणोंमें उसे मधुरभाषी ( ११५।१३ ), गम्भीर ( १।५।५), विनम्र (१।५।५), चतुर, स्वस्थ और सुन्दर ( ११५।२, २।३।४), धर्मात्मा (१।५।२), नीतिवेत्ता ( १।५।१ ), सरस ( ११५।९ ) एवं पराक्रमी ( १।५।५, २।३।६) आदिका होना भी आवश्यक बताया गया है। किन्तु विबुध श्रीधरका यह राजतन्त्र निरंकुश न था। जब १. वडढमाण-१०७१-४। २. वही, १०१७।१३ । ३. बही, १४--८,१७,१८१ . ४. वही, १०।१८-२१ । ५. वही, १०।५। Page #77 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वट्टमाणचरिउ राजा मनमानी एवं प्रजाजनों पर अत्याचार करता था, तब प्रजा उसकी राजगद्दी छीन लेती थी तथा अन्य योग्य व्यक्तिको उसपर प्रतिष्ठित करती थी ( ३३१६१९-१२)। २. राज्यके अंग मानसोल्लास ( अनुक्र० २० ) में राज्यके ७ अंग माने गये हैं-स्वामी, अमात्य, सुहृद्, कोष, राष्ट्र, दुर्ग एवं बल । कवि श्रीधरने भी सप्तांग-राज्यकी कल्पना की है। उसके अनुसार राजा ही राज्यका स्वामी कहलाता था। उसके कार्य और गुण पीछे वर्णित हो चुके हैं। अमात्यको उसने स्वर्ग-अपवर्गके नियमोंको जाननेवाला ( ३।७!६ ), स्पष्टवक्ता ( ३।७।१४, ३८), नय-नीतिका ज्ञाता ( ३।८।५ ), भाषणमें समर्थ ( ३।९।१२), महामतिवाला ( ३।१।१२), सद्गुणोंकी खानि ( ३।९।१३), धर्मात्मा (३।१२।११), सभी कार्योंमें दक्ष एवं सक्षम ( ३।१२।९) एवं धीर ( ३।१२।११) होना आवश्यक माना है। इस अमात्यके लिए श्रीधरने मन्त्री सामन्त ( २०१५ ) एवं पुरोहित ( २०१५ ) शब्दके भी प्रयोग किये हैं। सुहृद् अथवा सन्मित्रके विषयमें कहा गया है कि उसे गुणगम्भीर तथा विपत्ति कालमें उचित सलाह देनेवाला होना चाहिए । ( २१११५)। कोषका अर्थ कविने राष्ट्रकी समृद्धि एवं प्रजाजनोंके सर्वांगीण सुखोंसे लिया है। संचिय पवर-वित्तु ( ९।३।८ ), मणिचिन्तिय करुणय कप्परुक्खु ( १।५।१०), तं जि वित्तु पूरिय गिरि-कंदर ( २।२।७), चंचल लच्छी हुव णिच्चल ( २।२।५ ), आदि पदोंसे कविका वही तात्पर्य है। ___कविने राजा नन्दनको शक्तित्रयसे अपनी 'नृपश्री' के विस्तार ( २।२।१० ) करने सम्बन्धी सूचना दी है । शक्तित्रयमें कोष, सैन्य और मन्त्र-ये तीन शक्तियां आती हैं। प्रतीत होता है कि कोष-शक्तिका विभाग राजा स्वयं अपने हाथमें ही रखता था । इस कोषकी अभिवृद्धि करों (Taxes) (९।३।६, १५, ३।२४।८) के माध्यम तथा विजित शत्रुओंके कोषागारोंसे की जाती थी। कौटिल्य अर्थशास्त्रके अनुसार शुल्क, दण्ड, पौलव, नगराध्यक्ष, लक्षणाध्यक्ष, मुद्राध्यक्ष, सुराध्यक्ष, शूनाध्यक्ष, सूत्राध्यक्ष, स्वर्गाध्यक्ष, एवं शिल्पी आदिसे वसूल किया जानेवाला धन 'दुर्ग' कहलाता था । . कविने सामान्यतया शुल्क ( ३२४६८, ९।३।६, ९।३।१५, ) के वसूल किये जानेके उल्लेख किये हैं। अतः यह स्पष्ट विदित नहीं होता कि किस वर्गसे, किस प्रकारका और कितना शुल्क वसूल किया जाता था। 'राष्ट्र' के अन्तर्गत कृषि, खनि, व्यापार ( जलीय एवं स्थलीय) तथा भूमिके उत्पादन आदिकी गणना होती थी। कविने यथास्थान इनका वर्णन किया है। ३. तीन बल जैसा कि पूर्व में कहा जा चुका है कि 'बल' को कवि श्रीधरने 'शक्ति' कहा है तथा उसके तीन भेद किये हैं। मन्त्रशक्ति, कोषशक्ति और सैन्यशक्ति । वस्तुतः यही तीन शक्तियाँ 'राष्ट्र' मानी जाती थीं। राष्ट्रको सुरक्षा, अभिवृद्धि एवं समृद्धि उक्त तीन शक्तियोंके बिना सम्भव नहीं थी। अतः कविने इनपर अधिक जोर दिया है। प्रथम दोकी चर्चा तो पूर्व में ही हो चुकी है। उसके बाद तीसरी शक्ति है-सैन्य अथवा बल-शक्ति । शत्रओंपर चढ़ाई करके तथा दिग्विजय-यात्राएं करके राजा अपने राज्यका विस्तार किया करता था। इसके लिए उसके यहाँ 'चउरंगबल' (चतुरंगिणी सेना) अर्थात् पदातिसेना, रथसेना, अश्वसेना, और गजसेना रहती थी (२।१४।४)। १. दे. २२।६।१-५। . Page #78 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. गुप्तचर एवं दूत प्रस्तावना आचार्य जिनसेन ने अपने महापुराण ( ४।१७० ) में गुप्तचरोंको राजाका नेत्र कहा है । यथाचक्षुश्चारो विचारश्च तस्यासीत्कार्यदर्शने । चक्षुषी पुनरस्यास्य मण्डने दृश्यदर्शने ॥ 'वड्ढमाणचरिउ' में विद्याधर हयग्रीव एवं राजा प्रजापतिके अनेक गुप्तचरोंकी चर्चा की गयी है, जो परस्परमें एक-दूसरेके राज्य के रहस्यपूर्ण कार्यों तथा महत्त्वपूर्ण स्थलोंकी सूचना अपने-अपने राजाओं को दिया करते थे । विशाखभूतिके कीर्तिनामक मन्त्रीने युवराज विश्वनन्दिके कार्यकलापों की जांच के लिए अपना चर नियुक्त किया था ( १।७।११ ) । इसी प्रकार विद्याधर राजा ज्वलनजटी अपनी कन्या स्वयंप्रभाका विवाह सम्बन्ध करनेका इच्छुक होकर राजा प्रजापतिके यहाँ अपना चर ही भेजता है, जिससे राजा प्रजापति, उसके परिवार एवं राज्यकी भीतरी एवं बाहरी स्थितियोंका सही पता लगाकर लौट सके ( ३ । २९ ) । त्रिपृष्ठने अपने शत्रुके सैन्यबल तथा युद्धकी तैयारियाँ देखने हेतु अवलोकिनी देवीको भेजा था । यह अवलोकिनी देवी वस्तुतः गुप्तचर ही थी । कवि कहता है । संपेसिय अवलोयणिय-नाम देक्खण-निमित्त परबलहा सावि देवी हरिणा संजणिय काम । तक्खण- निमित्त संपत्त धावि ॥ १९ - वड्ढमाण ५।९८-९ कौटिल्य अर्थशास्त्र में तीन प्रकारके दूत बतलाये गये हैं - ( १ ) निसृष्टार्थं ( २ ) परिमितार्थ और (३) शासनहर | इनमें से कविने अन्तिम 'शासनहर' दूतकी चर्चा की है। शासनहर दूत प्रत्युत्पन्नमति होना चाहिए । वह शत्रुदेश के प्रमुख पदाधिकारियोंसे मित्रता रखनेका प्रयास कर उन्हें अपने विश्वास में रखनेका प्रयास करता था । वह वाग्मी होता था तथा अपने चातुर्य से परपक्षीको युक्ति एवं तर्क आदिसे प्रभावित करनेका पूर्ण प्रयास करता था । इस प्रसंग में विद्याधर हयग्रीव द्वारा राजा प्रजापतिके पास प्रेषित दूत प्रजापति, ज्वलनजटी आदिको समझाता है कि वे विद्याधर - कन्या स्वयंप्रभाको हयग्रीवके हाथोंमें सौंप दें । दूत इस विषय में उन्हें सामनीति पूर्वक समझाता है और जब वे कुछ नहीं समझना चाहते, तब उन्हें दामनीति से अपना कार्य पूर्ण करने की सूचना देता है ( ५ १ ५ ) । ५. राजा के भेद प्रभुसत्ता में होनाधिकता के कारण कविने राजाके लिए चक्रवर्ती (५।२1१ ), अर्धचक्रवर्ती ( ३ | १९/७ ), माण्डलिक ( ३ | २०|१० ), नराधिप ( १११०१८ ), नृप ( ३।२३।१४ ), नरपति ( २|७|१ ), और नरेन्द्र ( १७१० ) जैसे शब्द प्रयोग किये हैं । अपने-अपने प्रसंगोंमें इन नामोंकी सार्थकता है । विजित - राज्यों पर राजा वहाँके शासन-प्रबन्धके लिए अपना 'राजलोक' ( ३११३७ ) नियुक्त करता था । इस 'राजलोक' को सूबेदार अथवा आजकी भाषामें गवर्नर कह सकते हैं। हो सकता है कि अशोककालीन रज्जुक ही उक्त राजलोक हों । ( दे. अशोकका चतुर्थ स्तम्भ लेख ) १८. युद्ध प्रणाली 'वड्डमाणचरिउ' में प्रमुख रूपसे दो भयानक युद्धोंके प्रसंग आये हैं । एक तो विश्वनन्दि और विशाखनन्दिके बीच, तथा दूसरा चक्रवर्ती त्रिपृष्ठ और विद्याधर राजा हयग्रीवके बीच । विश्वनन्दि और विशाखनन्दिके बीच का युद्ध वस्तुतः न्याय, नीति तथा सौजन्यपर छल-कपट, दम्भ, ईर्ष्या, विद्वेष एवं अन्याय Page #79 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६० वड्डमाणचरिउ का घोर आक्रमण है। किन्तु इसका खोखलापन उस समय स्पष्ट हो जाता है, जब दोनोंका आमना-सामना हो जाता है और विशाखनन्दि, विश्वनन्दिसे जान बचानेके लिए कैथके वृक्षपर चढ़ जाता है। किन्तु फिर भी जब उसे प्राण बचनेकी आशा नहीं रही तब वह कापुरुष, विश्वनन्दिके चरणोंमें गिरकर प्राणोंकी भिक्षा मांगता है (३।१५।९-१२)। दूसरा घोर संग्राम सामाजिक रीति-रिवाजके उल्लंघनका परिणाम है । विद्याधर राजा ज्वलनजटी अपनी पुत्री स्वयंप्रभाका विवाह ( ३।२९-३१; ४।१-४) पोदनपुरके भूमिगोचरी राजा प्रजापतिके सुपुत्र युवराज त्रिपृष्ठके वीर्य-पराक्रम (३-२४-२८) से प्रभावित होकर उसके साथ कर देता है। विद्याधरोंके अर्धचक्रवर्ती राजा हयग्रीव ने इसे अपना घोर अपमाम समझा। वह यमराजके समान भयानक तथा प्रलयकालीन अग्निके समान विनाशकारी गर्जना करते हुए चिल्लाया-"अरे विद्याधरो, इस ज्वलनजटीने हमारे समाजके विरुद्ध जो कार्य किया है, क्या तुम लोगोंने इसे प्रकटरूपमें नहीं सुना? इस अधम विद्याधरने हम सभी विद्याघरोंको तृणके समान मानकर हमें तिरस्कृत किया है तथा अपना कन्यारत्न एक दानव स्वरूपवाले भूमिगोचरी ( मनुष्य ) के लिए दे डाला है।" हयग्रीवकी इस ललकारपर उसकी सेना युद्धके लिए तैयार हो जाती है। उधर प्रजापतिके गुप्तचरोंने जब प्रजापतिको सूचना दी तो वह भी अपनी तैयारी करता है। दोनों ओरसे भयंकर युद्ध होता है। अन्तमें चक्रवर्ती त्रिपृष्ठ (प्रजापति का पुत्र) अर्धचक्रवर्ती हयग्रीवका वध कर डालता है ( ५।२३)। कविने इस युद्ध का वर्णन प्रारम्भसे अन्त तक बड़ा ही वैज्ञानिक-रीतिसे किया है। दोनों पक्ष युद्धके पूर्व अपने मन्त्रियोंसे सलाह लेते हैं। हयग्रीवका मन्त्री हयग्रीवको सलाह देता है कि अकारण ही किया गया क्रोध विनाशका कारण होता है। वह साम, दाम एवं दण्ड नीतियोंका संक्षिप्त विश्लेषण कर अन्तमें यही निष्कर्ष निकालता है कि त्रिपृष्ठके साथ युद्ध करना सर्वथा अनुपयुक्त है ( ४।९)। किन्तु हयग्रीवने मन्त्रीकी सलाहकी सर्वथा उपेक्षा की तथा हठात् युद्ध छेड़ ही दिया। ___ इधर राजा प्रजापतिने भी तत्काल मन्त्रि-परिषद्को बुलाकर हयग्रीवके युद्धोन्मादकी सूचना दी। मन्त्रियोंमें-से एक सुश्रुतने सामनीति (४।१३-१५) के गुण एवं प्रभावोंकी चर्चा कर उसके प्रयोगपर बल. दिया। किन्तु त्रिपृष्ठके बड़े भाई विजय ( हलधर ) ने दुष्ट हयग्रीवके युद्धको शरारत भरा तथा अन्यायपूर्ण समझकर उस परिस्थितिमें साम नीतिको सर्वथा अनुपयोगी समझा तथा कहा कि स्वभावसे ही अहितकारी तथा शत्रुकर्मों में लगा हुआ व्यक्ति प्रेम अथवा सामनीतिके प्रदर्शनसे शान्त नहीं हो सकता (४।१७।१) और उसने ईंटका जवाब पत्थरसे देनेवाली कहावतको चरितार्थ करनेपर बल दिया (४।१७)। अन्ततः विजयका तर्क मान लिया गया। उसके बाद गुणसागर नामक मन्त्रीके कथनपर युद्ध-क्षेत्रमें पहुँचनेके पूर्व युद्ध के लिए आवश्यक विद्याओंकी सिद्धि, साधन-सामग्री तथा पूर्वाभ्यासपर बल देने सम्बन्धी उसकी सलाहको मान लिया गया । ( ४।१८-१९) और उसके बाद युद्ध क्षेत्रको ओर कूच करजेकी तैयारी की गयी (४।२०)। सबसे आगे ध्वजा-पताकाओंको फहराता हुआ मेघ-घटाओंके समान (४।२१) हाथियों का दल चला, फिर वेगमें लता-प्रतानोंमें गुल्म-लताओंको लाँघ जानेवाले (४।२१) चपल घोड़ोंका दल। उसके पीछे आयुधोंसे युक्त रथोंका दल तथा इनके साथ चक्रवर्ती त्रिपृष्ठ तथा उसके आगे-पीछे श्वेत छत्रोंको लगाकर तथा दायें हाथोंमें तलवार लेकर अन्य राजे-महाराजे (४।२०)। त्रिपृष्ठ की इस सेनाके चलनेसे इतनी धूलि उड़ी कि उसीकी ओरसे लड़ने के लिए नभ-मार्गसे चलती हुई विद्याधर-सेना धूलिसे भर गयी (४।२१)। पृथ्वी-मार्ग एवं आकाश-मार्गसे चलती हुई दोनों ( मनुष्य एवं विद्याधर ) सेनाएँ एक-दूसरेको देखती हुई प्रसन्न-मुख होकर आगे बढ़ रही थीं। त्रिपृष्ठ एवं विजयके आगे-आगे राजा प्रजापति चल रहे थे। वे ऐसे प्रतीत होते थे मानो नय एवं विक्रमके आगे प्रशम ही चल रहा हो (४।२१)। Page #80 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ६१ त्रिपृष्ठ एवं विजय के पीछे-पीछे एक करहा ( ऊँट ) -दल चल रहा था और उसके पीछे-पीछे कहारों द्वारा ढोयी जाती हुई शिविकाओंमें बैठी हुई नरनाथोंकी विलासिनियाँ तथा सैन्य समुदायके खाने-पीने की सामग्री-- चरुआ, कलश, कड़ाही आदि लेकर चलनेवाला दल ( ४।२१ ) । रथावर्त शैलपर पहुँचते ही मण्डप खड़े कर दिये गये । वणिक्जनोंने विविध आवश्यक वस्तुओंका बाजार फैला दिया । सेवकोंने हाथियोंका सामान उतार डाला । फिर उन्हें जलमें डुबकियाँ लगवाकर तथा घोड़ों को धूलि लिटाकर और शीतल जल पिलवाकर बाँध दिया । ऊँटोंको जल पिलाकर स्नान कराया गया । काण्ड-पट ( Partition ) लगाकर महिलाओं के निवासोंकी व्यवस्था कर दी गयी । बैलोंको जंगल में चरने छोड़ दिया गया और कोई घास और जल, तो कोई काष्ठ तथा तेल लाने चल दिया ( ४१२४ ) । उधर हयग्रीवको जब पता चला कि त्रिपृष्ठ पूरी तैयारी के साथ उससे लोहा लेने आ रहा है, तो वह तत्काल ही सन्धि प्रस्ताव लेकर अपना दूत उसके पास भेजता है । वह त्रिपृष्ठको हयग्रीव के पराक्रमोंका परिचय देकर तथा स्वयंप्रभाको लौटाकर हयग्रीवसे सन्धि कर लेनेकी सलाह देता है ( ५1१-२, ५ ) | किन्तु विजय उस दूतको डाँट फटकार कर वापस भगा देता 1 विश्रामके बाद त्रिपृष्ठ सदल-बल युद्धस्थलीकी ओर चला । नागरिकोंकी ओरसे उसका बड़ा स्वागत किया गया । उसे स्थान-स्थानपर गदा, मुसल, धनुष एवं कौस्तुभ मणि ( रात्रिमें प्रकाश करने हेतु ) आदि हथियार भेंट स्वरूप दिये गये । युद्ध-क्षेत्र में दोनों सेनाओंमें भयानक युद्ध हुआ । भटसे भट भिड़ गये, घोड़ोंसे घोड़े जा टकराये, हाथी हाथियोंसे जुट गये, रथसे रथ लग गये एवं धनुषकी टंकारोंसे गुह- कन्दराएँ भर उठीं ( ५1१० ) 1 किन्तु त्रिपृष्ठकी सेना पर-पक्ष के दुर्गति प्राप्त सैनिकोंपर केवल दया ही नहीं करती थी, अपितु उन्हें मित्रवत् समझकर छोड़ भी देती थी । अश्वग्रीव ( हयग्रीव ) का मन्त्री हरिविश्व शर-सन्धान में इस तरह चमत्कार दिखाता रहा कि उसके शत्रुजन भी दाँतों तले अंगुली दबा लेते थे । उसके बाणोंने त्रिपृष्ठ - जैसे योद्धाको भी घेर लिया ( ५११६ ) । किन्तु शीघ्र ही भीम अपने अर्ध मृगांक बाणसे मान भंग कर देता है ( ४।१७ ) । अकंकीर्तिने अपने शैलवर्त नामक एक अस्त्रसे प्रतिपक्षी खेचरोंके मस्तकोंको कुचल डाला (५११८ ) । अन्त में त्रिपृष्टने अपने चक्रसे रथांग विद्या में पारंगत (४।९।१२) हयग्रीवका सिर फोड़ दिया और इसी समय युद्ध समाप्त हो गया ( ५।२३ ) | कविने अन्य युद्धसम्बन्धी विवरणोंमें विविध प्रकारके कवचों एवं शिरस्त्राण ( ५११६।८ ), शुभ शकुन ( ५|२०१० ) आदिका भी अच्छा वर्णन किया है । कवच ( ५/७ ) तीन प्रकारके बतलाये हैं । गुडसारी कवच ( हाथियोंके लिए ), पक्ख कवच ( घोड़ोंके लिए, ) एवं सन्नाह कवच ( मनुष्योंके लिए ) । धनुष-बाण साधने की विधिका वर्णन करते हुए कविने विविध प्रसंगों में बताया है कि १. धनुष बायें हाथ में लिया जाता है । २. डोरीको कान तक खींचा जाता है । ३. बाणको नासाग्र के पाससे निशाना बनाकर छोड़ा जाता है । ४. मध्य अँगुलीसे धनुष - डोरीको खींचकर छोड़ा जाता है । कविने त्रिपृष्ठ एवं हयग्रीवके युद्धका वर्णन वर्गीकृत पद्धति से किया तथा बाद में अश्वयुद्धका वर्णन किया है । इस वर्णन में कवि ने यद्यपि अपनी वर्णन - कुशलताका दिग्दर्शन किया है, किन्तु अपने पूर्ववर्ती महाकवि 'असग' से प्रेरणा लेकर भी वह उसकी समानता नहीं कर सका है । [ तुलनाके लिए देखिए - असग कृत वर्धमानचरित्रका ९।२६ - २७ एवं 'वड्डमाणकाव्य' का ५।११।१३-१४ ] । उसने सबसे पहले हस्तियुद्ध Page #81 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६२ वड्डमाणचरिउ १९. शस्त्रास्त्र, युद्ध-विद्याएँ और सिद्धियाँ ११वीं-१२वीं सदीमें जिस प्रकारके शस्त्रास्त्र प्रमुख रूपसे युद्धोंमें प्रयुक्त होते थे 'वड्डमाणचरिउ' से उनकी कुछ सूचनाएँ प्राप्त होती हैं । उसमें उपलब्ध युद्ध-सामग्रीको निम्न वर्गों में विभक्त किया जा सकता है (१) चुमनेवाले अस्त्र-शस्त्र-जैसे-छुरी ( ५।१४।७), कृपाण ( ५:१३।४ ), खुरपा (१०।११। ९), कुन्त ( ५।१४।५ ), त्रिशूल (१०।२५।१०)। (२) काटनेवाले अस्त्र-शस्त्र-करवाल ( ५।७।५, ५।१४।४, १०।२६।१३-१४ ), खड्ग ( ५।९। १५), चक्र ( ५।१२।९), धारावली चक्र (५।२३।२), सहस्रार चक्र ( ५।६।१०), चित्तलिय ( ४।५।८ )। (३) चूर-चूर कर डालनेवाले अस्त्र-शस्त्र-मुसल (५।७।९, ५।९।१५-१६ ), (६।४।४ ), मुद्गर ( ५।१५।३ ), गदा ( ५।९।१५-१६; ५।२०।१० ) एवं लांगल ( ५।९।१५-१६, ५।२०।१० )। (४) दूरसे फेंककर शत्रुका वध करनेवाले अस्त्र-अमोघशक्ति ( ५।१।४१ ) एवं विविध बाणयथा-अर्धमृगांकबाण ( ५।१७।१७ ), नागबाण ( ५।२२।६ ), गरुडबाण ( ५।२२१७ ), वज्रबाण ५।२१। १४, ५।२२।९ ) अग्निबाण (५।२२।१०), जलबाण ( ५।२२।१२ ), शक्तिबाण ( ५।२२।१३ ), पाञ्चजन्य बाण ( ५।९।१५) एवं नाराच अर्धचन्द्रबाण ( ९।१९।११)। कविने इन शस्त्रास्त्रोंके अतिरिक्त कई प्रकारको दैवी-विद्याओं एवं सिद्धियोंकी भी चर्चा की है। प्रतीत होता है कि अपनी विजयकी प्राप्ति हेतु पूर्व-मध्यकालमें मन्त्रों, तन्त्रोंका भी सहारा लिया जाता था । कविने यद्ध-प्रसंगोंमें अवलोकिनी देवी, जो कि शत्रु-सेनाका रहस्य जाननेके लिए भेजी जाती थी, उसका उल्लेख किया है ( ५।९।६ )। शक्तियों में प्रमुख रूपसे उसने अमोघ मुख-शक्ति ( ५।९।१३; ५।९।१५ ), दन्तोज्ज्वल-शक्ति (५।१४।१ ) एवं प्रज्वलित-शक्ति ( ५।२२।१४ ) का उल्लेख किया है। विद्याओं में उसने अहित निरोधिणी विद्या (४।१८।१२ ), हरिवाहिणी विद्या (४।१९।३ ) तथा वेगवती ( ४।१९।३ ) नामकी विद्याओंके उल्लेख किये हैं और लिखा है कि त्रिपृष्ठको ५०० प्रकारकी विद्याएँ सिद्ध थीं (४।१९।३)। इस प्रकार सिद्धियोंमें उसने विजया और प्रभंकरीके उल्लेख किये हैं ( ४।१९।१ ) । २०. दर्शन और सम्प्रदाय संस्कृतिके पोषक-तत्त्वोंमें दर्शन अपना प्रधान स्थान रखता है। उसमें चेतन-तत्त्वके निरूपण तथा विश्लेषण, अध्यात्म-जागरण और आत्म-शोधनकी प्रक्रियाका निदर्शन रहता है। विबुध श्रीधरने इसीलिए जैन-दर्शनके प्रमुख तत्त्व 'जीव'का विस्तृत विश्लेषण तो किया ही, साथ ही उसने समकालीन प्रमुखता-प्राप्त अन्य दर्शनों व सम्प्रदायोंकी भी चर्चाएँ की हैं। इनमें सांख्य, नारायण, भागवत तथा आजीवक-दर्शन तथा सम्प्रदाय उल्लेखनीय हैं। श्रमण-परम्परामें ऐसी मान्यता है कि सांख्य-दर्शनकी स्थापना 'मारीचि' ने की थी। यह मारीचि आदि-तीर्थकर ऋषभदेवका पोता (भरतपुत्र ) था। जब उसे यह ज्ञात हआ कि वह अगले भवोंमें अन्तिम तीर्थकर महावीरके रूपमें जन्म धारण करेगा, तब वह अहंकारसे भर उठा । पूर्वमें तो उसने कठोर जैन तपस्या को, किन्तु बादमें वह तपसे भ्रष्ट हो गया और उसी स्थितिमें उसने सांख्य-मतको स्थापना और प्रचार किया ( २।१५।१३-१४)। जैन इतिहासके अनुसार मारीचिका समय लाखों वर्ष पूर्व है । कविने मारीचिके विषयमें कहा है कि 'वह धर्मच्युत, मिथ्यात्वी एवं कुनयी हो गया ( २०१५।८-१०)। इसके बाद उसने चर्चा की है कि उसी मारीचिने कपिल आदिको अपना शिष्य बनाया ( २।१५।१०)। कविके कुनयवादी एवं मिथ्यात्वी कहनेका तात्पर्य यही है कि वह जनधर्मसे विमुख हो गया। Page #82 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना श्वेताश्वतर-उपनिषद् तथा भगवद्-गीतामें कपिलका नाम आदरपूर्वक लिया गया है। डॉ. राधाकृष्णन्ने 'कपिल' को भगवान् बुद्धसे लगभग एक शताब्दी पूर्वका बतलाया है । उक्त तथ्योंसे कपिलकी प्राचीनता सिद्ध होती है। जैन-सम्प्रदाय यदि कपिलके गुरु मारीचिको लाखों वर्ष पूर्वका मानता है, तो उसका पक्ष भी गम्भीरतापूर्वक विचारणीय अवश्य है। कवि श्रीधरने सांख्योंके विषयमें दो बातोंके उल्लेख किये। प्रथम तो यह कि वे २५ तत्त्व मानते थे (२।१६।१ ), और द्वितीय यह कि सांख्यमतानुयायी संन्यासी 'परिव्राजक' कहलाते थे (२।१६।२)। कविने अन्य मतोंमें नारायण एवं भागवत-सम्प्रदायोंकी चर्चा की है और उनमें क्रमशः मन्दिरपुरके अग्निमित्र ब्राह्मण एवं शक्तिवन्तपुरके संलंकायन नामक विप्रोंके विषयमें कहा है कि वे घरोंमें रहते हए भी त्रिदण्ड एवं चला धारण करते थे। वे कुसुम, पत्र एवं कुशसे पूजा करते थे तथा गंगाजलको सर्वाधिक पवित्र मानते थे (२।९)। ये लोग यज्ञ-यागादिमें बहुत विश्वास रखते थे। इन उल्लेखोंसे उनके आचार-विचारपर प्रकाश पड़ता है । इनके साधु भी 'परिव्राजक' कहलाते थे ( २।१८।५ )। कविने आजीवक-सम्प्रदायका नामोल्लेख मात्र किया है। यह सम्प्रदाय भी अत्यधिक प्राचीन है। 'उवासगदशाओ' में श्रमण महावीर एवं मक्खलिपत्र 'गोशाल' का भाग्य एवं पुरुषार्थ सम्बन्धी शास्त्रार्थ सुप्रसिद्ध है। उसके अनुसार मक्खलिपुत्र गोशाल भाग्यवादी था एवं श्रमण महावीर पुरुषार्थवादी। उन दोनोंके शास्त्रार्थमें मक्खलिपुत्र-गोशाल बुरी तरहसे पराजित हो गया था। ___आजीवक-सम्प्रदायके विषयमें विद्वानोंमें विभिन्न मान्यताएं हैं। कुछ विद्वान् उसे बुद्ध एवं महावीरके पूर्वकालका मानते हैं ( पार्श्वनाथका चातुर्याम धर्म, प. १९, २३)। डॉ. हार्नले-जैसे शोध-प्रज्ञ गोशाल उसका संस्थापक मानते हैं । और मुनि श्री कल्याणविजयजी-जैसे अध्येता विद्वान उसे उसका समर्थ प्रचारक मानते हैं । कल्याण विजयजीके मतका आधार अर्धमागधी-जैनागम साहित्य तथा रामायण एवं महाभारतके वे प्रसंग प्रतीत होते है, जिनमें दैववादका वर्णन आता है। भगवती-सूत्रमें आजीवक-सम्प्रदायकी प्राचीनताके विषयमें एक सन्दर्भ प्राप्त होता है, जिसके अनुसार गोशालकने आजीवक-सम्प्रदायके पूर्वाचार्योंका नामोल्लेख कर उसके प्राचीन इतिहासपर स्वयं प्रकाश डाला है। वह भगवान् महावीरसे कहता है कि दिव्य-संयूथ तथा सन्निगर्भके भवक्रमसे मैं सातवें-भवमें उदायी कुण्ड्यायन हुआ था। बाल्यावस्थामें ही मैंने धर्माराधन किया और अन्तमें उस शरीरको छोड़कर क्रमशः ऐणेयक, मल्लराम, माल्यमण्डित, रोह, भारद्वाज और गौतमपुत्रअर्जुन इन छह मनुष्योंके शरीरोंमें प्रवेश किया और क्रमशः २२, २१, २०, १९, १८ एवं १७ वर्षों तक उनमें बना रहा । अन्तमें मैंने गौतमपुत्र-अर्जुनका शरीर छोड़कर गोशालक ( मक्खलिपुत्र) के शरीरमें यह सातवाँ शरीरान्तर प्रवेश किया है, और उसमें कुल १६ वर्ष रहने के उपरान्त मैं निर्वाण प्राप्त करूँगा।" उक्त तथ्योंसे ज्ञात होता है कि आजीविक-सम्प्रदाय यदि बहुत अधिक प्राचीन नहीं, तो २३वें तीर्थंकर पार्श्वनाथके समयमें एक विकसित सम्प्रदायके रूपमें अवश्य रहा होगा। .. आजीवक-सम्प्रदाय आगे चलकर जिस तीव्र गतिसे विस्तृत एवं लोकप्रिय हुआ, उसी तीव्र गतिसे उसका ह्रास भी हुआ। ७वीं शताब्दीमें उसके परिव्राजकोंके नाम पण्डरभिक्खु, पाण्डुरंग, पण्डरंग अथवा स-रजस्क-भिक्खुके रूप में मिलते हैं। १०वीं-११वीं शताब्दीमें उसकी वेश-भूषा एवं आचार-विचारमें इतना परिवर्तन हो गया कि शीलंकाचार्य और भट्टोत्पलने उन्हें एकदण्डो तथा शैव एवं नारायण-भक्त तक कह १. दे. हॉर्नले द्वारा सम्पादित उवासगदसाओ, ७वाँ अध्ययन, ( कलकत्ता १८८५-८८ ई.)। R. Encyclopeadia of Religion and Ethics, page 130. ३. श्रमण भगवान महावीर (मुनि श्री कल्याणविजयजी कृत), पृ. २६४ । ४. आगम एवं त्रिपिटक ( मुनि श्री नगराजजी), कलकत्ता. १६६६, पृ. २६ । Page #83 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ दिया और १२वीं शताब्दीके आचार्य देवेन्द्रसूरिके समय तक वे जटाजूट-धारी, भभूत-धारी तथा पिच्छिकाधारी बनकर छल-कपटपूर्ण आचरण करते हुए ग्रामों, गोकुलों व नगरों में वर्षावास करने लगे थे। २१. सिद्धान्त और आचार 'वड्डमाणचरिउ' मूलतः एक धर्म-ग्रन्थ है, अतः इसमें सम्यग्दर्शन, सम्यग्ज्ञान और सम्यग्चारित्रका सभी दृष्टियोंसे सुन्दर एवं विस्तृत विवेचन किया गया है । कविने इसके भेद-प्रभेदोंके रूपमें उनका प्रसंगानुकूल वर्णन किया है। धर्मोपदेशका प्रारम्भ वह आत्मवादसे करता है। राजकुमार नन्दन जब वन-विहारके लिए निकलता है, तब वहाँ उसकी भेंट ऐल गोत्रीय मुनिराज श्रुतसागरसे होती है। नन्दन भवसागरसे भयभीत रहता है, अतः वह सर्वप्रथम यही प्रश्न करता है कि संसाररूपी सर्पके विषको दूर करने में मन्त्रके समान है सन्त, एलापत्य गोत्रके हे आदि-परमेश्वर, मुझे यह बतलाइए कि जीव निर्वाणस्थलमें किस प्रकार जाता है ? ८-११)। मुनिराज राजकुमारके प्रश्नको सुनकर सीधी और सरल भाषामें समझाते हुए कहते हैं"जब यह जीव 'यह मेरा है', 'यह मेरा है' इस प्रकार कहता है, तब वह जन्म, जरा और मृत्युसे युक्त संसारको प्राप्त करता है, तथा जब उस ममकारसे विमुक्त होकर आत्मभावको प्राप्त होता है, तब वह मोक्षको प्राप्त कर लेता है" (१।१०।२)। कवि भवसागरसे मुक्ति पामेका मूल 'अनित्यानुप्रेक्षा'को मानता है। अतः राजा नन्दिवर्धन जब भवभोगोंको भोगकर एकान्तमें बैठता है, तब उसे संसारके प्रति अनित्यताका भान होता है। वह सोचने लगता है कि शरीर, सम्पदा, रूप और आयु इन सभीका उसी प्रकार नाश हो जाता है, जिस प्रकार सन्ध्याकी लालिमा (१।१४।२-३) और इस प्रकार विचार करता हुआ वह पिहिताश्रव मुनिके पास दीक्षा ले लेता है (१।१७।१४)। कविने जीवको कर्मोका कर्ता और भोक्ता मानकर रागको संसारका कारण माना है। जबतक राग समाप्त नहीं होता, तबतक सम्यक्त्वका उदय सम्भव नहीं (२।९)। मुक्ति प्राप्त करनेके लिए क्रोध, मान, माया और लोभका त्याग (६।१६) अत्यन्त आवश्यक है । लक्ष्यको प्राप्तिके लिए अतबाह्य परिग्रहोंका त्याग (६।१५), तीन शल्य, तीन मद एवं दोषोंका सर्वथा त्याग अत्यन्त आवश्यक बतलाया गया है (६।१५) । कविने दो प्रकारके धर्मोकी चर्चा की है। सागार-धर्म एवं अनगार-धर्म । इन दोनों धर्मोंका मूल आधार भी कविने सम्यक्त्वको ही माना है और बतलाया है कि-"सम्यग्दर्शन संसार-समद्रसे तरनेके । नौकाके समान है" ( ७।६ )। कर्म आठ प्रकारके होते हैं । कविने उनका मूल कारण मिथ्यात्व, अविरति, प्रमाद, कषाय एवं योगको माना है। मनकी वृत्तिको एकाग्र एवं शान्त बनानेके लिए इनको वृत्तियोंसे दूर रहना अत्यन्त आवश्यक है (७६)। कविने बारह प्रकारके व्रतोंका सुन्दर निरूपण किया है। उसने मनिराज नन्दनके द्वादशविध तपोंकी चर्चा करते हुए बाह्य-तपोंकी चर्चा इस प्रकार की है कि-"उस मुनिराजने निर्दोष महामतिरूपी भुजाओंके बलसे श्रुतरूपी रत्नाकरको शीघ्र ही पार कर लिया तथा जिस समय तीव्र तपरूपी तपनका प्रारम्भ किया, उस समय मनसे, रागद्वेष रूपी दोनों दोषोंको निकाल बाहर कर अनशन-विधान द्वारा अध्ययन एवं ध्यानको सुखपूर्वक संसाधित किया। निद्राको समाप्त करने हेतु विधिपूर्वक सचित्त वर्जित परिमित-आहार ग्रहण १. श्रमण भगवान महावीर, पृ. २८१ । २. अगडदत्तकहा, पद्य २०८-२०६ । Page #84 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना किया। खलजनोंके निन्दार्थक वचनोंको उपेक्षा करके क्षुधा एवं तृषाके विलासको दूर कर निर्मलतर हृदयसे भव्यजनोंके घरोंमें गमन करनेकी वत्तिमें संख्या निश्चित कर वृत्ति-परिसंख्यान तप प्रारम्भ किया । इन्द्रियोंको जीतनेवाले तथा संक्षोभका हरण करनेवाले रसोंका त्याग किया। असमाधि-वृत्तिको मिटाने के लिए निर्जन्तुक भूमिमें शयनासन किया। मनको वशमें कर शोकरहित होकर परिग्रहका त्याग कर त्रिकालोंमें कायोत्सर्ग मुद्रा धारण की ( ८।१४)। इसी प्रकार कविने षद्रव्यों एवं सात तत्त्वों आदिका भी विस्तारपूर्वक वर्णन किया है। एक प्रकारसे यह ग्रन्थ इन विषयोंका ज्ञान-कोश भी कहा जा सकता है क्योंकि दर्शन और आचारको इसमें प्रचुर सामग्री भरी पड़ी है (१०॥३-४०)। यह अवश्य है कि कविके इन वर्णनोंमें कोई विशेष नवीनता नहीं है । इन विषयवर्णनोंका मूल आधार तिलोयपण्णत्ति, त्रिलोकसार, गोमद्रासार ( कर्मकाण्ड और जीवकाण्ड ) तथा तत्त्वार्थराजवात्तिक आदि हैं। उक्त सभी विषयोंका विश्लेषण वहाँ स्पष्ट रूपसे प्राप्य है ही, अतः उनका निरूपण यहाँपर पिष्टपेषित ही होगा। २२. भूगोल श्रमण-परम्परामें भूगोलका अर्थ बड़ा विशाल है। श्रमण-कवियोंके दृष्टिकोणसे इसमें मध्यलोकके साथ-साथ पाताल और ऊर्ध्व लोक भी सम्मिलित हैं। पाताल-लोकमें ७ नरक हैं तथा ऊर्ध्व-लोकमें स्वर्ग एवं मोक्ष-स्थल स्थित हैं, जिनका वर्णन विस्तार-पर्वक किया गया है (१०११३-३८)। कविने मध्य-लोकका भी वर्णन विस्तार-पूर्वक किया है। उसे निम्न चार भागोंमें विभक्त किया जा सकता है(१) प्राकृतिक भूगोल, (२) मानवीय भूगोल, (३) आर्थिक भूगोल और (४) राजनैतिक भूगोल । (१) प्राकृतिक भूगोल प्राकृतिक भूगोलमें सृष्टिको वे वस्तुएँ समाहित रहती हैं, जिनके निर्माणमें मनुष्यके पुरुषार्थका किसी भी प्रकारका सम्बन्ध न हो। इस प्रकारके भूगोलके अन्तर्गत पहाड़, समुद्र, जंगल, द्वीप, नदी आदि सभी आते हैं। इन पहाड़ोंमें-से कविने सुमेरु पर्वत (१।३।५), उदयाचल (१।५।४), हिमवन्त (२१७१४), वराहगिरि (२।७।६), कैलास (२।१४।१४), विजयार्द्ध (३।१८।५), कोटिशिला ( ३।२८।१ ), विजयाचल (३।२९।१०), रथावर्त (४।२३।११), शिखरी (१०।१४।२), महाहिमवन्त (१०।१४।४), रुक्मी (१०।१४।५), निषध (१०।१४।९) एवं नील (१०।१४।१०) के उल्लेख किये हैं, किन्तु इनमें से प्रायः सभी पर्वत पौराणिक हैं। हाँ, कोटिशिला एवं कैलास पर्वतकी स्थितिका पता चल गया है.। कोटिशिला वर्तमान गया नामसे प्रसिद्ध है' और कैलास पर्वतको स्थिति मानसरोवर झीलके आसपास अवस्थित मानी गयी है। नदियोंमें भी कविने गंगा (१०।१६।१), सिन्धु (१०।१६।१), रोहित (१०।१६।१), रोहितास्या (१०।१६।२), हरि (१०।१६।२), हरिकान्ता (१०।१६।२), सीता (१०।१६।२), सीतोदा (१०।१६।३), नारी (१०।१६।३), नरकान्ता (१०।१६।३), कनककूला (१०।१६!३), रूप्यकूला (१०।१६।४), रक्ता (१०।१६।४) एवं रक्तोदा (१०।१६।४) के उल्लेख किये हैं। इनमें-से गंगा और सिन्धु नदियाँ परिचित हैं । कुछ शोध-विद्वान प्रस्तुत गंगा और सिन्धुको वर्तमान गंगा और सिन्धुसे भिन्न मानते हैं और कुछ अभिन्न । बाकी की सब नदियाँ पौराणिक हैं। पर्वत एवं नदियोंके समान वनोंके उल्लेख भी पौराणिक अथवा परम्परा-भुक्त है। अतः प्रमदवन १. दे. श्रमण-साहित्य में वर्णित बिहारकी कुछ जैनतीर्थ भूमियाँ, [ लेखक डॉ, राजाराम जैन ], पृ. १-८ । Page #85 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६६ वड्डमाणचरिउ (७.१३॥३), नागवन (९।२०११), इक्षुवन (१।३।१४), नन्दनवन (१३१७), कमलवन (५।१७।२५) एवं तपोवन (१।१६।२) के उल्लेखोंमें इक्षुवन एवं तपोवनको छोड़कर बाकीके वनोंको पौराणिक मानना चाहिए । कविने राजभवनोंके सौन्दर्य-वर्णनमें प्रमदवनके उल्लेख किये हैं । ये प्रमदवन नृपतियों, सामन्तों तथा श्रीमन्तोंके हॉकी वे क्रीड़ा-वाटिकाएँ थीं, जिनमें वे अपनी प्रेमिकाओं और पत्नियोंके साथ विचरण किया करते थे। प्राचीन-साहित्यमें प्रमदवन और नन्दनवनके उल्लेख अनेक स्थलोंपर उपलब्ध होते हैं। महाभारतके वन-पर्व (५३।२५) के अनुसार राजमहलोंमें रानियोंके लिए बने हए उपवनोंको प्रमदवन अथवा प्रमदावन कहा गया है। सुप्रसिद्ध नाटककार भासने अपने नाटक 'स्वप्नवासवदत्तम्' में बताया है कि जब राजा उदयनका पुनर्विवाह पद्मावतीके साथ सम्पन्न होने लगा, तब वासवदत्ता अपने मनोविनोदके लिए प्रमदवनमें चली गयी। स्पष्ट है कि यह प्रमदवन राजप्रासादोंके भीतरको वह पुष्पवाटिका थी, जिसमें प्रेमी-प्रेमिकाओंकी केलि-क्रीडाएँ हआ करती थीं। विबुध श्रीधर कवि होनेके साथ सौन्दर्य-प्रेमी भी थे। उन्होंने नगर, प्रासाद तथा उपवनोंके वर्णनोंमें जिन वृक्षों, लताओं व पुष्पोंके उल्लेख किये हैं, वे निम्न प्रकार हैंवृक्ष 'वड्डमाणचरिउ'में कविने तीन प्रकारके वृक्षोंके उल्लेख किये हैं-(१) फलवृक्ष, (२) शोभावृक्ष और (३) पुष्पवृक्ष । फलवृक्ष पिण्डी (२।३।१२), कपित्थ (१०।३०।३), पूगद्रुम (३।३।१०), आम्रवृक्ष (४।६।३), कल्पवृक्ष (४।५।१०), वटवृक्ष (९।१७।४), कोरक (२।३।११) एवं शालि (३।३।९) नामक वृक्षोंके नाम मिलते हैं। शोभावृक्ष अशोक-वृक्ष (१०।१।११, १०।१६।१२), शाल-वृक्ष (९।२१।११) एवं तमाल-वृक्ष (१०।२३।८)। पुष्पवृक्ष शैलीन्ध्र (७:३।३), जपाकुसुम (७।१४), शतदल (८।३), कंज (२।३।११), तिलपुष्प (१०।११।८) एवं मन्दार-पुष्प (२।२१११) के उल्लेख मिलते हैं। . इनके अतिरिक्त कविने लताओं एवं अन्य वनस्पतियोंके भी उल्लेख यत्र-तत्र किये हैं। इनमें से नागरबेल (३।३।१०), महालता (२।३।३), गुल्मलता (८।६।१), लतावल्लरि (२।३।१४) एवं कुश (२।१९।६) आदिके उल्लेख मिलते हैं। इन उल्लेखोंको देखकर ऐसा विदित होता है कि कवि वनस्पति-जगत्से पर्याप्त रूपमें परिचित था। पशु-पक्षी एवं जीव-जन्तु कविने दो प्रकारके जानवरोंके उल्लेख किये हैं-मेरुदण्डवाले ( Mammalia ) एवं उसके विपरीत ( Reptilia) । मेरुदण्डवाले जीवोंमें स्तनपायी एवं सरीसृप ( रेंगकर चलनेवाले ) जीव आते हैं। स्तनपायी जीवोंमें मनुष्यों के अतिरिक्त सिंह, व्याघ्र, गाय, लंगूर, सांड़ एवं भैसे आदि हैं। इनमें से कविने हाथी, घोड़ा, ऊँट ( ४।२४।१०), गाय (१११३३२), भैसे (५।१३।७), मेष ( ९।१११११), हरि ( ३।२५।९), ऋक्ष (१०।२४।११), हरिण (१०।१९।६ ), श्वान ( ९।११।१०), नवकन्धरु ( = साँड़ ४।१०।११), चीता ( ४।५।८), जम्बु एवं शृंगाल ( ५।५।२), सरह (१०८१) के उल्लेख किये हैं। Page #86 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना ६७ कविने हाथी एवं घोड़ोंके भेद - प्रकार भी गिनाये हैं, जो कई प्रकारसे महत्त्वपूर्ण हैं। हाथियोंमें कविने मातंग (५।१०।१२, मदोन्मत्त एवं सबल हाथी ), करोश ( ४।२२। १ ), द्विरद ( ४।२३१५, ५१२११, छह वर्ष से अधिक आयुवाला हाथी ), लाल हाथी ( ५८३ श्वेतांग मातंग ( ५७ १०, ५।९१४ ), मदगल (५।२३।९, ५1१८1७ ), वन्य- गज ( ५|२३|६ ), करीन्द्र ( ५।१७ १५ श्रेष्ठ गजोंका अधिपति ), ऐरावतहाथी ( ५1१८1८ ), सुरकरि ( ५/१९/५ ), दिग्गज ( ४|१|५ ), करि ( २।५।१८, ५ | १३ | १ ), गज ( १/१५/५, ५1१०1१०, साधारण हाथी ), गजेन्द्र ( १०|१३|१, उत्तम तथा उत्तुंग गज ), दन्ती ( ५११४ १४, आठ सालसे अधिक आयुवाला हाथी ) के उल्लेख किये हैं । घोड़ोंके प्रकारोंमें कविने तुरंग ( वेगगामी तुर्की घोड़े ४२४१८, ८०४४), वाजि ( युवावस्थाको प्राप्त उत्तम श्रेणीके घोड़े ३।११।११ ) एवं हय ( ४।२४|११ ) नामक घोड़ोंके उल्लेख किये हैं । जिस रथमें घोड़े जोते जाते थे, कविने उन रथोंको तुरंगमस्थ ( ५/७ ) कहा है । घोड़ोंकी सज्जाके उपकरणोंमें-से कविने परियाण (४२४/७ ), खलोन ( ४।२४/७ ) एवं पक्खर ( घोड़ोंके कवच ५।७।१२ ) के उल्लेख किये हैं । मार्ग में चलते-चलते जब ये घोड़े थक जाते थे, तब अश्वारोही अथवा अश्वसेवक उन्हें जमीनमें लिवाता था ( ४२४१८ ), इससे उनकी थकावट दूर हो जाती थी । नाग ( ११८०४ ), महोरग ( १०1८1१ ), कुक्षि पक्षियों में कुक्कुट ( ५।१३।७ ), परपुट्ट ( कोयल, ४|१३|११ ), कायारि ( उल्लू, ४११०१४ ), हंस (१८१९ ), हंसिनी ( ११८/९ ), कीर ( १।८।१० ) एवं मयूर ( १।४।१२ ) उल्लेखनीय हैं । अन्य जीव-जन्तुओंमें पन्नग ( १।५।१ ), कृष्णोरग ( १|४|१२ ), ( १०|२१|१० ), सरीसृप ( १०।२१।९ ), विसारी ( मछली, ९।७।५ ), अक्ष ( १०1८1१ ), कृमि ( १०१८/१ ), शुक्ति ( १०१८1१ ), शंख ( १०१८/१ ), गोभिन ( १०1८1१ ), पिपीलिका (१०1८/२), दंशमशक ( १०1८1३ ), मक्खी ( १०1८1३ ), मकर ( १०/८/१२ ), ओघर ( १०/८/१२ ), सुंसुमार ( १०।८।१२ ), झष ( १०।८।१२ ), शिलीमुख ( १०1१।१० ) एवं कच्छप प्रमुख हैं । ( २ ) मानवीय भूगोल मानवीय भूगोलमें मानव-जाति के निवासस्थल तथा उसकी आजीविकाके साधन आदिकी चर्चा रहती है | मानव के जीवित रहने के लिए आवश्यक सामग्री, यथा - योग्य जलवायु, जलीय प्रदेश, उपजाऊ भूमि, चरागाह एवं घरेलू उद्योग-धन्धोंके योग्य कच्चे माल आदिकी अधिकता जहाँ होती हैं, उन स्थानोंको मानव अपना निवास-स्थल चुनता है । यही कारण है कि प्रस्तुत ग्रन्थ में वर्णित देश अथवा नगर प्रायः ही नदियोंके किनारेपर स्थित बताये गये हैं । उनकी उपजाऊ भूमि, विविध फसलों तथा वन सम्पदा एवं उद्योग-धन्धों आदिका वर्णन किया गया है । कर्मभूमियों के माध्यम से कविने मानव समाजके दो भाग किये हैं-आर्य और म्लेच्छ । म्लेच्छोंके विषयमें उसने लिखा है कि वे निर्वस्त्र तथा दीन रहते हैं । वे कर्कश, बर्बर एवं गूँगे होते हैं । नाहल ( वनचर ), शबर तथा पुलिन्द जातिके म्लेच्छ, हरिणोंके सींगों द्वारा खोदे गये कन्दोंको खाते हैं ( १०।१९।५-६ ) । इस माध्यमसे कविने पूर्व मध्यकालीन आदिम जातियों की स्थितिपर अच्छा प्रकाश डाला है । आर्योंके विषय में कविने लिखा है कि वे ऋद्धिवन्त और ऋद्धिहीन इस तरह दो प्रकारके होते हैं । कविने ऋद्धिवन्त-परम्परामें तीर्थंकर, हलायुध, केशव, प्रतिकेशव एवं चक्रायुधको रखा है तथा ऋद्धिहीन आर्योंमें उन मनुष्योंको रखा है, जिन्होंने पशुओंके वध-बन्धनको छोड़ दिया है तथा जो कृषि कार्य करते हैं । ( १०।१९।७-९ ) । कवि इन मनुष्यों की आयुकी चर्चा की है ( १०।२०।१-७ ) । Page #87 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ ( ३ ) आर्थिक भूगोल 'वड्रमाणचरिउ' एक तीर्थकर चरित काव्य है, अतः आर्थिक भूगोलसे उसका कोई सीधा सम्बन्ध नहीं है, किन्तु महावीरके जन्म-जन्मान्तरोंके माध्यमसे कविने आर्थिक स्थितिपर भी कुछ प्रकाश डाला है। काव्यमें देश, नगर एवं ग्रामोंको समृद्धिका वर्णन है। वहाँके समृद्ध और लहलहाते खेत ( ९।१ ), गन्नोंकी बाड़ियाँ (३१), विविध प्रकारके यन्त्र ( ३३१), हाट-बाजार ( ३२), राजाओं एवं नगरवेष्ठियोंके वैभव-विलास. सिंचाईके साधनस्वरूप लबालब जलसे व्याप्त सरोवर, नदियाँ एवं वापिकाएँ ( ९।२), यान, वाहन तथा यातायातके लिए सुन्दर मार्ग ( ३।२), वन-सम्पदा आदि तत्कालीन आर्थिक स्थितिपर अच्छा प्रकाश डालते हैं। कविने सोने-चांदी, ताँबे तथा लाहेके बरतनों, तेल, घास व गुड़के व्यापारकी भी चर्चा की है। व्यापारियोंको वणिक् तथा सार्थवाहकी संज्ञाएँ प्राप्त थीं। (४) राजनैतिक भूगोल राजनैतिक भूगोलके अन्तर्गत द्वीप, क्षेत्र, देश एवं जनपद, नगर, ग्राम तथा खेटकी चर्चा रहती है। कविने प्रस्तुत ग्रन्थमें उक्त सामग्रीका पर्याप्त उल्लेख किया है। द्वीपोंमें-जम्बूद्वीप ( १०११३३९), धातकीखण्ड द्वीप ( ७१।१), वारुणि द्वीप ( १०।९।६), क्षीरवर द्वीप (१०।९।६), घृतमुख द्वीप ( १०।९।६ ), भुजगवर द्वीप (१०।९।६ ), नन्दीश्वर द्वीप (१०।९।६), अरुणवर द्वीप (१०।९।६), कुण्डल द्वीप (१०।९।७), अरुणाभास द्वीप (१०१९४७), शंखद्वीप (१०।९।७) एवं रुचकवर द्वीप ( १०९७ ) के उल्लेख मिलते हैं। ये सभी द्वीप पौराणिक हैं। कुछ शोध-प्रज्ञोंने जम्बूद्वीपकी अवस्थिति एशिया अथवा एशियामाइनरमें मानी है, किन्तु अभी तक सर्व-सम्मत शोध तथ्य सम्मुख नहीं आ पाये हैं। श्रमण-कवियोंने जम्बूद्वीपका प्रमाण १ लाख योजन माना है। इसी प्रकार अन्य द्वीपोंका भी उन्होंने सभी दृष्टिकोणोंसे विस्तृत वर्णन किया है। क्षेत्रों में-कविने भरत ( १।३५), ऐरावत (१०।१३), विदेह ( २।१०।१), पूर्वविदेह (८।१।१), हैमवत ( १०।१४।३ ), हैरण्यवत ( १०।१४।४ ), हरि (१०।१४।७ ) एवं रम्यक ( १०।१४१७ ) नामक क्षेत्रोंकी चर्चा की है । इनमें से प्रायः सभी क्षेत्र पौराणिक हैं। __ देश वर्णनोंमें-कविने पूर्वदेश ( १।५।६ ), पुष्कलावती ( २।१०।२ ), मगध (२।२२।६), सुरदेश ( ३।२१।२ ), कच्छ ( ३।३०।२,८।१।२ ), वत्सा ( ७।१।४ ), अवन्ति ( ७९।४ ) एवं विदेह ( ९।११३) नामक देशोंकी चर्चा की है। ___ नगरियोंमें-सितछत्रा ( १।४।१ ), पुण्डरीकिणी (२।१०।४ ), विनीता ( २११११५), कोसला (२।१६।६ ), मन्दिरपुर ( २।१८।८), शक्तिवन्तपुर ( २।१९।५), राजगृह ( २।२२।६ ), मथुरा ( ३।१७।२ ), अलकापुरी ( ३।१८।८,४।४।१४ ), पोदनपुर ( ३१२१३८), रथनूपुर (३।१९।१२ ), कनकपुर ( ७।१।१६), उज्जयिनी (७।९।१२ ), क्षेमापुरी ( ८1१।४), कुण्डपुर ( ९।१।१६ ) एवं कूलपुर ( ९।२०।१२) के उल्लेख मिलते हैं। शोध-प्रज्ञोंने इनको अवस्थितिपर कुछ प्रकाश डाला है किन्तु स्थानाभावके कारण, यहाँ तुलनात्मक पद्धतिसे प्रत्येक नगरकी स्थितिपर विचार कर पाना सम्भव नहीं है। २३. कुछ ऐतिहासिक तथ्य विबुध श्रीधर साहित्यकार होनेके साथ-साथ इतिहासवेत्ता भी प्रतीत होते हैं। उन्होंने अपनी रचनाओंमें कुछ ऐसे ऐतिहासिक तथ्य प्रस्तुत किये हैं, जो गम्भीर रूपसे विचारणीय हैं। उनमें से कुछ तथ्य निम्न प्रकार है Page #88 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना (१) इल गोत्र एवं मुनिराज श्रुतसागर । ( २ ) त्रिपृष्ठ एवं हयग्रीवके युद्ध-प्रसंगोंमें मृतक योद्धाओंकी बन्दीजनों ( चारण-भाटों) द्वारा सूचियों का निर्माण । ( ३ ) दिल्ली के प्राचीन नाम-"ढिल्ली" का उल्लेख । ( ४ ) तोमरवंशी राजा अनंगपाल एवं हम्मीर वीरका उल्लेख । (१) कवि श्रीधरने राजा नन्दनके मुखसे मुनिराज श्रुतसागरको सम्बोधित कराते हुए उन्हें इलपरमेश्वर कहलवाया है। यह इल अथवा इल-गोत्र क्या था, और इस परम्परामें कौन-कौन-से महापुरुष हए है, कविने इसकी कोई सूचना नहीं दी । किन्तु हमारा अनुमान है कि कविका संकेत उस वंश-परम्पराकी ओर है, जिसमें कलिंग-सम्राट् खारबेल (ई.पू. प्रथम सदी) हुआ था। खारबेलने हाथीगुम्फा-शिलालेखमें अपनेको ऐर अथवा ऐल वंशका कहा है। यह वंश शौर्य-वीर्य एवं पराक्रममें अद्वितीय माना जाता रहा है । राजस्थानको परमार-वंशावलियोंमें भी कलिंग-वंशका उल्लेख मिलता है। प्रतीत होता है कि परिस्थितिविशेषके कारण आगे-पीछे कभी खारबेलका वंश पर्याप्त विस्तृत होता रहा तथा उसका ऐर अथवा ऐल गोत्र भी देश, काल एवं परिस्थितिवश परिवर्तित होता गया। गोइल्ल, चांदिल्ल, गोहिल्य, गोविल, गोयल, गुहिलोत, भारिल्ल, कासिल, वासल, मित्तल, जिन्दल, तायल, बन्देल, बाघेल, रुहेल, खेर आदि गोत्रों अथवा जातियों में प्रयुक्त इल्ल, इल, यल, अल, एल तथा एर या ऐर उक्त इल अथवा एलके ही विविध रूपान्तर प्रतीत होते हैं । सम्भवतः यह गोत्र प्रारम्भमें व्यक्तिके नामके साथ संयुक्त करने की परम्परा रही होगी, जैसा कि खारबेल-[खार + व + एल ] इस नामसे भी विदित होता है। जो कुछ भी हो, यह निश्चित है कि इल अथवा एल वंश पर्याप्त प्रतिष्ठित एवं प्रभावशाली रहा है। ११वी १२वीं सदीमें भी वह पर्याप्त प्रसिद्धि प्राप्त रहा होगा, इसीलिए कविने सम्भवतः उसी वंशके मुनिराज श्रुतसागरके 'इल' गोत्रका विशेष रूपसे उल्लेख किया है। • (२) विबुध श्रीधर उस प्रदेशका निवासी था, जो सदैव ही वीरोंकी भूमि बनी रही और उसके आसपास निरन्तर युद्ध चलते रहे । कोई असम्भव नहीं, यदि उसने अपनी आँखोंसे कुछ युद्धोंको देखा भी हो, क्योंकि 'वड्डमाणचरिउ' में त्रिपृष्ठ एवं हयग्रीवके बीच हुए युद्ध', उनमें प्रयुक्त विविध प्रकारके शस्त्रास्त्र', मन्त्रि-मण्डलके बीच में साम, दाम, दण्ड और भेद-नीतियोंके समर्थन एवं विरोधमें प्रस्तुत किये गये विभिन्न प्रकारके तर्क, 'रणनीति, संव्यूह-रचना'' आदिसे यह स्पष्ट विदित होता है। 'वड्ढमाणचरिउ' में कवि ने लिखा है कि-"चिरकाल तक रणकी धुरीको धारण करनेवाले मृतक हुए तेजस्वी नरनाथोंकी सूची तैयार करने हेतु बन्दीजनों ( चारण-भाटों) ने उनका संक्षेपमें कुल एवं नाम पूछना प्रारम्भ कर दिया।" १. वड्ढमाण. १शक्षा१०। २. नमो अराहतानं नमो सवसिधान ऐरेन (संस्कृत-ऐलेन) महाराजेन माहामेघवाहनेन...... [ दे. नागरी प्र.प. ८।३।१२] । ३. मुहणोतणसीको ख्यात भाग-१. पृ. २३२ । ४. वड्ढमाण.-१०-२३ । १. दे. इसी प्रस्तावनाका शस्त्रास्त्र-प्रकरण । ६. वड्ढमाण.-४१३-१४, ४।१।१-७॥ ७-८, वही-४१५८-१२, ४१६-१७ । ६. वड्ढमाण.-४॥२-४. राजा प्रजापतिने विद्याधरों में फूट डालनेके लिए हो विद्याधर राजा ज्वलनजटीकी पुत्री स्वयं प्रभाको अपनी पुत्रवधू बनाया। १०. पाँचवीं सन्धि द्रष्टव्य । ११. वड्ढमाण.-११०, १६ । १२. वड्ढमाण.-१११।१३-१४ । Page #89 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७० वड्डमाणचरिउ __ कवि की यह उक्ति उसकी मानसिक कल्पनाकी उपज नहीं है। उसने प्रचलित परम्पराको ध्यानमें रखकर ही उसका कथन किया है। वन्दीजनों अथवा चारण-भाटोंके कर्तव्योंमें से एक कर्तव्य यह भी था कि वे वीर पुरुषों ( मृतक अथवा जीवित ) की वंश-परम्परा तथा उनके कार्योंका विवरण रखा करें। राजस्थानमें यह परम्परा अभी भी प्रचलित है । वहाँके चारण-भाटोंके यहाँ वीर पुरुषोंकी वंशावलियाँ, उनके प्रमुख कार्य तथा तत्कालीन महत्त्वपूर्ण सन्दर्भ सामग्रियाँ भरी पड़ी हैं। मुहणोत नैणसी (वि. सं. १६६७-१७२७) नामक एक जैन इतिहासकारने उक्त कुछ सामग्रीका संकलन-सम्पादन किया था जो 'मुहणोत नैणसीकी ख्यातं' के नामसे प्रसिद्ध एवं प्रकाशित है। राजस्थान तथा उत्तर एवं मध्यभारतके इतिहासकी दृष्टिसे यह संकलन अद्वितीय है। कर्नल टॉडने इस सामग्रीका अच्छा सदुपयोग किया और राजस्थानका इतिहास लिखा। किन्तु उक्त ख्यातोंमें जितनी सामग्री संकलित है, उसकी सहस्रगुनी सामग्री अभी अप्रकाशित ही है। उसके प्रकाशनसे अनेक नवीन ऐतिहासिक तथ्य उभरेंगे। इतिहासलेखनके क्षेत्रमें इन चारण-भाटोंका अमूल्य योगदान विस्मृत करना समाजकी सबसे बड़ी कृतघ्नता होगी। विबुध श्रीधरने समकालीन चारण-भाटोंके उक्त कार्य का विशेष रूपसे उल्लेख कर उनके प्रति अपनी श्रद्धा व्यक्त की है। (३) विबुध श्रीधरने अपना परिचय देते हुए लिखा है कि वह यमुना नदी पार करके हरयाणासे 'ढिल्ली' आया था। "दिल्ली' नाम पढ़ते-पढ़ते अब 'ढिल्ली' यह नाम अटपटा-जैसा लगने लगा है। किन्तु यथार्थमें ही दिल्लीका पुराना नाम ढिल्ली एवं उसके पूर्व उसका नाम किल्ली था। 'पृथ्वीराजरासो'के अनुसार पृथ्वीराज चौहानकी माँ तथा तोमरवंशी राजा अनंगपालको पुत्रीने पृथ्वीराजको किल्ली--ढिल्लीका इतिहास इस प्रकार सुनाया है-"मेरे पिता अनंगपालके परखा राजा कल्हण ( अपरनाम अनंगपाल ), जो कि हस्तिनापुरमें राज्य करते थे. एक समय अपने शर-सामन्तोंके साथ शिकार खेलने निकले। वेज विशेष स्थानपर पहुँचे, ( जहाँ कि अब दिल्ली नगर बसा है ) तो वहाँ देखते हैं कि एक खरगोश उनके शिकारी कुत्तेपर आक्रमण कर रहा है। राजा कल्हण (अनंगपाल) ने आश्चर्यचकित होकर तथा उस भूमिको वीरभूमि समझकर वहाँ लोहेकी एक कीली गाड़ दी तथा उस स्थानका नाम किल्ली अथवा कल्हणपुर रखें इसी कल्हन अथवा अनंगकी अनेक पीढ़ियोंके बाद मेरे पिता अनंगपाल ( तोमर) हुए। उनकी इच्छा एक गढ़ बनवाने की हुई। अतः व्यासने मुहर्त शोधन कर वास्तु-शास्त्रके अनुसार उसका शिलान्यास किया और • कहा कि हे राजन्, यह जो कोली गाड़ी जा रही है उसे पांच घड़ी तक कोई भी न छुए, यह कहकर व्यासने ६० अंगुल की एक कील वहाँ गाड़ दी और बताया कि वह कील शेषनागके मस्तकसे सट गयी है। उसे न उखाड़नेसे आपके तोमर-वंशका राज्य संसारमें अचल रहेगा। व्यासके चले जाने पर अनंगपालने जिज्ञासावश वह कोल उखड़वा डाली । उसके उखड़ते ही रुधिरकी धारा निकल पड़ी और कीलका कुछ अंश भी रुधिरसे सना था। यह देख व्यास बड़ा दुखी हुआ तथा उसने अनंगपालसे कहा अनंगपाल छक्क वै बुद्धि जोइसी उक्किल्लिय । भयौ तुंअर मतिहीन करी किल्ली ते ढिल्लिय ।। कहै व्यास जगज्योति निगम-आगम हों जानी । तुंवर ते चौहान अन्त है है. तुरकानी ॥ हूँ गड्डि गयौ किल्ली सज्जीव हल्लाय करी दिल्ली सईव । फिरि व्यास कहै सुनि अनंगराइ भवितव्य बात मेटी न जाई ।। १. गौरीशंकर हीराचन्द ओझा द्वारा सम्पादित तथा काशी नागरी प्रचारिणी सभा द्वारा १६२६ ई. में प्रकाशित। २. पासणाह.-११२।१६।। ३. पृथ्वीराज रासो-(ना.प्र.स.).प्र. भा., भूमिका-पृ. २५-२६ । ४. सम्राट् पृथ्वीराज, कलकत्ता ( १६५०), ५.३०-३१। Page #90 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना उक्त कथनसे निम्न तथ्य सम्मुख आते हैं १. अनंगपाल प्रथम ( कल्हन ) ने जिस स्थानपर किल्ली गाड़ी थी, उसका नाम किल्ली अथवा कल्हनपुर पड़ा। २. अनंगपाल द्वितीय ( तोमर ) के व्यासने जिस स्थानपर किल्ली गाड़ी थी, उसे अनंगपालने ढीला कर निकलवा दिया । अतः तभीसे उस स्थानका नाम ढिल्ली पड़ गया। जिस स्थानपर किल्ली ढीली होनेके कारण इस नगरका नाम ढिल्ली पड़ा, उसी स्थानपर पृथिवीराजका राजमहल बना था । 'पृथिवीराजरासो' में इस दिल्ली शब्दका प्रयोग अनेक स्थलोंपर हआ है। प्राचीन हस्तलिखित ग्रन्थोंमें भी उसका यही नामोल्लेख मिलता है। विबुध श्रीधरने भी उसका प्रयोग तत्कालीन प्रचलित परम्पराके अनुसार किया है । अतः इसमें सन्देह नहीं कि दिल्लीका प्राचीन नाम 'ढिल्ली' था । श्रीधरके उल्लेखानुसार उक्त ढिल्ली नगर 'हरयाणा' प्रदेशमें था। (४) भारतीय इतिहासमें दो अनंगपालोंके उल्लेख मिलते हैं। एक पाण्डववंशी अनंगपाल (अपरनाम कल्हन ) और दूसरा, तोमरवंशी अनंगपाल । इन दोनोंकी चर्चा ऊपर की जा चुकी है । 'पासणाहचरिउ' में दूसरे अनंगपालकी चर्चा है, जो अपने दौहित्र पृथिवीराज चौहानको राज्य सौंपकर बदरिकाश्रम चला गया था। उसके वंशज मालवाकी ओर आ गये थे तथा उन्होंने गोपाचलको अपनी राजधानी बनाया था जो तोमरवंशकी गोपाचल-शाखाके नामसे प्रसिद्ध है ।। 'ढिल्ली-नरेश अनंगपाल तोमरके पराक्रमके विषयमें कविने कहा है कि उसने हम्मीर-वीरको भी दल-बल विहीन अर्थात् पराजित कर दिया था । यह हम्मीर-वीर कौन था और कहाँका था, कविने इसका कोई उल्लेख नहीं किया, किन्तु ऐसा विदित होता है कि वह कांगड़ाका नरेश हालिराव हम्मीर रहा होगा, जो 'हाँ' कहकर अरिदलमें घुस पड़ता था और उसे मथ डालता था, इसीलिए उसे 'हाहलिराव' हम्मीर कहा जाता था। यथा हाँ कहते ढीलन करिय हलकारिय अरि मथ्थ । तार्थे विरद हमीर को हालिराव सुकथ्थ ॥ अनंगपालके बदरिकाश्रम चले जानेके बाद यह हम्मीर पृथिवीराज चौहानका सामन्त बन गया था, किन्तु गोरीने उसे पंजाबका आधा राज्य देनेका प्रलोभन देकर अपनी और मिला लिया। इसी कारण वह चालीस सहस्र पैदल सेना और पांच सहस्र अश्वारोही सेना लेकर गोरीसे जा मिला । हम्मीरको समझाबुझाकर दिल्ली लानेके लिए कवि चन्द वरदाई पृथिवीराजकी आज्ञासे कांगड़ा गये थे। चन्द वरदाईने उसे भलीभांति समझाया और बहुत कुछ ऊँच-नीच सुनाया किन्तु वह दुष्ट पंजाबका आधा राज्य पानेके लोभसे गोरीके साथ ही रह गया। इतना ही नहीं, जाते समय वह चन्द वरदाई को जालन्धरी देवीके मन्दिरमें बन्द कर गया। जिसका फल यह हुआ कि वह गोरी एवं चौहानकी अन्तिम लड़ाईके समय दिल्लीमें उपस्थित न रह सका। चौहान तो हार ही गया, किन्तु हम्मीरको भी प्राणोंसे हाथ धोना पड़ा। गोरीने उसे लालची एवं विश्वासघाती समझकर पंजाबका आधा राज्य देनेके स्थानपर उसकी गरदन ही काट डाली । १. सम्राट पथिवीराज-प.४० । २. पासणाहचरिउ (अप्रकाशित) १६२।२६; १८।१३ । ३. वही, २२।१४। ४. वही, श४।१।। ५. पृथिवीराजरासो-१८२६६ तथा १६॥२६-२७ । ६-७, Murry Northern India, Vol. I, page 375. ८. पासणाह. १०४।२। ६. सम्राट् पथिवीराज, १.८५ । Page #91 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वडमाणचरिउ २४. कुछ उद्वेगजनक स्थल कविकी सरस एवं मार्मिक कल्पनाएँ, सूक्ष्मान्वीक्षण-वृत्ति, चित्रोपमता तथा बहुज्ञता उसकी कृतिको लोकप्रिय एवं उपादेय बनाने में सक्षम होती है। किन्तु रचनामें भाव-सौन्दर्य होनेपर भी यदि तथ्य-निरूपणमें असन्तुलन तथा घटना-क्रमोंके चित्रणमें क्षिप्रता हो तो काव्य-चमत्कारमें पूर्ण निखार नहीं आ पाता। विबुध श्रीधरने 'वड्ढमाणचरिउ' को यद्यपि सर्वगुण-सम्पन्न बनानेका पूर्ण प्रयास किया है, किन्तु अपने क्षिप्र-स्वभावके कारण वे कहीं-कहीं घटना-क्रमोंको सन्तुलित बनाने में जितने समय एवं शक्तिकी अपेक्षा थी, उसका उन्होंने बहुत ही कम अंश व्यय किया है । अतः हमें यह मानने में संकोच नहीं है कि श्रीधरमें प्रतिभाका अपूर्व भण्डार रहनेपर भी अपने क्षिप्र-स्वभावके कारण वे कहीं-कहीं आवश्यकतानुसार रम नहीं सके हैं। उदाहरणार्थ (१) त्रिपृष्ठ एवं हयग्रीवके भयानक-युद्धका वर्णन तो कविने लगभग २५ कडवकोंमें किया, किन्तु हयग्रीवके वध ( उद्देश्य-प्राप्ति ) के बाद त्रिपृष्ठकी विजयके उपलक्ष्यमें सर्वत्र हर्षोन्मादका विस्तृत वर्णन अवश्य होना चाहिए था, जबकि कविने उसका सामान्य उल्लेख मात्र भी नहीं किया ( ५।२३ ) । (२) स्वयंप्रभाके स्वयंवरके वर्णन-प्रसंगमें विविध देशोंके नरेशोंकी उपस्थिति, उनके हाव-भाव, उनके मानसिक उद्वेग, उनकी साज-सज्जा एवं वेशभूषा आदिके खुलकर वर्णन करनेका कविके लिए पर्याप्त अवसर था, किन्तु उसने उसमें अपनी शक्ति न लगाकर स्वयंवर-मण्डपकी रचना तथा विवाह-वर्णन गिनीचुनी पंक्तियोंमें करके ही सारा प्रकरण समाप्त कर दिया ( ६।९ )। (३) त्रिपृष्ठको मृत्युके बाद कवि स्वजनों एवं परिजनोंके शोक-वर्णनके साथ-साथ सारी सृष्टिके शोकाकुल रहनेकी विविध कल्पनाएँ कर करुण रसकी सर्जना कर सकता था, किन्तु कविने विजयसे मात्र दो पंक्तियोंमें रुदन कराकर ही विश्राम ले लिया ( ६।१०।१-२ )। इसी प्रकार द्यतिप्रभा-अमिततेज तथा सुतारा-श्रीविजयके विवाहके साथ त्रिपृष्ठकी मृत्युरूप शुभ एवं अशुभ घटनाओंका क्रमिक वर्णन कविने एक ही कडवकमें एक ही साथ कर दिया, जो घटना-संगठनकी दृष्टिसे अनुचित एवं सदोष है ( ६।९)। ____ इसी प्रकार अष्ट-द्रव्योंमें-से मात्र सात-द्रव्योंके उल्लेख (७।१३।३), हरिषेणके जन्मके बाद एकाएक ही उसकी युवावस्थाका वर्णन (७।११), एक ही कडवकमें द्वीप, देश, नगर, राजा, रानी, स्वप्नावली एवं पुत्रोत्पत्तिके वर्णन (८।१) आदि प्रसंगोंमें कविने अपने क्षिप्र-स्वभावका परिचय दिया है। इनके अतिरिक्त ६।५,६।९,८।११,९।१९ एवं ९।२२ के वर्णन-प्रसंगोंमें भी कविका वही दोष दृष्टिगोचर होता है। कविका यह स्वभाव उसकी रचना पर काव्य-दोषको एक कृष्ण-छाया डालनेका प्रयास करतासा प्रतीत होता है। इसके अतिरिक्त कविने तर प्रत्ययान्त शब्दोंका अनेक स्थलोंपर प्रयोग किया है। जैसे-वरयर (१।१।९), चंचलयरु (१।१३।१०), चलयरु (१।१४।३), पंजलयर (२।८।८), णिम्मलयर (८।२।४,१०।१७। ११), पविमलयर (८।१४।१,८।१४।६,८।१६।६,८।१७११), दुल्लहयर (९।८।१०,९।१५।४), विमलयर (९। १५।४), सुंदरयर (१।६।२,१०।१८।७), दूसहयर (१।९।७), गुरुयर (१।१७।१६), थिरयर (२।२।६) एवं असुहयर (१०।२५) आदि । यद्यपि कविने अधिकांश स्थलोंपर अनावश्यक होनेपर भी मात्रा-पूर्त्यर्थ ही उनका प्रयोग किया है, किन्तु उसमें अस्वाभाविकता भी अधिक आ गयी है, जो काव्यका एक दोष है । उक्त उपलब्धियों एवं अनुपलब्धियों अथवा गुण-दोषोंके आलोकमें कोई भी निष्पक्ष आलोचक विबुध श्रीधरका सहज ही मूल्यांकन कर सकता है। कविने विविध विषयक ६ स्वतन्त्र एवं विशाल ग्रन्थ लिखकर अपभ्रंश-साहित्यको गौरवान्वित किया है। निस्सन्देह ही वे भाषा एवं साहित्यकी दृष्टिसे महाकवियोंकी उच्च श्रेणीमें अपना प्रमुख स्थान रखते हैं । Page #92 -------------------------------------------------------------------------- ________________ प्रस्तावना २५. हस्तलिखित ग्रन्थोंके सम्पादनको कठिनाइयां तथा भारतीय ज्ञानपीठके स्तुत्य-कार्य हस्तलिखित अप्रकाशित ग्रन्थोंका सम्पादन-कार्य बड़ा ही कष्टसाध्य, समयसाध्य एवं धैर्यसाध्य होता है। मूल प्रतियोंके उपलब्ध करनेकी भी बड़ी समस्या रहती है, फिर उनका प्रतिलिपि-कार्य, पाठसंशोधन, पाठान्तर-लेखन तथा हिन्दी अनुवाद आदिके करने में जिन कठिनाइयोंका सामना करना पड़ता है, उन्हें भुक्तभोगी ही अनुभव कर सकता है। मूल प्रतिका प्रतिलिपि-कार्य तो इतना दुरूह है कि उसमें चाहकर भी सामान्य जन किसी भी प्रकारको सहायता नहीं कर सकते। इसका कारण यह है कि भारतमें अभी हस्तलिखित ग्रन्थोंके सम्पादन-कार्यमें न तो लोगोंकी अभिरुचि जागृत करायी गयी है और न ही वह कार्य श्रेण्य-कोटि में गण्य हो पाया है। यही कारण है कि हस्तलिखित ग्रन्थोंके रूपमें हमारा प्राचीन-गौरव शास्त्र-भण्डारोंमें बन्द रहकर अपने दुर्भाग्यको कोसता रहता है। क्या ही अच्छा होता कि विश्वविद्यालयों के प्राच्य-विद्या विभागोंमें प्राचीन हस्तलिखित ग्रन्थोंके सम्पादनकी कलाका अध्ययन-अध्यापन भी कराया जाये। इससे इस क्षेत्रमें कुछ विद्वान भी प्रशिक्षित हो सकेंगे तथा देशके कोने-कोने में जो अगणित गौरवग्रन्थ उपेक्षित रहकर नष्ट-भ्रष्ट होते जा रहे हैं, उनके प्रकाशनादि होनेके कारण उनकी सुरक्षाकी स्थायी व्यवस्था भी हो सकेगी। भारतीय ज्ञानपीठने इस दिशामें कुछ अनुकरणीय कार्य किये हैं, किन्तु अकेली एक ही संस्था यह महद् कार्य पूर्ण नहीं कर सकती। यह कार्य तो सामूहिक रूपमें राष्ट्रीय-स्तर पर होना चाहिए। अस्तु! २६. कृतज्ञता-ज्ञापन __ प्रस्तुत ग्रन्थके सम्पादन-कार्यमें मुझे जिन सज्जनोंको सहायताएँ प्राप्त हुई हैं, उनमें मैं सर्वप्रथम भारतीय ज्ञानपीठके महामन्त्री श्रद्धेय बाबू लक्ष्मीचन्द्रजी जैनके प्रति अपनी कृतज्ञता ज्ञापित करता हूँ, जिन्होंने इस ग्रन्थके सम्पादनका कार्य मुझे सौंपा तथा उसकी हस्तलिखित मूलप्रतियोंको उपलब्ध कराने में सतत प्रयत्नशील रहे । जीर्ण-शीर्ण अप्रकाशित हस्तलिखित ग्रन्थोंके उद्धार एवं उनके शीघ्र प्रकाशनके प्रति गहरी चिन्ता साहित्य-जगतके लिए वरदान है। उनके निरन्तर उत्साह-वर्धन एवं खोज-खबर लेते रहनेके कारण ही यह ग्रन्थ तैयार हो सका है अतः उनके सहज स्नेह एवं सौजन्यका स्मरण करते हुए मैं उनके प्रति अपना आभार व्यक्त करता हूँ। प्राकृत, अपभ्रंश एवं संस्कृत-साहित्यके क्षेत्रमें प्रो. डॉ. ए. एन. उपाध्ये अपना विशिष्ट स्थान रखते हैं। उन्होंने अपनी दैवी-प्रतिभासे विविध शोधकार्यों एवं हस्तलिखित ग्रन्थोंकी सम्पादन-कलामें कई मौलिक परम्पराएं स्थापित कर साहित्य-जगतको चमत्कृत किया है । इस ग्रन्थके सम्पादनमें मुझे उनसे समय-समयपर निर्देश मिलते रहे हैं। उनके लिए मैं आदरणीय डॉ. साहबके प्रति अपनी सात्त्विक श्रद्धा व्यक्त करता हूँ। श्रद्धेय अगरचन्दजी नाहटा, बीकानेर तथा पं. हीरालालजी शास्त्री (अध्यक्ष, ऐलक प. दि. जैन सरस्वती भवन) ब्यावरके प्रति भी मैं अपना आभार व्यक्त करता हूँ, जिनकी सत्कृपा एवं सौजन्यसे मुझे पूर्वोक्त मूल प्रतियाँ अध्ययन हेतु उपलब्ध हो सकी। मूलप्रतिको प्रतिलिपि, उसके पाठान्तर-लेखन तथा शब्दानुक्रमणिका तैयार करनेमें हमारी सहधर्मिणी श्रीमती विद्यावती जैन एम. ए. ने गृहस्थीके बोझिल दायित्वोंका निर्वाह करते हए भी अथक परिश्रम किया है। इसी प्रकार अनुवाद आदिकी प्रेस-कॉपी तैयार करने में चि. शारदा जैन बी. ए. (ऑनर्स), चि. राजीव एवं बेटी रश्मिने पर्याप्त सहायताएं की हैं। ये सभी तो मेरे इतने अपने हैं कि इन्हें धन्यवाद देना अपनेको ही Page #93 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७४ वड्डमाणचरिउ धन्यवाद देना होगा। यह सब उनकी निष्ठा, लगन एवं परिश्रमका ही फल है जिससे कि यह ग्रन्थ यथाशीघ्र सम्पन्न होकर प्रेसमें जा सका है। अपने अनन्य मित्रोंमें मैं श्री प्रो. दिनेन्द्रचन्दजी जैन, आरा, श्री प्रो. डॉ. रामनाथ पाठक 'प्रणयी' तथा प्रो. पुण्डरीक राव बागरे, मैसूरके प्रति भी अपना आभार व्यक्त करता हूँ, जिन्होंने समय-समयपर मुझे यथेच्छ सहायताएँ एवं अनेक उपयोगी तथा महत्त्वपूर्ण सुझाव दिये हैं। परिशिष्ट सं. २ ( क-ख) तो प्रो. जैन साहबकी ही जिज्ञासा एवं प्रेरणाका परिणाम है। उनके आग्रहवश ही १०वीं सदीसे १७वीं सदीके मध्यमें लिखित प्रमुख महावीर-चरितोंके पारस्परिक वैशिष्ट्य-प्रदर्शन-हेतु दो तुलनात्मक मानचित्र तैयार किये गये हैं। सामान्य पाठकों एवं शोधार्थियोंके अध्ययन-कार्यों में उनसे अवश्य ही सहायता मिलेगी, ऐसा मुझे विश्वास है। मैं इन सभी मित्रोंके प्रति अपना आभार व्यक्त करता हूँ। सुविधा एवं मुद्रणकी शीघ्रताको ध्यानमें रखते हुए प्रफ-संशोधनकी, आदिसे अन्त तक सारी व्यवस्था भारतीय ज्ञानपीठने स्वयं करके मुझे उसको चिन्तासे मुक्त रखा है। इस कृपाके लिए मैं ज्ञानपीठका सदा आभारी रहूंगा। सन्मति मुद्रणालयके वर्तमान व्यवस्थापक श्री सन्तशरण शर्मा एवं पं. महादेवजी चतुर्वेदी तथा अन्य कार्यकर्ताओंके सहयोगको भी नहीं भुलाया जा सकता, क्योंकि उन्हींकी तत्परतासे यह ग्रन्थ नयनाभिराम बन सका है। अप्रकाशित हस्तलिखित ग्रन्थोंके सर्वप्रथम सम्पादनमें सावधानी रखनेपर भी कई त्रुटियोंका रह जाना बिलकुल सम्भव है। यह निःसंकोच स्वीकार करते हुए विद्वान् पाठकोंसे इस ग्रन्थको त्रुटियोंके लिए मा-याचना कर उनसे सझावोंकी आकांक्षा करता है। प्राप्त सुझावोंका सदुपयोग आगामी संस्करणमें अवश्य किया जायेगा। अन्तमें मैं डॉन कार्लोजकी निम्न पंक्तियोंका स्मरण कर अपने इस कार्यसे विश्राम लेता हैं : Nothing would ever be written, if a man waited till he could write it so well that no reviewer could find fault with it. महाजन टोली नं.२ आरा (बिहार) १०.७.७५ -राजाराम जैन Page #94 -------------------------------------------------------------------------- ________________ विषयानुक्रम [ सन्धि एवं कडवकोंके अनुक्रमसे ] २- सन्धि १ कडवक सं. मूल/हिन्दी अनु. १. मंगल स्तुति. २. ग्रन्थ प्रणयन प्रतिज्ञा. ३. ग्रन्थरचना प्रारम्भ. पूर्व-देशको समृद्धिका वर्णन. ४. सितछत्रा नगरका वर्णन. सितछत्राके राजा नन्दिवर्धन एवं परानी वीरमतीका वर्णन. रानी वीरवतीका वर्णन. उसे पुत्र-प्राप्ति. राजकुमार नन्दनका जन्मोत्सव. एक नैमित्तिक द्वारा उसके असाधारण भविष्यको घोषणा. ८- ९ ८. राजकुमार नन्दनका वन-क्रीड़ा हेतु गमन. नन्दन-वनका सौन्दर्य-वर्णन. राजकुमार नन्दनकी मुनि श्रुतसागरसे भेंट. १०-११ १०. राजकुमार नन्दनकी युवराज-पदपर नियुक्ति. १२-१३ ११. युवराज नन्दनका प्रियंकराके साथ पाणिग्रहण. १२-१३ १२. युवराज नन्दनका राज्याभिषेक. १४-१५ १३. राजा नन्दिवर्धन द्वारा आकाशमें मेघकूटको विलीन होते देखना. १४-१५ १४. राजा नन्दिवर्धनकी अनित्यानुप्रेक्षा. १६- १७ १५. राजा नन्दिवर्धनका जिनदीक्षा लेनेका निश्चय तथा पुत्रको उपदेश. १६-१७ नन्दन भी पिता-नन्दिवर्धनके साथ तपस्या-हेतु वनमें जाना चाहता है. १८- १९ १७. नन्दिवर्धन द्वारा मुनिराज पिहिताश्रवसे दीक्षा. १८- १९ प्रथम सन्धिको समाप्ति. २०- २१ आश्रयदाताके लिए भाशीर्वाद. २०- २१ १०- ११ सन्धि २ १. राजा नन्दन पितृ-वियोगमें किंकर्तव्यविमूढ़ हो जाता है. २. राजा नन्दनको 'नृपश्री' का विस्तार. राजा नन्दनको नन्द नामक पुत्रकी प्राप्ति : वसन्त ऋतुका आगमन. ४. वनपाल द्वारा राजाको वनमें मुनि प्रोष्ठिलके आगमनकी सूचना. ५. राजा नन्दनका सदल-बल मुनिके दर्शनार्थ प्रयाण. ६. राजा नन्दन मुनिराज प्रोष्ठिलसे अपनी भवावलि पूछता है. سم २२- २३ २२- २३ २४- २५ २४- २५ २६- २७ २६- २७ Page #95 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७६ वड्डमाणचरिउ कडवक सं. पृष्ठ मूल/हिन्दो अनु. ७. राजा नन्दनके भवान्तर वर्णन-नौवाँ भव-सिंहयोनि वर्णन. २८- २९ चारणमुनि अमितकीर्ति और अमृतप्रभ द्वारा सिंहको प्रबोधन. २८- २९ सिंहको सम्बोधन. ३०- ३१ १०. भवान्तर वर्णन--(१) पुण्डरीकिणीपुरका पुरुरवा-शबर. ३२- ३३ ११. पुरुरवा-शबर मरकर सुरौरव नामक देव हुआ. विनीता-नगरीका वर्णन. ३२- ३३ १२. ऋषभदेव तथा उनके पुत्र भरत चक्रवर्तीका वर्णन. ३४- ३५ १३. चक्रवर्ती भरतका दिग्विजय वर्णन. ३४- ३५ चक्रवर्ती-भरतकी पट्टरानी धारिणीको मरीचि नामक पुत्रकी प्राप्ति. ३६- ३७ १५. मरीचि द्वारा सांख्यमतकी स्थापना. १६. मरीचिका भवान्तर वर्णन. कोशलपुरीमें कपिल भूदेव ब्राह्मणके यहाँ जटिल नामक विद्वान् पुत्र तथा वहाँसे मरकर सौधर्मदेवके रूपमें उत्पन्न. ३८- ३९ वह सौधर्मदेव भारद्वाजके पुत्र पुष्यमित्र तथा उसके बाद ईशानदेव तथा वहाँसे चय कर श्वेता-नगरीमें अग्निभूति ब्राह्मणके यहाँ उत्पन्न हुआ. ३८- ३९ वह 'अग्निशिख' नामसे प्रसिद्ध हुआ. वह पुनः मरकर सानत्कुमारदेव हुआ तथा वहाँसे चय कर मन्दिरपुरके निवासी विप्र गौतमका अग्निमित्र नामक पुत्र हआ. ४०-४१ १९. मरीचिका भवान्तर-वह अग्निमित्र मरकर माहेन्द्रदेव तथा वहाँसे पनः चय कर वह शक्तिवन्तपुरके विप्र संलंकायन का भारद्वाज नामक पुत्र हुआ. पुनः मरकर वह माहेन्द्रदेव हुआ. ४०-४१ २०. माहेन्द्र-स्वर्गमें उस देवकी विविध क्रीड़ाएँ. ४२-४३ माहेन्द्रदेवका मृत्यु-पूर्वका विलाप. ४२- ४३ माहेन्द्रदेवका वह जीव राजगृहके शाण्डिल्यायन विपके यहाँ स्थावर नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ. ४४-. ४५ दूसरी सन्धिकी समाप्ति, ४४- ४५ आश्रयदाता नेमिचन्द्र के लिए कविका आशीर्वाद. ४४- ४५ सन्धि ३ मगध देशके प्राकृतिक-सौन्दर्यका वर्णन. ४६-४७ राजगृह नगर का वैभव-वर्णन. वहाँ राजा विश्वभूति राज्य करता था. ४६- ४७ ३. राजा विश्वभूति और उसके कनिष्ठ भाई विशाखभूतिका वर्णन । मरीचिका जीव ब्रह्मदेव विश्वभूतिके यहां पुत्र-रूपमें जन्म लेता है. ४८-४९ ४. विश्वभूतिको विश्वनन्दि एवं विशाखभूतिको विशाखनन्दि नामक पुत्रोंकी प्राप्ति तथा प्रतिहारीकी वृद्धावस्था देखकर राजा विश्वभूतिके मनमें वैराग्योदय, ४८-४९ ५. राजा विश्वभूतिने अपने अनुज विशाखभूतिको राज्य देकर तथा पुत्र विश्वनन्दिको युवराज बनाकर दीक्षा ले ली. ५०- ५१ युवराज विश्वनन्दि द्वारा स्वनिर्मित नन्दन-वनमें विविध क्रीडाएं. विशाखनन्दिका ईविश उस नन्दन-वनको हड़पनेका विचार. ' ५०- ५१ Page #96 -------------------------------------------------------------------------- ________________ विषयानुक्रम ७७ ३. कडवक सं. पृष्ठ मूल/हिन्दी अनु. ७. विशाखनन्दिसे नन्दन-वनको छीन लेने हेतु विशाखभूतिका अपने मन्त्रियोंसे विचार-विमर्श. ५२- ५३ ८. मन्त्रि-वर्ग मूढ़बुद्धि विशाखभूतिको समझाता है. ५४- ५५ ९. राजा विशाखभूतिको महामन्त्री कीतिकी सलाह रुचिकर नहीं लग सकी. ५४- ५५ १०. विशाखभूतिने छलपूर्वक युवराज विश्वनन्दिको कामरूप नामक शत्रुसे युद्ध करने हेतु रणक्षेत्रमें भेज दिया. ५६- ५७ ११. विशाखनन्दि द्वारा नन्दन-वनपर अधिकार, ५६- ५७ १२. कामरूप-शत्रुपर विजय प्राप्त कर युवराज विश्वनन्दि स्वदेश लौटता है, तो प्रजाजनोंको आतुर-मन हो पलायन करते देखकर निरुद्ध नामक अपने महामन्त्रीसे उसका कारण पूछता है. ५८- ५९ उपवनके अपहरणके बदलेमें विश्वनन्दिकी प्रतिक्रिया तथा अपने मन्त्रीसे उसका परामर्श. ५८- ५९ १४. विश्वनन्दिका अपने शत्रु विशाखनन्दिसे युद्ध हेतु प्रयाण. ६०-६१ विशाखनन्दि अपनी पराजय स्वीकार कर विश्वनन्दिकी शरणमें आता है. ६०-६१ १६. विश्वनन्दि और विशाखभूति द्वारा मुनि-दीक्षा तथा विशाखनन्दिकी राज्यलक्ष्मीका अन्त. ६२-६३ ७. मथुरा नगरीमें एक गाय द्वारा विश्वनन्दिके शरीरको घायल देखकर विशाखनन्दि द्वारा उपहास, विश्वनन्दिका निदान बाँधना. ६२-६३ अलका नगरीके विद्याधर राजा मोरकण्ठका वर्णन. ६४-६५ विशाखनन्दिका जीव चयकर कनकमालाकी कुक्षिसे अश्वग्रीव नामक पुत्र के रूप में उत्पन्न हुआ. ६४-६५ २०. कुमार अश्वग्रीवको देवों द्वारा पांच रत्न प्राप्त हुए. ६४-६५ २१. सुरदेश स्थित पोदनपुर नामक नगरका वर्णन. ६६-६७ २२. विशाखभूतिका जीव (वह देव ) राजा प्रजापतिके यहाँ विजय नामक पुत्रके रूपमें जन्मा. ६६२३. विश्वनन्दिका जीव-देव, राजा प्रजापतिकी द्वितीय रानी मृगावतीको कोखसे त्रिपृष्ठ । नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न होता है. २४. एक नागरिक द्वारा राजा प्रजापतिके सम्मुख नगरमें उत्पात मचानेवाले पंचाननसिंहकी सूचना. ६८-६९ राजकुमार त्रिपृष्ठ अपने पिताको सिंह मारने हेतु जानेसे रोकता है. ७०- ७१ २६. त्रिपृष्ठ उस भयानक पंचानन-सिंहके सम्मुख जाकर अकेला ही खड़ा हो गया. ७०- ७१ २०. त्रिपृष्ठ द्वारा पंचानन-सिंहका वध. ७२-७३ त्रिपृष्ठ 'कोटिशिला' नामक पर्वतको सहजमें ही उठा लेता है. ७४- ७५ विद्याधर राजा ज्वलनजटी अपने चरको प्रजापति नरेशके दरबारमें भेजता है. ७४- ७५ ज्वलनजटीके दूतने राजा प्रजापतिका कुलक्रम बताकर उसे ज्वलनजटीका पारिवारिक परिचय दिया. ७६-७७ ३.. ज्वलनजटीके इन्दु नामक दूत द्वारा प्रस्तुत 'स्वयंप्रभाके साथ त्रिपृष्ठका विवाह सम्बन्धी प्रस्ताव स्वीकृत कर राजा प्रजापति उसे अपने यहाँ आनेका निमन्त्रण देता है. ७६- ७७ तीसरी-सन्धिकी समाप्ति. ७८- ७९ आश्रयदाता नेमिचन्द्र के लिए कविका आशीर्वाद. ७८- ७९ Page #97 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बडमाणचरिउ कडवक सं. पृष्ठ मूल/हिन्दी अनु. सन्धि ४ ज्वलनजटी राजा प्रजापतिके यहां जाकर उनसे भेंट करता है. ८०-८१ प्रजापति नरेश द्वारा ज्वलनजटीका भावभीना स्वागत. ८०-८१ ज्वलनजटी द्वारा प्रजापतिके प्रति आभार-प्रदर्शन व वैवाहिक तैयारियाँ. ८२ज्वलनजटीकी पुत्री स्वयंप्रभाका त्रिपृष्ठके साथ विवाह. ८४-८५ हयग्रीवने ज्वलनजटी और त्रिपृष्ठके विरुद्ध युद्ध छेड़नेके लिए अपने योद्धाओंको ललकारा. ८४नीलकण्ठ, अश्वग्रीव, ईश्वर, वज्रदाढ, अकम्पन और धूम्रालय नामक विद्याधर योद्धाओंका ज्वलनजटी तथा त्रिपृष्ठके प्रति रोष प्रदर्शन. ८६- ८७ हयग्रीवका मन्त्री उसे युद्ध न करनेकी सलाह देता है. ८६- ८७ विद्याधर राजा हयग्रीवको उसका मन्त्री अकारण ही क्रोध करनेके दुष्प्रभावको समझाता है.८८हयग्रीवके मन्त्री द्वारा हयग्रीवको ज्वलनजटीके साथ युद्ध न करनेकी सलाह. ९०- ९१ अश्वग्रीव अपने मन्त्रीकी सलाह न मानकर युद्ध-हेतु ससैन्य निकल पड़ता है. ९०- ९१ ११. राजा प्रजापति अपने गुप्तचर द्वारा हयग्रीवकी युद्धकी तैयारीका वृत्तान्त जानकर अपने सामन्त-वर्गसे गूढ़ मन्त्रणा करता है. ९२- ९३ राजा प्रजापतिकी अपने सामन्त-वर्गसे युद्ध-विषयक गूढ़ मन्त्रणा. ९२- ९३ मन्त्रिवर सुश्रुत द्वारा राजा प्रजापतिके लिए सामनीति धारण करनेकी सलाह. ९४-- ९५ १४. सामनीतिका प्रभाव. ९६- ९७ सामनीतिके प्रयोग एवं प्रभाव. ९६- ९७ सामनीतिके प्रयोग एवं प्रभाव. ९८- ९९ राजकुमार विजय सामनीतिको अनुपयोगी सिद्ध करता है. ९८-९९ गुणसागर नामक मन्त्री द्वारा युद्धमें जानेके पूर्व पूर्ण-विद्या सिद्ध कर लेनेकी मन्त्रणा. १००-१०१. त्रिपष्ठ और विजयके लिए हरिवाहिनी, वेगवती आदि पांच सौ विद्याओंकी मात्र एक सप्ताहमें सिद्धि. १००-१०१ २०. त्रिपृष्ठका सदल-बल युद्ध-भूमिकी ओर प्रयाण. १०२-१०३ विद्याधर तथा नर-सेनाओंका युद्ध-हेतु प्रयाण. १०४-१०५ २२. नागरिकों द्वारा युद्ध में प्रयाण करती हुई सेना तथा राजा प्रजापतिका अभिनन्दन तथा आवश्यक वस्तुओंका भेंट-स्वरूप दान. २३. त्रिपृष्ठ अपनी सेनाके साथ रथावर्त शैल पर पहुँचता है. १०६-१०७ रथावर्त पर्वतके अंचलमें राजा ससैन्य विश्राम करता है. १०६-१०७ चतुर्थ सन्धिको समाप्ति. १०८-१०९ आश्रयदाताके लिए कविका आशीर्वाद. १०८-१०९ सन्धि ५ १. (विद्याधर-चक्रवर्ती ) हयग्रीवका दूत सन्धि-प्रस्ताव लेकर त्रिपृष्ठके पास आता है. ११०-१११ २. (हयग्रीवका) दूत त्रिपृष्ठको हयग्रीवके पराक्रम तथा त्रिपृष्ठके प्रति अतीतकी परोक्ष सहायताओंका स्मरण दिलाता है. ११०-१११ १७. १८. १९. २ Page #98 -------------------------------------------------------------------------- ________________ विषयानुक्रम ७९ पृष्ठ कडवक सं. मूल/हिन्दी अनु. ३. विजय हयग्रीवके दूतको डाँटता है. ११२-११३ विजय हयग्रीवके असंगत सिद्धान्तोंकी तीव्र भर्त्सना करता है. ११४-११५ हयग्रीवका दूत त्रिपृष्ठको समझाता है. ११४-११५ हयग्रीवके पराक्रमकी चुनौती स्वीकार कर त्रिपृष्ठ अपनी सेनाको युद्ध करनेका आदेश देता है. - ११६-११७ सैन्य-समदाय अस्त्र-शस्त्रोंसे ससज्जित होकर अपने स्वामी त्रिपष्ठके सम्मुख उपस्थित हो गये. ११८-११९ राजा प्रजापति,ज्वलनजटी, अर्ककीर्ति और विजय युद्धक्षेत्रमें पहुँचने के लिए तैयारी करते हैं. ११८-११९ त्रिपष्ठ अपनी अवलोकिनी विद्या द्वारा शत्रु-सैन्यकी शक्तिका निरीक्षण एवं परीक्षण करता है. १२०-१२१ त्रिपृष्ठ और हयग्रीवकी सेनाओंका युद्ध आरम्भ. १२२-१२३ ११. दोनों सेनाओंका घमासान युद्ध-वन्दीजनोंने मृतक नरनाथोंकी सूची तैयार करने हेतु उनके कुल और नामोंका पता लगाना प्रारम्भ किया. १२२-१२३ तुमुल युद्ध-अपने सेनापतिको आज्ञाके बिना घायल योद्धा मरनेको भी तैयार न थे. १२४-१२५ तुमुल युद्ध-घायल योद्धाओंके मुखसे हुआ रक्तवमन ऐन्द्रजालिक विद्याके समान प्रतीत होता था. १२४-१२५ १४. तुमुल युद्ध-आपत्ति भी उपकारका कारण बन जाती है. १२६-१२७ तुमुल युद्ध-राक्षसगण रुधिरासव पान कर कबन्धोंके साथ नाचने लगते हैं. १२८-१२९ १६. तुमल युद्ध-अश्वग्रीवके मन्त्री हरिविश्वके शर-सन्धानके चमत्कार. वे त्रिपृष्ठको घेर लेते हैं. १२८-१२९ तुमुल युद्ध-हरिविश्व और भीमकी भिड़न्त. १३०-१३१ तुमुल युद्ध-अर्ककोतिने हयग्रीवको बुरी तरह घायल कर दिया. १३२-१३३ १९. तुमुल युद्ध-हरिविश्व और भीमकी भिड़न्त. १३२-१३३ तुमुल युद्ध-ज्वलनजटी, विजय और त्रिपृष्ठका अपने प्रतिपक्षी शशिशेखर, चित्रांगद, नीलरथ और हयग्रीवके साथ भीषण युद्ध. १३४-१३५ २१. तुमुल युद्ध-युद्धक्षेत्रमें हयग्रीव त्रिपृष्ठके सम्मुख आता है. १३६-१३७ २२. तुमुल युद्ध-त्रिपृष्ठ एवं हयग्रीवको शक्ति-परीक्षा. १३६-१३७ २३. तुमुल युद्ध-त्रिपृष्ठ द्वारा हयग्रीवका वध. १३८-१३९ पाँचवीं सन्धि समाप्त. १३८-१३९ आशीर्वचन. १३८-१३९ सन्धि ६ १. मगधदेव, वरतनु व प्रभासदेवको सिद्ध कर त्रिपृष्ठ तीनों खण्डोंको वशमें करके पोदनपुर लौट आता है. १४०-१४१ पोदनपुर नरेश प्रजापति द्वारा विद्याधर राजा ज्वलनजटी आदि की भावभीनी विदाई तथा त्रिपृष्ठका राज्याभिषेक कर उसकी स्वयं ही धर्मपालनमें प्रवृत्ति. १४०-१४१ ३. त्रिपृष्ठ व स्वयंप्रभाको सन्तान-प्राप्ति. १४२-१४३ २०. Page #99 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ko वडमाणचरिउ कडवक सं. पृष्ठ मूल/हिन्दी अनु. उक्त सन्तानका नाम क्रमशः श्रीविजय, विजय और द्युतिप्रभा रखा गया. १४२-१४३ राजा प्रजापति मुनिराज पिहिताश्रवसे दीक्षित होकर तप करता है और मोक्ष प्राप्त करता है. १४४-१४५ ६. त्रिपृष्ठको अपनी युवती कन्याके विवाह हेतु योग्य वर खोजनेकी चिन्ता. १४४-१४५ ७. अर्ककीर्ति अपने पुत्र अमिततेज और पुत्री सुताराके साथ द्युतिप्रभाके स्वयंवरमें पहुँचता है. १४६-१४७ ८. श्रीविजय और सुतारामें प्रेम-स्फुरण. १४६-१४७ द्युतिप्रभा-अमिततेज एवं सुतारा-श्रीविजयके साथ विवाह सम्पन्न तथा त्रिपृष्ठ-नारायणकी मृत्यु. १४८-१४९ त्रिपृष्ठ-नारायणकी मृत्यु और हलधरको मोक्ष-प्राप्ति. १४८-१४९ त्रिपुष्ठ-नारायण नरकसे निकलकर सिंहयोनिमें, तत्पश्चात पुनः प्रथम नरकमें उत्पन्न. नरक-दुख-वर्णन. १५०-१५१ ५२. नरक-दुख-वर्णन. १५०-१५१ ६३. नरक-दुख-वर्णन. १५२-१५३ १४. अमिततेज-मुनि द्वारा मृगराजको सम्बोधन. सांसारिक सुख दुखद ही होते हैं. १५२-१५३ ६५. मृगराजको सम्बोधन. १५४-१५५ सिंहको सम्बोधन-करुणासे पवित्र धर्म ही सर्वश्रेष्ठ है. १५४-१५५ १७. सिंहको प्रबोधित कर मुनिराज गगन-मार्गसे प्रस्थान कर जाते हैं. १५६-१५७ १८. सिंह कठिन तपश्चर्याके फलस्वरूप सौधर्मदेव हुआ. १५६-१५७ वह सौधर्मदेव चारण-मुनियोंके प्रति कृतज्ञता प्रकट करने हेतु उनकी सेवामें पहुँचा. १५८-१५९ छठी सन्धिकी समाप्ति. १५८-१५९ आशीर्वाद. १५८-१५९ सन्धि ७ १. धातकीखण्ड, वत्सादेश तथा कनकपुर-नगरका वर्णन. १६०-१६१ हरिध्वज देव कनकपुरके विद्याधर-मरेश कनकप्रभके यहाँ कनकध्वज नामक पत्रके रूपमें उत्पन्न होता है. १६०-१६१ राजकुमार कनकध्वजका सौन्दर्य-वर्णन. उसका विवाह राजकुमारी कनकप्रभाके साथ सम्पन्न हो जाता है. १६२-१६३ कनकध्वजको हेमरथ नामक पत्रकी प्राप्ति. १६२-१६३ ५. कनकध्वज अपनी प्रिया सहित सुदर्शन मेरुपर जाता है और वहाँ सुव्रत मुनिके दर्शन करता है. १६४-१६५ सुव्रत मुनि द्वारा कनकध्वजके लिए द्विविध-धर्म एवं सम्यग्दर्शनका उपदेश. १६४-१६५ ७. सुव्रत मुनि द्वारा कनकध्वजको धर्मोपदेश. १६६-१६७ कनकध्वजका वैराग्य एवं दुर्द्धर तप. वह मरकर कापिष्ठ स्वर्गमें देव हआ. १६६-१६७ ९. अवन्ति-देश एवं उज्जयिनी-नगरीका वर्णन. १६८-१६९ Page #100 -------------------------------------------------------------------------- ________________ कडवक सं. १०. ११. १२. 12. १४. १५. १६. १७. २. ३. ४. विषयानुक्रम उज्जयिनीकी समृद्धिका वर्णन । वहाँ राजा वज्रसेन राज्य करता था. पूर्वोक्त कापिष्ठ स्वर्गदेव चय कर राजा वचसेनके यहाँ हरिषेण नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ. हरिषेण द्वारा निस्पृह भावसे राज्य संचालन. राजा हरिषेण द्वारा अनेक जिन मन्दिरोंका निर्माण, सूर्य दिवस एवं सन्ध्या-वर्णन, सन्ध्या, रात्रि, अन्धकार एवं चन्द्रोदय वर्णन, चन्द्रोदय, रात्रि अवसान तथा वन्दीजनोंके प्रभातसूत्रक पाठोंसे राजाका जागरण. सुप्रतिष्ठ मुनिसे दीक्षा लेकर राजा हरिषेण महाशुक्र स्वर्ग में प्रीतिकर देव हुआ. सातवीं सन्धिकी समाप्ति. आशीर्वाद. सन्धि ८ १. महाशुक्रदेव [ हरिषेणका जो ] क्षेमापुरीके राजा धनंजयके यहाँ पुत्ररूपमें जन्म लेता है. चक्रवर्ती प्रियदत्त दर्पण में अपना पलित केश देखता है. चक्रवर्ती प्रियदत्तकी वैराग्य भावना नवोत्पन्न बालकका नाम प्रियदत्त रखा गया. उसके युवावस्थाके प्राप्त होते ही राजा धनंजयको वैराग्य उत्पन्न हो गया. राजा प्रियदत्तको चक्रवर्ती रत्नोंकी प्राप्ति. राजा प्रियदत्तको चक्रवर्ती रत्नोंके साथ नव-निधियोंकी प्राप्ति. चक्रवर्ती प्रियदत्तकी नव-निधियाँ. ५. ६. चक्रवर्ती प्रियदत्तकी नव-निधियोंके चमत्कार. नन्दन नामक राजा. १२. [२२६ से प्रारम्भ होनेवाली] राजा नन्दनकी भवावली समाप्त. १३. राजा नन्दनने भी पूर्वभव सुनकर प्रोष्ठिल मुनिसे दीक्षा ग्रहण कर ली. १४. मुनिराज नन्दनके द्वादशविध तप १५. घोर तपश्चर्यां द्वारा नन्दनने कषायों, मदों एवं भयोंका घात किया. १६. मुनिराज नन्दनकी पोर तपश्चर्या. १७. मुनिराज नन्दन प्राण त्याग कर प्राणत-स्वर्गके पुष्पोत्तर विमानमें इन्द्र हुए. आठवीं सन्धिको समाप्ति. आश्रयदाताके लिए आशीर्वचन. ११ पृष्ठ यूस/हिन्दी अनु १६८-१६९ १७०-१७१ १७०-१७१ १७२-१७३ १७२-१७३ ८१ १७४- १७५ १७४- १७५ १७६-१७७ १७६-१७७ १७६-१७७ ७. ८. ९. चक्रवर्ती प्रियदत्तका वैराग्य. १०. चक्रवर्ती प्रियदत्तने अपने पुत्र अरिजयको राज्य सौंपकर मुनि-पद धारण कर लिया. ११. चक्रवर्ती प्रियदत्त घोर तपश्चर्याके फलस्वरूप सहस्रार स्वर्ग में सूर्यप्रभ देव हुआ, तत्पश्चात् १७८ - १७९ १७८-१७९ १८०-१८१ १८०-१८१ १८२-१८३ १८२-१८३ १८४ - १८५ १८६-१८७ १८६-१८७ १८८-१८९ १८८ - १८९ १९०-१९१ १९०-१९१ १९२-१९३ १९२-१९३ १९४-१९५ १९४-१९५ १९६-१९७ १९६-१९७ Page #101 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८२ वडमाणचरिउ कडवक सं. पृष्ठः मूल/हिन्दी अनु. सन्धि ९ १. विदेह-देश एवं कुण्डपुर-नगरका वर्णन. १९८-१९९ २. कुण्डपुर-वैभव वर्णन. २००-२०१ कुण्डपुरके राजा सिद्धार्थके शौर्य-पराक्रम एवं वैभवका वर्णन. २००-२०१ राजा सिद्धार्थकी पट्टरानी प्रियकारिणीका सौन्दर्य-वर्णन. २०२-२०३ ५. इन्द्रकी आज्ञासे आठ दिक्कुमारियाँ रानी प्रियकारिणीकी सेवाके निमित्त आ पहुँचती हैं. २०२-२०३ रानी प्रियकारिणी द्वारा रात्रिके अन्तिम प्रहर में सोलह स्वप्नोंका दर्शन. २०४-२०५ श्रावण शुक्ल षष्ठीको प्रियकारिणीका गर्भ-कल्याणक. २०४-२०५ प्रियकारिणीके गर्भ धारण करते ही धनपति-कुबेर नौ मास तक कुण्डपुरमें रत्नवृष्टि करता रहा. २०६-२०७ माता प्रियकारिणीको गर्भकालमें शारीरिक स्थितिका वर्णन. चैत्र शुक्ल त्रयोदशीको बालकका जन्म. २०८-२०९ सहस्रलोचन-इन्द्र ऐरावत हाथीपर सवार होकर सदल-बल कुण्डपुरकी ओर चला. २०८-२०९ कल्पवासी-देव विविध क्रीड़ा-विलास करते हुए गगन-मार्गसे कुण्डपुरको ओर गमन करते हैं. २१०-२११ १२. इन्द्राणीने माता प्रियकारिणीके पास (प्रच्छन्न रूपसे ) एक मायामयी बालक रखकर . नवजात शिशुको (चुपचाप) उठाया और अभिषेक हेतु इन्द्रको अर्पित कर दिया. २१०-२११ इन्द्र नवजात शिशुको ऐरावत हाथी पर विराजमान कर अभिषेक हेतु सदल-बल सुमेरु पर्वतपर ले जाता है. २१२-२१३ १००८ स्वर्ण-कलशोंसे अभिषेक कर इन्द्रने उस नवजात शिशुका नाम राशि एवं लग्नके अनुसार 'वीर' घोषित किया. २१२-२१३ इन्द्र द्वारा जिनेन्द्र-स्तुति. २१४-२१५ १६. अभिषेकके बाद इन्द्रने उस पुत्रका 'वीर' नामकरण कर उसे अपने माता-पिताको सौंप दिया. पिता सिद्धार्थने दसवें दिन उसका नाम वर्धमान रखा। २१४-२१५ १७. वर्धमान शीघ्र ही 'सन्मति' एवं 'महावीर' हो गये. २१६-२१७ तीस वर्षके भरे यौवनमें महावीरको वैराग्य हो गया. लौकान्तिक देवोंने उन्हें प्रतिबोधित किया. २१६-२१७ १९. लौकान्तिक देवों द्वारा प्रतिबोध पाते ही महावीरने गृहत्याग कर दिया. २१८-२१९ महावीरने नागखण्डमें षठोपवास-विधि पूर्वक दीक्षा ग्रहण की. वे अपनी प्रथम पारणाके निमित्त कूलपुर नरेश कूलके यहाँ पधारे. २१८-२१९ राजा कुलके यहाँ पारणा लेकर वे अतिमुक्तक नामक श्मशान-भूमिमें पहुँचे, जहाँ भव नामक रुद्रने उनपर घोर उपसगं किया. २२०-२२१ महावीरको ऋजुकूला नदीके तीरपर केवलज्ञानकी उत्पत्ति हुई. तत्पश्चात् ही इन्द्रके आदेशसे यक्ष द्वारा समवशरणकी रचना की गयी. २२०-२२१ २३. समवशरणकी अद्भुत रचना. २२२-२२३ Page #102 -------------------------------------------------------------------------- ________________ विषयानुक्रम ८३ कडवक सं. नौवीं सन्धिकी समाप्ति. आशीर्वाद. पृष्ठ नूल/हिन्दी अनु. २२२-२२३ २२२-२२३ सन्धि १० भगवान की दिव्यध्वनि झेलनेके लिए गणधरकी खोज. इन्द्र अपना वेश बदलकर गौतमके यहाँ पहुँचता है. २२४-२२५ गौतम ऋषिने महावीरका शिष्यत्व स्वीकार किया तथा वही उनके प्रथम गणधर बने. उन्होंने तत्काल ही द्वादशांग श्रुतिपदोंकी रचना की. २२४-२२५ समवशरणमें विराजमान सन्मति महावीरको इन्द्र द्वारा संस्तुति तथा सप्ततत्त्व सम्बन्धी प्रश्न. २२६-२२७ जीव-भेद, जीवोंकी योनियों और कुलक्रमोंपर महावीरका प्रवचन. २२६-२२७ जीवोंके भेद, उनकी पर्याप्तियाँ और आयु-स्थिति. २२८-२२९ जीवोंके शरीर-भेद. २३०-२३१ स्थावर जीवोंका वर्णन. २३२-२३३ विकलत्रय और पंचेन्द्रिय तियंचोंका वर्णन. २३२-२३३ प्राणियोंके निवास स्थान, द्वीपोंके नाम तथा एकेन्द्रिय और विकलत्रयके शरीरोंके प्रमाण. २३४-२३५ समुद्री जलचरों एवं अन्य जीवोंकी शारीरिक स्थिति. २३६-२३७ जीव की विविध इन्द्रियों और योनियोंका भेद-वर्णन. २३६-२३७ १२. विविध जीव-योनियोंका वर्णन. २३८-२३९ सर्प आदिकी उत्कृष्ट आयु. भरत, ऐरावत क्षेत्रों एवं विजयाई पर्वतका वर्णन. २४०-२४१ विविध क्षेत्रों और पर्वतोंका प्रमाण. २४०-२४१ १५. प्राचीन जैन भूगोल-पर्वतों एवं सरोवरोंका वर्णन. २४२-२४३ भरतक्षेत्रका प्राचीन भौगोलिक वर्णन-नदियाँ, पर्वत, समुद्र और नगरोंकी संख्या. २४२-२४३ १७. प्राचीन भौगोलिक वर्णन-द्वीप, समुद्र और उनके निवासी. २४४-२४५ प्राचीन भौगोलिक वर्णन-भोगभूमियोंके विविधमुखी मनुष्योंकी आयु, वर्ण एवं वहाँकी वनस्पतियोंके चमत्कार. २४४-२४५ प्राचीन भौगोलिक वर्णन-भोगभूमियों का काल-वर्णन तथा कर्मभूमियोंके आर्य-अनार्य. २४६-२४७ प्राचीन भौगौलिक वर्णन-कर्मभूमियोंके मनुष्योंकी आयु, शरीरकी ऊंचाई तथा अगले जन्ममें नवीन योनि प्राप्ति करने की क्षमता. २४८-२४९ किस कोटिका जीव मरकर कहाँ जन्म लेता है. २४८-२४९ २२. तिर्यग्लोक और नरक लोकमें प्राणियोंकी उत्पत्ति-क्षमता तथा भूमियोंका विस्तार. २५०-२५१ २३. प्रमुख नरकभूमियाँ और वहाँके निवासी नारकी-जीवोंकी दिनचर्या एवं जीवन. २५२-२५३ २४. नरकके दुःखोंका वर्णन. २५४-२५५ २५. नरक-भूमिके दुःख वर्णन. २५४-२५५ १३. १४. १६. Page #103 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८४ वड्डमाणचरिउ कडवक सं. पृष्ठ TV | २९. मूल/हिन्दी अनु. २५६-२५७ २५८-२५९ २५८-२५९ २६०-२६१ २६२-२६३ २६२-२६३ २६४-२६५ २६६-२६७ २६. नरकोंके घोर दुःखोंका वर्णन. ___ नारकी जीवोंके दुःखोंका वर्णन. २८. नारकियोंके शरीरकी ऊँचाई तथा उत्कृष्ट एवं जघन्य आयुका प्रमाण. देवोंके भेद एवं उनके निवासोंको संख्या. स्वर्गमें देव-विमानोंकी संख्या. देव विमानोंकी ऊँचाई. ३२. देवोंकी शारीरिक स्थिति. ३३. देवोंमें प्रवीचार ( मैथुन ) भावना. ज्योतिषी तथा कल्पदेवों और देवियोंकी आय, उनके अवधिज्ञान द्वारा जानकारीके क्षेत्र. आहारकी अपेक्षा संसारी प्राणियोंके भेद. जीवोंके गुणस्थानोंका वर्णन, गुणस्थानारोहण क्रम. सिद्ध जीवोंका वर्णन. अजीव, पुद्गल, बन्ध, संवर, निर्जरा और मोक्ष तत्त्वोंपर प्रवचन. ४०. भगवान् महावीरका कार्तिक कृष्ण चतुर्दशीकी रात्रिके अन्तिम पहर में पावापुरी में परिनिर्वाण. ४१. कवि और आश्रयदाताका परिचय एवं भरत-वाक्य. दसवी सन्धिकी समाप्ति. ३६ 1 . m m m mm २६६-२६७ २६८-२६९ २७०-२७१ २७२-२७३ २७२-२७३ २७४-२७५ २७६-२७७ २७६-२७७ २७८-२०९ Page #104 -------------------------------------------------------------------------- ________________ विबुह-सिरि सुकइ सिरिहर-विरइउ वमाणचरिउ Page #105 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि १ परमेटिह पैविमल-दिहिहं चलण नवेप्पिणु वीरहो। तमु णासमि चरिउ समासमि जिय-दुज्जय-सर-वीरहो । जय सुहय सुहय रिउ विसहणाह जय अजिय अजिय सासण सणाह । जय संभव संभव-हर पहाण जय णंदण णंदण पत्त-णाण । जय सुमई सुमई परिवत्त-हास जय पउमप्पह पउमप्पहास । जय परम-पर मणुहर सुपास। जय चंदप्पह चंदप्पहास । जय सुविहि सुविहियर अविहि चुक्क जय सीयल सीयल-भाव मुक्क । जय समय-समय सेयंस पुंज जय सुमण-सुमण थुव जय विमल विमलगुण-रयण-कंत जय वरय वरयर अणंत संत । जय धम्म सुधम्म सुमग्ग-जाण जय संतिय संति अणंत-णाण जय सिद्ध-पसिद्ध-पबुद्ध कुंथु जय अहिय अहिययर कहिय कुंथु । जय विसय विसयहरै मल्लिदेव जय सुन्वय सुव्वयवंत सेव । जय विगय-विगय णमि णिरह सामि जय णीरय-णीरय जयण णेमि । जय पास अपास अणंगदाह जय विणय-विणय-सुर वीरणाह । पत्ता-ए जिणवर णिज्जिय-रइवर विणिवारिय-चविह-गइ । जय-सासण विग्ध-विणासण महु पयडंतु महामइ ।।१।। 15 इक्कहि दिणि नरवर-नंदणेण जिण-चरण-कमल-इंदिंदिरेण जायस'-कुल-कमल-दिवायरेण णामेण णेमिचंदेण वुत्तु । जिह विरइउ चरिउ दुहोहवारि *चंदप्पह-संति-जिणेसराहँ सोमा-जणणी आणंदणेण । णिम्मलयर-गुण-मणि-मंदिरेण । जिण-भणियागम-विहिणायरेण । भो कइ सिरिहर सद्दत्थ-जुत्तु । संसारुब्भव-संताव-हारि । भन्वयण-सरोय-दिणेसराह । १. १. V. विमल । २. J. दुजय। ३. J. V.ई। ४. J. V. °ई। ५. V.ल। ६-७. J. पूज । ८. D. हरि। २. १. D. J. V. जायम । २. J. तं । ३. D. सचंदप्पह० । Page #106 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि १ मङ्गल स्तुति घत्ता-विमल दृष्टि वाले एवं दुर्जेय कामबाणों के विजेता वीर-परमेष्ठियोंके चरणोंमें नमस्कार कर उनके चरितका संक्षेप में वर्णन कर अपने अज्ञानरूपी अन्धकारको नष्ट करता हूँ। सुभग—सुन्दर तनुवाले तथा कर्मरिपुको सुहत-सर्वथा नष्ट कर देनेवाले वृषभनाथ की जय हो । अजित-अखण्ड शासनके नाथ अजितनाथ की जय हो। संसार-बाधा के नाश करने में प्रधान सम्भवनाथकी जय हो। आनन्ददायक ज्ञान प्राप्त करानेवाले अभिनन्दननाथकी जय हो। ५ जिनका सुमतिरूपी हास्य व्यक्त है, ऐसे सुमतिनाथकी जय हो । भव्यरूपी पद्मोंको प्रहर्ष-विकसित करनेवाले पद्मनाथकी जय हो । परम्पर-प्रधानोंमें प्रधान तथा जिनके शरीरके पार्श्वभाग मनोहर हैं, उन सुपार्श्वनाथकी जय हो । चन्द्रमाकी प्रभाके समान चन्द्रप्रभ भगवान् की जय हो। अन्यायसे दूर तथा न्यायका विस्तार करनेवाले सुविधिनाथ (पुष्पदन्त ) की जय हो। कषायविहीन, कृष्णभावोंसे मुक्त शीतलनाथकी जय हो। स्वमतके कल्याणोंको पूर्ण करनेवाले श्रेयांसनाथ की १० जय हो । सुमन-देव तथा सुमन-ज्ञानीजनों द्वारा स्तुत वासुपूज्यकी जय हो। निर्मल गुणरूपी रत्नोंसे कान्त ( द्युतिवन्त ) विमलनाथकी जय हो। वर-श्रेष्ठोंमें श्रेष्ठतर अनन्तनाथकी जय हो। सत्यधर्म एवं सुमार्गके ज्ञाता धर्मनाथकी जय हो। अनन्तज्ञानवाले शान्तिनाथकी जय हो। (सर्वगणोंमें-) सिद्ध, जगप्रसिद्ध, एवं प्रबद्ध कून्थनाथकी जय हो। जो कुन्थ आदि जीव कहे गये हैं, उनका भी अधिक हित करनेवाले अरहनाथकी जय हो। विषयरूपी विषको हरनेवाले १५ मल्लिदेवकी जय हो। महान् व्रतधारी जिनकी सेवा करते हैं, ऐसे मुनिसुव्रतनाथको जय हो । विविध गतियोंसे विगत-रहित, अन्तराय आदि घातिया कर्मोंसे रहित नमिनाथकी जय हो । नीरज-कमलके समान नेत्रवाले तथा नीरज-कर्मरजसे रहित नेमिनाथकी जय हो। अनङ्गकी दाहसे अस्पृष्ट पार्श्वनाथकी जय हो । विनीत देवों द्वारा सादर नमस्कृत वीरनाथकी जय हो। पत्ता-उक्त समस्त जिनवर रतिवर-कामदेवको जीतनेवाले हैं, चतुर्विध गतियोंका २० निवारण करनेवाले हैं, तथा जिनका शासन जयवन्त है और जो विघ्न-विनाशक हैं, वे (जिनवर ) मेरो महामतिको प्रकट करें ॥१॥ ग्रन्थ-प्रणयन-प्रतिज्ञा एक दिन ( अपनी ) सोमा ( नामक ) माताको आनन्दित करने वाले, जिनेन्द्रके चरणकमलोंके लिए भ्रमरके समान, श्रेष्ठ एवं निर्मल गुणरूपी रत्नोंके निवासस्थल, जैसवाल-कुल रूपी कमलके लिए सूर्यके समान, जिनेन्द्र द्वारा कथित आगमविधिका आदर करनेवाले तथा नरवर ( सेठ ) के सुपुत्र नेमिचन्द्रने कहा- "हे कवि श्रीधर, जिस प्रकार आपने दुःख-समूह रूपी जलसे परिपूर्ण संसारमें उत्पन्न भव-सन्तापका हरण करनेवाले, भव्यरूपी कमलोंके लिए ५ Page #107 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [१.२.७तिह जइ विरयहि वीरहो जिणासु सँम-णयण दिट्ठ कंचण-तिणासु । अंतिम-तित्थयरहो थिरयरासु गंभीरिम जियरयणायरासु। ता पुज्जहि मज्झु मणोहराई विणु भतिए निरु पियणिय-सुहाई। तं निसुणवि भासिउ सिरिहरेण कइणा वुहयण-माणसंहरेण । घत्ता-जं वुत्तउ तुम्हि हि जुत्तउ तं अइरेण समाणमि । णिय सत्ति जिण-पय-भत्ति तिह-जिह तं पि वियाणमि ।। २ ॥ __ 10 इय भणि सरसइ मणि संभरेइ संकप्प-वियप्पई परिहरेइ । वज्जरिय गोल्ह तणुरुहेण संबोहिय-भव्वंभोरुहेण । भो वीवा-कंत मणोहिराम सुणु णेमिचंद पायडिय-नाम । इह जंवूदीवइ दीवराइ परिभमिर-मिहिर-णक्खत्त राइ । सुरगिरि-दाहिण-दिसि भरहखेत्ते बहु वीहि विहूसिय विविहखेत्त तत्थत्थि पसिद्धउ पुव्वदेसु णियगुणहि विनि ज्जिय-सयल-देसु । देवा वि समीहहि जित्थु जम्मु दूरुज्झिवि तियसा वासरम्मु । जो भूसिउ णयण-सुहावणेहि अगणिय-रयणायर गयवणेहिं । कूलामल-जल-परिपूरिएहिँ वित्थिण्ण-सालि-केयारएहिँ। जो णायवेल्लि-पूयह मेहि पणइणु रमणो रामारमेहि । जहिं वहहि सुहासमु रसु णईउ अंत्यवासिउ मंथर गईउ । गोहण-बंतहि पामरयणेहि अवगह-विमुक्क सासहि घणेहिं । जहिं सहहिं गाम-णिग्गम समेय णं नियवइ चिंतामणि अमेय । "पुंडुच्छु वोड मंडिय-दिसासु जो सोभा उव उवमियइ कासु। घत्ता-पहि खिण्णउँ पहिउ निसण्णउँ जहिं सरहिं सहिज्जइ । दिय-सद्दहि सलिलु सहद्दहिं णं करुणई पाइज्जइ ।। ३ ।। तहिं णिवसइ धरणीयले स-णाम सुरपुरिव पुण्णवंतहि समिद्ध जहि जलयंतरगयणीलभाणु ___णयरी सियछत्तायार णाम । णाणा-मणि-गण-किरणिहिँ समिद्ध । संज्जाणुभएण व निव्व माणु । ४. J. V. समयण । ५. V. णि०। ६. V. माणसरेण । ३. १. D. बजरिय । २. D. गुणणिज्जिय । ३. D. V. विच्छिण्ण । ४. V.पंडु० । ५. D.J.V.वह । ६. D. J. V. सद्द ।। ४. १. D. J. V. सम्भाणुभएणव निच्च भाणु । - 1. D. प्रजनितसुखानि । Page #108 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १. ४.३ ] हिन्दी अनुवाद सूर्यके समान चन्द्रप्रभ एवं शान्तिनाथके चरित-काव्य रचे हैं, उसी प्रकार कांचन एवं तृणमें समदृष्टिवाले, स्थितप्रज्ञ तथा अपने ज्ञानकी गम्भीरतासे समुद्रको जीत लेनेवाले अन्तिम तीर्थंकर (वीर ) के चरित - काव्यका भी यदि प्रणयन कर दें, तो आप भ्रान्तिरहित, निरुपम एवं मनोहर मेरे अपने सुखोंको परिपूर्ण कर देंगे ।" नेमिचन्द्रकी उस प्रार्थनाको सुनकर बुधजन रूपी हंसों के लिए मानसरोवर के समान कवि श्रीधरने उत्तर दिया घत्ता - " आपने जो कुछ कहा है, वह युक्तियुक्त है । मैं जिस प्रकार जानता हूँ, उसी प्रकार उसे भी अपनी शक्ति के अनुसार तथा जिनेन्द्र के चरणोंकी भक्ति पूर्वक शीघ्र ही लिखकर समाप्त करूंगा ||२|| ३ ग्रन्थ-रचना प्रारम्भ । पूर्व देश की समृद्धि का वर्णन उसने इस प्रकार कहकर सरस्वतीका मनमें स्मरण किया तथा संकल्प-विकल्पोंको त्यागकर भव्य-कमलोंको सम्बोधित करनेवाले गोल्हके पुत्र [ कवि श्रीधर ] ने कहा - "हे बीवा ( नामकी ) पत्नीसे अपने मनको रमानेवाले तथा 'नेमिचन्द्र' इस नाम से प्रसिद्ध तुम ( अब मेरा कथन - माणचरिउ नामक काव्य ) सुनो।" विश्वके समस्त द्वीपोंमें श्रेष्ठ जम्बू द्वीप नामका एक द्वीप है, नक्षत्रराज ( चन्द्रमा ) परिभ्रमण करते रहते । उसी जम्बूद्वीपमें एक दक्षिण दिशा में भरतक्षेत्र स्थित है, जो अनेक प्रकारके धान्य वाले खेतों से विभूषित है । घत्ता - जहाँ पथमें ( थकान के कारण ) खिन्न बैठे हुए पथिकको हंसों की बोली के बहाने ही मानो ऊँचे स्वरोंसे बुलाया जाता है तथा धैर्ययुक्त शब्दोंसे उन्हें करुणापूर्वक जलपान कराया जाता है ॥ ३ ॥ जिसमें मिहिर ( सूर्य ) एवं सुमेरु पर्वत है, जिसकी उसी भरतक्षेत्रमें सुप्रसिद्ध पूर्वदेश है, जिसने अपने गुणोंसे समस्त देशोंको जीत लिया है, तथा जहाँ देवगण भी अपने रम्य त्रिदशावासको दूरसे ही छोड़कर जन्म लेना चाहते हैं, जो नयनोंको सुन्दर लगनेवाले गजयुक्त वनोंसे सुशोभित है, जो अगणित रत्नोंकी खानि है, जहाँ १० नदियोंके किनारे निर्मल जलोंसे परिपूर्ण रहते हैं, जहाँ दूर-दूर तक शालिकी क्यारियाँ फैली हुई हैं, जो नागरवेल ( ताम्बूल ) और पूगद्रुम ( सुपाड़ी ) के वृक्षों से भूषित है, जहाँ प्रणयीजनोंके रमण करनेके लिए रम्य-वाटिकाएँ बनी हुई हैं, जहाँ सुधाके समान रसवाली एवं कमलोंसे सुवासित नदियां प्रवहमान रहती हैं, जहाँके पामरजन ( कृषकवर्ग ) गोधनसे युक्त हैं, जो देश अवग्रह ( वर्षा-प्रतिबन्ध ) से रहित एवं घनसमूहसे सुशोभित है, जहाँके ग्राम मार्गोंसे शोभायमान १५ हैं, मानों अमेय चिन्तामणि - रत्न के समान वे सभीकी मनोकामनाको पूर्ण करनेवाले हों, जहाँकी दिशाएँ पौंड़ा एवं ईखकी वाटिकाओंसे मण्डित रहा करती हैं । उनकी शोभाकी उपमा किससे दी जाय ? ४ सितछत्रा नगर का वर्णन वहाँ उस पूर्व - देशकी भूमिपर स्वर्गपुरीके समान, पुण्यवान् जनोंसे सुशोभित, नाना प्रकारकी मणि-किरणोंसे समृद्ध एवं सार्थक नामवाली सितछत्राकार नाम की नगरी है । जहाँ जलदों के मध्य में छिपा हुआ सूर्य ऐसा प्रतीत होता था, मानो सज्जनोंके ज्ञानरूपी सूर्यसे भयभीत १० ५ २० Page #109 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [१.४.४दस सय किरणहि कलिउ विसाले णारोहइ-मणि-मंडिय विसाले । जहिँ जल-खाइयहि तरंग-पंति सोहइ पवणाय गयणि जति । णव-णलिणि-समुब्भव-पत्त णील णं जंगम-महिहर माल लील । जहि गयणंगण-गय-गोउराई रयणमय-कवाडहिँ सुंदराई। पेखेवि नहि जंतु सुहासिवग्गु सिरु धण' मउड-मंडिय णहग्गु । जहिं निवसइ वणियण गय-पमाय परदार-विरय परिमुक्क-माय । सहत्थ-वियक्खण दाण-सील जिण-धम्मासत्त विसुद्ध-सील । जहिं मंदिर-भित्ति-विलंवमाण णील-मणि करोहइ धावमाण । माऊर इंति गिलण-कएण कसणोरयालि भक्खण-रएण । जहिँ फलिह-बद्ध-मडियले मुहेसु णारीयणाहँ पडिबिंविएसु । अलि पडइ कमल-लालसवेउ अहवा महु वह ण हवइ विवेउ । जहिँ फलिह-भित्ति-पडिबिवियाई णिय रूवई णयणहिँ भावियाई । स-सवत्ति-संक गय-रय-खमाह जुझंति तियउ निय-पिययमाह । 10 15 घत्ता-तहिँ णरवइ णावइ सुरवइ करइ रज्ज निच्चितउ । सहु रमणिहि सुर-मण-दमणिहि सुर-सोक्खइ माणंतउ ॥४॥ णामेण णंदिवद्धणु सुतेउ णिय-मणि-णिज्झाइय-अरुह-देउ महिवलइ पयासिय-वर-विवेउ उवयदि पवाय-दिवायरासु णव-कुसुमुग्गमु विणयहमासु छण-इंदु समग्ग-कलायरासु जं पाइवि मणि विज्जा-मणोज्ज णिग्घणे गय दिणे तारा समाणे जस भसिय समहीहर रसेण जं किउ रिउ-वहु मुहु कसण-भाउ मणि चिंतिय करुणय-कैप्परुक्खु परिविद्धिहेमइ-जल-सिंचणेण दुण्णय-पण्ण य-गण-वेणतेउ । णं वीयउ हुउ जगे कामदेउ । अरि-वंस-वंस-वण-जायवेउ । मंभीसणु रणमहि कायरासु । रयणायरु गंभीरिम-गुणासु । पंचाणणु पर-वल-णर-मयासु । मइवंतह मण पविरइय चोज्ज । रेहति ण हंगणि भासमाण । अवि फुल्ल-कुंदज्जइ-सम-जसेण । तं निएवि ण कहो अच्छरिउ जाउ । अणु जणवयहो विलुत्त-दुक्खु । णिज्जेण विरसु को होइ तेण । 10 ५. १. D. ज्जुइ । २. D. J. V. थप्प० । ३. V. णिजेण । 1. D. अग्नि Page #110 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १. ५. १२] हिन्दी अनुवाद होकर ही वहाँ (भागकर ) छिप गया हो अथवा सहस्रों किरणोंसे युक्त तथा तेजस्वी रहनेपर भी सूर्य मणि-किरणोंसे दीप्त विशाल एवं उन्नत भवनोंवाली उस नगरीके ऊपर ( गतिरोधके ५ भयसे ) नहीं चढ़ता। जहाँ जल-खातिकाकी तरंग-पंक्तियाँ पवनसे आहत होकर आकाशमें जाती हुई-सी प्रतीत होती हैं। वे तरंगें नव-कमलिनियोंसे उत्पन्न नील-वर्णको प्राप्त थीं, अतः ऐसा प्रतीत होता था, मानो उस ( जल-खातिका) ने जंगम-पर्वतमालाको ही लील लिया हो। जहाँ रत्नमय कपाटोंसे युक्त गगनचुम्बी सुन्दर गोपुरोंको देखकर आकाश-मार्ग में जाते हुए मुकूटधारी सूधाशी ( देव ) वर्ग ( अपने निवासको हीन मानकर ) आकाशमें ही अपना सिर १० धुनते रहते हैं। जहाँ प्रमादरहित, परदार-विरत एवं मायाचारसे रहित, शब्द एवं अर्थ प्रयोगमें विचक्षण, दानशील, जिन-धर्ममें आसक्त एवं विशुद्धशीलवाले वणिक्जन निवास करते हैं। जहाँ मन्दिरोंकी भित्तिपर पड़ती हुई नील-मणिकी लम्बी किरणोंको कृष्णवर्णके लम्बे सर्प समझकर उन्हें खानेकी अभिलाषासे मयूरी बार-बार उन्हें पकड़नेके लिए आती है। जहाँ स्फटिकमणिसे निर्मित महीतल (फर्श ) पर नारीजनोंके मुखोंके प्रतिबिम्बित रहनेसे भ्रमर उन्हें भ्रमसे कमल १५ जानकर उसके रसपानकी लालसासे उनपर वेगपूर्वक आ पड़ता है। उसे देखकर ऐसा प्रतीत होता है कि मधुपायियोंके लिए कोई विवेक ही नहीं रहता। जहाँ स्फटिकमणियोंसे निर्मित भित्तियोंमें तथा नयनोंको चकचौंधिया देनेवाले अपने ही सौन्दर्यको देखकर कामिनियाँ सौतोंकी शंकासे रति-क्रियाओंमें समर्थ अपने प्रियतमोंसे भी जूझ जाती हैं। घत्ता-उस सितछत्रा नगरीमें सु-रमण करनेवाली सुन्दर रमणियोंके साथ देवोंके समान सुखों- २० का अनुभव करता हुआ एक नरपति सुरपतिके समान ही निश्चिन्त मनसे राज्य कर रहा था ॥४॥ ___ सितछत्राके राजा नन्दिवर्धन एवं पट्टरानी वोरमतीका वर्णन उस तेजस्वी राजाका नाम नन्दिवर्धन था, जो दुर्नीति रूपी पन्नगों ( सर्पो ) के लिए मानो गरुड ही था। वह अपने मनमें (निरन्तर ही ) अरहन्तदेवका ध्यान किया करता था। सौन्दर्यमें ऐसा प्रतीत होता था, मानो संसारमें वह दूसरा कामदेव ही उत्पन्न हुआ हो। जिसका विवेक पृथिवी-तल पर विख्यात था, जो शत्रुओंके वंशरूपी वेणुवनके लिए अग्निके समान था, जो प्रतापरूपी सूर्यके लिए उदयाचलके समान था, रणक्षेत्रमें कायरोंके लिए जो अभयदान देता था। ५ जो नवीन पुष्पोंके उद्गमके भारसे विनीत द्रुमके समान था, जो रत्नाकरके समान गुण-गम्भीर था, पूर्णमासीके चन्द्रमाके समान जो समस्त कलाओंसे युक्त था। शत्रुसेनाके मनुष्यरूपी मृगोंके लिए जो सिंहके समान था, जिसने विद्यारूपी मनोज्ञमणि प्राप्त कर विद्वानोंके मनमें आश्चर्य उत्पन्न कर दिया था। ग्रीष्मकालीन दिवसके अस्त हो जाने पर नभांगणमें सुशोभित उज्ज्वल तारेके समान तथा अविकलरूपसे प्रफुल्लित कुन्द जातिके पुष्पोंके समान सरस एवं धवल वर्ण वाले यशसे जो १० सुशोभित था, जिसने रिपु-वधुओंके मुखोंको काला बना दिया था, किन्तु वह देखकर कोई आश्चर्य-चकित नहीं था ( क्योंकि यह तो नन्दिवर्धनके लिए सामान्य बात हो गयी थी )। वह मनमें चिन्तित चिन्तामणि ( रत्न ) के समान तथा दीन-अनाथोंके लिए कल्पवृक्ष और ( अपने जनपदके लोगोंके साथ-साथ ) अन्य जनपदके लोगोंके भी दुःखोंको दूर करनेवाला था। ठीक ही है, हेमन्त ऋतु की जल-वर्षा अनाज-वृद्धि करती ही है, क्या उससे कोई विरसताको भी १५ प्राप्त होता है ? ( उसी प्रकार राजा नन्दिवर्धनके दानरूपी जलसे सिंचित होकर कौन-सा व्यक्ति विरस-दुःखी बच रहा था ? अर्थात् दान देकर उसने सभीको प्रसन्न बना दिया था। Page #111 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [१. ५.१३ वड्डमाणचरिउ घत्ता-तहो रायहो अइ-पियवायहो पिय वीरवइ वि सिद्धी। अणुराएँ नाइविहाएँ मणवावारें सिद्धी ॥ ५ ॥ वेल-व लावण्ण-णईसरासु जयसिरि-व समुत्ति रईसरासु । करुणा इव परम मुणीसरासु सुंदरयर सइ व सुरेसरासु । पउमरयणु जिह कर-मंजरीण चूव-दुमु जिह नव मंजरीश । अहिणव-जलहरु जिह तडिलयात्र निय पिययमु तिह भूसियउ तारी। जा सहु पिएण जंपइ सवील सुंदरि सिय णं मयणे सलील । णं मयणहो वाणह तणिय पंति णं तासु जे केरी पयड-सत्ति । जा जण-मण-हर सुर-सुंदरीव जिण-पय-पंकय-रय-चंचरीव । जासिं थण घम्मालिंगियंग मंथर-गइ-णिजिय वण-मयंग। जा सुहय सुहासिणि अइ.सुरुव विण्णाण-विणइ-गुण सार-भूव । संतेहिं वि आहरणेहिँ जाहे परभूसणु निम्मलु सीलु ताहे । घत्ता-महिराएँ विरइय राएँ तणुरुहु समयण काएँ । अरुणच्छवि उप्पाउ रवि णं सुर-दिसिहि पहाएँ ।६।। 10 तहो जम्म काले णहु स-दिसु जाउ । णिम्मलु महिवीदु वि साणुराउ । पवहइ सुअंधु गंधवहु मंदु। गुत्तिह पविमुक्कर वंदिवंदु । जिणनाह-पूज विरइवि सुवासु दहमइ दिणिराएँ दढभुवासु । सव्वंग-हरिसु णंदणु गणेवि आवोहिउ णंदणु इय भणेवि । जो वालु वि विजालंकियंगु निय-काय-कंति-णिज्जिय-पयंग । हल-कलसालंकिय करयलग्गु सुह-जस-धवलिय-धरणियलग्गु । अरि-तिय-विहवत्तणु-करण-धीरु पर-वल-णिहणण एकल्ल वीरु । वर जोव्वण सिरि भूसिय सरीरु अवराह-वारिहर खय-समीरु । लावण्ण-वारि-वारिहे सिसालु सरणागय-जण-रक्खण विसालु । अण्णेहिँ नरिंद-सुवेहिँ जुत्तु सहयरिहिँ समर पवियरणे धुत्तु । घत्ता-उइयइ इणि सो वरहि दिण जणणहो आण लहेविणु । __ गउ णंदणे णयणाणंदणे रमणहो कज्जि णवेप्पिणु ।।७।। ६. १. J. D. V. जह । २. D. °लि । ३. D.J. V. थव । 10 Page #112 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १.७. १२] हिन्दी अनुवाद घत्ता-अतिप्रिय वाणी बोलनेवाले उस राजा नन्दिवर्धनकी सिद्धि ( मुक्ति ) के समान वीरवती नामकी प्रिया थो। जिस प्रकार मनके व्यापारसे सिद्धि प्राप्त होती है, उसी प्रकार मानो २० उस वीरवती के अनुराग से उसे भी समस्त सिद्धियाँ प्राप्त थीं ।। ५ ॥ रानी वीरवतीका वर्णन । उसे पुत्र-प्राप्ति महासमुद्रकी लावण्यमयी तरंगके समान, अथवा कामदेवकी मूर्तिमति विजयश्रीके समान, मनीश्वरोंकी श्रेष्ठ करुणाके समान अथवा सुरेश्वरको सुन्दरतर इन्द्राणीके समान सुन्दर उस रानी वीरवतीसे राजा नन्दिवर्धन उसी प्रकार सुशोभित था, जिसप्रकार करमंजरी (प्रभासमूह )से पद्मरागमणि, नवमंजरीसे आम्रवृक्ष तथा विद्युल्लतासे अभिनव मेघ सुशोभित होते हैं। जो अपने प्रियतमसे भी लज्जाशील होकर बोलती थी, सौन्दर्यकी श्रीके समान वह वीरवती ऐसी ५ प्रतीत होती थी, मानो कामदेवकी लीलाओंसे परिपूर्ण पत्नी-रति ही हो। अथवा ऐसा प्रतीत होता था मानो वह कामदेवके बाणोंकी पंक्ति ही हो अथवा कामदेवकी प्रकटरूपमें शक्ति ही हो। जो प्रेमी जनोंके मनको हरण करनेके लिए सुर-सुन्दरी के समान थी, जो जिनेन्द्रके चरणकमलोंमें रत रहनेवाली भ्रमरी थी, जिसका अंग स्तनोंके पसीनेसे आलिंगित रहता था, अपनी मन्थरगतिसे जिसने वन-मतंगको जीत लिया था, जो सुभग थी, सुहासिनी तथा अत्यन्त स्वरूप- १० वती थी, जो विज्ञान एवं विनय आदि सद्गुणोंकी सारभूमि थी, जिसके पास अनेक आभरण थे, फिर भी जिसका परमश्रेष्ठ आभरण निर्मल शील ही था। घत्ता-राजा नन्दिवर्धनके मनमें अनुराग उत्पन्न करनेवाला तथा कामदेवके समान सुन्दर शरीरवाला एक पुत्र उत्पन्न हुआ। वह ऐसा प्रतीत होता था मानो प्रभातके समय पूर्वदिशामें अरुण छविवाला सूर्य ही उदित हुआ हो ॥ ६ ॥ १५ राजकुमार नन्दनका जन्मोत्सव । एक नैमितिक द्वारा उसके असाधारण भविष्यको घोषणा उस पुत्रके जन्मके समयसे हो आकाश स्वच्छ एवं दिशाएँ निर्मल हो गयीं। पृथिवीमण्डल प्रमुदित हो उठा। मन्द एवं सुगन्धित वायु बहने लगी। कारागारोंसे बन्दीजनोंको मुक्त कर दिया गया। दृढ़ भुजाओंवाले उस पुत्रके निमित्त राजा नन्दिवर्धनने (जन्मकालके ) दशवें दिन जिनेन्द्रकी पूजा-अर्चा रचाई तथा 'यह पूत्र सर्वाङ्गीण एवं हर्ष प्रदान करनेवाला है', यह जानकर राजा ( नन्दिवर्धन ) ने यह कहकर उसका 'नन्दन' नामकरण किया कि-"यह बालक विद्या- ५ कला रूपी अंगोंसे अलंकृत है, अपने शरीरकी कान्तिसे भी सूर्यको जीतनेवाला है, इसकी हथेलियाँ हल, कलश आदि चिह्नों से अलंकृत हैं। अपने शुभ्र यशसे वह धरणीतलको धवलित करेगा। यह धीर शत्रु-पत्नियोंको वैधव्य प्रदान करनेमें समर्थ रहेगा तथा अकेले ही यह वीर शत्रु-सैन्यका विध्वंस करेगा। उत्तम यौवन-श्रीसे इसका शरीर भूषित रहेगा, अपराधरूपी मेघोंके क्षय करनेके लिए यह पवनके समान होगा। यह शिशु लावण्यरूपी जलका समुद्र होगा। १० शरणागतोंकी रक्षा करनेमें वह विशाल-हृदय होगा।" समरभूमिमें विचरण करने में कुशल वह राजकुमार नन्दन दूसरे राजकुमारों तथा अपने सहचरोंके साथ पत्ता-अन्य दूसरे दिन अपने पिताकी आज्ञा लेकर तथा उन्हें नमस्कार कर सूर्योदय होते ही नेत्रोंको आनन्दित करनेवाले नन्दनवन में क्रीडा हेतु गया ॥७॥ Page #113 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 १० जहिँ असोय कुसुमोह -मालिया सहइ णाइँ वण-सिरिहे मेहला जहिं विसाल वाविउ पओहरा कीलमाण तिय तरुणि हय-भया हँ रति दंपइयाहरे जहिं सुरंगणा-गीय मोहिया मुणंति संधिय सरम्मया जहिँ गहीर पाणिय सरोवरे हंसिणी हंसो णुमिज्जए पुज्जहिँ पढंत - कीरालि-संकुले कीलमाण निरु णायरा णरा कुसुम-वास-वासिय दियंतरे Sagarmat ፡ तहिं फलिह-सिलायलि सण्णिसण्णु कंकेल्लि म हिरुह - तलिमुणीसु सुवसायरु नामेँ नमिय- भव्वु गंगापवाह-सम दिव्व वाणि तो पणवेष्पिणु पय-पय रुहा हूँ चिवि कंचन कुसुमेहिं जोडि उवविसि समीवे मुणीसरासु तें पुच्छिउ भो भयवंत संत उल्लंघिय भीव भवंबुरासि किह जाइ जीउ णिव्वाणु ठाणु घन्त्ता - - तहिँ सुंदरे रमिय पुरंदरे मलयाणिल हय तरुवर्र । विहरेविणु कोल करेर्विणु फल- पीणिय खेथरवरे ||८|| रुणु-ति भमराठि कालिया । पउम-णील-मणि-मय-विणिम्मला । असि-लय व्व णिम्मल मनोहरा । सुर-नर-णाय विरइय विभया । साराय अमुणिय-तमीहरे | लियि नाइँ भित्तीहि सोहिया । के मुति वा विसय संगया । सलिल - कील-संठिय वहूवरे । जणेवि पेम्मुर - विसइ णिज्जए । कलयलंत - कोइल - रवाउले | उ सरंति णिय - णिलउ खयरा । विविह-भूरुहावलि-निरंतरे । ८. १. V विरहेविणु । २. DV | ९. १. D. णुय । २. J. V. वि घत्ता - तो वयणइँ निहणिय मयणइँ सुणिवि मुणी समासइ | सह लोयहँ विहुणिय सोयहँ मणि आनंदु पयासइ ॥९॥ जिस पुंजोवरि णिसण्णु । देण णिहालि वर-झुणीसु । भव-भाव विउज्झिउ गलिय-गव्वु । तियरण - परिरक्खिय-दुविह पाणि । ह - मणि-विंवियय पर मुहाई । कर-जमलु चिरज्जिउ पाउ तोडि । दूसहयर-तव-सिरि-भासुरासु । संसारोरय-विस-हरण-मंत | वसु-भेय- भिण्ण-कम्मइँ विणासि । इल- परमेसर महु पुरउ भाणु । [ १.८.१ Page #114 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १. ९. १२ ] हिन्दी अनुवाद राजकुमार नन्दनका वन-क्रीडा हेतु गमन । नन्दनवनका सौन्दर्य-वर्णन जिस नन्दन-वनमें अशोक आदि पुष्पोंकी पंक्तियाँ रुणझुण-रुणझुण करते हुए भ्रमर-समूहोंसे काली दिखाई दे रही थीं। वे ऐसी प्रतीत हो रही थीं, मानो पद्मनील मणियों द्वारा विशेषरूपसे निर्मित निर्मल वनश्रीकी मेखला ही हों। जहाँ पयस्विनी विशाल वापिकाएँ थीं, जो ( देखने में ) निर्मल एवं मनोहर तथा असि-लताके समान लगतो थीं। जहाँ देवों, मनुष्यों एवं नागोंको भी आश्चर्यचकित कर देनेवाली तरुणी महिलाएँ निर्भय होकर क्रीडाशील थीं, जहाँ लतागृहोंमें ५ अन्धकारकी परवाह किये बिना ही दम्पति अनुरागसे भरकर रमण कर रहे थे। जहाँ देवांगनाओंके गीतोंसे मोहित होकर देव इस प्रकार सुशोभित हो रहे थे, मानो भित्तिपर लिखे गये चित्र ही हों। उसे ( नन्दनको ) यह भी ध्यान न रहा कि कामदेवने ( उसपर ) मोहबाण साध लिया है। ठीक हो है, विषय-वासनाको संगतिमें पड़कर उसका ध्यान ही किसे रहता है ? जहाँ गहरे तथा जलसे परिपूर्ण सरोवर थे, जिनके पानीमें युवती-वधुएँ क्रीड़ा-शील थीं। १० जहाँ हंस हंसनी से अनुनय करता रहता है और प्रेम उत्पन्नकर रति-विषयमें विजय प्राप्त करता " है। जो ( नन्दनवन ) पूजा पढ़ते हुए शुकोंसे व्याप्त तथा कोकिलोंकी कल-कल ध्वनिसे आकुल था । जहाँ नागरजन प्रभूत क्रीड़ाएँ किया करते हैं तथा विद्याधर अपने घर ( वापस लौटकर ) नहीं जाना चाहते । जहाँ विविध वृक्षावलियोंके पुष्पोंसे दिग्-दिगन्तर निरन्तर सुवासित रहते हैं, घत्ता–जहाँ मलयानिल वृक्षोंसे टकराती रहती है, उस वनमें सुन्दरियाँ अपने पति इन्द्रके साथ रमण करती रहती हैं एवं जहाँ खेचरेन्द्र भी उत्तम फलोंका सेवन कर क्रीड़ाएँ करता हुआ विचरण करता है ।। ८॥ राजकुमार नन्दनको मुनि श्रुतसागरसे भेंट उस नन्दन-वनमें राजकुमार नन्दनने कंकेल्ली ( अशोक ) वृक्षके नीचे स्फटिक-शिलापर ध्यानमें लीन बैठे हुए श्रुतसागर नामके एक मुनिश्रेष्ठको देखा। वे ऐसे प्रतीत हो रहे थे, मानो वहाँ अपने यशोपुंजपर ही विराजमान हों। वे भव्यों द्वारा नमस्कृत, भव-भावोंसे रहित एवं निरहंकारी थे। उनकी वाणी गंगाके प्रवाहके समान दिव्य तथा रत्नत्रयसे परिरक्षित थी। कुमार नन्दनने दोनों हाथोंसे मुनिराजके उन चरण-कमलोंमें नमस्कार किया, जिनके नखरूपी ५ मणियोंमें नम्रीभत भव्यजनोंके मख प्रतिबिम्बित होते रहते थे। उसने अपने कर-कमलोंमें कंचन कुसुमोंकी जोड़ी लेकर अर्चना-पूजा की और इस प्रकार चिरसंचित पापोंको तोड़ डाला। दुःसह तपश्रीसे भास्वर उन मुनिश्रेष्ठके समीपमें बैठकर नन्दनने पूछा-"संसाररूपी सर्पके विषको दूर करनेमें मन्त्रके समान हे सन्त भगवन्, आपने अष्टविध कर्मोको नष्ट करके भीषण संसाररूपी समुद्रको पार कर लिया है। हे एलापत्य गोत्रके आदि परमेश्वर, ( अब कृपाकर) १० मुझे यह बतलाइए कि यह जीव निर्वाण-स्थलमें किस प्रकार जाता है ?". घत्ता-राजकुमार नन्दनके मदनको नष्ट करनेवाले वचनोंको सुनकर मुनिराजने समस्त लोकोंके शोकको नष्ट कर उनके हृदयमें आनन्दको प्रकाशित करनेवाला उत्तर ( इस प्रकार ) दिया-॥९॥ Page #115 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बड्डमाणचरिउ [१.१०.१ १० हउ मेरउ इय जिउ भणइ जाम जर-जम्मण-मरणई लहइ ताम । इय भाव-विमुक्कउ अप्प-भाउ पाविवि जिउ गच्छइ मोक्ख-ठाउ । तहो मुणि तणु वयणु सुणेवि तेहि णिरसिय मिच्छत्त-तमोहएहिं । जाणेवि तच्चु पविमलु मणेण वियसिउ कमलायर जिह खणेण । मुणि दिण्ण. वयाहरणेहिं रामु मिच्छत्त-भाव विरइय विरामु । मुणि-पयई नवेप्पिणु णिवइ-पुत्तु नियगेहहो गउ सम्मत्त-जुत्तु । सुह-दिणि परवल-अवराइएण सामंत-मंति-पविराइएण। विरएवि अहिसेउ नराहिवेण गंभीर-तूर-भेरी-रवेण । जुयरायहो पउ पविइण्णु तासु संतासिय-पर-चक्कहो सुवासु । तिइल्लु वि जुयराय-पउ पावि अप्पाणउ पुण्णाचेरिउ दावि । अइ-तेयवंतु हुउ गुण-णिहाणु जह सरय-समागमु लहवि भाणु । पत्ता-अइ भत्तहे सेवा-सत्तहे मूलिय रायकुमारहूँ ।। चिंतामणि दुविजिय दिणमणि सो हुउ माणिणि मारहँ ॥१०॥ ११ जइविहु णव-जोव्वण-लच्छिवंतु सो सुंदरु तइवि मए-विवंतु । भउ जइवि णत्थि तहो मणि कयावि ता देइ तइवि वइरिहुँ सयावि । परदारहिँ वय चित्तु वि असेसु जसधवलिय-धरणीयल-पएसु । पुज्जंतु जिणेसर-पाय-दंदु रइ-विसइ-भाउ विरयंतु मंदु । चरियई निसुणंतु जिणेसराहँ पणवंतु पयाई मुणीसराह । चूड़ामणि-भूसिय-विउल-भालु जो धम्मासत्तउ गेइ कालु । ता जणणहो उवरोहेण तेण परिणिय सराय-भावंगएण । णामेण पियंकर पियर-भत्त णिय-सिरि-जिय-तियसंगण सुगत्त । सम्मत्त-पुरस्सर-वयई पावि पिययमहो पसाएँ पियई सावि । धम्मामउ अणुदिणु पियह हुति पिययम अणुकूल ण कावि भंति । घत्ता-लज्जह सह विणयहाँ मह पिम्म-णईसहो ससि-कला। पिउ रंजइ सा सुहु भुंजइ परियाणइ परियण कला ॥११॥ 10 १०.१. D. हं । २. D पुण्णवेरिउ V. पुण्णावरिउ । ११. १. D. ह । २. V.हि । Page #116 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १.११.१२] हिन्दी अनुवाद १३ ___ राजकुमार नन्दनको युवराज-पदपर नियुक्ति "जब यह जीव 'यह मेरा है, यह मेरा है' इस प्रकार कहता है, तभी वह जरा, जन्म एवं मृत्युको प्राप्त होता है और यही जीव जब भव-भावसे विमुक्त तथा आत्म-भावको प्राप्त कर लेता है तब वह मोक्षस्थलको चला जाता है।" उन मुनिराजके इस प्रकार वचन सुनकर अन्य साथियोंके साथ उस राजकुमारने अपने मिथ्यात्वरूपी अन्धकार-समूहको नष्ट कर दिया तथा निर्मल मनसे जिस क्षण तत्त्वको पहचाना, ५ उसी क्षण उसका हृदय-कमल विकसित हो उठा। मुनि द्वारा प्रदत व्रताभरणोंसे रम्य होकर तथा मिथ्यात्व-भावोंसे विराम लेकर ( नष्ट कर ) वह नृप-पुत्र सम्यक्त्वसे युक्त होकर अपने घर वापिस लौट गया। ___ अन्य किसी शुभ-दिवसपर शत्रु-सैन्य द्वारा अपराजित तथा सामन्त एवं मन्त्रियोंसे सुशोभित उस नराधिप नन्दिवर्धनने गम्भीर तूर्य, भेरी आदि वाद्य-ध्वनियोंके साथ राजकुमार १० नन्दन का राज्याभिषेक कर उसे शत्रुजनों के लिए सन्त्रासकारी युवराज-पद प्रदान किया। त्रैलोक्य• के युवराज-पदको प्राप्त कर उस नन्दनने अपनी सेवा करनेवाले सम्पूर्ण सेवकोंको पर्याप्त दान दिये। गुणोंका निधान वह युवराज ऐसा तेजस्वी हुआ, जिस प्रकार शरद्-ऋतुका समागम पाकर सूर्य तेजस्वी हो जाता है। घत्ता-अति भक्त एवं सेवकोंमें आसक्त प्रमख राजकुमारोंके लिए वह यवराज नन्दन १५ चिन्तामणि रत्नके समान था तथा सूर्यको द्युतिको भी जीतनेवाला तथा कामदेवोंमें मानी सिद्ध हुआ ॥१०॥ युवराज नन्दनका प्रियंकराके साथ पाणिग्रहण युवराज नन्दन यद्यपि नवयौवनरूपी लक्ष्मीसे युक्त तथा सुन्दर था, तो भी वह मदसे रहित था। यद्यपि उसके मनमें भय कदापि न था, तो भी वह बैरियोंको सदा भयभीत करता रहता था । यद्यपि उसका चित्त सम्पूर्ण रूपसे परदारा-व्रतसे युक्त था, तो भी उसने अपने यशसे धरणीरूपी महिलाके प्रदेशोंको धवलित कर दिया था। वह जिनेश्वरके पाद-दन्द्रोंकी पूजा किया करता था, रति-विषयके भावोंको कृश करता रहता था, जिनेन्द्रके चरितोंको सुना ५ करता था, मुनीश्वरोंके पदोंमें प्रणाम किया करता था। उसका विपुल-भाल चूड़ामणिसे विभूषित था। इस प्रकार जब वह धर्म-कार्यमें आसक्त रहता हुआ अपना समय व्यतीत कर रहा था, तभी पिताके आग्रहसे ही उसने सराग-भावको प्राप्त होकर प्रियंकरा ( नामकी एक राजकन्या ) के साथ पाणिग्रहण कर लिया। पतिभक्ता वह प्रियंकरा अपनी सौन्दर्यश्रीसे देवांगनाओंके सुगात्रोंको भी जीतनेवाली थी। प्रियतमके प्रसादसे उस प्रियंकराने भी सम्यक्त्वपूर्वक व्रतोंको प्राप्त कर । लिया और इस प्रकार वह धर्मामृतका पान करने लगी, क्योंकि जो कुलांगनाएँ होती हैं, वे अपने प्रियतमके अनुकूल चलती ही हैं, इसमें कोई सन्देह नहीं। पत्ता-लज्जाकी सखी, विनयकी आधारभूमि एवं प्रेमरूपी समुद्रकी शशिकलाके समान वह प्रियंकरा जब अपने प्रियतमके रंजन तथा परिजनोंके मनोरंजनकी कलाको जानती हुई सुखानुभोग कर रही थी ।। ११ ।। Page #117 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 १४ एत्यंतरे पिय परियरिय काउ णिउ णिञ्चितिउ साणंद-चित्तु हरिणारि वूढ - विरे णिविद्रु संजाउ हरिसु मणि परियणाँसु ईच्छाहिय- दाणें कय-सुहाइ सो सुमणालंकि वइरि-भीसु सो कण-कूड - कोहि वराइँ पोम-मणि कॅरोहहिँ आरुणाइँ अवर विर हुंति महंत संत अणवरय चलिये सुवि चामरे हिं दागंबु गंध-र-छप्पएहिं भाव संतो रक्खा-रज्जु णिम्मिवि भरेण चउ-जल हि-पओहर रयण-खीरु जह कालि ललिय भू-सुंदरीन देर-हासालंकरियाहराइँ इयते तव अण कमेण णीयइ अगणिये संखइ सुहेण एत्थंतर एक्कहिंदिणि विसाले सहुँ त सुनयणि संठिएण रणा लीलइँ पबल-सोहु - सायरासु फेण-पुंजु व माणचरिउ १२ रायो र अपवि अहो जाउ । सुउ जणणहो हवइ हरिस मित्तु | सामंत-मंति सव्वेहिँ दिनु । पेहु पेक्खर्ण हरि ण होइ कासु । वं पूरंतु मोहराएँ । जंगम तुरतरु समुहुउ महीसु । कारावर मणहर जिणहराइँ पल्लवियंवर पविउल-वणाइँ । धम्मारत्त चिंतिय परत | तुंगहि विभिय-खयराम रेहिं । पाहुड-मय-मत्त- महागएहिँ । बहु-दाणवंत अवर वि जणासु । कहिँ कासु घत्ता - उभिवि करु लेविणि असि फरु संभासइ चच्चिय सो सुस्सरु कुसल -पुरस्सर समिउ होइ सवच्छलु ||१२|| छलु । १२. १. J V एहु । २. D. करे लहि । १३.१. D. J. V. हर । २. D. J. V, अगणि । १३ निरुवम एण लालिवि करेण । गो दुहिवि लेइ सो गोउ धीरु । कुसुमाउह केसरि-कंदरीत | सोरमइ निरारिउ सहु पियाइँ । सातें धरि-कुलककमेण । वच्छर हूँ मंदिवड्ढण-निवेण । उत्तुंग सउले सिरि-विसाले । नियमणि रमणुक्कंठिएण | दिउ विचित्त कूडुवरि मेहु | चंचलयरु पवण-वसेण मंजु । घत्ता - सो नरवइ णिह्य णरावइ जाव सर्विभउ थिरम | विणिहालइ निय [ य ] सिरु वालइँ ता विलीणु नहयले घणु ॥ १३ ॥ [ १.१२.१ Page #118 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १.१३.१२] हिन्दी अनुवाद १२ युवराज नन्दनका राज्याभिषेक –कि इसी बीच प्रियजनों से परिचरित राजा नन्दिवर्धन अपने सुपुत्र नन्दन को आनन्दचित्त पूर्वक राज्य का भार सौंपकर निश्चिन्त हो गया। यह ठीक ही है कि ( जिस समय ) वह नन्दन राज्यसिंहासनपर आसीन हुआ तभी समस्त सामन्त एवं मन्त्रीगणोंने उसके दर्शन किये। परिजनोंके मनमें बड़ा हर्ष हुआ। अपने प्रभुको देखकर किसे आनन्द नहीं होता ? इच्छाधिक दान देकर सुखी किये गये बन्दीजनोंके मनोरथ पूर्ण हो गये। वह राजा नन्दन शत्रुओंके । लिए भीषण अवश्य था, किन्तु देवताओं अथवा विद्वानों से अलंकृत वह ( राजा ) साक्षात् जंगम कल्पवक्षके समान ही प्रतीत होता था। उसने श्रेष्ठ एवं मनोज्ञ जिनगहों तथा उनपर करोडों स्वर्ण कूट बनवाये, जो पद्मराग-मणियों से अरुणाभ तथा नभस्तल तक पल्लवित विशाल वनके समान प्रतीत होते थे। और भी कि, जो व्यक्ति महान् सन्त होते हैं, वे ( मन्दिर बनवाने आदि ) धर्ममें अनुरक्त रहते हैं तथा परलोककी चिन्ता करते हैं। जिनके निरन्तर चलते हुए द्युतिपूर्ण चामरोंकी १० ऊँचाईसे खेचर एवं अमर भी आश्चर्यचकित थे, जिनके दानजलकी गन्धसे भौंरे राग-युक्त हो रहे हैं, ऐसे मदोन्मत्त महागज उसे भेंट स्वरूप प्राप्त हुए। इस प्रकार बहुत अधिक दान ( भेंट ) देनेवालोंके प्रति कौन सा व्यक्ति भाईके समान ही सन्तोष धारण न करेगा? उन्होंने :___घत्ता-हाथ उठाकर असि फल लेकर छल-कपट का त्यागकर सम्भाषण किया ( और १५ कहा कि ) :-"मधुर-भाषी, कुशल एवं वात्सल्य गुणवाला यह नन्दन हमारा स्वामी ( राजा) है।" ॥ १२ ॥ राजा नन्दिवर्धन द्वारा आकाशमें मेघकूटको विलीन होते देखना वह धीर-वीर नन्दन रूपी गोप, रक्षारूपी शक्तिशाली रस्सी द्वारा नियमन कर, निरुपम नयरूपी हाथोंसे लालन-पोषण कर, चार समुद्ररूपी पयोधरोंके रत्नरूपी दुग्धसे युक्त पृथिवीरूपी गायका दोहन करने लगा। ( अर्थात् वह राजा नन्दन चारों समुद्रों तक व्याप्त अपने विशाल साम्राज्यको सुरक्षित एवं समृद्ध कर प्रजाजनोंका न्याय-नीतिपूर्वक लालन-पालन करने लगा )। जिस समय कामदेवरूपी सिंह की गुफाके समान तथा पृथिवी-मण्डलकी सर्वश्रेष्ठ सुन्दरी उस ५ प्रियंकराके अधर मन्द-मन्द हास्यसे अलंकृत होते थे, तब-तब वह नन्दन बिना विरामके ही उसके साथ रमण करता था। __ और इधर, जब राजा नन्दिवर्धनने कुलक्रमागत त्रिवर्गों का अनुक्रमपूर्वक साधन करते हुए सुखपूर्वक अगणित वर्ष व्यतीत कर दिये, उसी समय किसी एक दिन जब वह उन्नत, विशाल एवं श्रीसम्पन्न राजभवनपर रमणकार्यमें उत्कण्ठित सुनयनी अपनी रमणी ( पट्टरानी ) के १० साथ विराजमान था, तभी ऊपर आकाशमें लीलापूर्वक अत्यन्त शोभा-सम्पन्न मेघोंका एक विचित्र कूट ( शिखर ) देखा । वह ऐसा प्रतीत होता था मानो आकाशरूपी समुद्रका सुन्दर चंचल पवनके. द्वारा एकत्रित फेनसमूह ही हो। घत्ता-शत्रु-राजाओंका विध्वंस करनेवाला वह राजा नन्दिवर्धन आश्चर्यचकित होकर स्थिर मनसे जब अपने सिर का ( पलित ) केश देख रहा था, तभी आकाशमें वह मेघ विलीन १५ हो गया ॥ १३ ॥ Page #119 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [१. १४.१ तहि अवसरि राएँ निय-मणेण झाइय अणिच्च अणुवेक्ख तेण । वउ जीविउ संपय रूउ आउ सव्वु वि णासह जिह संझ-राउ । णिस्सेस वत्थु संतइ वियाणि चलयर खणद्ध रमणीय माणि। णिय-रायलच्छि सुहि सो विरत्तु वीरवइ-पियालंकरिय-गत्तु । मणि चिंतइ सो विस-सण्णिहेसु रइ वंधइ संसारिय सुहेसु । जिउ घर-घरिणी-मोहेण भुत्तु उवभोय-भोय तण्ह" णिरुत्तु । भव असि-पंजरे अमणोरमाश दूसह-दुरंत-दुक्खम्मि ताश। पेसिज्जइ जिउ अणवरउ तेम सूई-विवरंतर तंतु जेम। जम्मंबुहि-मज्जंतहँ जणाहँ नर-जम्मु रम्मु चिंतिय-मणाहँ । भव-कोडि-मज्झि दुल्लहु भणंति कुल-बल-देसाईय तह हवंति । सेसु वि मई हिययारिणि सयावि विसएहिँ न जिप्पइ जा कयावि । घत्ता-अवगण्णई णउ अणुमण्णई जिउ अणाइ-मिच्छत्ते । सदसणु पाव-विहंसणु भव-भवे ताविय-गत्ते ॥१४॥ 10 5 अविरल-मिच्छत्तासत्तु जेण हिंडइ भव-सायर जीउ तेण । विसएसु विरत्तु अदूर-भव्यु परिहरिवि परिग्गहु दुविहु सव्वु । आवज्जिय रयणत्तउ रएण जिण-दिक्ख लेइ मोक्खहो करण । इय जाणंतु वि णिच्छउ सकज्जु त'हए मुंजाविउ जाइ रज्जु । एव हिंसमूल सा मइ महंत उम्मूलिवि दुम मण-गय लहंत । वल्लीव खिवव्वी वारणेण किं जंपिएण बहुणा अणेण । इय मण मण्णवि दिक्खाहिलासु दूरुज्झवि सीमंतिणि-विलासु मंदिर-सिहरग्गहो उत्तरेवि मणिमय सिंहासणि वइसरेवि । खणु एक्कु कुलक्कम-णंदणासु वाहरइ पुरउ णिय णंदणासु । तुहुँ पर असेस धरणीसराहँ लच्छीमंडणु खंडिय-पराह। किं वासर-सिरि दिवसाहिवेण विणु सोहइ लद्ध-णवोदएण । वित्थारंतहो जणयाणुराउ मेल्लंतहो रिउ विस्सासभाउ । घत्ता-मूल-बलहो जिय-वेरि-बलहो उण्णय-लच्छि करतहो । किं मई तुह अवरु कमल-मुह उवएसिव्वउ संतहो ।।१५।। 10 १४. १. D. वज्ज । २. V.° ई.। १५.१.D.J.V. तन्हए। Page #120 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद १४ राजा नन्दिवर्धनकी अनित्यानुप्रेक्षा मेघकूटको सहसा हो विलीन हुआ देखकर राजा नन्दिवर्धनने उसी समय अपने मनमें अनित्यानुप्रेक्षाका ( इस प्रकार ) ध्यान किया - ' वपु, जीवन, सम्पदा, रूप और आयु इन सभीका उसी प्रकार नाश हो जाता है, जिस प्रकार सन्ध्याकी लालिमा । समस्त वस्तु-सन्तति को नाशवान् समझो। वे सब तो आधे क्षणमात्र तक ही रमणीय प्रतीत होती हैं।' इस प्रकार अपनी प्रियतमा वीरवतीसे अलंकृत गात्रवाला वह विवेकी राजा अपनी राज्यलक्ष्मीसे विरक्त हो गया । ५ वह मनमें विचारने लगा कि - 'विषके समान सांसारिक सुखोंमें कौन रति बाँधेगा ? यह जीव उपयोग और भोगकी तृष्णा में लीन होकर मोह पूर्वक गृह एवं गृहिणीमें निरन्तर आसक्त रहता है और इस प्रकार दु:सह एवं दुरन्त दुःखोंवाले संसार रूपी लौह-पिंजरे में यह जीव निरन्तर उसी प्रकार डाल दिया जाता है, जिस प्रकार सुईके छिद्रमें तागा ।' उसने पुनः अपने मनमें विचार किया कि- 'जन्म-मरणरूपी समुद्र में निरन्तर डूबते-उतराते हुए प्राणियों के लिए मात्र यह नर-जन्म ही १० रम्य ( आलम्बन ) है | इस नर-भव - कोटिमें भी उत्तम कुल, बल, देश आदि का मिलना कठिन है और (यदि वे मिल भी जायें तो ) अन्तमें विषयवासनाओं से कभी भी न जीती जा सकनेवाली सदैव हितकारी रहनेवाली बुद्धिकी प्राप्ति दुर्लभ है । १.१५.१४ ] घत्ता - 'भव-भवमें सन्तप्त शरीरवाला यह जीव अनादि कालसे मिथ्यात्व द्वारा तिरस्कृत होता आया है, फिर भी पापोंका विध्वंस करनेवाला सम्यग्दर्शन उसे नहीं रुचता' ॥ १४ ॥ १५ राजा नन्दिवर्धनका जिनदीक्षा लेनेका निश्चय तथा पुत्रको उपदेश १७ १५ 'जिस कारण यह जीव मिथ्यात्वमें अविरलरूपसे आसक्त रहता है उसी कारण यह भवरूपी सागरमें भटकता है । सभी निकट भव्य (जीव ) विषय-वासनासे विरक्त होकर तथा अन्तर्बाह्य परिग्रहों को छोड़कर एवं रत्नत्रयको आदरपूर्वक धारण कर मोक्षप्राप्तिके हेतु जिन-दीक्षा धारण करते हैं । उक्त रत्नत्रय एवं जिन - दीक्षासे ही आत्म-कल्याण है, यह मैं निश्चयपूर्वक जानता हूँ, तो भी तृष्णासे ग्रस्त होकर मैंने राज्यभोग किया। इस प्रकार मेरी वह बुद्धि महान् हिंसाकी मूल ५ कारण थी । मनोगत उस हिंसारूपी द्रुमलताको अब उसी प्रकार समूल नष्ट कर डालूँगा, जिस प्रकार हाथी लताओंको समूल उखाड़कर फेंक देता है । अब इससे और अधिक कहनेसे क्या लाभ ?' इस प्रकार अपने मनमें मानकर तथा दीक्षाकी अभिलाषा कर उसने सीमन्तिनियोंके साथ विलासको दूरसे ही छोड़कर, भवनके शिखराग्र ( अट्टालिका ) से उतरकर तथा मणिमय सिंहासनपर बैठकर कुछ क्षणोंमें ही कुल परम्पराको आनन्द प्रदान करनेवाले राजा नन्दनको १० अपने सम्मुख बुलाया और कहा - 'समस्त राजाओंमें तू ही श्रेष्ठ है, तू ही लक्ष्मीका मण्डन है । तूने शत्रुओं को नष्ट कर दिया है । क्या नवोदित सूर्यके बिना दिनश्री शोभाको प्राप्त हो सकती है ? तुम प्रजाजनों के प्रति अनुरागका विस्तार करो तथा शत्रुजनोंके प्रति विश्वासभावको छोड़ो।' घत्ता - 'तुम अपनी शक्तिशाली सेनासे शत्रुसेनापर विजय प्राप्त कर रहे हो । समृद्धिको भी उन्नत बना रहे हो । अतः हे कमलमुख, अब मैं तुम्हें क्या उपदेश दूँ' ? ।। १५ ।। १५ ३ Page #121 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्ढमाणचरिउ [१.१६.१ तेण तुझु अप्पेवि रज्जु साहंतहो णिरु परलोय कज्जु । गन्छंतहो महो तववणे तण य पडिकूलु म होज्जहि पणय-भूय । इय भूअ-मणिय-वाणी सुणेवि चिंतिवि खणेक्कु णिय-सिरु धुणेवि विणयाणय-सिरु पणयारिवग्गु सुउ चवइ जणेरहो पायलग्गु अहिअप्पहो परियाणे वि मणेण पइँ मुक्क रायलच्छी खणण । जास विरोहहो वित्थरणि ताय कहिँ पडिवज्जमि गंभीरणाय । किं पई ण मुणिउ अच्छण असक्कु हउँ खणु वि तुज्झु सेवा-विमुक्कु । णिय जम्महो कारणे वासरेसि परिगई किं अच्छइ दिणु सएसि । दय-धम्म-मग्ग-रइ.करइ जेम। जणणेण भणिव्वउ तणउ तेम । पई एउ भणिउ किं हणिय सग्गु णरयंध-कूव-पडिवहण-मग्गु । पई पणवेवि मग्गमि दाण-सीलु तुहुँ पणय-पीड-हरु विमल-सीलु । पइँ सहुँ णिक्खवणु न अण्णु किंपि ठिउ मउणु करेविणु एउ जंपि । धता-विसय-विरउ णिक्खवण-णिरउ सुर परियाणिवि राएँ । कल-सद्दे मुक्क-विमढ़ें आहासिउ गयराएँ ॥१६॥ 10 पई विणु इउ रज्जु कुलक्कमाउ णिय-कुल-संतइ पर वर-सुएण । जणणेरिउ साहु असाहु जं जि इय जाणंतु वि णय-मग्गु जाउ णिम्महिउ कुलक्कमु णरवरेण इउ मझु दिति अवजसु जणाई एउ भणिवि तणय-भालयलि चारु सई बद्ध पट्ट जणणिं विसालु भूवाल मंति-सामंत-वग्गु तुम्ह. संपइ बहु-सामि-सालु पिययम-सुमित्त-बंधव-यणाई णिग्गउ गेहहो परिहरिवि दंदु पणवेवि तेण वर लक्खणेण सविणय पंच-सयाणरेसरेहिँ गय पहु णासइ वित्थरिय राउ । णिच्छउ उद्धरियइ णिववरेण तणएण करेल्वउ अवसु तं जि। किं संपइ अण्णोरिसु सहाउ । सुउ लइ तव वणि जंतेण तेण । धरि तेण अच्छु कइवय दिणाई । विप्फुरिय-रयण-गण तिमिर-भारु । णं बद्धउ रिउ-णरवाहु-डालु । महुर गिरई संभासिउ समग्गु । पणविज्जहो णिव लच्छी विसालु । पुच्छेविणु पणय ट्ठिय मणाई। पिहियासव-मुणिवर-पाय दंदु । ति-पयाहिण देविणु तक्खणेण । सहुँ लेवि दिक्ख णिज्जिय सरेहि। . १७.१. J. V. D. जीवरेण । २. J. V. अण्णो। ३. J. विणाई। Page #122 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद १६ नन्दन भी पिता - नन्दिवर्धनके साथ तपस्या हेतु वनमें जाना चाहता है 'इसी कारण हे प्रणयभूत पुत्र, तुझे राज्य समर्पित कर परलोक साधनके लिए तपोवनमें जाते हुए मेरे प्रति तुम प्रतिकूल मत होना।' इस प्रकार राजा ( नन्दिवर्धन ) द्वारा कथित वचन सुनकर क्षणेक विचारकर तथा अपना सिर धुनकर अनतों ( विनय विहीन ) के सिर को विनत कर देनेवाले तथा अरिवर्गको झुका देनेवाले उस पुत्र ( राजा नन्दन ) ने पिता के चरणों में लगकर ( झुककर ) कहा - ' अपने मनमें आपने राज्यलक्ष्मी को सर्पंके समान भयंकर जानकर क्षणभर में उसे छोड़ दिया । हे पिता, जिस विरोधसे आपने उस (राज्यलक्ष्मी) का विस्तार नहीं किया, हे गम्भीर न्यायके ज्ञाता, उसे ही मैं कैसे स्वीकार कर लूँ ? इसके अतिरिक्त क्या आपने यह नहीं सोचा कि आपकी सेवासे विमुक्त होकर मैं एक भी क्षण नहीं रह सकता । अपने जन्मदाता सूर्यके चले जानेपर क्या दिवस एक भी क्षण ठहर सकता है ? पिताके द्वारा पुत्रको इस प्रकारकी शिक्षा दी जानी एक वह दया एवं धर्म-मार्ग में प्रवृत्त हो, किन्तु नरकके अन्धकूपकी ओर ले जानेवाले एवं १० स्वर्ग का हनन करनेवाले मार्ग का उपदेश आपने मुझे कैसे दिया ? हे विमलशील, आप प्रणाम करनेवालों की पीड़ा को दूर करते हैं । हे दानशील, आपको प्रणाम कर मैं आपसे यही आज्ञा हूँ मैं आपके साथ निष्क्रमण करूँ और मौनपूर्वक स्थित होकर तपस्या करूँ, अन्य कार्य नहीं ।' घत्ता - वैराग्ययुक्त होकर राजाने पुत्र नन्दनको विषयोंसे विरत तथा निष्क्रमण में दृढ़- १५ निश्चयी जानकर अहंकारविहीन मधुरवाणीमें कहा – ॥ १६ ॥ १. १७.१४ ] १७ नन्दिवर्धन द्वारा मुनिराज पिहिताश्रव से दीक्षा "तेरे जैसे संरक्षकके बिना कुलक्रमागत तथा राग-भावसे विस्तार किया गया यह राज्य नष्ट हो जायेगा । उत्तम नृप - पुत्रको चाहिए कि वह अपनी कुल सन्ततिकी परम्पराका निश्चयरूप से उद्धार करे । पिताके द्वारा कहे गये वचन चाहे साधु हों चाहे असाधु, पुत्रको उसका पालन अवश्य करना चाहिए । इस नीति मार्गको जानते हुए भी तेरा स्वभाव इस समय अन्यथा क्यों हो गया है ? 'नृपवर नन्दिवर्धन तपोवनमें जाते समय अपने पुत्रको भी ले गया और इस प्रकार उसने अपने कुलक्रमको ही उन्मूलित कर दिया' इस प्रकार कहकर लोग मुझे अपयश देंगे अतः तू कुछ दिनों तक घरमें ही रह । १९ ५ इस प्रकार कहकर राजा नन्दिवर्धनने पुत्र नन्दनके माथेपर सुन्दर, तिमिर-भारका अपहरण करनेवाला तथा रत्नोंसे स्फुरायमान राज्यपट्ट स्वयं ही बाँध दिया। वह ऐसा प्रतीत होता था मानो शत्रुजनोंकी बाहुरूपी डाल ही बांध दी हो। इसके बाद भूपालने मन्त्री, एवं १० सामन्तोंके सम्मुख मधुर वाणीमें कहा – हे नृप, इस समय अनेक नतमस्तक राजे-महाराजे एवं सारभूत विशाल लक्ष्मी तुम्हारे अधिकारमें है । सिर झुकाये खड़े हुए प्रियतम, सुमित्र एवं बन्धुजनोंसे पूछकर तथा मनके सभी द्वन्द्वोंको छोड़कर वह घरसे निकल गया और उस उत्तम लक्षणोंवाले राजा नन्दिवर्धनने तत्क्षण ही मुनिवर पिहिताश्रवके पादमूलमें प्रणाम कर तीन प्रदक्षिणाएँ देकर विनयपूर्वक कामदेवपर विजय प्राप्त करनेवाले पाँच सौ नरेशों के साथ दीक्षा ले ली । ५ १५ Page #123 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्ढमाणचरिउ [१. १७. १५धत्ता-जिणु झायउ नियमणु लाइउ णेमिचंदु रवि वंदिउ । णिय-सत्तिए गुरुयर-भत्तिए तव-सिरिहर-मुणि णंदिउ ॥१७॥ इय सिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-रयण-णियर-भरिए विबुह-सिरि-सुकइसिरिहर विरहए साह सिरि-णेमिचंद णामंकिए णंदिवडढण-णरिंद-वहराय वण्णणो णाम पढमो परिच्छेओ समत्तो ॥ संधि ॥३॥ नन्दत्वत्र पवित्र - निर्मल - लसच्चारित्र-भूषाधरो धर्मध्यान-विधौ सदा-कृत-रतिविद्वज्जनानां प्रियः । प्राप्तान्तःकरणेप्सिताखिलजगद्वस्तुव्रजो दुर्जयस्तत्त्वार्थ-प्रविचारणोद्यतमनाः श्रीनेमिचन्द्रश्चिरम् ।। Page #124 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २१ १. १७. १६ ] हिन्दी अनुवाद घत्ता-हे नेमिचन्द्र, चन्द्र एवं सूर्य द्वारा वन्दित जिनेन्द्रका नियमपूर्वक ध्यान करो तथा उसीमें अपना मन लगाओ और अपनी शक्तिपूर्वक तथा गुरुतर भक्तिपूर्वक तपश्रीके गृहस्वरूप श्रीधर मुनि द्वारा नन्दित बने रहो ॥१७|| प्रथम सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुण रूपी रत्न-समूहोंसे भरपूर विविध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित साधु-स्वभावी श्री नेमिचन्द्र के लिए नामांकित श्री वर्धमान तीर्थकर देवके चरितमें नन्दिवर्धन नरेन्द्रका नैराग्य-वर्णन नामका प्रथम परिच्छेद समाप्त हुआ ॥६॥ सन्धि ॥१॥ आश्रयदाताके लिए आशीर्वाद पवित्र, निर्मल एवं शोभा-सम्पन्न चारित्ररूपी आभूषणोंके धारी, धर्म-ध्यान-विधिमें निरन्तर रति करनेवाले, विद्वज्जनोंके लिए प्रिय, अन्तःकरणमें अभीप्सित अखिल-जगत्की वस्तु-समूहको प्राप्त करनेवाले, दुर्जेय, एवं तत्त्वार्थके विचारमें उद्यत मनवाले श्री नेमिचन्द्र चिरकाल तक इस लोकमें आनन्दित रहें। Page #125 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि २ धत्ता-तव-वणे गए स-जणणे अवणीरुह-घणे तहो विओय-सोयाहउ । णरवइ तिह खेज्जइ जिह मणि झिज्जइ विंझ विउत्तु महागउ ।। सयल-भुवणयल-गइ जाणंतुवि करयल-रयणु व मणि माणंतु वि। मइवंतु वि वित्थारिय-सोएँ । अवसें तम्मइ जणण- विओएँ । तहिँ अवसरि बुहयण-सामंतई मंति-पुरोहिय-सुहि-सामंत । जणण-विओय-वणिउ बुज्झाव हि तं सुयत्थ-वयणिहि विभावहि । को ण महंतहँ मणु अणुरंजइ पुरउ पतिहिउ सोउ पउंजइ । सामिय सोउ विसाउ मुएप्पिणु अम्हहँ उवरि' दया विरएप्पिणु । पहु परिहरिय सभासहिँ पिय-पय संभालहिँ स-जणेरहो संपय । हवइ सोय-वसु कुपुरिसु कायरु ण उ कयावि सुपुरिसु गुण-सायरु । स-जणण-दिण-किरिया-सयलविकुरु गुरु-भति पणव हि सुदेउ-गुरु । पई सोयंबुरासि-ठिए के वि वर होंति सचेयण सुह-माणस गर । घत्ता-इय पहु आसासवि सविणउ भासवि सयल वि सह गय गेहहो। भय-भाव-विवजिय तेण विसज्जिय सिहरालिंगिय-मेहहो ॥१८॥ 10 मुवि सोउ सजणेरसमुन्भउ सयल मणिच्छिय किरिय समाणिय कइवय-वासरेहिँ विणु खेएँ' विहिय गुणाणुरत्त मेइणि-वहु जं तहो करु पावेविणु चंचल तं अच्चरिउ ण जं पुणु थिरयर अणुदिणु भमइ णिरारिउ सुंदर तेण ण केवलु मच्छर रहिएँ सहिउ विसाएँ पयणिय-दुब्भउ । णंदणेण जिह तेण वियाणिय । णियबुद्धिए वइरियण-अजेएँ । भय पणयारि तइँवि ललए लहु । णरणाहहो लच्छी हुव णिच्चल । कित्ति महीयले निज्जिय ससिहर । तं जिवित्त पूरिय-गिरि-कंदर। कंति-कुलकम-विक्कम-सहिएँ। १. १. .J. V.°रे । २. . तें। २. १. D. V. वें। २. D. V.वें । ३. D.°र । ४. J. V.°रु । Page #126 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि २ राजा नन्दन पितृ-वियोगमें किंकर्तव्यविमूढ़ हो जाता है। घत्ता-अपने पिताके घने वृक्षवाले तपोवनमें चले जानेपर उनके वियोग-शोकसे आहत राजा नन्दन इस प्रकार खीजने और झीजने ( झूरने ) लगा, जिस प्रकार विन्ध्याचलमें वियोगी महागज ॥६॥ वह राजा नन्दन अपने मनमें संसारकी समस्त गतिको जानता था तथा उसे हथेलीपर रखे हुए रत्नकी तरह मानता था। वह मतिवान् था, तो भी उसे पिताके वियोगका इतना शोक ५ बढ़ गया कि वह उसमें तिरोहित होकर किंकर्तव्य विमूढ़ हो गया। उस अवसरपर बुधजन, सामन्त, मन्त्री, पुरोहित, एवं सन्मित्रोंने मन्त्रणा की कि इस वणिकको पिताके वियोगका दःख है. अतः इसे ( हम लोग ) समझायें तथा श्रुतार्थके वचनोंसे इसे भावित ( सम्बोधित ) करें। (ठीक ही कहा गया है कि ) महान् पुरुषोंके मनका अनुरंजन कौन नहीं करता? अतः वे उसके सम्मुख • आकर बोले- "हे स्वामिन्, हमारे ऊपर दया करें, हे प्रभु, विषादको शीघ्र ही छोड़ें तथा अब १० अपने पिताके प्रियपदको सम्हालें । जो सुपुरुष एवं गुणसागर हैं, वे कभी भी शोकाकुल नहीं होते। क्योंकि शोकके कारण व्यक्ति कुपुरुष एवं कायर बन जाता है। अत्यन्त भक्तिपूर्वक सुदेव एवं सुगुरुको प्रणाम कीजिए और अपने पिताके द्वारा प्रदत्त समस्त कार्योंको कीजिए। यदि आप शोकसागरमें डूबे रहेंगे तो ऐसे कौन से सचेतन व्यक्ति हैं, जो सुखी मन होकर रह सकेंगे।" घत्ता-इस प्रकार अपने स्वामीको आश्वस्त कर एवं विनयपूर्वक समझाकर सभी जन १५ गगनचुम्बी शिखरोंवाले सभास्थलसे नन्दनके तपोवन जाने सम्बन्धी अपने भयकी भावनाको दूरकर तथा राजा ( नन्दन ) से आज्ञा प्राप्तकर अपने-अपने घर चले गये ॥१८|| राजा नन्दनकी 'नृपश्री' का विस्तार 'विषाद करने से दुर्गति प्राप्त होती है' यह जानकर पितृ-वियोग सम्बन्धी उत्पन्न शोकको छोड़कर उस राजा नन्दनने, जिस प्रकार वह जानता था उसी प्रकार अपने मनमें इच्छित समस्त क्रियाओंको किया। कुछ ही दिनोंमें बिना किसी बाधाके, मात्र अपने बुद्धिबलसे ही उसने लालनपालन कर पृथिवी रूपी वधूको शीघ्र ही अपने गुणोंमें अनुरक्त कर लिया तथा दुर्जेय शत्रुजनोंको भयभीत कर देने मात्रसे ही उन्हें नम्रीभूत बना लिया। जो लक्ष्मी चंचला थी, वह उस नरनाथका ५ सहारा पाकर निश्चल हो गयी, यह कोई आश्चर्यका विषय न था। तथा उसकी पूर्णमासीके चन्द्रमाको भी निर्जित कर देनेवाली स्थिरतर कीर्ति, पृथिवीतलपर निरन्तर भ्रमण करने लगी। अत्यन्त सुन्दर उस राजाने गिरि-कन्दराओं तकको समृद्धियों से भर दिया। मात्सर्य-विहीन • Page #127 -------------------------------------------------------------------------- ________________ . २४ वड्डमाणचरिउ [२. २.९ससियर-सरिस गुणेहिँ पसाहिउ महिमंडलु अरिगणु वि महाहिउ । इय सत्तित्तएण तहो जावहिं दिणि-दिणि णिव-सिरि वड्ढइ तावहिं। घत्ता-धारिउ तहो मजय गन्मुसलज हुव पंडुर गंडत्थल । पेट्ट वि परिवड्ढइ पयमंथरगइ कसणाण वि सिहिणत्थल ।। १९ ।। 10 5 10 उत्तमम्मि वासरम्मि उग्गयम्मि नेसरम्मि। सामिणो पियं कराएं सुंदरो पियंकराएं। णंदु णाम पुत्तु ताए जाउ णं महालयाए। पल्लवो, पलंब-बाहु. रूव धत्थ मार राहु । कतिवंतु णं णिसीसु तेयवंतु णं दिणेसु । वारिरासि णं अगाहु वेरिक्खरोह वाह सो दिण दिणम्मि जाम वड्ढए सगेहिं ताम। पत्तु कामएव-बंधु उच्छलंत-फुल्ल-गंधु । दक्खिणाणिलं वहंतु माणिणी-मणं डहंतु। कीर-कोविला-रवालु हिंडमाण-भिंग-कालु। कोरयंकुरेहिँ जुत्तु कंज केसरीहिँ रत्तु । पिंडि पल्लवेहिं रम्म रुक्ख-राइ-रुद्ध-धम्म । कामुआण दिण्ण-सम्मु चूवमंजरीहिं नम्मु । वल्लरीहि लंबमाणु चञ्चरीहिं गायमाणु। पीयडंतु जामिणीहि कीलमाण कामिणीहिं। जोण्हणाई काम कित्ति णं मुणीसराण वित्ति । हंस-सेणिए हसंतु कामि-माणिओ वसंतु। घत्ता-इय फुल्लिय-वल्लिहिँ, ललिय-णवल्लिहि, पविराइय वर्णवालें। लीलइ विहरतें, हरिसु करतें वणि उण्णामिय भालें ॥२०॥ 15 तहिँ णिविट्ठ पोढिलु मुणि दिवउ तहो पय-जुअलु णवेविणु भावें गउ वणवालु तुरंतउ तेत्तहे पडिहारहो वयणे पइसे प्पिणु जाणाविउ मुणिणाह-समागम दरिसिय कुसुमहिं कहिउ वसंतु वि मइ-सुय-अवहि-ति-णाण-गरिट्ठउ । पविमुक्कउ पुठ्वजिय-पावें। अच्छइ णिवइ सहतरे जेत्तहे । महिवइ पाय-जुयलु पणवेप्पिणु । कय-भव्वयण-मणोरह-संगम । सोसिय-विरहिणि मास वसंतु वि । ५. J. V. गव्वु । ३. १. D. J. V. ते । २. J. D. इं। ३. D. इं। ४. V.°ड । ५. D.J. पा। ६. D. J. v. वणिवालें । ७. J. D. V. वण । . Page #128 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५ २. ४.६] हिन्दी अनुवाद २५ तेजस्विता एवं कुल-क्रमागत विक्रमसे युक्त उस राजाने चन्द्रमाके समान अपने सात्त्विक गुणोंसे न केवल पृथिवी-मण्डलको सिद्ध कर लिया था। अपितु दुर्जेय शत्रुगणोंको भी वशमें कर लिया था। इस प्रकार अपनी तीनों शक्तियों ( कोषबल, सैन्यबल एवं मन्त्रबल ) से उस राजाकी 'नृपश्री' दिन प्रतिदिन वृद्धिंगत होने लगी। घत्ता-उस राजाकी लज्जावती भार्या प्रियंकराने गर्भधारण किया, जिसके कारण उसके गण्डस्थल पाण्डुरवर्णके हो गये, पेट बड़ा होने लगा, पैरोंकी गति मन्थर हो गयी तथा स्तनोंके अग्रभाग कृष्ण वर्णके हो गये ।।२०।। राजा नन्दन को नन्दनामक पुत्रको प्राप्ति : वसन्त ऋतुका आगमन उस रानी प्रियंकरा ( की कोख ) से शुभ दिवसमें, सूर्योदयके होनेपर स्वामी (राजा नन्दन) लिए प्रियकारी सुन्दर 'नन्द' नामका पुत्र उत्पन्न हुआ। वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो महालताका पल्लव हो । वह लम्बी भुजाओंवाला था । सौन्दर्यमें कामदेवरूपी राहुको ध्वस्त करनेवाला था। कान्तिमें वह चन्द्रमा तथा तेजस्वितामें सूर्यके समान था। गम्भीरतामें वह समुद्रके समान था। वह बैरी रूपी बाधाओंको रोकनेवाला था। जब दिन प्रतिदिन वह अपने साथियोंके साथ वृद्धिंगत हो रहा था कि उसी बीच फूलोंकी गन्ध लेकर उछल-कूद करते हुए वसन्तका आगमन हुआ । दक्षिण-वायु ( मलयानिल ) बहने लगी, मानिनियोंके मनमें दाह उत्पन्न होने लगी, तोते एवं कोयलें मधुर वाणी बोलने लगीं, काले-काले भौंरे डोलने लगे, कोरक वृक्ष रक्ताभ अंकुरोंसे युक्त होने लगे। कमलपुष्प केशरोंसे युक्त हो गये। मदनक ( दाडिम ?) पल्लवोंसे रम्य हो गये, रूख (वृक्ष)-पंक्तियां घाम (धूप ) को रोकने लगी, १० वह ऋतुराज झुकी हुई आम्र-मंजरियोंके बहानेसे मानो कामदेवकी आज्ञाको प्रदान करता हुआ, -वल्लरियोसे झमती तथा संगीत करती हुई भ्रमरियों तथा रतिक्रीड़ामें संलग्न कामिनियोंकी सिसकारियोंसे व्याप्त रात्रियोंसे युक्त था। वह कामरूपी कीर्तिके लिए ज्योत्स्नाके समान था। वह वसन्त ऋतु मनीश्वरोंकी वृत्तिके समान तथा हंस-पंक्तियोंको हँसानेवाला और कामी एवं मानीजनोंको शान्त करनेवाला था। घत्ता-इस प्रकार ललित, नवेली एवं फूली हुई बेलोंसे सुशोभित उस वनमें हर्षित होकर उन्नत भाल किये हुए तथा लीलापूर्वक विहार करते हुए, वनपालने-॥२०॥ वनपाल द्वारा राजाको वनमें मुनि प्रोष्ठिलके आगमनको सूचना वहाँ ( उस वन में वनपालने ) बैठे हुऐ मति, श्रुत एवं अवधि रूप तीन ज्ञानोंसे सुशोभित पोष्ठिल नामक एक मुनिराजको देखा। उनके चरण-कमलोंमें भावशुद्धिपूर्वक नमस्कार कर पूर्वाजित पापोंसे मुक्त हो गया। फिर वह ( वनपाल ) तुरन्त ही वहाँ पहुँचा, जहाँ सभाके मध्यमें वह नप विराजमान था। वनपालने द्वारपालके आदेशसे ( सभाभवनमें ) प्रवेश कर महीपतिके चरण-कमलोंमें नमस्कार कर उसे भव्यजनोंके मनोरथोंका संगम करानेवाले उन मुनिनाथका आगमन ५ जताया तथा उसे वसन्त-मासके पुष्पोंको दिखाकर विरहिणी-कामिनियोंका शोषण करनेवाले वसन्तऋतुके आगमनकी भी सूचना दी। Page #129 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २६ बड्डमाणचरिउ [२. ४.७तं णिसुणेप्पिणु मुणि वणि संठिउ रोमंचिय-सरीरु उक्कंठिउ । हरि-विट्ठरहो समुट्ठिउ जाइवि सत्त-पयइँ मुणि-सम्मुहु ठाइवि । मुणिपुंगवहो णविउ धरणीसरु कंति-विणिज्जिय-छण-रयणीसरु । चूडामणि-पीडिये महि-मंडलु णं जिणणाहहो सई आहंडलु । वणवालहो मणु हरिसहि णेविणु सहुँ साहरण हि बहु धणु देविणु । घत्ता-णिय-णयर णरेसें भत्ति विसेसें वंदणत्थु मुणिणाहहो। भेरी-रव-सदें वइरि विमदें काममयहु जोवाहहो ।।२१।। - 10 10 गंभीरुधीरयरु विभविय-सुर-खयरु । भुवणयले पविमद निसुण वि तहो सद्द । जिण-धम्म सायरई सव्वस्थ णायरई। भव्वयण-सुहयरई णिग्गयई लहुयरई। णिव-वयणु पावेवि णीसरिय धावेवि। णरणाह-रामाउ जण-णयण रामाउ। संजणिय-कामाउ मज्झम्मि खामाउ। सविलास-णयणाउ दर-हास-वयणाउ। सोमाल-गत्ताउ जिणणाह-भत्ताउ। भूसणहि दिप्पंत हरसेण-छिप्पंत । आरुहिय जाणेसु सुरहर-समाणेसु। सहुँ अंग-रक्खेहि सररह-दलक्खेहिँ। करि-कलिय-असिवरहिं णिव्वूढ-किंकरहिं। पर-चक्क-महिहरहिँ गय-संख-महिहरहिं। परियरिउ वंदिणहिँ गुण-लच्छि-णंदिणहिं। चिंतियई पूरंतु दाणेण चूरंतु । महीवीढु हरिवरहिँ उत्तुंग रहवरहिं । । आरुहि वि णरणाहु करि पवर महिणाहु । तत्काल-वेसेण णरवइ विसेसेण । णं सरिउ सहसत्ति पयडंतु जिणभत्ति। घत्ता-मुणि-वंदण-कारणे, सुह-वित्थारणे, मण अणुराएँ चोइउ । मंदिर-सिहरत्थहिँ अइ-सुपसत्थहि पउरंगण हि पलोइउ ।। २२ ।। 15 20 एत्थंतर पावेविणु मणहरु विज्जाहर-विरइय-वल्लीहरू। गंदण-वण-सण्णिहु सुंदर-तणु मुणि-पय-रय-फंसण-वस-पावणु। दाहिण-पवण-विहंसिय-पह-समु णंदणु णरवइ सक्कंदण-समु । ४. १. D. J. V.° । २. V. हरिसहो । ३. V.दि । ५. १. D. रे। Page #130 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २६.३] हिन्दी अनुवाद वनमें स्थित मुनिराजविषयक वृत्तान्त सुनकर वह राजा नन्दन रोमांचित शरीर होकर ( उनके दर्शनार्थ ) उत्कण्ठित हो गया। अपनी कान्तिसे रजनीश्वर-चन्द्रको जीत लेनेवाला वह धरणीश्वर सिंहासनसे उठकर मुनि-पुंगवको अपने सम्मुख करके सात पैर आगे गया और उन्हें १० नमस्कार किया। उसने पृथिवी-मण्डल पर अपना चूड़ामणि रगड़ा। उस समय वह राजा ऐसा प्रतीत हो रहा था, मानो जिनेन्द्रके समीप स्वयं इन्द्र ही आ गया हो। राजाने मनमें हर्षित होकर उस वनपालके लिए अपने आभरणोंके साथ ही अनेक धन प्रदान किये। घत्ता-राजा नन्दनने अपने नगरमें भक्ति-विशेषसे ( भरकर ) कर्म-शत्रुके विमर्दक एवं काममदको जीतनेवाले मुनिनाथकी वन्दना हेतु भेरी-रव करा दिया ॥२१॥ राजा नन्दनका सदल-बल मुनिके दर्शनार्थ प्रयाण गम्भीर, धीर तथा सुरों एवं खेचरोंको विमदित कर देनेवाले उस भेरीके शब्दको सुनकर, जिनधर्ममें सागरके समान गम्भीर, शब्द एवं अर्थके ( मर्मको समझने में ) नागर ( अग्रणी ) और भव्यजनोंके लिए सुखकर उन मुनिराजके दर्शनोंके हेतु राजाका आदेश पाते ही लोग तत्काल ही निकल पड़े, निकल-निकलकर दौड़ने लगे। लोगोंके नेत्रोंको रम्य लगनेवाली, उत्पन्न मनोरथ वाली, कृशकटिभागवाली, विलासयुक्त नेत्रोंवाली, मन्द-मन्द हास्य युक्त मुखोंवाली, सुकुमार ५ गात्रोंवाली, जिननाथकी भक्ति करनेवाली, आभूषणोंसे दीप्त तथा हर्षसे प्रमुदित रामाएँ ( रानियाँ ) विमानोंके समान यानोंमें सवार हईं। कमलदलके समान नेत्रोंवाले अपने अंगरक्षकोंके साथ, हाथोंमें तलवार धारण किये हुए कुशल-सेवकोंके साथ, विजित शत्रु राजाओं एवं असंख्यात ( अन्य ) राजाओंके साथ, गुणोंरूपी लक्ष्मीका अभिनन्दन करनेवाले बन्दीजनों द्वारा सेवित, ( याचकों की ) मनोकामनाओंको पूर्ण १० करता हुआ तथा दान देकर दरिद्रताको चूर-चूर करता हुआ, पृथिवी-मण्डलपर सिंहासनसे युक्त उत्तुंग रथोंके साथ वह पृथिवीनाथ नरनाथ राजा नन्दन भी नरपतिके योग्य तथा अवसरोचित वेशभूषा धारण कर अपनी जिन-भक्तिको प्रकट करता हुआ श्रेष्ठ हाथीपर सवार होकर सहसा ही इस प्रकार निकल पड़ा, जैसे ( बरसाती ) नदी ही निकल पड़ी हो । घत्ता-सुखका विस्तार करनेवाली, मुनि-वन्दनाके कारण मनमें अनुरागसे प्रेरित हुए उस १५ राजाको भवनोंके शिखरोंपर स्थित अति-सुप्रशस्त पौरांगनाओंने देखा ॥२२॥ राजा नन्दन मुनिराज प्रोष्ठिलसे अपनी भवावलि पूछता है इसी बीचमें विद्याधरों द्वारा निर्मित नन्दनवनके सदृश मनोहर लतागृहमें पहुँचकर मुनिराजके चरणकमलोंके दर्शनोंके लिए उत्सुक तथा उसके चरणोंकी पावन-रजको स्पर्श करने Page #131 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [२. ६. ४दूरहो मेल्लिवि मत्त-महागउ उत्तरियउ मुणि-पय-दसण-रउ । भवियण-पुरउ विणउणं दरिसिउ विणु विणएण कवणु पावइ सिउ । छत्ताइय-णिव-चिंधहिं वज्जिउ दुज्जय-मिच्छत्तारि-अणिज्जिउ । तेण वणंतरे पइसंतें मुणि विणिहालिउ गंभीर-महा-भुणि । मूलहो वीढे असोय महीयहो सरणु असेस-जणहो भय-भीयहो। फलिह-सिलायले णं णिय-धम्महो मत्थई पयणिय-सिव-पय-सम्महो। कर जोडिवि ति-पयाहिण देविणु मुणि वंदिउ णिय सिरु णावेविणु । तहो समीव महियले वइसे प्पिणु महिवइणा वहु-विणउ करेविणु । घत्ता-संसिवि दिण्णत्तउ सो णय-जुत्तउ दलिय पंच-वाणावलि । तव-सिरि-रमणीसर परम-मुणीसर भणु महु तणिय-भवावलि ॥२३॥ 10 5 इय जपेविणु मउणु करेविणु जा णरवइ सम्मुहुँ जाएविणु। परिसंठिउ ता चवइ दियंवरु अणुदिणु-विरइय-तियरण-संवरु। एक्कमणेण णिसुणि कुल-दिणमणि थिरु ठाइवि भवियण-चूडामणि । इह दरिसिय मयरोहरक्ख छव भरहवासि हिमवंत-समुभव । अस्थि गंग जल-पीणिय-सावय फेणालिश हसइव अंवरावय। तह उत्तर-तडे अइ-गरुवंगउ अत्थि वराह णामु गिरि तुंगउ । स पिहुलु णहु उल्लंघिवि भावइ सग्ग-णिरिक्खणत्थु थिउ णावइ। तहिं गिरिवरि तुहुँ हुँतउ मयवइ मयगल-दप्प-दलणु भो णरवइ। एयहो भवहो णवम-भव भीसणु भंगुर-भउ हालउ मह-णीसणु । सिसु मियंक सण्णिहु-दाढलउ उण्णामिय-लंगूल-करालउ । धुव-भंगुर-केसरु कूराणणु रत्त-णयणु सावय-मरणाणणु । घत्ता-तहिं तेण महीहरे तरुराईहरि णिवसंतें रण-रमियउँ । करि-दलण-कयंते वलिवि णियंतें भूरिकालु परिगमियउँ ॥२४॥ 10 वण-गयंद अण्णहि दिणि मारिवि सम णिहियंगु गुहाणणे जाविहिं तं दिक्खिवि निण्णासिय-रइवर सो मयवइ केसर वित्थारिवि । णिहालिंगिउ अच्छइ ताविहिं। अमियकिति अमियप्पह मुणिवर । ६. १. D. J. V. फलह । ७. १. D°णा। ८. १.ई। 1. D आपगाः= नदी। Page #132 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २. ८.३] हिन्दी अनुवाद हेतु, इन्द्रके समान सुन्दर गात्रवाला वह नरपति नन्दन दक्षिण-वायुसे पथके श्रमको शान्त कर दूरसे ही मदोन्मत्त महागजको छोड़कर नीचे उतर पड़ा तथा भव्यजनोंके सम्मुख ही उसने उन मुनिराजके प्रति विनय प्रदर्शित की। ( ठीक ही कहा गया है कि ) 'विनयगुणके बिना कौन व्यक्ति ५ शव ( कल्याण ) पा सकता है ?' छत्र आदि नप-चिन्होंको छोडकर तथा दुर्जेय मिथ्यात्वरूपी शत्रुसे अनिजित होकर उस राजाने वनके मध्यभागमें प्रविष्ट होकर गम्भीर एवं महाध्वनिवाले तथा पृथिवीके समस्त भयभीत प्राणियोंको शरण प्रदान करनेवाले मुनिराजको अशोक-वृक्षके मूलपीठमें एक स्फटिक शिलापर बैठे हुए देखा। वे ऐसे प्रतीत होते थे, मानो धर्मरूपी यानके माथेपर बैठकर शिवपदकी ओर ही जा रहे हों। हाथ जोड़कर तथा तीन प्रदक्षिणाएँ देकर उसने अपना सिर १० झुकाकर उनकी वन्दना की तथा पृथिवी तलपर उनके समीप बैठकर न्यायनीतिसे युक्त महीपतिने अनेक प्रकारसे विनय - घत्ता-तथा प्रशंसा कर उनसे इस प्रकार प्रार्थना की कि पंचबाणावलिका दलन करनेवाले एवं तपश्रीके साथ रमण करनेवाले हे श्रेष्ठ मुनीश्वर, मेरी भवावलि कहें-॥२३॥ राजा नन्दनके भवान्तर वर्णन-नौवाँ भव-सिंहयोनि वर्णन इस प्रकार कहकर तथा मौन धारण कर नरपति (नन्दन) जब वहाँ सम्मुख जाकर बैठा था, तभी प्रतिदिन त्रिकरण-मन, वचन एवं कायका संवर करनेवाले दिगम्बर मुनिराज बोले-'हे कुल-दिनमणि, हे भव्य-चूड़ामणि, स्थिर होकर एकाग्र मनसे सुनो-इसी भरतक्षेत्रमें हिमवन्तपर्वतसे समुत्पन्न तथा समुद्र के समान दिखाई देनेवाली सुन्दर गंगानदी है, जिसका जल श्रावकों ( अथवा श्वापदों ) का भरण-पोषण करनेवाला है तथा जो (गंगाजल) अपने फेन-समूह के बहाने ५ अन्य नदियों पर हँसता हुआ-सा रहता है। उस गंगानदीके उत्तर तटमें अति गौरवांग वराह नामका उत्तुंग पर्वत है, जो ऐसा प्रतीत होता है, मानो पृथुल आकाशको लाँघकर स्वर्गका निरीक्षण करनेका ही विचार कर रहा है। उस पर्वतपर हे नरपति, तू इसके पूर्व नौवें भवमें मदोन्मत्त हाथियोंके दर्प का दलन करनेवाला एक भयानक सिंह था, जो कुटिल भौंहोंवाला, भीषण गर्जना करनेवाला, बालचन्द्रके समान दाढ़ोंवाला, पूछरूपी हाथ ऊपर उठाये हुए, निश्चल एवं वक्र केशर ( अयाल ) वाला, क्रूर मुखवाला एवं रक्त वर्णके नेत्रवाला था तथा जो श्वापदों ( वनचर जीवों ) को मारने में समर्थ था। । घत्ता -- वृक्षावलिके गृहके समान उस पर्वत पर निवास करते हुए, वनमें रमण करते हुए तथा वन्य-हस्तियोंका दलन करने में कृतान्तके समान ही उनका हठात् खींच-खींचकर दलन करते १५ हुए, उस सिंहने वहाँ बहुत समय व्यतीत कर दिया ॥२४॥ चारणमुनि अमितकीति और अमृतप्रभ द्वारा सिंहको प्रबोधन ___ अन्य किसी एक दिन वह मृगपति वन्य हस्तियोंको मारकर श्रमातुर होनेके कारण जब अपने केशर-समूह को फैलाकर गुफा-द्वारपर सो रहा था, तभी काम-बाणको नष्ट कर देनेवाले Page #133 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [२. ८.४ वड्डमाणचरिउ लहु अवरिय णहहो गह-चारण सीह-पवोहणत्थु सुह-कारण । सत्त-वण्ण-तरु-तले सुविसिटुइँ सुद्ध सिलायले बे वि निविट्ठई। साणुकंप कलकंठ महासइ सत्थु पढंते पवर संजय-जइ । मत्त-महा-मयगल-पल-लुद्धउ ताह सद्दु सुणि सीहु पबुद्धउ । कूर-भाउ परिहरिवि पहूवउ । पंजलयर-मणु सोमु सरूवउ । णीसरेवि गुह-मुहहो मयाहिउ अइ-पसमिय-भावेण पसाहिउ । ताहँ समी निविठु नयाणणु थिर-लंगूल्लु दुरय-संदाणगु । घत्ता-तं णिएवि निराउहु जियकुसुमाउहु अमियकित्ति संभासइ। सीलालंकारउ निरहंकारउ दिय-पंतिणहु भासइ ।।२५।। 10 भो सीह जिणिंदहो पणय-सुरिदंहो सासणयं । तिहुयण-भव्वयणहँ वियसिय वयणहँ सासणयं । बहु दुक्खु सहते पइँ अलहंते भव-गहणे । णाणा-तणुलिंतें णडुअ मुअंतें अइगहणे । सीहेणव विलसिउ मय-गल'-तासिउ एत्थु पर। पूरिय गयदंतिहिँ मोत्तियपंतिहि सयलधर । णासाइ विवज्जिउ परिणामज्जिउ दिठिमउ । सइँ कत्तउ भुत्तर विवहो मित्तउ णाणमउ । सहुँ रायहिँ सुंदर माणिय-कंदर परिहरहि । मिच्छत्तु दुरंतउ धम्मु तुरंतउ अणुसरहि । राई बंधइ जिउ ण मुणइ णिय-हिउ कम्म-कलं । गय-राउ ति मुच्चइ अण्णु न संचइ पवर-बलं । उवएसु अर्णिदहो एउ जिणिदहो तुव कहिउ । पयणिय-दुह-सोक्खहो बंध-विमोक्खहो णउ रहिउ । बंधाइय दोसहो णिरसिय तोसहो मूल मुणि । दोसहँ जउ अक्खिउ सुक्खु विवक्खिउ पुणु वि सुणि । तहु विद्धि हम्मइँ हय अवगम्मइँ णित्तुलउ । सम्मत्तु सुणिम्मलु णिहणिय-भवमलु सुहणिलउ । धत्ता-रायाइय-दोसहिं पयणिय-रोसहिं जा पई भमिय भवावलि। सा सीह हियत्तँ णिसुणि पयत्तें मणु थिरु करि जंतउ वलि ॥२६॥ 15 20 २. D. ओ। ९. १. D. बहु । २. J. V. दियत्तें। 1. The saga who is gifted with the power of moving in the sky independently. Page #134 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २.९.२०] हिन्दी अनुवाद अमितकोति एवं अमृतप्रभ नामके सभीके हितैषी दो नभचारण मुनि उस सिंहको देखकर (उसे) प्रबोधित करने हेतु वहाँ शीघ्र ही उतरे। वहाँ वे दोनों ही मुनि सप्तपर्णी वृक्षके नीचे एक विशेष निर्मल शिलापर बैठ गये । महान् आशय वाले वे संयत मुनिवर अनुकम्पा सहित मनोज्ञ-कण्ठसे ५ शास्त्र पढ़ने लगे। मदोन्मत्त गजराजोंके मांसका लालची वह सिंह मुनिराजके शास्त्र-पाठ को सुनकर प्रबुद्ध हुआ। क्रूरभावको छोड़कर उसका प्रांजलतर मन सौम्य-स्वरूपको प्राप्त हो गया ( अर्थात् उस सिंहकी साहजिक क्रूरता समाप्त हो गयी और उसके परिणाम कोमल हो गये)। हाथियोंके लिए भयानक मुखवाला वह मृगाधिप अत्यन्त प्रशम-भावपूर्वक तथा प्रमाद-रहित होकर गुफाद्वारसे बाहर निकला और पूंछको स्थिर किये हुए नतमुख होकर मुनिराजोंके १० समीप बैठ गया। घत्ता-उसे देखकर निरायुध, काम-विजेता, शीलगुणसे अलंकृत, निरहंकारी तथा द्विजपंक्तिके समान सुशोभित वे मुनिराज अमितकीर्ति (इस प्रकार) बोले-॥२५।। सिंहको सम्बोधन "हे सिंह, तूने देवों द्वारा प्रणत, त्रिभुवनका शासन करनेवाले तथा भव्यजनोंके मुखोंको विकसित करनेवाले जिनेन्द्रके शासन ( उपदेश ) को प्राप्त नहीं किया, अतः अतिगहन भवरूपी वनमें नाना प्रकारके शरीरोंको धारण करते हुए अनेकविध दुख सह रहा है । कष्टोंमें भी प्रसन्नताका अनुभव करता हुआ, हे सिंह, यहाँ तूने मदोन्मत्त हाथियोंको त्रास दिया है तथा बड़े नये-नये विलास किये हैं। समस्त भूमिको मोतीके समान गजदन्तोंसे भर दिया है। फिर भी आशाओंको ५ न छोड़ा। ( अशुभ- ) परिणामोंसे कर्मों का अर्जन किया, दृष्टिमदसे युक्त रहा । ( देख ) यह जीव स्वयं ही ( कर्मोंका ) कर्ता एवं भोक्ता है। ( तूने ) ज्ञानमय बिम्ब ( आत्मा ) का (शरीरके साथ) भेद नहीं किया ( नहीं पहचाना )। ( अतः अब ) रागादिक भावोंके कारण सुन्दर लगनेवाली त्व-पाप रूपी कन्दराको छोड़, तुरन्त ही धर्मका अनुसरण कर। यह जीव रागी होकर कर्मोका बन्ध करता है; किन्तु अपने हितका विचार नहीं करता। अतः गतराग होकर इस कर्मको १० छोड़। अपने प्रबल बलसे अन्य कर्मों का संचय न कर। अनिन्द्य जिनेन्द्रका यह उपदेश मैंने नयविहीन तुझे सुनाया है, जो कि सुख, दुख, बन्ध एवं मोक्ष ( की परिभाषा ) को प्रकट करता है। (तू ) बन्धादिक दोषोंका निरसन कर सन्तोषके मूल कारण (धर्म ) का ध्यान कर। यहाँ तक ( भव ) दोषोंका वर्णन किया अतः अब सुखकी विवक्षा की जायेगी। उसे भी सुन।" "धर्म-वृद्धिका हर्म्य (प्रासाद ) अवगमनों ( दुर्गतियों ) को नष्ट करनेवाला, अनुपम, १५ भवमलका घातक एवं सुखोंके निलयरूप सुनिर्मल सम्यक्त्व ही वह सुख है ( तू उसे धारण कर )।" घत्ता-"रागादिक दोषों एवं रोषोंको प्रकट करते रहने के कारण तू जो भवावलियोंमें भटकता रहा है, हे सिंह, धैर्य-पूर्वक सावधान होकर तथा मनको स्थिर करके उस भ्रमणावलिको सुन" ॥२६॥ Page #135 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बड्डमाणचरिउ [२.१०.१ 5 एत्थवि जंबूदीव विदेहई पंगणि वरिसिय विविहई मेहई। पुक्खलवइ-विसयम्मि विसाल णारि-दिण्ण-मंगल-रावाल । सीया-जलवाहिणि-उत्तरयले अगणिय-गोहण-मंडिय-महियले । विउल पुंडरिंकिणि पुरि निवसइ जहिँ मुणिगणु भव्वयणहँ हरिसइ । सत्थवाहु तहिँ वसइ वणीसरु धम्म-सामि नामेण महुर-सरु । तहो सत्थेण तेण सहुँ चलियउ मंदगामि तवलच्छी-कलियउ । हियय कमले-विणिहित्त जिणेसरु णामें सायरसेणु मुणीसरु । एक्कहिं दिणि चोरेहिँ विलुटिए । तम्मि सत्थि लवडोवल-कुट्रिए । सूरहिं जुझेवि पाण-विमुक्कई कायर-णरई पलाइवि थक्कई । एत्थंतरे वण-मज्झ मुणिंदें तव-पहाव-उवसमिय-फणदें। दिस-विहाय-मूढेण णिहालिउ सवरु कालि-सवरी-भुव लालिउ । सूवर-हरिण-वियारिय-सूरउ रूव-रहिउँ नामेण पुरूरउ । पुत्वन्जिय-पावेण असुद्धउ सो कूरु वि मुणि-वयणहि बुद्धउ । भत्ति करेविणु सहुँ सम्मत्तें लइय. सावय-वयई पयत्त। कोउवसंतएण चुव-संगें णिण्णासिय-दुव्वार-निरंगें। धत्ता-सहुँ मुणिणा जागैवि करु उच्चाइवि तेण मगि मुणि लाइउ। जिण-गुण-चितंतउ मइ-णिभंतउ गउ उवसम-सिरि राईउ ।। २७॥ 15 सावय-वयई विहाणे पालिवि बहुकाले सो मरवि पुरूरउ वे-रयणायराउ सोहंतउ | इह पविउल-भारह-वरिसंतरे वसई विणीया णयरि णिराउल परिहि रयण-गण-किरण-णिहय-तम चउदिसु णंदण-वणिहि विहूसिय णाणा-मणि-गण-णिम्मिय-मंदिर गजमाण दार ठिय चंदिर णव-तरु-पल्लव-तोरण सुहयर जीवई अप्प-समाणई लालिवि । पढम-सग्गे सुरु जाउ सूरूरउ । अणिमाइय-गुण-गणहिं महंतउ। सरि-सरवर-तरु-णियर-णिरंतरे। णं सुर-रायहो पुरि अइ-पविउल । परिहा पाणिय-वलय मणोरम । खल-दुजण-पिसुणेहिं अदूसिय । सुह-सेलिंधणिलीणिदिदिर । खयरामर-णर-णय घर-पंगण-कण-पीणिय-णहयर । 10 १०. १. J. V. मुं। २. D. J. V. रायउ । ११. १. D. भराह । २. D. वल । ३. D.दरे । ४. D.दरे । Page #136 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २.११.१०] हिन्दी अनुवाद भवान्तर वर्णन-(१) पुण्डरीकिणीपुरका पुरूरवा शबर ___ इस जम्बूद्वीप-स्थित विदेह क्षेत्रके प्रांगणमें विविध प्रकारके मेघोंकी वर्षा होती रहती है। वहींपर पुष्कलावती नामका एक विशाल देश है, जहाँ महिलाएँ मंगलगान गाती रहती हैं। उस देशमें जलवाहिनी सीतानदीके उत्तर-तटपर अगणित गोधनोंसे मण्डित महीतलपर विशाल पुण्डरीकिणी नामकी नगरी बसी है, जहाँके मुनिगण भव्यजनोंको हर्षित करते रहते हैं। उस नगरोमें धर्मका रक्षक 'मधुस्वर' इस नामसे प्रसिद्ध एक वणिक् श्रेष्ठ सार्थवाह निवास करता था। उस सार्थवाहके साथ मन्दगामी तपोलक्ष्मीसे युक्त तथा हृदय-कमलमें जिनेश्वरको धारण किये हुए सागरसेन नामक मुनीश्वर चले। एक दिन वह सार्थवाह चोरोंके द्वारा लूट लिया गया तथा उसके साथी लकड़ी-पत्थरों से कूटे गये। जो शूरवीर थे, उन्होंने तो जूझते हुए प्राण छोड़ दिये और जो कायर व्यक्ति थे, वे भाग खड़े हुए। इसी बीचमें वनके मध्यमें मुनीन्द्र (सागरसेन)के तपके प्रभावसे एक फणीन्द्रने स्थितिको शान्त किया। दिशाके विघातसे विमूढ़ (दिग्भ्रम हो १० जानेके कारण), सुन्दर भुजाओंवाले उन मुनीन्द्रने एक शबरको काली नामक अपनी शबरीके साथ देखा। शूकर एवं हरिणोंके विदारण (मारने) में शूर तथा अत्यन्त कुरूप उस शबरका नाम पुरूरवा था। पूर्वोपार्जित पापोंके कारण कलुषित मनवाला वह कर पुरूरवा भी मुनि-वचनोंसे प्रबुद्ध हो गया। उस शबरने उन मुनीन्द्रकी भक्ति करके उनके पास प्रमादरहित एवं सम्यक्त्वसहित होकर श्रावक-व्रतोंको ले लिया तथा क्रोधको उपशम कर, परिग्रह छोड़कर दुनिवार काम-वासनाको १५ नष्ट कर दिया। घत्ता-मुनिके साथ जाकर, कर ऊँचा कर, उस शबरने उन्हें मार्गमें लगा दिया (पथ-निर्देश कर दिया )। इस प्रकार जिन-गुणोंका चिन्तन करता हुआ वह पुरूरवा अपनी मतिको निर्धान्त कर उपशमश्रीसे सुशोभित हुआ ||२७॥ पुरूरवा-शबर मरकर सुरौरव नामक देव हुआ। विनीतानगरीका वर्णन विधि-विधानपूर्वक श्रावक व्रतोंका दीर्घकाल तक पालन कर तथा जीवोंका अपने समान ही लालन करता हुआ वह पुरूरवा नामक शबर मरा और प्रथम-स्वर्ग में दो सागरकी आयुसे सुशोभित तथा अणिमादिक ऋद्धि-समूहसे महान् सुरोरव नामक देव हुआ। ___इस प्रविपुल ( विशाल ) भारतवर्षमें नदी, सरोवर एवं सदाबहार वृक्ष-वनस्पतियोंसे युक्त विनीता नामकी नगरी है। वह ऐसी प्रतीत होती है, मानो सुरगज इन्द्रकी निराकुल एवं अति ५ प्रविपुल ( विशाल ) नगरी ( -इन्द्रपुरी) ही हो। उस नगरीकी परिधि ( कोट ) में जड़े हुए रत्नोंकी किरणें अन्धकारका नाश करती थीं। वहाँ जलकी तरंगोंसे युक्त परिखा सुशोभित थी। उस नगरीकी चारों दिशाएँ नन्दन-वनसे विभूषित थीं। दुष्टों, दुर्जनों एवं चुगलखोरोंसे वह नगरी अदूषित थी। वहाँ नाना मणि-गणोंसे निर्मित मन्दिर बने थे। सुखद छत्रक वृक्षोंके पुष्पों ( के रसपान ) में भ्रमर लीन रहते थे। विद्याधरों, देवों एवं मनुष्योंके नेत्रोंको आनन्दित करनेवाली १० महिलाएँ गीत गातो हुई छतोंपर स्थित रहती थीं। वह नगरी नवीन वृक्ष-पल्लवोंके तोरणोंसे सुखकारी थी तथा जहाँके घरोंके आंगनोंमें पड़े हुए धान्यकणोंसे नभचर-पक्षी अपना भरण-पोषण किया करते थे। Page #137 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 ३४ जसु गब्भावयारें संजायउ जसु जम्मर्ण विणु, आकंपिउ "जो उप्पण्ण- मेत्तु देवेदिहिं अवरुप संविहिय-विमद्दिहिं for her मत्थइँन्हाविउ मइ सुइ अव हि तिणाण-समिल्लउ जो सुरतरुव रेहिं उच्छण्णहिँ अज्जव लोयहो करुणावरियउ तो कुसुमालंकरिय- सिरोरुहु छक्खंडावण मंडल - सामिउ asमाणचरिउ घत्ता - तहिं णरवइ होंतर महि भुंजंतर रिसहणाहु परमेसरु । तित्थयरु पहिल्लउ णाण-समिल्लउ तिजयंभोय दिणेसरु ॥ २८ ॥ चउदह-रयण-समणिय णव - णिहि जसु दिग्विजइ महंत - मयं गहूँ । भरुअ सहति व धण-कण - दाइणि जसु भइ कंपिय सोहण- विग्गहु जं आयणिवि नरहिउ वरतणु णिम्मलयरु जसु पयडतहो जसु जो सुरसरि-सिंधुहि अहिसिंचि वेड्ढहो गुह-मुहु उग्घाडिउ जेण फुरंताहरण-विराइड विज्जाहरवइ णमि - विणमीसर घत्ता घत्ता—चक्कालंकियकरु परिपालिय करु पढमु सयलचकहरहँ । चक्कवइ-पहाणउ, सुरै- समाणउ, मणि मंडिय-मउड-धरहँ ।। २९ ।। १२. १. D. जे । २. D. वलय गई । ३. [ २.११.११ १२ देवागमु गयणयलि न माइउ । जय जय सहु सुरेहिं पयंपिउ । आणंदें उलिय-कर- दुर्द हिं । गंभीरारव-दुंदुहि-सद्दिहिं । खीर-णीर-धारहिं मणि- भाविउ । जो सयंभु छक्कम्म छइल्लउ । पुरियरयण - किरणेहिं रवण्णहिँ । अहिणव-कष्पमु अवयरियउ । हुव भरहु णामेण तणूरुहु । इमिलियालि गय- गइ-गामिउ । १३ जसु मंदिरे विलसहिँ पयणिय- दिहि | संदण-भड-संदोह तुरंगहँ । धूलि मिसेण चडइ हे मेइणि । पत्तु तुरंतु थुणंतु व मागहु । सेव करेवि गड देविणु सुह-धगु । मुक्कुहासु पहासु हुवउ वसु । उववण-धणयहिँ कुसुमहिं अंचिउ । मिच्छाहिउ भिडंतु विभाडिउ । मालि सुरु पाहिँ लाइउ । केरकराइय कुल रयणीसर । -तहो गेहिणि धारिणि गुण-गण-धारिणि ताहे गब्भे सबरामरु । सग्गहो अवयरियउ रुइ - विष्फुरियर सुरतिय चालिय चामरु ॥ ३० ॥ सुरवस समाणउ । Page #138 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २. १३. १२ ] हिन्दी अनुवाद धत्ता - उसी विनीता नगरीमें पृथिवीके भोक्ता, नरपति ऋषभनाथ हुए जो त्रिविधज्ञानधारी, परमेश्वर, प्रथम तीर्थंकर तथा त्रिजगत् के जीवरूपी कमलोंके लिए सूर्य-समान थे ||२८|| ३५ १२ ऋषभदेव तथा उनके पुत्र भरत चक्रवर्तीका वर्णन जिस ( ऋषभदेव ) के गर्भावतरणके समय इतने देवोंका आगमन हुआ कि वे गगनतलमें नहीं समाये, जिसके जन्म लेनेके समय त्रिभुवन कम्पायमान हो गया, सुरेन्द्रों द्वारा जय-जयकार किया गया, जिसके जन्म लेने मात्रसे ही देवेन्द्रोंने आनन्द-पूर्वक मुकुलित हस्त-युगलसे परस्परमें Ear-मुक्की पूर्वक, गम्भीर शब्दवाले दुन्दुभिके शब्दों पूर्वक, हार्दिक भक्ति भावसे युक्त होकर, मेरु शिखर पर ले जाकर क्षीरसागरकी जलधारासे अभिषेक कराया ऐसे वे ऋषभदेव जन्मसे ही ति श्रुत एवं अवधिज्ञानसे युक्त थे, जो षट्कर्मोंके निरूपण में निपुण एवं स्वयम्भू थे, जो मनोहारी रत्न - किरणोंके समान स्फुरायमान कल्पवृक्षोंके उच्छिन्न हो जानेपर व्याकुल-जनोंके लिए करुणावतार अथवा मानो अभिनव कल्पद्रुमके रूपमें ही अवतरे थे । उन ऋषभदेवके पुष्पोंके समान अलंकृत केशवाला भरत नामका पुत्र उत्पन्न हुआ, जो पृथ्वी के समस्त छह-खण्डोंका स्वामी था तथा जो मदसे आकर्षित होकर लिपटे हुए भ्रमरोंसे युक्त १० मदोन्मत्त हाथी की गति के समान गतिवाला था । घत्ता - जिसके हाथ चक्रसे अलंकृत थे, जो पृथिवीका पालन करता था, जो समस्त चक्रवतियोंमें प्रथम, प्रधान, देवोपम एवं मणियोंसे मण्डित मुकुटधारी चक्रवर्ती ( सम्राट् ) था ||२९|| १३ चक्रवर्ती भरतका दिग्विजय वर्णन चौदह रत्नोंसे समन्वित नवनिधियाँ जिसके राजभवनमें आकर धैर्यपूर्वक विलास करती थीं, जिसकी दिग्विजयमें महान् मतंगजोंवाले स्यन्दन ( रथ ), भट - समूह और घोड़ोंके भारको सहन न कर पानेसे ही मानो धन-धान्यदायिनी मेदिनी धूलिके बहाने आकाशमें चढ़ रही थी। जिसके भय से कम्पित सुन्दर विग्रह करनेवाला मागध ( देव ) स्तुति करता हुआ वहाँ तुरन्त आ पहुँचा, जिसे सुनकर नराधिप वरतनु सेवा करके तथा शुभधन देकर वापस गया। जिसका निर्मल यश प्रकट हुआ, जिसने उपहास करना छोड़ दिया, किन्तु जिसकी उत्तम हँसीसे सभी उसके वशमें हो गये, जिसका गंगा एवं सिन्धु नदियोंसे अभिषेक किया गया तथा जो धनदके उपवनसे लाये गये कुसुमसे अर्चित किया गया, जिसने वैताढ्यके गुहा-मुखको उघाड़ा, भिड़ते हुए म्लेच्छाधिपको वश में किया, जिसने स्फुरायमान आभरणोंसे सुशोभित णट्टमालि देवको अपने पैरोंमें झुकाया तथा विद्याधराधिपति सम्राट् नमि एवं विनमिके कुलरूपी चन्द्रमाको जिसने सुशोभित किया १५ ५ १० घत्ता - उस भरतकी गृहिणीका नाम धारिणी था, जो गुण-समूहको धारण करनेवाली थी । उसके गर्भ में शबरके जीववाला वह देव जो कि रुचिपूर्वक देवांगनाओं द्वारा स्फुरायमान चँवर दुराये जानेवाला था, स्वर्गसे अवतरा ॥ ३० ॥ ५ Page #139 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 ३६ वडूमाणचरिउ १४ घ तुरु तुरं रणिओ । पुणु सो परिपालि विद्धिणिओ । भव-भूव-महा-दुह - वित्थरणं । सघरं सपुरं चउरंग-बलं । वस्वोह - विहूसण- विष्फुरिओ । सम भावहिं भाविय हेम- तिणु । रणाह - णिकाहिँ सोहियउ । सुमरेविणु सिद्ध दिक्खियउ । उ संजम धारि गुणी णिउणो । सहसत्ति मरीइ कुभाव - गओ । भय-भोय- विरत्तुण भीक जणे । जिण - णाह - समीरिउ तेण तओ । घत्ता - अक्कहि वासरि रवि - बोहिय-सरे पुणु मरीइ णामेँ पहु । कइलास-महीहरे तियस - मणोहरि पयडिय - सिवपुर-वर-पहु ||३१|| वरे वारे ती ओ जणिओ तो णामु मरी कओ माण-सुरिंद- पिया-मरणं स पेक्खवि जाणि जयं चवलं हुँ मिल्लिविमतिणं तुरिओ वइराय- गओ पुरुएव- जिणो fre देवरसीहिं पबोहिवउ खयरोरय - देवहिँ लक्खियउ सहुँ ते जिणेण मरीइ पुणु दुहयारि - परीसह - पीड- हओ जिलिंग धरेइ महंतु मणे पमुवि पुराकय- पाव - खओ तिजयाहिव - सामिउ आइ-जिणु अवलोइड जावि जावतओ परमेसर कित्तिय तित्थयरा होहिं णाहि गरिंद-सुओ -संजुव - वीस- जिणा पवरा पुणु पुच्छिउ चक्करेण जिणो तो जीव मज्झिमणोहरणे पुणु जंपइ देउ भवं खविही चवीसमुमिच्छतमेण चुओ कविलाइ सीस गुरुहविही जिण त्तु सुणेवि मरीइ तओ जिण वुत्तु ण चल्लइ मण्णि मणे [ २. १४. १ १५ सम भावण भाविय हेमतिणु । भरसे' पुच्छिउ धम्मधओ । तह चक्कहराणय-बोमयरा | परि जंपइ तासु पलंब-भुओ । वसु-तिणि मुणिज्जहि चक्कहरा । पण विणु मुक्क- दुहोह - रिणु । इह अच्छइ को विण वासरणे । तुमरी जो हविही । मरिही भविही भवे धम्मचुओ । पडेसइ लोय पुरो अविही । लहु निग्ग तत्थहो हरिसरओ । हरिसेण पणच्चिवि तित्थुखणे । १४. १ - ३. D. वासरे ताए । १५. १. D. J.°सर । २. J. तिय । ३. V. प्रति में इस प्रकार पाठ है - तुहु पत्तु हवे मरीइ जिणो हविही D. Page #140 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २.१५.१२ ] हिन्दी अनुवाद १४ चक्रवर्ती भरत की पट्टरानी धारिणीको मरीचि नामक पुत्र की प्राप्ति 1 ५ उत्तम दिनमें उस (धारिणी) ने पुत्रको जन्म दिया, जिस कारण घर-घरमें प्रांगण- प्रांगण में तूर एवं तुरही बजने लगे । पिता (भरत) ने उसका नाम 'मरीचि' रखा। पुनः ( सम्यक् प्रकार ) परिपालित वह (मरीचि) बड़ा हुआ । नृत्य करती हुई सुरेन्द्र प्रिया - नीलांजनाका मरण तथा भवमें होनेवाले महान् दुखोंके विस्तरणको स्वयं ही देखकर जिस (ऋषभदेव) ने इस जगत् को चपल (अनित्य) समझा और अपने-अपने घर तथा नगरको अपनी चतुरंगिणी सेनाके साथ तत्काल ही तृण समान जानकर छोड़ दिया । श्रेष्ठ ज्ञान रूपी आभूषण से स्फुरायमान वे पुरुदेव ऋषभ जिन वैराग्यको प्राप्त हुए । उन्होंने कांचन एवं तृणमें समभाव रखा । देवर्षि लौकान्तिक देवोंने आकर उन्हें सम्बोधा, तब नरनाथ ( ऋषभ ) निकाय (शिविका ) में सुशोभित हुए, उन्हें विद्याधर एवं नागदेवोंने लक्षित किया। वे (ऋषभ) भी सिद्धोंका स्मरण कर दीक्षित हो गये। उन जिनेश्वर ऋषभके साथ गुणोंमें निपुण मरीचि भी संयमधारी हो गया । दुःखकारी परीषहोंकी पीड़ासे १० घबराकर वह मरीचि सहसा ही कुभावको प्राप्त हो गया। जो जिन दीक्षा धारण करता है, वह तो हृदयसे महान् होता है, वह भव-भोगोंसे विरक्त रहता है । किन्तु भीरु जन उस दीक्षाको धारण नहीं कर सकते । अतः जिनेन्द्र द्वारा प्रेरित उस मरीचिने पूर्वकृत पापोंको क्षय करनेवाले तपको छोड़ दिया । ३७ घत्ता - अन्य किसी एक दिन सूर्य-बोधित स्वरमें (नासिका के बायें छिद्र से वायुका चलना १५ सूर्य-स्वर कहलाता है) मरीचि नामधारी उस प्रभुने देवोंके लिए मनोहर लगने वाले कैलास पर्वत पर शिवपुर का ( नया ) पथ (सांख्यमत) प्रकट किया ||३१|| १५ मरीचि द्वारा सांख्यमतकी स्थापना तीनों लोकोंके अधिपति स्वामी आदि जिनेश्वर जब स्वर्ण एवं तृणमें समदृष्टिकी भावना भा रहे थे, तभी भरतेशने जाकर उनके दर्शन किये तथा धर्मकी ध्वजाके समान उनसे पूछानाभिरेन्द्र के सुपुत्र परमेश्वर, बताइए कि तीर्थंकर चक्रधारी तथा व्योमचर कितने होंगे ?" तब लम्बबाहु ( आदि जिन ) ने उस (भरतेश) से कहा - " (आगे) तीन सहित बीस अर्थात् तेईस प्रवर तीर्थंकर (और) होंगे और आठ तथा तीन अर्थात् ग्यारह चक्रधर जानो ।” चक्रधर ( भरतेश ) ५ ने दुख-समूह रूपी ऋणके नाशक जिनेन्द्रको प्रणाम कर उनसे पुनः पूछा - "और, यहाँ आपकी मनोहारी शरण में ( तप करनेवाले) जीवोंमें भी कोई (तीर्थंकर) होनेवाला है अथवा नहीं ?" तब ऋषभदेवने पुनः उत्तर दिया – “तुम्हारा पुत्र मरीचि अभी तो धर्मंसे च्युत होकर मरेगा, जियेगा किन्तु आगे जाकर मिथ्वात्वसे स्खलित होकर तथा भवको क्षयकर चौबीसवाँ तीर्थंकर होगा । कपिल आदि शिष्यों का वह गुरु बनेगा, जो उसकी अविधि ( कुपथ ) का लोकमें प्रचार करेंगे ।” १० "जिनेन्द्रका कथन सुनकर मरीचि हर्षित होकर वहाँसे तत्काल निकला । 'जिनेन्द्र कथन कभी मिथ्या नहीं होते' अपने मनमें यह निश्चय कर उस मरीचिने हर्षं पूर्वक तत्काल ही नया तीर्थं स्थापित किया तथा Page #141 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३८ वड्डमाणचरिउ [२. १५.१३घत्ता-कविलाइय सीसहिं पणविय सीसहिं परिवायय तव धारें। संख-मउ पयासिउ जडयण-वासिउ तेण कुणय-वित्थारें ॥३२॥ १६ पंचवीस तच्चई उवएसिवि कुमय-मग्गे जडयणु विणिएसिवि । परिवायय-तउ चिरु विरएविणु सो मिच्छत्त पाण-मुए विणु। पंचम-कप्पि सुहासिव हूवउ कहो उव मिज्जइ अणुवम-रूवउ । दह-रयणायर-परिमिय-जीविउ सहजाहरण-किरण-पेरिदीविउ । जीवियंति सोणिहउ कयंतें तिविह-भुवण भवणंगे कयंतें। कोसलपुरि कविलहो भूदेवहीं परिणिवसंतहो चवल-सहावहो। जण्णसेण-कंता-अणुरत्तहो जण्णोइय-परिभूसिय-गत्तहो। तहो तणुरुहु सत्थत्थ-वियक्खणु हुउ बह्मणु सव्वंग-सलक्खणु। जडिलु भणिउ जलणुव दिप्पंतउ मिच्छादिट्ठिह सहुँ जपंतउ । भयव-दिक्ख गेव्हेविणु कालें परिपालेविणु मुउ असरालें। घत्ता-हुउ सुरु सोहम्मई मणिमय-हम्मई वे-सायर-जीविय-धरु । अमियज्जुइ समण्णिउ सुर-यण-मण्णिउ सुंदरु उण्णय-कंधरु ॥३३॥ 10 सूणायार गामि' मण-मोहणि ___ कुसुमिय-फलिय विविह-वण-सोहणे। आसि विप्पु पुहुविश विक्खायउ णिय-कुल-भूसणु भारदायउ । पुप्फमित्त तहो कंत मणोहर कंचण-कलस-सरिच्छ-पओहर । विमलोहय पक्खहिं पविराइय हंसिणीव हरिसेणप्पाइय । आवेप्पिणु तियसावासहो सुरु ताहँ पुत्तु जायउ भा-भासुरु । पूस मित्तु णामें मण-मोहणु माणिणि-यण-मण-वित्ति-णिरोहणु । परिवाययहँ निलउ पावेप्पिणु सग्ग-सुक्खु णिय-मणि भावेप्पिणु । बालुविदिक्खिउ बालायरणे गमइ कालु भव-भय-दुह-यरणें। तउ चिरु कालु करेइ मरेविणु पंचवीस तच्चई भावेविणु । सुरु ईसाण-सम्गि संजायउ कुसुम-माल-समलंकिय-कायउ । वे-सायर-संखाउसु सुहयणु अच्छर-यण-कय-णट्ट-णिहिय-मणु । घत्ता-कण-निवडिय-खयरिहे सोइय णयरिहे अग्गिभूइ दिउ हुन्तउँ । गोत्तम-पिय-जुत्तउ पत्त-पहुत्तउ छक्कम्मई माणंतउ ॥३४।। 10 १६. १.J. पर । २. पर । ३. D. सेणिहउ V. णियहउ । १७. १. D. पुष्पमित्त J. V. पुप्पमित्त । २. D. हों। Page #142 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३९ १. १७. १७] हिन्दी अनुवाद घत्ता-तप धारण करने में परिव्राजक उस (मरीचि) ने कुनयोंका विस्तार करके सिर झुकाझुकाकर नमस्कार करनेवाले कपिल आदि शिष्योंके साथ जड़-जनोंको अनुयायी बनाकर सांख्यमत- १५ का प्रकाशन किया ॥३२।। मरीचि भवान्तर वर्णन-कोशलपुरीमें कपिल भूदेव ब्राह्मणके यहाँ जटिल नामक विद्वान् पुत्र तथा वहाँसे मरकर सौधर्मदेवके रूप में उत्पन्न __ कुमतमार्गमें जड़जनोंको विनिवेशित कर उन्हें पचीस-तत्त्वोंका उपदेश किया और चिरकाल तक परिव्राजक-तप करके उस मरीचिने मिथ्यात्वपूर्वक प्राण छोड़े और पाँचवें कल्पमें सुधाशी-देव हुआ। वह रूप-सौन्दर्यमें अनुपम था। उसकी उपमा किससे दें ? वहाँ उसकी जीवित आयु दस सागर प्रमाण थी। वह सहज सुन्दर आभरणोंसे प्रदीप्त था। जीवनके अन्तमें वह कृतान्त (यमराज) के द्वारा निधनको प्राप्त हुआ। तीनों लोकोंमें एक अद्वितीय भवनके समान कोशला नामकी नगरी थी, जहाँ चपल स्वभावी कपिल भूदेव नामक ब्राह्मण निवास करता था। उसकी यज्ञादिकसे परिभूषित गात्रवाली " एवं अनुरागिणी यज्ञसेना नामकी कान्ता थी। उनके यहाँ शास्त्रों एवं उनके अर्थों में विलक्षण विद्वान तथा सर्वांगीण शारीरिक लक्षणोंसे युक्त जटिल नामका पुत्र उत्पन्न हुआ, जो अग्निशिखाके समान दीप्त था तथा जो मिथ्यादृष्टियोंके साथ ही वार्तालाप करता था। अन्त समयमें (वह) भगवती १० दीक्षा ग्रहण कर तथा उसका पालन कर कष्ट पूर्वक मरा, और घत्ता-मणिमय हयं-विमानवाले सौधर्म-स्वर्गमें दो सागरकी जीवित आयुका धारी, अमितद्युतिसे समन्वित, देवों द्वारा मान्य, सुन्दर एवं उन्नत कन्धों वाला देव हुआ ॥३३॥ १७ वह सौधर्मदेव भारद्वाजके पुत्र पुष्यमित्र तथा उसके बाद ईशानदेव तथा वहाँसे चयकर श्वेता नगरीमें अग्निभूति ब्राह्मणके यहाँ उत्पन्न हुआ पुष्प एवं फलवाले विविध-वनोंसे सुशोभित तथा मनमोहक स्थूणागार नामक एक ग्राम था, जहाँ पृथिवीपर विख्यात तथा अपने कुलका भूषण भारद्वाज नामक एक विप्र निवास करता था। उसकी मनोहारी एवं स्वर्ण-कलशके सदृश पयोधरोंवाली पुष्पमित्रा नामकी एक कान्ता थी, जो दोनों पिता एवं पति पक्षोंसे सुशोभित एवं निष्कलंक तथा हंसिनीके समान हर्षपूर्वक चलने स्वर कान्तिवाला वह ( मरीचिका जीव-) देव स्वर्गसे चयकर उनके पुत्र रूपमें उत्पन्न ५ हुआ । उसका नाम 'पुष्पमित्र' रखा गया। वह मनमोहक तथा मानिनी जनोंके मनकी वृत्तिका निरोध करनेवाला था। अपने निलय ( भवन )में आये हुए एक परिव्राजकके उपदेशसे स्वर्ग-सुखकी अपने मनमें कामना कर बालहठके कारण उसने बालदीक्षा ग्रहण कर ली और (इस प्रकार) समय व्यतीत करने लगा। वह चिरकालतक तप करता रहा। फिर मरकर २५ तत्त्वोंकी भावना भाकर ईशान-स्वर्गमें पुष्पमालासे अलंकृत देहधारी देव हुआ। वहाँ उसकी आयु दो सागर प्रमाण थी। १० वहाँ वह अप्सराओं द्वारा रचाये गये सुहावने नृत्योंमें मन लगाने लगा। घत्ता-वह ( मरीचिका जीव ) ईशान देव, स्वर्गसे कणके समान पतित हुआ। श्वेता नामकी नगरीमें अग्निभूति नामका द्विज रहता था, जो अपनी गौतमी नामकी प्रियासे युक्त, षट्कर्मोको मानता हुआ प्रभुताको प्राप्त था। ॥३४॥ Page #143 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [२.१८.१ एयहँ दोहिं मि सुहु भुंजंतहँ । सजणाई विणएँ रंजंतह। आउक्खई सुर-वासु मुएप्पिणु सुर-सुंदरिहिँ समाणु रमेप्पिणु । पूसमित्तु-चरु भयउ धणंधउ णिय-गुण-जियराणंदिय बंधउ । भणिउ अग्गिसिहु सोसई-जणणे दुजण-भणिय-वयण-परिहणणें। पुणु परिवायय-तउ विरएविणु चिरु कालें पंचत्तु लहेविणु । सणकुमार-सग्गें जायउ सुरु विफ्फुरंत-भूसण-भा-भासुरु। सत्त-जलहिं पमियाउ महामइ गयणंगणे मण-महिय-सुरय गइ । इह णिवसइ सुंदर मंदिरपुरु कामिणि-यण-पय-स दिय-णेउरु । मंदरग्ग-धय-पंति-पिहिय-रवि तहिं बलि-विहिणा संपीणिय हवि । गोत्तमु णामें दियवरु हूवउ परियाणिय-णिय-समय-सरूवउ । तहो कोसिय कामिणि-जण-मोहण तणु-लायण्ण-वण्ण-संखोहण । घत्ता-एयहँ सुउ हूवउ णं रइ-दूवउ दियवर-सत्थ-रसिल्लउ । जणणे सो भासिउ जणह पयासिउ अग्गिमित्तु-तेइल्लउ ॥३५।। 10 गिह-वासणि-रइ-भाउ णिवारिवि णारायण-सासण-मए-धारवि । मणु पसरंतु जिणेवि तउ लेविणु चूलासहिउ तिदेह धारेविणु । परिवायय-रूवेण भमेविणु भूरिकाले मिच्छत्ति रमेविणु। मरि माहिंद-सम्गि संजायउ सत्त-जलहि-समाउ सुछायउ । तहिँ णिरु सुहुँ देवीहिँ रमेविणु चविउ सपुण्णक्खउ पावेविणु । सत्यिवंतपुरे पर-मण-हारणु कुसुम-पत्त-कुस-पत्ती-धारणु । निय-मणि निज्झाइय णारायणु आसि विप्पचरु सालंकायगु । मंदिर-णाम पिया हुय एयहो गुण-मंदिरु मुणियायमभेयहो। एयह सग्गहो एवि तणुरुह संभूवउ मुह-जिय-अंभोरुहु। जणणे भासिउ भारदायउ सुरसरि जल-पक्खालिय-कायउ । घत्ता-पुणरवि विक्खायउ हुउ परिवायत चिरु तउ करेवि मरेविणु । माहिंदि मणोहरि मणिमय-सुरहरे हुवउ अमरु जाएविणु ।। ३६॥ 10. १८. १. D पुं। १९. १. D.°लु । २. V.°त्ति । ३. V. सं. । ४. D. J. v.°ई। ५. D.रि । Page #144 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २. १९. १३] हिन्दी अनुवाद १८ वह 'अग्निशिख' नामसे प्रसिद्ध हुआ। वह पुनः मरकर सानत्कुमारदेव हुआ तथा वहाँसे चयकर मन्दिरपुरके निवासी विप्रगौतमका अग्निमित्र नामक पुत्र हुआ। (जब ) ये दोनों ( अग्निभूति एवं गौतमी) सुख-भोग कर रहे थे तथा अपने विनय गुणसे सज्जनोंका मनोरंजन कर रहे थे तभी उनके यहाँ आयुके क्षय होनेपर स्वर्गावास छोड़कर सुरसुन्दरियोंके साथ रमण करनेवाला वह ( पुष्यमित्रका जीव) ईशानदेव स्वर्गसे चयकर अपने गणसमूह द्वारा बन्धुजनोंको आनन्दित करनेवाले पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ। अपने पिता (अग्निभूति ) के द्वारा वह 'अग्निशिख' इस नामसे पुकारा जाता था। वह अग्निशिख दुर्जनोंके कहे गये वचनोंका ५ खण्डन करनेवाला था। पुनः वह चिरकाल तक परिव्राजक-तप कर पंचत्वको प्राप्त हुआ और सनत्कुमार स्वर्गमें स्फुरायमान भूषणों की आभासे भास्वर एक देव हुआ। वहाँ उस महामतिकी आयु सात-सागर प्रमाण थी। वह गगनरूपी आंगनमें मनवांछित सुरत-गतिको भोगता था। इस संसारमें मन्दिरपुर नामका एक सुन्दर नगर है, जहाँ कामिनी-जनोंके पैरोंके नूपुर शब्दायमान रहते हैं, जहाँ मन्दिरोंके अग्रभागमें लगी हुई ध्वज-पंक्तियाँ रविको ढंक देती थीं। वहाँ १० बलि-विधानसे होम किया जाता था। वहाँ गौतम नामक एक द्विजश्रेष्ठ हुआ, जो अपने मतके स्वरूपका जानकार था । शरीरके लावण्य एवं सौन्दर्यसे जगत्को मोह लेनेवाली उसकी कौशिकी नामकी कामिनी थी। घत्ता-उन दोनोंके यहाँ वह ( सनत्कुमारदेव चयकर ) अग्निमित्र नामके पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ। वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो रतिका दूत ही हो। वह द्विजश्रेष्ठ शास्त्रोंका रसिक १५ था। उसके पिता ( गौतम ) ने उससे कहा कि-"हे अग्निमित्र, लोकमें अपना तेज प्रकाशित करो" ॥३५॥ मरीचि भवान्तर—वह अग्निमित्र मरकर माहेन्द्रदेव तथा वहाँसे पुनः चयकर वह शक्तिवन्तपुरके विप्र संलंकायनका भारद्वाज नामक पुत्र हुआ। पुनः मरकर वह माहेन्द्रदेव हुआ। वह अग्निमित्र घरमें निवास करते हुए भी रति-भावनाका निवारण कर नारायण-शासनके मतको धारण कर, मन ( की वृत्तियों)के प्रसारको जीतकर, तप-ग्रहण कर, चूला ( शिखा-जटा) सहित त्रिदण्ड ( त्रिशूल ) धारण कर, परिव्राजक रूपसे भ्रमण कर दीर्घकाल तक मिथ्यात्वमें रमकर तथा मरकर माहेन्द्र-स्वर्गमें सात-सागरकी आयुवाला सुन्दर कान्तिवाला देव हुआ। वहाँपर वह देवियोंके साथ सुखपूर्वक खूब रमकर पुण्यक्षय होनेके कारण मृत्युको प्राप्त हुआ। शक्तिवन्तपुरमें दूसरोंके मनका हरण करनेवाला कुसुम, पत्र, कुश एवं पत्तीको धारण करनेवाला तथा अपने मनमें नारायणका ध्यान करनेवाला संलंकायन नामका एक विप्र निवास करता था। उसकी प्रिया का नाम मन्दिरा था। इन्हींके यहाँ वह माहेन्द्र-स्वर्गका देव ( अग्निमित्र का जीव ) चयकर पुत्र रूपमें उत्पन्न हुआ। वह गुणोंका मन्दिर तथा आगम-भेदोंका ज्ञाता था। अपने मुखसे तो वह कमलको जीतनेवाला ही था। पिताने उस पुत्रके शरीरको गंगाजलसे प्रक्षालित १० कर उसका नाम 'भारद्वाज' रखा। घत्ता-वह भारद्वाज ( अग्निमित्रका जीव) पुनः एक विख्यात परिव्राजक हुआ। चिरकाल तक तप करके, मरकर पुनः मणिमय विमानवाले मनोहर माहेन्द्र-स्वर्गमें देव हुआ ॥३६।। Page #145 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बड्डमाणचरिउ [२.२०.१ २० तहिँ सुर-णारिहिं सुर-मण-हारिहिं। दीहर-णय णिहिँ पहिसिय'-वयणिहि। विणिहउ तिक्खहिँ णयण-कडक्खहिं। सभसल-विमलहिँ लीला-कमलहिं। णिम्मल-सिज्ज हिं मयण-विसजहि देवहिँ सहियउ अणरइ-रहियउ। रमइ सुरालइ रयण-गणालइ। जहिं मणि रुच्चइ तहे खणे वच्चई। सुरतरु-वर-वण रमिय-भमर-गण । फल-दल-फुल्लई भूरि-रसोल्लई। लेविण परिसइ देविणु दरिसइ । मह-माणस-सर मरु-पसरिय-सर। जाइ विसाल वर-जल-कीलई। पिययम सिंचइ निय-तणु वंचइ। गिरिवइ-संठिउ अइ-उक्कंठिउ। मणहक गायई वजउ वायई। णिहुवउ विहसइ सुललिउ भासइ। घत्ता--तहिँ तहो अच्छंतहो सुहु इच्छंतहो मउडालंकिय-भालहो। तरणिव दिप्पंतहो सिरि विलसंतहो सत्त जलहि-मिय का हो ॥ ३७॥ २१ कप्परुक्ख-कंपण विसालण मल-मइलिण-मंदारह-मालई। लोयण भंतिम सग्ग-विणिग्गमु संसूयउ दुक्खोहहँ संगमु । विलवइ णिजरु करुणु रुवंतउ हियउ हणंतु स-सिरु विहुणंतउ । पणइणि-मुहु स-विसाउ णियंतउ मुच्छा-विहलंघतु घोलंतउ । समिय-पुराइय-पुण्ण-पईवहो चिंता-सिहि-संताविय-भावहो। आसा चक्कु मज्झ विगयासहो तिमिरावरिउ अज्ज हयहासहो। हा तियसालय मणि-यर-हय-तम सुंदर सुरसुंदरिहिं मणोरम । किं ण धरहि महु पाण-मुवंतउ दुक्खिय-मणु निलयहो निब्भंतउ । अज्जु सरणु भणु कहो हउँ पइसमि का गइ किं करणिउ कहि वइस मि । केण उवाएँ जीविउ धारमि । वंचिवि मिच्चुह तं विणिवारमि । सह संजायवि गुण-गण-गेहहो गउ लावण्णु वण्णु महु देहहो । घत्ता-अहवा पुणु विहडइ देहु वि ण घडइ पुण्णक्खउ पावेविणु । पाणई जंतइ धरु पिय आरासरु पणएणालिंगेविषु ।। ३८ ॥ २०. १. D. ह । २. D.°णि । ३. . J. V. इं । ४. D. J. V. कायहो । २१. १. D.J. V. मिच्चु हवंति णिवारमि। . Page #146 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २. २१.१३] हिन्दी अनुवाद ४३ २० माहेन्द्र-स्वर्गमें उस देवको विविध क्रीड़ाएं वहाँ देवोंके मनका हरण करनेवाली सुरनारियोंके दीर्घ नयनों, हँसते हुए वचनों तथा तीक्ष्ण नेत्र-कटाक्षोंसे विनिहत होकर वह माहेन्द्र-देव भ्रमर लगे हुए सुन्दर-सुन्दर कमलोंसे अलंकृत निर्मल शय्याओं पर मदन द्वारा प्रेषित देवियोंके साथ लीलापूर्वक, अन्यत्र रति रहित ( अर्थात् एकाग्र रूपसे वहींपर रति करनेवाला) होकर रत्न-समूहके स्थानस्वरूप उस माहेन्द्र-स्वर्गमें रमता था। जहाँ मनमें रुचता था, वहाँ वह क्षणभरमें पहुँच जाता था। भ्रमरों द्वारा रमित ५ कल्पवृक्षोंके श्रेष्ठ वनमें अत्यन्त रसीले फल, पत्र एवं पुष्पोंको लेकर तथा उन्हें परिषद्में देकर दिखाता था तथा कभी वायुसे प्रसरित चंचल तरंगोंवाले महा-मानस सरोवरमें जाकर खूब जलक्रीड़ाएँ करता था। उसमें वह प्रियतमाओं पर छींटे फेंकता था और ( बदले में ) उनसे अपने शरीरको बचाता था । अत्यन्त उत्कण्ठित होकर वह कभी गिरिपति (पर्वतों) पर बैठता था तो कभी मनोहर गीत गाता था। कभी वह बाजे बजाता था तो कभी भोग भोगकर हँसता था १० तथा सुललित वाणी बोलता था। घत्ता-उस माहेन्द्र-स्वर्गमें रहते हुए, सुखोंकी इच्छा करते हुए सूर्यके समान दीप्तिमान्, लक्ष्मीका विलास करते हुए तथा मुकुटसे अलंकृत भालवाले उस ( भारद्वाजके जीव माहेन्द्रदेव ) ने सात-सागरका काल व्यतीत कर दिया ।।३७|| २१ माहेन्द्रदेवका मृत्यु-पूर्वका विलाप कल्पवृक्षोंके विशाल रूपसे काँपनेपर, मन्दार-पुष्पोंकी मालाके म्लान होनेपर, लोचनोंमें भ्रान्ति ( दृष्टिभ्रम ) हो जानेपर, दुख-समूहके संगमके समान स्वर्गसे विनिर्गमकी सूचना हुई। तब वह निर्जर-देव करुणाजनक रुदन करने लगा, छाती पीटने लगा, अपना माथा धुनने लगा, विषाद-युक्त होकर प्रणयिनियोंका मुँह देखता हुआ मूच्छित होने लगा, तथा विह्वल होकर घूमने लगा, क्योंकि उसका पूर्वाजित पुण्य-प्रदीप शान्त हो गया था। चिन्तारूपी अग्निसे उसका हृदय सन्तप्त था। ( वह सोचने लगा कि ) 'मेरा आशाचक्र नष्ट हो गया है, आज मेरा हर्ष नष्ट होकर तिमिरावृत हो गया है, मणिकिरणोंसे नष्ट अन्धकारवाला तथा सुर-सुन्दरियोंसे सुन्दर, मनोरम हाय स्वर्ग, तू निर्धान्त प्राण छोड़ते हुए दुखी मनवाले मुझे बचाकर अब स्थान क्यों नहीं दे रहा है ? कहो, आज मुझे कहाँ शरण है ? मैं कहाँ प्रवेश करूँ ? कहाँ जाऊँ ? क्या करूँ ? कहाँ बैह् ? किस उपायसे जीवनको धारण करूँ ? किस उपायसे मृत्युको ठगकर उसका निवारण करूँ ? गुण- १० • समूहके गृह-स्वरूप मेरी इस देहके साथ उत्पन्न यह लावण्य-वर्ण भी नष्ट हो गया है।' - घत्ता-'अथवा पुण्य-क्षय पाकर विघटित हुआ शरीर अब पुनः नहीं बन सकता । प्रणयपूर्वक आलिंगन कर हे प्रिये, ( मुझमें ) आसक्त होकर अब मेरे जाते हुए इन प्राणोंको बचाओ।' ॥३८॥ Page #147 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [२. २२.१ २२ इय पलाव विरयंतु पढुक्कउ मरणावत्थहिं पाणहिं मुक्कर। तत्थहो ओवरवि पावासउ मिच्छत्ताणल-जाल हुवासउ । थावर जोणि-मझ णिवसेविणु सो चिरु भूरि-दुक्खु विसहेविणु । दुक्खें कहव तसत्तु लहेविणु विविह-जीव-संघाउ वहेविणु। पावेप्पिणु मणु वत्तणु वल्लहु जूअसेविला-संजोएँ दुल्लहु । जीउ पयंड पुराइय-कम्म किं किं ण करइ मूदु अगम्म। भरहखेत्ते खेयरहँ पियंकर मगह-विसइ रायहरे सुहकरे। हुवउ विप्प चरु संडिल्लायणु जण्ण विहाणाइय गुण-भायणु । तहो संजाय कंत पारासरि णं पञ्चक्ख समागय सुरसरि । तहो संभूउ पुत्तु पयणिय-दिहि थावरुणाम जुइ-णिज्जिय-सिहि। भयवे-भणिउ रुउ चिरु विरएविणु वम्हलोइ सो पत्तु मरेविणु। दह-सायर-संखा-पमियाउसु अइ-मणहरु णं अहिणउ पाउसु । सह-भव-दिव्बाहरण पसाहिउ सुर-सीमंतिणि नियरा राहिउ । घत्ता--जो विसय णिवारइ, णिय मणु धारइ, णेमिचंदु किरणुज्जलु । सो हुइ अवस सुरु सिरिहरु भासुरु धुणिवि पाव-घण-कज्जलु ॥ ३९ ॥ इय सिरि वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-णियर-भरिए विबुहसिरि सुकइ सिरिहर विरइए साहु सिरि णेमिचंद अणुमण्णिए मयवइ-मवावलि-वण्णणो नाम वीओ संधी परिच्छेओ समत्तो ॥ २॥ संधि २ ॥ शृण्वन्तो जिनवेश्मनि प्रतिदिनं व्याख्यां मुनीनां पुरः प्रस्तावान्नतमस्तकः कृतमुदः संतोख्यधुर्यः कथा। धत्ते भावयतिच्छमुत्तमधिया यो भावयं भावना कस्यासावुपमीयते तव भुवि श्रीनेमिचन्द्रः पुमान् ॥ २. D. J. V. जूसविलासं.। ३. D.J. V.द। ४. D..J. v, ण। २२. १. D. भयभव। ५. J. V. ली। Page #148 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद २२ महेन्द्रदेवका वह जीव राजगृहके शाण्डिल्यायन विप्र के यहाँ स्थावर नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ । इस प्रकार प्रलाप करते हुए उसकी मरणावस्था आ पहुँची । वह प्राणोंसे मुक्त हो गया । वह पापाश्रयी मूढ़ जीव वहाँसे ( माहेन्द्र स्वर्ग से ) गिरा और मिथ्यात्वकी अग्नि ज्वालासे दग्ध होता हुआ, स्थावर-योनियोंके मध्य में निवास कर, चिरकाल तक अनेक दुःखों को, सहकर बड़े २. २२. १५ ] से, जिस किसी प्रकार त्रस पर्याय पाकर विविध जीवसंघातोंको धारण कर जुवाड़ी सेला-संयोग के समान दुर्लभ एवं वल्लभ मनुष्य-पर्याय पाकर पूर्वार्जित प्रचण्ड एवं अगम्य कर्मोंके कारण क्या-क्या नहीं करता रहा ? दूसरी सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर-गुणरूपी रत्न-समूहसे भरपूर विविध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित एवं साधु-स्वभावी श्री नेमिचन्द्र के द्वारा अनुमोदित श्री वर्धमान तीर्थंकर देवके चरितमें मृगपतिकी भवावलियों का वर्णन करनेवाला दूसरा सन्धि-परिच्छेद समाप्त हुआ । ४५ विद्याधरोंके लिए प्रियंकर, भरतक्षेत्र स्थित मगध देशके सुखकारी राजगृह नगर में शाण्डिल्यायन नामका एक विप्र रहता था, जो यज्ञ- विधानादि गुणोंका भाजन था । उसकी पारासरी Sara कान्ता थी । वह ऐसी प्रतीत होती थी, मानो साक्षात् आयी हुई गंगानदी ही हो । उन दोनों धैर्यको प्रकट करनेवाला, अपनी द्युतिसे शिखीको निर्जित करनेवाला स्थावर नामका ( वह १० माहेन्द्रदेव ) पुत्र उत्पन्न हुआ । भागवतके कथनानुसार चिरकाल तक तप करके वह पुन: मरा और ब्रह्मलोक-स्वर्गको प्राप्त हुआ। वहाँ वह दस-सागर प्रमाण आयुवाला तथा अभिनव - पावसके समान अत्यन्त मनोहर देव हुआ । जन्मके साथमें ही वहाँ होनेवाले दिव्य - आभरणोंसे प्रसाधित तथा सुर सीमन्तिनियों (देवांगनाओं ) द्वारा आराधित हुआ । धत्ता - जो विषय-वासनाका निवारण करता है तथा जो चन्द्रकिरण समान उज्ज्वल १५ नेमिचन्द्रको अपने मनमें धारण करता है, वह पापरूपी घने काजलको धोकर श्रीधरके समान भास्वर होकर अवश्य ही देव होता है ॥ ३९ ॥ आश्रयदाता नेमिचन्द्र के लिए कविका आशीर्वाद जो जिन मन्दिर में प्रतिदिन मुनिजनोंके सम्मुख व्याख्या सुनते हैं, सन्त एवं विद्वान् पुरुषोंकी कथाकी प्रस्तावना मात्रसे प्रमुदित होकर नत मस्तक हो जाते हैं, जो शम-भावको धारण करते हैं, उत्तम बुद्धिसे विचार करते हैं, जो द्वादशानुप्रेक्षाओंको भाते हैं, ऐसे हे श्री नेमिचन्द्र, इस पथिवीपर तुम्हारी उपमा किससे दी जाये ? ५ Page #149 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ३ 5 एत्थंतर सारु सुर-मण-हारु भरहखेत्ते विक्खाउ । वित्थिण्ण पएसु मगहादेसु निवसइ देसहराउ ।। जहिं गुरुयर गिरिवर कंदरेसु जल-झरण-वाह-झुणि-सुंदरेसु । कीलंति सुरासुर खेयराई णिय-णिय रमणिहि सहुँ सायराई। जहिं उटुंतिहिं अइ-णव-णवेहिँ पुंडुच्छु-वाड-जंता रवेहि। बहिरिय-सुयरंधिहिँ जणवएहिँ सुम्मई न किंपि विभिय गएहिं । जहिँ अहणिसि वहहिं तरंगिणीउ तरु-गलिय कुसुम-रय-संगिणीउ । विरयंतिउ जल-विब्भमहिँ वित्तु खयरामर-मणुवहँ हरिय-चित्तु । जहिं णंदणतरु-साहय ठियाहँ समहुर-सद्दई कलयंठियाहँ । णिसुण. णिञ्चलु ठिउपहियलोउ ण समीहइ को सुहयारि जोउ । जहिँ सरि-सरि सोहइ हंस पंति जिय-सारय-ससहर-जोन्ह-कंति । परिभवण-समुब्भव-खेयखिण्ण, णं सुवण-कित्ति महियले णिसण्ण । घत्ता-तक्कर-मारीइ तहय अणीइ णिरु दीसंति ण जेत्थु । सुरपुर पडिछंदु णर णिहंदु णयरु रायगिहु तेत्थु ॥४०॥ 10 णिवसइ असेस-णयरहँ पहाणु फलिह-सिलायल-पविरइय-सालु गोउरु तोरण-पडिखलिय-तारु ससि-सूरु-कंति-मणि-गण-पहालु णील-मणि-किरण-संजणिय-मेहु सुर-हर-सिहरुञ्चाइय-पयंगु णिच्चुच्छव-हरिसिय-सुयण-वग्गु वर-वत्थु-रयण-धारण-णिहाणु । सिंगग्ग-णिहय-णहयलु विसालु । आवणे संदरिसिय-कणय तारु । मरु-धुय-धयवड-चल-वाहु-डालु । रयणमय-णिलय-जिय-तियसगेहु । रायहर-दारि गजिय मयंगु । तूरारव-वहिरिय-पवणमग्गु । १. १. J. °णु। २. D. दु । Page #150 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ३ मगधदेशके प्राकृतिक सौन्दर्यका वर्णन यहीं भरतक्षेत्रमें विख्यात, सारभूत, देवोंके मनको हरण करनेवाला, विस्तीर्ण प्रदेशवाला एवं देशोंके राजाके समान मगध नामका देश स्थित है। जहाँ गुरुतर पर्वतोंके जल-स्रोतोंके प्रवाहकी ध्वनिसे युक्त श्रेष्ठ एवं सुन्दर कन्दराओंमें अपनी-अपनी रमणियोंके साथ सुर-असुर एवं विद्याधर सादर क्रीड़ाएँ किया करते हैं, जहाँ पौंड़ा एवं इक्षुके बाड़ोंमें पीलन-यन्त्रोंसे उठते हुए अत्यन्त नये-नये शब्दोंसे श्रोत्र-रन्ध्र बहरे हो जाते हैं और विभ्रमको प्राप्त जनपदोंसे अन्य कुछ नहीं सुना जाता, जहाँ वृक्षोंसे गिरे हुए पुष्पोंकी रजकी संगवाली ( अर्थात् परागमिश्रित ) नदियाँ अहर्निश प्रवाहित रहती हैं, जो जलके विभ्रमसे समृद्धिको प्रदान करती हैं तथा विद्याधरों, देवों एवं मनुष्योंके हृदयोंका हरण करती हैं, जहाँ नन्दनवृक्षकी शाखाओंपर बैठे हुए कलकण्ठवाले पक्षियोंके मधुर कलरव पथिकजनों द्वारा निश्चल रूपसे स्थित होकर सुने जाते हैं । (ठीक ही कहा गया है कि-) 'सुखकारी-योगको कौन नहीं चाहता ?' जहाँ नदी-नदी अथवा तालाब-तालाबपर हंस-पंक्तियाँ सुशोभित रहती हैं, वे ऐसी प्रतीत होती हैं, मानो शरद्कालीन चन्द्र-त्योत्स्नाकी कान्ति ही हो, अथवा मानो परिभ्रमणकी थकावटके कारण ही वहाँ बैठे हों अथवा मानो वहाँ महीतलपर बैठकर वे सुन्दर-वर्गों में वहाँका कीर्ति-गान ही कर रहे हों। घत्ता-जहाँ तस्कर, मारी ( रोग ) तथा ( ईति, भीति आदि ) अनीति जरा भी दिखाई १५ नहीं देती। इन्द्रपुरोका प्रतिबिम्ब तथा मनुष्योंके लिए निर्द्वन्द्व राजगृह नामका नगर है ।।४०।। राजगृह-नगरका वैभव-वर्णन । वहाँ राजा विश्वभूति राज्य करता था। वह राजगृह नगर समस्त नगरोंमें प्रधान तथा उत्तमोत्तम वस्तुरूपी रत्नोंके धारण ( संग्रह ) करनेवाला निधान है। जहाँ स्फटिक-शिलाओं द्वारा बनाया गया विशाल परकोटा है, जिसके शिखरानोंसे आकाश रगड़ खाता रहता है। गोपुरके तोरणोंसे जिस ( परकोट ) की ऊँचाई प्रतिस्खलित है, जहाँके बाजारोंमें सोनेके सुन्दर-सुन्दर आभूषण ही दिखाई देते हैं, जो चन्द्रकान्त एवं सूर्यकान्त मणियोंकी प्रभासे दीप्त है, जो वायु द्वारा फहराती हुई ध्वजा-पताकारूपी चंचल बाहु-लताओंसे युक्त है, जहाँ मेघ ऐसे प्रतीत होते हैं, मानो नीलकान्त मणियोंसे बने हुए हों। जहाँके रत्नमय निलयोंने स्वर्ग-विमानोंको भी जीत लिया था, जहाँ देवगृहके समान प्रतीत होनेवाले भवनोंके शिखरोंसे सूर्यको भी ऊँचा उठा दिया गया है। राजगृहके ( राजभवन ) के द्वारपर सिंह गरजता रहता है। नित्य होनेवाले उत्सवोंसे सज्जन वर्ग हर्षित रहता है, जहाँ तूरके Page #151 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 5 10 ४८ परिपालिय-जंगम - जीवरासि परदव्व-हरण-संकुइय - हत्थु परणारि णिरिक्खण- कयणिवित्ति परिहरिय-माणे- मय- माय गव्वु सीलाहरणालंकरिय- भव्वु पण इणि-य-यणाणंद-हेउ अइ-णिम्मलयर-णय-चारु चक्खु भुव - जुव-बल- सिरि-आलिंगियंगु संपीणिय परियण-सुवण वग्गु तहो अस्थि सहोयरु जण-मणिहु दीपविण भूइ जे हो जइणी णामेण भज़ णं णिव णव-जोग्वणहो लच्छि tas लोयोणिय कंति अवरहो लक्खण णामेण भज्ज asमाणचरिउ घत्ता - - तहि भुंजइ रज्जु, चिंतिय कज्जु वइरि-हरिण- गण - वाहु | णामेण पसिद्धु लच्छि-समिद्ध विस्सभूइ राहु ||४१॥ सो विस्सदि जण पउत्तु लहु भाइ जाउ विसाहणंदि तिरण- परिद्धि सुद्ध-भासि । दाण-जिणुद्धव-विहि-समत्थु | मुणि भणिय-संख-विरइय-पवित्ति । वंदियण - विंद- पविइण्ण- दव्वु । णिरुवद्दउ जहिं जणु वसइ सव्वु । उब्भासिय सयल-विहेय- हेउ । वर - भोय - पर जिय-दस - सयक्खु । णिय-कुल- हं- भूसणसिय पयंगु । पविमलयर - जस - धवलिय-धरग्गु । विणयारा हिय-गुरुयणु-कणिडु | णामेण सिद्धु विसाहभूइ । भाविय पिय-पय-पंकय-सलज्ज । णिम्मलयर-णीलुप्पल-दलच्छि । एक्कट्टिय जण-विंभर जणंति । णाणाविह वर-लक्खण मणोज्ज । घत्ता - पढमहो सुउ जाउ अइसुच्छाउ तियसावासु मुवि । तणु-बल- सिरि व बहु-गुण भूर्वउ सहुँ सोहग्गु लहेवि ॥ ४२ ॥ ४ परियाणिविणाणा-गुण- णिउत्तु । -कुल-कमलाहिनंदि । २. १. J. V. मण ३. १, D. णवइ । २. V. सई । ३. D. रूउ । ४. D. भूउ । [ ३.२.८ Page #152 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. ४.२] हिन्दी अनुवाद शब्दोंसे आकाश बहरा हो जाता है। जहाँ जंगम जीवराशि भी परिपालित रहती है ( वहाँ त्रसजीवराशिकी परिपालनाका तो कहना ही क्या ) जहाँ त्रिकरणों अर्थात् मन, वचन एवं कायकी शद्धि कही जाती है, जहाँ परद्रव्य-हरणमें लोगोंके हाथ संकुचित तथा मनियोंके लिए दान एवं ५ जिनोत्सवकी विधियोंमें दान देने में समर्थ हैं। जहाँके लोगोंकी वृत्ति परनारीके निरीक्षण करने में निवृत्तिरूप तथा मुनि-कथित शिक्षाके पालन करने में प्रवृत्तिरूप है। क्रोध, मद, माया एवं गर्वसे दूर रहते हैं । वन्दीजनोंको द्रव्य दिया करते हैं। भव्यजन शीलरूपी आभरणोंसे अलंकृत हैं तथा जहाँ सभी जन बिना किसी उपद्रवके निवास करते हैं पत्ता-उस राजगृहीमें कर्तव्य-कार्योंकी चिन्ता करनेवाला, बैरियोंको हरानेमें समर्थ १० बाहुओंवाला एवं लक्ष्मीसे समृद्ध 'विश्वभूति' इस नामसे प्रसिद्ध एक नरनाथ राज्यभोग करता था ॥४१॥ राजा विश्वभूति और उसके कनिष्ठ भाई विशाखभूतिका वर्णन । मरीचिका जीव ब्रह्मदेव विश्वभूतिके यहाँ पुत्र रूपमें जन्म लेता है वह राजा विश्वभूति प्रणयीजनोंके नेत्रोंके लिए आनन्दका कारण, समस्त विधेय एवं हेयका प्रकाशक, अतिनिर्मल नयरूपी सुन्दर चक्षुवाला ( अर्थात् नय-नीतिमें निपुण ) उत्तम भोगोंमें इन्द्रको भी पराजित कर देनेवाला, भुज-युगलकी शक्तिरूपी लक्ष्मीसे आलिंगित शरीरवाला, अपने कुलरूपी आकाशके लिए आभूषण-स्वरूप, सित पतंग-सूर्य, परिजनों एवं स्वजनोंका पालक एवं अपने निर्मल-यशसे पृथिवीके अग्रभागको धवलित करनेवाला था। उस राजाका विशाखभूति, इस नामसे प्रसिद्ध एक सहोदर कनिष्ठ भाई था, जो लोगोंके मनोंको इष्ट, गुरुजनोंकी विनयपूर्वक आराधना करनेवाला तथा दीन अनाथोंको धन देनेवाला था। ज्येष्ठ भाई-राजा विश्वभूतिकी भार्याका नाम 'जयनी' था, जो लज्जाशील एवं प्रियतमके चरणकमलोंका ध्यान करनेवाली थी। वह ऐसी प्रतीत होती थी, मानो वह राजाके नवयौवनकी लक्ष्मी ही हो, उसके नेत्र निर्मल नील-कमलके दलके समान थे, उसके शरीरकी कान्तिके बराबर १० तीनों लोकोंमें अन्य कोई न था। उसमें एकत्रित गुण-समूह सभी जनोंमें आश्चर्य उत्पन्न करते थे। कनिष्ठ भाईकी लक्ष्मणा नामकी मनोज्ञ भार्या थी, जो नाना प्रकारके उत्तम लक्षणोंसे युक्त थी। घत्ता-वह ( पूर्वोक्त ब्रह्मदेव ) त्रिदशावाससे चयकर ज्येष्ठ भाई विश्वभूतिके यहाँ शरीर, बल, श्री, रूप आदि अनेक गुणोंके लिए स्थानस्वरूप तथा समस्त सौभाग्योंके साथ अत्यन्त सुन्दर १५ कान्तिवाले पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ ॥४२।। विश्वभूतिको विश्वनन्दि एवं विशाखभूतिको विशाखनन्दि नामक पुत्रोंकी प्राप्ति तथा प्रतिहारीको वृद्धावस्था देखकर राजा विश्वभूतिके मनमें वैराग्योदय पिताने उस नवजात शिशुको नाना प्रकारके गुणोंका नियोगी जानकर उसका नाम विश्वनन्दि रखा। लघु भाई विशाखभूतिको अपने कुलरूपी कमलको आनन्दित करनेवाला विशाखनन्दि नामका पुत्र हुआ। Page #153 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [३.५.३ वड्डमाणचरिउ एक्कह दिणि राएँ कंपमाणु पडिहारु देक्खि आगच्छमाणु । 'संचिंतिउ णिच्चल-लोयणेण वइराय-भाव-पेसिय-मणेण । एयहो सरीक चिरु चित्तहारि लावण्ण-रूव-सोहग्ग-धारि । माणिज्जंतउ वर-माणिणीहिं अवलोइज्जतउ कामिणीहिं। तं बलि-पलियहिं परिभविउ कासु सोयणिउ णं संपइ पुण्णरासु । जयविहु सयलिंदिय भणिय सत्ति णिण्णासिय-दुट्ठ-जरा-पउत्ति । मग्गेइ तो-वि णिय-जीवियास णिरु वड्डइ वुड्डहो मण पियास । सिढिली भूजुवल णिरुद्ध-दिहि पइ-पइ खलंतु णावंतु दिट्ठि। णिवडिउ महि-मंडलि कह वि णाई णिय-जोव्वणु एहु णियंतु जाई। घत्ता-अहवा गहण म्मि भव-गहणम्मि, जीवई णट्ठ-पहम्मि । उप्पाइय पेम्मु कहिँ भणु खेमु कम्म-विवाय-दुहम्मि ॥४३।। 10 इय व इरायल्लें णरवरेण परिणिज्जिय-दुजय-रइवरेण । जाणमि विवाय-दुह-बीउ रज्जु । अप्पिवि अणुवहो धरणियलु सज्जु । जुवराश थवेविणु णिय-तणूउ सुमहोन्छवेण गुण-पत्त भूउ । पणवेवि सिरिहर-पय-पंकयाइँ विहुणिय-संसार-महावयाई। णिच्चलयरु विरएविणु स-सित्तु । अजरामर-पय-संपय णिमित्तु । चउसय णरिंद-सहिएण दिक्ख संगहिय मणिय-स-समयहो सिक्ख । सरतरु व कप्पवल्लिा खण्ण सिहि-सिह-संतविय-सुवण्ण-वण्णु । छन्वग्ग-वइरि-विजएण जुत्तु सत्तित्तय-गुण वित्थरण-धुत्तु । सविहव-णिज्जिय-सयमह-विभूइ सोहिउ णिव-सिरिण विसाहभूइ। बल-वीर-लच्छि-णय-संजुओ वि सुर करिवर-कर-दीहर-भुवो वि । जुवराउण णिय-पित्तियहो आण लंघेविणु विरइय अप्प-ठाण । धत्ता-महुवर-रावालु कोइल कालु दंसिय-णहयर चारु । पयडिय-राएण जुवराएण वणु विरयायउ चारु ॥४४।। 10 तेत्थु सुंदर वणम्मि इंद-णंदणावभासि कोमले तियाल-रम्मि भुरुहावली-घणम्मि। फुल्ल-रेणु-वासियासि । चूव-साहिणो तलम्मि। ४. १. J. स. । २. D. ज्जु । ३. V.°णु । ५. १. D. भुओ। Page #154 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. ६.३] हिन्दी अनुवाद किसी एक दिन राजा विश्वभूतिने आते हुए प्रतिहारीको काँपता हुआ देखा, तब वह वैराग्य-भावसे प्रेषित (प्रेरित ) मन होकर निश्चल-नेत्रोंसे विचार करने लगा कि-'इस लावण्य, ५ रूप एवं सौभाग्यधारी प्रतिहारीका शरीर तो चिरकाल तक मनोहारी रहा तथा श्रेष्ठ मानिनी महिलाओं द्वारा सम्मानित तथा कामिनियों द्वारा अवलोकित रहा है, किन्तु अब वही बलिबुढ़ापेके आ पड़ने और श्वेत बालोंके हो जानेके कारण यह कैसा परिभूत-(तिरस्कृत) हो गया है, और वही पुण्यराशि इस समय शोक-विह्वल है। सकल इन्द्रियाँ ही शक्ति कही गयी हैं, यद्यपि दृष्ट वद्धावस्थाने उसकी प्रवत्तिको नष्ट कर डाला है. तो भी वह अपने जीनेकी आ करता है। १० इस बुड्ढेके मनमें तृष्णाकी प्यास बढ़ी हुई है। शिथिल भौंहोंपर दृष्टिको निरुद्ध करके पग-पगपर लड़खड़ाता हुआ दृष्टि झुकाये वह ऐसा प्रतीत हो रहा है मानो पृथिवीपर कहीं गिरे हुए अपने यौवनको ही यत्नपूर्वक खोजता हुआ चल रहा हो । घत्ता-अथवा गहन कर्म-विपाकके फलस्वरूप संसाररूपी गहन वनमें मार्ग-भ्रष्ट होकर यह जीव दुखमें भी प्रेम उत्पन्न करना चाहता है, तब उसका कल्याण कहाँसे होगा ? ॥४३॥ राजा विश्वभूतिने अपने अनुज विशाखभूतिको राज्य देकर तथा पुत्र विश्वनन्दिको युवराज बनाकर दीक्षा ले ली इस प्रकार वैराग्यसे युक्त होकर राजा विश्वभूतिने दुर्जेय कामदेवको जीतकर तथा राज्यको कर्म-विपाक-दुःखोंका बीज जानकर अपने अनुज विशाखभूतिको धरणीतलका समस्त राज्य अर्पित कर अपने पुत्रको युवराज-पदपर स्थापित कर सुन्दर महोत्सवपूर्वक गुणोंका पात्र बनकर संसाररूपी महान आपत्तिका विध्वंस करनेवाले श्रीधर मनिके चरणकमलोंमें प्रणाम कर अपने मनको निश्चलतर बनाकर तथा अजर-अमर पदरूपी सम्पदा के निमित्त, चार सौ नरेन्द्रोंके साथ ५ उसने दीक्षा ले ली और स्वसमय ( शास्त्र ) को शिक्षाका संग्रह एवं मनन करने लगा। कल्पलतासे जिस प्रकार कल्पवृक्ष रम्य प्रतीत होता है तथा जिस प्रकार अग्निकी शिखामें सन्तप्त स्वर्णका वर्ण होता है, उसी प्रकार तथा क्रोध, लोभ, मोह, मद, मत्सर एवं कामरूप षड्वर्गरूपी शत्रुकी विजयसे युक्त, शक्तित्रयरूपी गुणोंके विस्तरणमें उद्यत, अपने वैभवसे शतमख-इन्द्रकी विभूतिको जीतनेवाला वह विशाखभूति भी अपनी नृपश्री से सुशोभित होने लगा। १० बल, वीर्य, लक्ष्मी एवं नय-नीतिसे युक्त तथा श्रेष्ठ ऐरावत हाथीकी सैंडके समान दीर्घभुजाओंवाले उस युवराज विश्वनन्दिने अपने चाचाकी आज्ञाका उल्लंघन कर अपना स्थान (अलग) बनवाया। घत्ता-अपने अनुरागको प्रकट करते हुए युवराजने एक ऐसे सुन्दर उपवनका निर्माण कराया जो मधुकरों एवं कृष्णवर्णा कोयलोंके मधुर रवोंसे गुंजायमान तथा सुन्दर पक्षियोंसे युक्त १५ दिखाई देता था ।। ४४ ॥ युवराज विश्ननन्दि द्वारा स्वनिर्मित नन्दन-वनमें विविध-क्रीड़ाएँ। विशाखनन्दि का ईर्ष्यावश उस नन्दन-वनको हड़पनेका विचार ____ अन्य किसी एक समय विशाल चित्त, बन्दीजनोंको दान देनेवाला, सुन्दर कामिनियोंके साथ एकाग्रचित्तसे क्रीड़ाएँ करता हुआ तीक्ष्ण खड्गरूपी धेनु हाथमें धारण किये हुए बुद्धि श्रेष्ठ, Page #155 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 15 20 5 10 ५२ उज्जले सिलायलम्मि संट्ठि विसाल-चित्तु चारुकमिणी समाणु तिक्ख-खग्ग-वेणु हत्थु लमहीकमंतु रुक्ख संतई यंतु अद्ध-इंदु-तुल्ल भालु तं वणं कयावि दिक्खि विस्सुओ विसाहणंदि पत्तु सो भइ वित्थु मत्थयं पणामिऊण विस्सभूइ-दणासु जरि देहि तं सुणेवि पुत्त घु ता मग्गओ णरिंदु देव देहि मे सुवासु वडूमाणचरिउ विस्सदि इ कालु । सोक्खरं मणेण लक्खि । जं याति वंदि । संठिया जरि जेत्थु | पाणि- जुम्मु जोडिऊण। राय लच्छि-दणासु । भहरं भणे | चितिऊण चित्ति सुट्ठ हरिं । गुणकिया | ४ घत्ता - जइ जीविउ मज्झु देव असज्झु इच्छहि हियइ निरुत्तु । इय पणय-गयाइँ मोहरयाइँ लहु लक्खणइँ पहुत्तु ॥ ४५ ॥ तं व विविसाहभूइ अणुदिणु णिरु सम्माणिय-संपत्ति विकिरिया भावहो गयउ केम पिय-रत्त सुवणु-विसत्तु होइ इत्थंतर भेसिय-परवलेण सद्देवि एयंति समंति-वग्गु तं भणि वित्तंतु असेसु तेण णरवइहे तणिय णय- रहिवा वाहरइ कित्ति णामेण मंति जइणी-गंदणु तियरणहिँ सुठु सो बार बार अम्हीँ चरेहिँ जइ तहो पायडिय-सविकमासु एक्या ओवरम्मि । वंदि-लोय - दिपण- वित्तु । एक्कचित्तु कीलमाणु । धीव गुणी महत्थु । सत्तुणो घणं-दुमंतु । -मयं । 60 मणि मंतिवि संत-महंत भूइ । हिययर - जुवरायहो उवरि झत्ति । मरुह उ-घण-संझा-राउ जेम । सन्वत्थ इत्थु वज्जरइ जोइ । लहु करि किंकरणीयाउलेण । नियम हूँ - जाणिय सग्गापवग्गु । पुच्छिउ तहो उत्तरु नरवरेण । विमलयर-दिट्ठ-णिय-मणेवियाणे । for - सामि कुले वित्थरिय - संति । भू-वल्लह ह ण कयावि दुट्टु | सुपरिक्खि पर - माणस - हरेहिं । _णयवंतो धरिय कुक्कमासु । घत्ता - जुराहो चित्ते धम्मपवित्ते होइ जगीस नरिंद | ता किं भणु वज्झु भुवणे असज्नु सिरि-परिभविय सुरिंद ॥ ४६ ॥ ६. १. J. V. क्कु । २. D. वां । ३. J. V. रे । ४. D. दहत्थु | ७.१. J.°ण । २. D. हि । ३. J. V. वित्ते । ४. V. ण । [ ३.६.४ Page #156 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. ७. १४ ] हिन्दी अनुवाद ५३ महान् गुणी, लीलाओं पूर्वक पृथिवीपर भ्रमण करता हुआ, शत्रुओंका विशेष रूपसे हनन करता हुआ, वृक्ष-पंक्तिका अवलोकन करता हुआ, दुष्टजनों के मान-मर्दनके लिए कृतान्तके समान, अर्धचन्द्रके तुल्य भालवाला वह विश्वनन्दि वृक्ष-पंक्तिसे सघन एवं इन्द्रके नन्दनवनके समान प्रतिभासित होनेवाले तथा फूले हुए पुष्पों की रजसे दिशाओंको सुवासित करनेवाले उस सुन्दर वनमें कोमल तथा त्रिकालोंमें रमणीक किसी आम्रवृक्षके नीचे उज्ज्वल शिलातलके ऊपर स्थित होकर जब अपना समय व्यतीत कर रहा था । तभी किसी समय सुखके गृहस्वरूप उस नन्दन - वनको देखकर वह विशाखनन्दि जिसकी कि बन्दीजन निरन्तर स्तुति करते थे, विषादसे भर उठा। वह ( शीघ्र ही ) वहाँ पहुंचा जहाँ, १० माता विराजमान थी । वहाँ उसने दोनों हाथ जोड़कर माथा झुकाकर उससे कहा - 'हे माता, राजा विश्वभूतिके नन्दनको तो राज्यलक्ष्मीके नन्दनके समान नन्दन-वन दे दिया गया और मुझे ( छूछा ) भूधर बताया जाता है ?" पुत्रकी घुड़की सुनकर माताने अपने मनमें भली-भाँति विचार किया और करीन्द्र के समान ही दीर्घबाहुवाले विशाखभूतिके पास गयी और कहा कि "हे देव मेरे गुणालंकृत नन्दन विशाखनन्दिके लिए नन्दन-वन दे दीजिए । " १५ घत्ता - "हे देव, यदि आप असह्य मेरे प्राणोंको हृदयसे बचाना चाहते हैं, तो आज्ञाकारी, मुखर एवं अनेक लक्षणोंवाले हाथियों ( सहित इस नन्दन - वन ) को विशाखनन्दिके लिए शीघ्र ही दिला दें" ॥४५ ॥ ७ विश्वन्दिसे नन्दन - वनको छोन लेने हेतु विशाखभूतिका अपने मन्त्रियोंसे विचार-विमर्श अपनी महारानीका ( उलाहनापूर्ण ) कथन सुनकर विशाखभूतिने अपने मनमें सर्वप्रथम बड़े भाई विश्वभूति महान् समृद्धि एवं सन्तवृत्तिपर विचार तो किया, किन्तु ( शीघ्र ही ) प्रतिदिन शत्रुओं द्वारा अत्यधिक सम्मानित एवं हितंकर युवराजके ऊपर उसका विकृत भाव जागृत हो उठा । वह कैसे ? ठीक उसी प्रकार जिस प्रकार कि वायुसे घनी सन्ध्याका राग विकृत हो जाता है। योगीजनोंने सर्वत्र यह ठीक ही कहा है कि "पितामें आसक्त पुत्र भी ( समय आनेपर ) शत्रु हो जाता है ( फिर चाचा-भतीजेका तो कहना ही क्या ? ) । " इसी बीच शत्रु से भयभीत तथा 'क्या करना चाहिए' इस प्रकार आकुल- मन होकर उस राजा विशाखभूतिने स्वर्ग - अपवर्गके नियमोंको जाननेवाले अपने मन्त्रियोंको शीघ्र ही एकान्त में बुलाकर उन्हें वह अशेष ( जटिल ) वृत्तान्त कह सुनाया तथा उनसे उसका उत्तर भी पूछा । राजाकी वाणी नीति रहित है" इस प्रकार विमलतर दृष्टिसे अपने मनमें विचार कर कीर्ति १० नामक मन्त्रीने ( उस राजासे ) कहा - " वह विश्वनन्दि अपने स्वामीके कुल में शान्तिका विस्तार करनेवाला जयनी माताका नन्दन, मन, वचन एवं कायरूप त्रिकरणोंसे शुद्ध तथा भू-वल्लभ है । आपके साथ उसने कभी भी दुष्टता नहीं की । हमने गुप्तचरोंके साथ बारम्बार उस परमनापहारी ( विश्वनन्दि ) की परीक्षा स्वयं ही कर ली है । कुलक्रमके धारी उस नीतिवान् विश्वनन्दिका पराक्रम भी प्रकट है ।" घत्ता - अपनी श्रीसे सुरेन्द्रको भी पराभूत करनेवाले हे जगेश, हे नरेन्द्र, आप तो भुवनमें असाध्य हैं, फिर भी धर्मंसे पवित्र चित्तवाले उस युवराजके प्रति आपकी भावना विकृत क्यों हो रही है ? आप ही उसका कारण कहिए ?" ॥४६॥ ५ ५ १५ Page #157 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 ५४ ८. ९. अणुकूलतमहो सोयर सुवासु तो अवि विमुह बुद्धि तिमिरुण णयणावरणहो णिमित्त ण णरउ बहु-दुहरु णायवंत - मग्ग- वियक्खण णरवरासु महिलाहि इच्छ करणु राय तिहुँ पिसुहँ भासियाइँ मग्गिज्जंतु वि सोवणु ण देइ fra - मइ दिक्खु दलियारि-विंद पिय-वयण-कसा-हउ करिवि कोड पडिवक्खु होइ जइ अण वेपक्खु जिय अवर णरिंद वि देव जुझ सोहहिं णं हिमं व दिणयरासु अहवा संगरि दइवहो वसेण ता जगे वित्थरइ जणापवाउ इय वयणु भणेवि विवाय रम्मु - सह मंति विरमियेउ जाम परिए एउजारिस पउत्तु सो भणु उवाउ भो मंति जेण इय सामिहे वयणु सुणेवि मंति न मुणमि सामिय तमुवाउ वुज्झु अहवा यि बुद्धि कुरु रेस णिय-मणि गउ मंतु मुँणंतु सत्थु asमाणचरिउ ሪ उपरि पाढय - जण संथुयासु | ज्झर कय-वर रिंद - रिद्धि । मारण समत्थु ण गरलु वि णिरुत्तु । भासहि कलत्तु णित्तुलउ संत । जुत्तर तुज्झणिज्जिय-परासु । जस-ससहर-धवलय महि - विहाय । अवजसु होस, असुहासिया हूँ । वणगय मणहरे सिरि सोक्खु लेइ । कहो म ण बुद्ध मणहरे रिंद | turday पायsय सोउ । सहसत्ति हरहि होइवि विवक्खु । 3 घत्ता - गुण - रयण- णिहाण राय पहाण ता सयल विज् स मुद्दे | तहो पायवयंति सेवरयंति णय इव विउलि समुद्दे ॥ ४७ ॥ जुवराय पुरउ परयण - असज्झे । हो किरण भासुरासु । पइँ कहव णिवाइड सह - रिसेण । तम - णिरुव रयणिहिँ णिव्विवाउ । वुह कण्ण- रसायणु पर- अगम्मु । sary राहि देइ ताम । करेणउँ णिरुत्तु । तं व अदो लब्भइ सुहेण । पुणु भणइ महामइ विगय-भंति । जो जाणइ सो पायडर तुज्झु । मइ होति भिण्ण पुरिसहँ सुवेसँ । महमइवि मंति भासण -समत्थु । १. D. णयण । २. D. विरयंतहं V. विरयंत तं । ३. D. र । ४. D. झ १. D.°मयउ । २. J. V. करि । ३. D. सुवेण । ४. D. मणंतु । [ ३.८. १ Page #158 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. ९. १२] हिन्दी अनुवाद मन्त्रिवर्ग मूढ़बुद्धि विशाखभूतिको समझाता है "आपके सहोदरका पाठक-जनों द्वारा संस्तुत सुपुत्र आपके लिए अनुकूल तम है। आप नीतिवान् हैं फिर भी उसके प्रति विमुख बुद्धि रखते हैं, (तब यही कहना होगा कि) वैरको उत्पन्न करनेवाली यह नरेन्द्र-ऋद्धि भस्म ही हो जाये ( तो अच्छा है ) । नेत्र दृष्टिके आवरणमें अन्धकार ही निरन्तर निमित्त कारण नहीं होता, मारनेमें गरल ही निरन्तर समर्थ नहीं होता, नरक ही निरन्तर अनेक दुखोंका कारण नहीं बनता, अपितु नीतिज्ञ सन्तोंने कलत्रको भी अनुपम दुखोंका निमित्त कारण बताया है। शत्रुओंको पराजित करनेवाले हे नरवर, आप न्यायमार्गमें विचक्षण हैं. अत: यशरूपी चन्द्रमासे पथिवी एवं आकाशको धवलित करनेवाले हे राजन, आपके लिए यह उचित नहीं होगा कि आप महिलाकी किसी अहितकारी इच्छाको पूर्ण करें। दुर्जनके अशुभाश्रित कथनके अनुसार प्रवृत्ति करनेवालेका अपयश होकर ही रहेगा। वह ( विश्वनन्दि ) अपने नन्दनवनमें जाकर मनोहर श्री-सौन्दर्यका सुख ले रहा है, अतः वह माँगे जानेपर भी उस ( नन्दन-वन ) १० को नहीं देगा। अरिवृन्दका दलन करनेवाले हे नरेन्द्र, स्थिर बुद्धिसे विचार तो कीजिए कि अपनेअपने मनोहर मतपर किसकी बुद्धि लुब्ध नहीं होती? अपनी प्रियतमाके वचनरूपी चाबुकसे आहत होकर आप कुपित होंगे तथा (माँगनेपर भी नन्दन-बनको) प्राप्त न करके आप शोक प्रकट करेंगे और तब यदि प्रतिपक्षी भी अपने प्रतिपक्षीकी उपेक्षा करनेवाला हो जाये, तब आप सहसा ही उसके विपक्षी होकर उसके नन्दन-वनका हरण करना चाहेंगे। घत्ता-हे गुणरत्न निधान, हे राजाओंमें प्रधान, सभी जन उसके ( विश्वनन्दि के ) चरणों में रहते हैं, तथा सेवा करते हैं । 'यह (विशाखभूति ) अपनी मर्यादा को भी वेध ( छोड़) रहा है' यह कहकर वे सभीजन उस (विश्वनन्दि ) के साथ उसी प्रकार मिल जायेंगे, जिस प्रकार कि बड़े-बड़े नद समुद्रमें मिल जाते हैं ॥४७॥ राजा विशाखभूतिको महामन्त्री कोतिको सलाह रुचिकर नहीं लग सकी हे देव ( यद्यपि ) आपने युद्धमें अन्य नरेन्द्रोंको जीत लिया है तो भी परजनों द्वारा असाध्य युवराज ( विश्वनन्दि ) के सम्मुख ( युद्धक्षेत्रमें ) आप उसी प्रकार शोभित न होंगे, जिस प्रकार किरणोंको विकीर्ण करते हुए भास्वर दिनकरके सम्मुख चन्द्रमा सुशोभित नहीं होता । अथवा दैववशात् अथवा क्रोधपूर्वक आपने किसी प्रकार युद्ध में यदि उसे परास्त भी कर दिया तो जगत्में निर्विवाद रूपसे उसी प्रकार जनापवाद फैल जायेगा, जिस प्रकार कि रात्रिमें निविड अन्धकार-समूह ५ फैल जाता है।" इस प्रकार विपाकमें रम्य बुधजनोंके कानोंके लिए रसायनके समान एवं शत्रुजनोंके अगम्य, नीतियुक्त वचन कहकर जब कीत्ति नामक वह मन्त्री चुप हो गया तब नराधिपने उत्तर दिया-"आपने जैसा कहा है, बधजनोंके लिए वही करना उचित है। किन्तु हे मन्त्रिन, ऐसा कोई उपाय बताइये, जिससे सहज ही में वह नन्दन-वन विना किसी विद्वेषके प्राप्त हो सके। स्वामीके ये वचन सुनकर महामति एवं निर्धान्त मन्त्रीने पुनः कहा- "मैं उस उपायको न तो सोच ही पाता १० हूँ और न समझ ही पाता हूँ। जो जानता हूँ, सो वह आपके सम्मुख प्रकट कर ही दिया है। अथवा सुन्दर वेशवाले हे नरेश, अब आप अपनी बुद्धिसे ही कोई उपाय कीजिए, क्योंकि पुरुषोंकी मति तो भिन्न-भिन्न होती है। भाषणमें समर्थ एवं महामतिवाला मन्त्री तो अपने मन में आये हुए विचारोंको ही प्रशस्त मानता है।" Page #159 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 ५६ परिकलिवि किंपि सइँ णिय-मणेण भाइ राहु महंतु सत्तु णामेण पसिद्ध कामरूउ ओ साह्णत्थु हउँ जामि पुत्त विपणमिय- सिरेण हुण को तुह पयासु fasara जो महु पयाउ बहु कालु भुवे विलीयमाणु तं मइ पडव्व मह - रणम्मि जुवरायहो भासिउ सुणेवि पत्ता - संपेसिउ तेण णरणाहेण संभूसेविणु जाम । १०. ११. asमाणचरिउ घत्ता - इय भासिवि वाणि गुणमणि खाणि विरमित्र मंति पहाणि । विसर्जयिमणुकज्जे थविउ णिवेण नियाणि ॥ ४८ ॥ मंत संदेसं दिहिं मुएऊण मग्गे जयं भूरि- भेरी-रवेणं भरतो महा-सूर - सामंत-कोडीहिँ जुत्तो सहा- मज्झे इत्थंतरे दूरि दिट्ठो वणाबद्ध पट्टावली विलक्खो सिरेणं मेऊण णाहं णिविट्ठो पुरा एव आहा सियंधत्थ गव्वं खणेक्कं जु वेसाण ए ठाइऊणं पुणो भासएसो सरोसो सवित्तं जराणए अम्हि णिब्भच्छिऊणं तईयं वणं गेव्हिऊणं वतेणं ठिओ तत्थ दुट्ठो विसाहाइणंदी १० 1 सद्देवि सोयर-सुउ तक्खणेण । किं ण मुहि तुहु पडिकूल सत्त अवयरिउ णाइँ जमराय-दूउ | पच्छइ अच्छिज्जहि गुण- णिउत्त । जुवराज पर्यंपइ कलरवेण । पहु महँ पेसहिं हं हणमि तासु । वइरियण-विंद परिसेसियाउ । ar - रक्ख करेवि किंकर देवि सो वि विणिग्गड ताम ।। ४९ ॥ मुण राह कयावि जाणु । पर-वल-वस- णिवडिय खय - गणम्मि | अइ साव लोडे सुंदरु मुणेवि । ११ चलता ण वाईह-पाइक्क वग्गे । सलच्छी सक्क्स्स लच्छी हरंतो । तुरंतु देस पासे पहुत्तो । विसंतो पडीहार देण सिट्ठी | [ ३.९.१३ १. J. V. राइ | २. D. लेउ | १. J. V. संदेसं. । २. D. J. V. ठिउ । ३. D. J. V. ऊरिं । पुणो दिट्ठि दिण्ण-पए से विसिट्टो | वणाली समक्कंत देहेहि सव्वं । समाच्छियं मत्थयं णाविऊणं । सकोव करतो साहस्स चित्तं । रुसांकुर - दिठिए संपेसिऊणं । सया तुम्हि जोगं दुरासा खलेणं । धणाओरिया णेय धावंतवंदी | Page #160 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. ११.१२] हिन्दी अनुवाद ५७ धत्ता - इस प्रकार वचन कहकर गुणरत्नोंकी खानि स्वरूप वह प्रधान मन्त्री जब चुप हो १५ गया, तब नृप विशाखभूतिने मन्त्री वर्गको विसर्जित कर दिया और अन्तमें उस कार्यको ( स्वयं ही ) करने के निमित्त अपना मन एकाग्र किया ॥ ४८ ॥ १० विशाखभूतिने छलपूर्वक युवराज विश्वनन्दिको कामरूप नामक शत्रुसे युद्ध करने हेतु रणक्षेत्र में भेज दिया राजा विशाखभूति स्वयं ही अपने मनसे कुछ विचार करके तत्काल ही सहोदर भाई के पुत्र - विश्वनन्दिको बुलाकर कहा- - " क्या तुम नहीं जानते कि महान् शक्तिशाली शत्रु हमारे प्रतिकूल हो गया है । वह 'कामरूप' इस नामसे प्रसिद्ध है । वह ऐसा प्रतीत होता है मानो यमराजका दूत ही अवतरा हो । मैं उसे नष्ट करनेके लिए जानेवाला हूँ । अतः हे गुण नियुक्त पुत्र, मेरी अनुपस्थिति में तुम सावधानीसे रहना ।" चाचा विशाखभूतिके ( छल-प्रपंचवाले ) वचन सुनकर युवराज विश्वनन्दिने नतमस्तक होकर मधुर वाणी में कहा- “मेरे होते हुए आपको कौन-सा प्रयास करना है ? हे प्रभु, आप मुझे ( वहाँ ) भेजिए । मैं ( ही ) उसे मारूँगा । समस्त वैरी-जनों को समाप्त कर देनेवाला मेरा जो प्रताप था, वह किसी प्रतिपक्षी के बिना कई दिनोंसे मेरी भुजाओंमें ही विलीन होता जा रहा है । हे नरनाथ, आपने न तो वह जाना और न ( उसपर कभी ) विचार ही किया है । ( अतः अब अवसर मिला है तो) पराये बलके वशीभूत वैरीगणको महान् १० रणमें नष्ट करने हेतु आप मुझे ही प्रकट करें ( अर्थात् मुझे रणभूमिमें जाकर अपना प्रताप दिखाने दें ) ।” इस प्रकार युवराजका दर्पोक्ति पूर्ण कथन सुनकर तथा उसे अतिसुन्दर मानकर धत्ता—उस नरनाथ विशाखभूतिने ( विश्वनन्दिको ) सजा-धजाकर वहाँ ( कामरूपसे युद्ध करने हेतु ) भेज दिया । उस युवराजने भी नन्दन - वनकी सुरक्षा व्यवस्था कर ( तथा अपने ) सेवकों को सावधान कर वहाँसे प्रयाण किया ॥ ४९ ॥ १५ ११ ५ विशाखनन्दि द्वारा नन्दन-वनपर अधिकार मार्ग में वाजि एवं पदाति सेनाओंके साथ चलते-चलते कुछ ही दिनों में स्वदेश छोड़कर अनेक मेरी-रवोंसे जगत्को भरता हुआ, अपनी लक्ष्मीसे शक्रकी लक्ष्मीको भी पराजित करता हुआ, करोड़ों महान् शूर, सामन्तोंसे युक्त वह विश्वनन्दि शीघ्र ही शत्रु देशके पार्श्व भागमें जा पहुँचा । इसी बीच ( एक दिन ) जब वह ( अपनी ) सभाके मध्यमें बैठा था, तभी उसने दूर से ही एक दण्डधारी प्रतिहारीको वहाँ प्रवेश करते हुए देखा। उसके घावोंपर कपड़ेकी पट्टियाँ बँधी हुई दिखायी दे रही थीं ( x xxx ) वह नाथ ( विश्वनन्दि ) को सिर झुकाकर पुनः दृष्टि - विशेष द्वारा प्रदत्त स्थानपर बैठ गया । यद्यपि कुछ देर तक बैठकर अपने घावोंसे परिपूर्ण शरीर द्वारा वह सब कुछ निवेदन कर ही चुका था, फिर भी एक क्षणके लिए ( विशाखनन्दिके प्रति ) द्वेष-वश खड़े होकर व्याकुलता पूर्वक माथा झुकाकर, पुनः रोषसे भरकर उस ( प्रतिहारी ) ने अपने नाथ–विश्वनन्दिके चित्तको क्रोधित कर देनेवाला अपना समस्त वृत्तान्त ( इस प्रकार ) कहा - "चाचा विशाखभूतिकी आज्ञासे हमारी भर्त्सना की गयी, रुष्ट एवं क्रूर दृष्टि द्वारा हमें भगा दिया गया तथा निरन्तर आपके योग्य उस नन्दन - वनको दुराशयी उस दुष्ट विशाखनन्दिने बलात् हमसे छीन लिया । दुष्ट विशाखनन्दि ( अभी ) वहाँ स्थित है, तथा धनसे आपूरित अनेक बन्दी वहाँ दौड़ रहे हैं । १० ८ ५ Page #161 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [३. ११. १३घत्ता-जं किउ रक्खेहिं आण विलक्खेहि सगुणाणंदिय देव ।। - दुस्सह रणरंगे विहुणिय अंगे तं पि सुणेसहि देव ।। ५० ॥ १२ इय मायण्णिवि वण-हरण-वत्त वणवाल-णिवेइय-समरजत्त। पारद्ध जिणेविणु हियई कोउ धीरेण तेण वइरियणे ई-लोउ । एत्थंतरि संपाविय-जएहिँ दूसह-पयाव-सत्तिहिं णएहिं । साहिउ रिउ समरावणिए जाम सो पणवेप्पिणु करु देइ ताम । वहु पणउ जणेविणु वाहुडेवि गउ गयवर-गइ तहो आण लेवि । जुवराएँ परवल-दूसहेण सहली विरइय समणोहरेण । णिय-णिय पुरवर परिमुक्क कोउ सई पविसज्जंत राय-लोउ । देक्खिवि स-देसि लहु धावमाणु आउल-मणु लोउ पलोयमाणु । आवंते अम्हणिरुद्ध नामु । निय-मंति-समिच्छिय-सयल-कामु । एउ लोउ केण भणु कारणेण भज्जंतु जाइ चत्तउ धरेण । घत्ता-तं सुणेवि णिरुद्ध धम्मविसुद्ध धीरवाणि धुव-पाउ । आहासइ तासु धरिय-णयासु परियाणिय परभाउ ॥५१॥ 10 १३ सव्वत्थवि तुव वणु करवि दुग्गु एयहो पइँसिहुँ संगरे समाणु इउ जाणि पलायइ जणु असेसु तं णिसुणेविणु 'जइणी-सुएण' आहासिउ जहिं महु तणउ भाउ जइ जामि कहव वाहुडि अहीणु जइ मारिवि जम-मंदिरहो णेमि भणु किं जुत्तउ करणीउ मज्झु तं णिसुणेवि पुणरवि भणई मंति जिह विमुही होइ न वीर-लच्छि तं तुह करणी उहवेइ देव लक्खण-तणूउ कोएण उग्गु । तुम्हहँ दोहिमि णरवइ समाणु । भय-भीउ अवरु ण मुणमि विसेसु । णिय मणे चिंतिवि दीहर-भुएण । लहुए विहिणासो किउ उवाउ । ता णेइ कोवि भडु भय-विहीणु । ता अयस-महीवहो णीरु देमि । वुहयणहँ वि चिंतंतहँ असज्झु । णिय-पहु-पुच्छिउ विहुणनु भंति । कर-कमलि चडइ तुव विजयलच्छि । किं वहुणा णिहणिय-सावलेव । 10 ४. D. J. V. अंगि। १२. १. D. J. V.यण । २. D. घुव । ३. D. V. ना। Page #162 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. १३. ११] हिन्दी अनुवाद घत्ता-अपने सद्गुणोंसे आनन्दित हे देव, ( नन्दनवनके ) रखवालोंने जो किया, उसे १५ आप आकर देखेंगे ही। दुस्सह रणरंगभूमिमें मेरे अंग ध्वंसित ( कैसे ) हो गये, हे देव, उसे भी आप वहीं सुनेंगे" ||५०॥ कामरूप-शत्रु पर विजय प्राप्त कर युवराज विश्वनन्दि स्वदेश लौटता है तो प्रजाजनको आतर मन हो पलायन करते देखकर निरुद्ध नामक अपने महामन्त्रीसे उसका कारण पूछता है इस प्रकार वनपाल द्वारा निवेदित वनहरण एवं समर-यात्राका वृत्तान्त सुनकर प्रारम्भमें ही उस धीर-वीर युवराजने हृदयमें क्रोधित होकर अपने दुस्सह प्रताप, शक्ति एवं न्याय-नीति द्वारा संसारके वैरीजनोंपर विजय सम्पादित कर डाली। इसी बीच में जब उसने समरभमिमें 3 शत्रु ( कामरूप ) को पराजित किया तब उसने भी माथा झुकाकर अत्यन्त प्रेम जनाकर, भेंट देकर तथा कर ( टैक्स ) देना स्वीकार कर लिया और ( बादमें ) युवराजकी आज्ञा प्राप्त कर वह ५ श्रेष्ठ हाथीकी गतिसे भागा। - शत्रुके लिए दुस्सह एवं स्वयं मनोहर लगनेवाले उस युवराजने सफलता प्राप्त कर, अपनेअपने ( विजित ) नगरमें कोई न कोई राजलोक (प्रतिनिधि ) छोड़कर ( वहाँसे ) स्वयं विसर्जित हुआ ( और देशकी ओर बढ़ा )। स्वदेशमें ( पहुँचते ही) अपने प्रजाजनोंपर आकुल मन होकर दृष्टिपात करते हुए एवं उसे शीघ्रता पूर्वक भागते हुए देखकर तथा सभी कार्योंको करने में समर्थ १० अपने निरुद्ध नामक मन्त्रीको आते हुए देखकर, उसने उससे पूछा-"ये लोग अपनी-अपनी भूमि छोड़कर क्यों भागे जा रहे हैं ? इसका कारण कहो।" पत्ता-उसे सुनकर धर्मसे विशुद्ध एवं निष्पाप उस निरुद्ध नामक मन्त्रीने धीर-वाणीमें. (युवराजसे ) कहा-“हे न्यायनीति धारण करनेवाले, तथा दूसरोंकी भावनाको जाननेवाले-॥५१॥ उपवनके अपहरणके बदले में विश्वनन्दिको प्रतिक्रिया तथा अपने मन्त्रीसे उसका परामर्श "लक्ष्मणाका पुत्र विशाखनन्दि उग्र कोपके कारण तुम्हारे उपवनके चारों ओर किलेबन्दी करके यहाँ आपके साथ युद्ध करना चाहता है। आपको ( विश्वनन्दि ) और उस विशाखनन्दिको समान नरपति मानकर तथा (भीषण युद्धमें नरसंहारकी कल्पना करके ) भयभीत होकर समस्त प्रजा पलायन कर रही है। ( बस मैं इतना ही जानता हूँ इसके अतिरिक्त ) और विशेष कुछ नहीं जानता।" मन्त्रीका यह कथन सुनकर दीर्घ भुजावाले जयनोके पुत्र उस विश्वनन्दिने अपने मनमें ५ विचार किया और इस प्रकार कहा-"मेरे छोटे भाईके प्रति विधिने यह क्या उपाय कर दिया है ? यदि मैं किसी प्रकार पीछे लौटता हूँ, तो भी निर्भीक एवं पराक्रमी हमारे कोई भी योद्धा पीछे न हटेंगे। यदि मैं उसे मारकर यम-मन्दिर भेजता हूँ तब भी मैं अपयशरूपी महावृक्षको जल देता हूँ। (हे मन्त्रिवर, अब तुम ही ) कहो कि ( इन दोनोंमें-से ) मुझे क्या करना युक्ति-संगत होगा ? विचारशील बुधजनोंके लिए यह प्रश्न असाध्य-जैसा ही है।" इस प्रकार राजा द्वारा पूछे १० जानेपर मन्त्रीने उसके मनकी भ्रान्तिको नष्ट करते हुए (पुनः ) कहा-'हे देव, आपके लिए वही करना चाहिए, जिससे वीर-लक्ष्मी विमुख न हो तथा तुम्हारे कर-कमलोंमें विजय-लक्ष्मी चढ़ी रह सके। मैं और अधिक क्या कहूँ ? अतः आप गर्वके साथ उसे मारें।" Page #163 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 व माणचरिउ ર धत्ता - तुहुँ' सुद्ध सहाउ विमुहुँ' न जाउ उववण-हरणहो काले । चिरुवत्त सुवि, हियइ धरेवि, संपत्तइ वणवाले ।। ५२ ।। अवहरवितु व सोवि दुहु अव्वरिउ एउ जायइ न कोइ परिकूल भाव इय तरुवरासु ज बंधु-बुद्धि तुह उवरि तासु अवराह-जुओ विमयावगीढो किंकरइ कोइ णिय-हियई कोउ जो करिव भूरि अवराहु सत्तु तें "सहु जुज्झियइ न को वि दोसु इहु कालु परक्कम-तणउँ तुज्झु तु भुव-वल सरिसु ण अत्थि अण्णु दूरंतरे णिविर्वसिवि स-सिण्णु अणु सहुँ कई वय-भडेहि दुग्गो अवलोयण - मिसेण तं पार्श्ववि उल्लंघिवि विसालु विणिवाइवि सहसा सूर बिंदु भग्गहूँ असिवरसिहुँरिउ-चलेण उपेंडिय सिलम थंम पाणि मलिणाणणु मह-भय-भरिय गन्तु दिढयर कवित्थ तरुवरे असक्कु उप्पाड तरुवरे तम्मि णेण लक्खण-तणुरुहु कंपंत-गत्तु २ धत्ता - तं वयणु सुणेविणु कज्जु मुणेविणु विस्सदि गउ तेत्थु । मण - पवन - जवेण सग्गभुवेण दुग्गट्ठि रिउ जेत्थु ॥ ५३ ॥ १३. १. J. V.°ह । २.J. V. ह । १४ पइँ हणण समीहई समरे सु । तुह एहो उपरि पाण-लोइ । सरिया विण किं कीरइ विणासु । ता किंण दूर पेसइ दुरासु । पणवंत सीस हयपाय गीढो । यवंत - पुरिसु संजणिय-सोउ । पयडइ पश्चिल्लिउ पउर- सत्तु । विरविणु हिय महंतु रोसु । महूँ कहिउ वियारेवि कज्जु वुज्झु । को हो दुट्ठो तउँ गणु । [ ३. १३. १२ १५ रणरंग- समुद्धरु वद्ध-मण्णु । भूमिउँडि-विहीणउ उब्भडेहिँ । जुयराय-सीहु अमरिस-वसेण । जल - परिहा - समलंकरिय-सालु । वियसाइवि सुर-वयणारविंदु | कलयल परिपूरिय-ह-यलेण । आवंतु कयं वइरि जाणि । गु-य-विवज्जि हीण सत्तु । लक्खण गर्भुग्भव चडिवि थक्कु । गुरुयरे सहुँ सयल-मणोहरेण । जुवराय-पाय- जुउ सरण-पत्तु । घत्ता – तं पेक्खिवि भग्गु पाय - विलग्गु मणि लज्जिउ जुबराउ | लज्जरि वग्र्ग पणय- सिरर्ग अवरु विधीवर- सहाउ ॥ ५४ ॥ १. D. °ईं । २. D. v.°ढे । ३. D.V.ढे १४. १५. १. V. प्पं । २. V.°ई । ३. J. V. सिं । ४. D. Jप्पं । ५. J. ६. D. Page #164 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६१ ३. १५. १३] हिन्दी अनुवाद घत्ता-"आप शुद्ध स्वभाववाले हैं, अतः उपवनके अपहरण-कालमें आप विमुख न हों।" । इस प्रकार विश्वनन्दिने मन्त्रीके वीर रसयुक्त वचन सुनकर उन्हें अपने हृदयमें धारण किया।" १५ ( उसी समय ) वहाँ वनपाल आ पहुँचा ॥५२॥ _ विश्वनन्दिका अपने शत्रु विशाखनन्दिसे युद्ध हेतु प्रयाण "वह दुष्ट आपके उपवनका अपहरण करके युद्ध-भूमिमें आपका वध करना चाहता है। (हमें ) यही आश्चर्य है कि आपको उस ( दुष्ट ) के ऊपर प्राण लेवा क्रोध ( क्यों) नहीं आ रहा है ? इस संसारमें ( यह देखा जाता है कि ) यदि कोई वृक्ष मार्गमें प्रतिकूल पड़ता हो, तो क्या नदी उसका विनाश नहीं कर डालती ? यदि उसकी आपपर बन्धु-बुद्धि होती तो वह दुराशय ( आपके पास अपना ) दूत न भेजता ? ( और यह सन्देश न भेजता कि )-'मैं अपराधसे युक्त ५ हूँ, तथा भयभीत होकर चरणोंमें माथा झुकाकर प्रणाम करता हूँ।' अपने हृदयमें कोई न्यायवान् ( व्यर्थ ही ) क्रोध नहीं करता, क्योंकि वह उसके शोक का कारण बनता है। हाँ, जो शत्रु अनेक अपराध करता हो तथा प्रवर-शक्तिका प्रदर्शन करता है, उसके साथ हृदयमें महान् रोष धारण कर जूझने में कोई दोष नहीं। आप-जैसे ज्ञानीके लिए यह समय पराक्रम दिखलानेका है, अतः मेरे कथनपर विचार करके कर्तव्य-कार्य करें। इस पृथिवीतलपर जब आपके भुजबलके सदृश अन्य १० कोई है ही नहीं, तब फिर इस दुष्टकी तो ( तुम्हारे सम्मुख ) गणना ही क्या ?" घत्ता-उसके वचन सुनकर तथा अपना कर्तव्य-कार्य समझकर वह विश्वनन्दि मन अथवा पवनके समान वेगसे वहाँ पहुंचा, जहाँ स्वर्गके समान भूमिपर निर्मित दुर्गमें वह शत्रु स्थित था ॥५३॥ विशाखनन्दि अपनी पराजय स्वीकारकर विश्वनन्दिकी शरण में आता है रणरंगमें समुद्यत तथा क्रोधमें बँधी हुई अपनी सेनाको दूर ही छोड़कर पुनः स्वयं अपनी भृकुटियोंको चढ़ाये हुए तथा धैर्यहीन कतिपय उद्भट-भटोंके साथ वह युवराजरूपी सिंह आमर्षके वशीभूत होकर दुर्गके अवलोकनके बहाने उसकी ओर चला। जल-परिखासे अलंकृत विशाल कोटको लाँघकर सहसा ही उसने शत्रुके शूरवीरोंका निपात ( हनन ) कर देवोंके मुख-रूपी कमलोंको विकसित किया। तब नभस्तल कल-कल शब्दसे परिपूर्ण हो उठा। शत्रु-सैन्यसे लड़नेके कारण ५ उसकी खडग जब भग्न हो गयी. तब शिलामय स्तम्भको हाथसे उखाडकर कृतान्तके समान विश्वनन्दि रूपी वैरीको आया हआ जानकर मलिन मखवाले महान भयसे यक्त गात्रवाले तथा शारीरिक तेजसे विवर्जित हीन-सत्त्ववाले और लक्ष्मणानामक मातासे उत्पन्न वह विशाखनन्दि अशक्त होकर तथा थककर जब एक दृढ़तर कैथ-वृक्षपर चढ़ गया, तब सभीमें मनोहर उस युवराजने उस महान् गुरुतर कैंथके वृक्षको भी उखाड़ डाला। तब ( विवश होकर ) लक्ष्मणाका पुत्र वह विशाखनन्दि १० काँपते हुए शरीरसे युवराजके चरणोंकी शरणमें आया। घत्ता-उस विशाखनन्दिको भागकर आया हुआ तथा चरणोंमें गिरा हुआ देखकर वह युवराज अपने मनमें बड़ा लज्जित हुआ। (ठीक ही कहा गया है कि ) यदि रिपुवर्ग प्रणत-सिर हो जाये तथा विद्वानोंका सहायक हो जाये, तब ( युवराज-जैसे ) विख्यात शूरवीरोंको स्वयं ही ( अपने प्रति ) लज्जाका अनुभव होने लगता है ॥५४॥ Page #165 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वडमाणचरिउ [३. १६.१ 5 तहो अभयदाणु देविणु सचित्ति चिंतिवि जिणवर सुमरणे पवित्ति । हउँ अप्पसण्णु मुहुँ एत्थु जेण अवलोइज्जंतउ पुर यणेण । किह ठाएस मि इच्छिय सिवासु अग्गइ विसाहभूइह णिवासु । इय कलिवि चित्त-संगहिय-लज्जु जरतणु व दूरि परिहरिवि रज्जु । णिग्गउ णिय-गेहहो तव-णिमित्तु लोया पवाय-भय-डरिय-चित्तु । णरवइ विरज्जु निय-सुयहो देवि तहो पच्छइ लग्गइ मणु जिणेवि । सिरि सिहरि चडाविवि पाणिवेवि 'संभूय'-मुणीसर-पय णवेवि । दोहिमि जणेहिँ संगहिय दिक्ख सहुँ राय-सहासें मुणिय सिक्ख । एत्थंतरि मुणिवि मणोरमेहि परिचत्तु दइय-विक्कम-कमेहिं । लक्खण-तणूउ उद्धाइएहिँ जिणि लइय राय सिरि दाइएहिं । भत्ता-दूरत्तणु तासु करइ हयासु दरिसिज्जंतु जणेहिं। अंगुलियई राउ एउ वराउ चिरु वियसिय-वणेहि ॥ ५५ ॥ 10 एत्यंतरे उग्ग-तवेण तत्तु मासोपवास-विहि-खीण-गत्तु । उत्तुंग-हम्म-महुरहि पइट। भिक्खा-णिमित्तु लोएहि दिछ । सो विस्सणंदि-मुणि पहें पयंतु णंदिणि-विसाण-हउ तणु धुणंतु । पिक्खेवि उवहासु कुणंतएण घेसा-सउह-यले परिट्ठिएण। अहिमाण-कुलकम-णय-चुएण जंपिउ विसाहभूइहे सुएण। कहिं गउ तं बलु तुह-तणउ जेण जिणि सिण्णु सदुग्गु महाजवेण । उम्मूलिउ सिलमउ थंमु जेम गयणंगणे लग्गु कवित्थु तेम । तहो वयणु सुणेविणु तं णिएवि तत्थवि जाणवि खमै चएवि । जइ अत्थि किंपि तव-हलु विसिट्ठ तो समरंगणे विरइवि अणिट्ट । एहु वइरिउ मारेसमि णिरुत्तु इउ करि णियाणु णिय-मणे णिरुत्तु । घत्ता-मगहे सरजुत्तु देह-विउत्तु सोलहि जलहि समाउ । महसुक्कि सतेउ जायउ देउ सो सुंदरयर-काउ ॥५६॥ 10 १७. १. D. J. V. पयंडु । २. D.J. V. खमा। Page #166 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. १७. १२ ] हिन्दी अनुवाद १६ विश्वनन्दि और विशाखभूति द्वारा मुनि दीक्षा तथा विशाखनन्दिकी राज्यलक्ष्मीका अन्त उस विशाखनन्दिको अभयदान देकर पवित्र चित्तसे उसने जिनवरका चिन्तन किया ( और विचार किया कि ) " मैं यहाँ अप्रसन्न मुख हूँ, क्योंकि पुरजनोंके द्वारा मैं ( घृणित दृष्टिसे ) देखा जाऊँगा । मैं शिवकी कामना करनेवाले विशाखभूतिके निवासके सम्मुख कैसे खड़ा हो पाऊँगा ?" इस प्रकार अपने चित्तमें कल्पना करके तथा लज्जित होकर जीर्णं तृणके समान दूरसे ही राज्यको त्यागकर लोकापवादके भयसे डरा हुआ चित्तवाला वह युवराज विश्वनन्दि तपस्या हेतु अपने ५ घरसे निकल गया । इधर वह नरपति (विशाखभूति ) भी अपने मनको जीतकर तथा अपने पुत्र विशाखनन्दिको राज्य देकर उस विश्वनन्दिके पीछे-पीछे लग गया। सिरपर दोनों हाथ चढ़ाकर सम्भूत नामक मुनीश्वरके चरणोंमें माथा झुकाकर दोनों ही जनोंने दीक्षा ग्रहण कर ली। उसने राजाके साथ हपूर्वक मुनि - शिक्षा ग्रहण की । इसी बीच में मनोरम विक्रम पदों एवं दैवसे परित्यक्त उस लक्ष्मणा पुत्र विशाखनन्दिसे उत्तराधिकारमें मिली हुई राज्यरूपी लक्ष्मीको जीत लिया गया तथा उसे ( राज्य से ) निकाल बाहर कर दिया गया । ६३ घत्ता - दूरसे ही लोग उसे हताश करते रहते थे । विकसित मुख होकर लोग उसे अपने हाथोंकी अँगुलियोंसे दूसरोंको दिखाते थे, तथा कहते रहते थे "कि यही वह बेचारा राजा विशाखनन्दि है । " ॥५५॥ १७ मथुरा नगरीमें एक गाय द्वारा विश्वनन्दिके शरीरको घायल देखकर विशाखनन्दिद्वारा उपहास, विश्वनन्दिका निदान बाँधना इसी बीच में उग्रतपसे तप्त तथा मासोपवास- विधिसे क्षीण गात्रवाले विश्वनन्दि मुनि भिक्षाके निमित्त उत्तंग भवनोंवाले मथुरा नामक नगर में प्रविष्ट हुए । प्रजाजनोंने मार्ग में नन्दिनी - गौके सींगों द्वारा उनके शरीरको घुन घुनकर घायल करते हुए देखा । वेश्याके सौधतलमें स्थित उस अभिमानी, कुलक्रम और न्यायमार्ग से च्युत विशाखनन्दीने यह देखकर ( उसका ) उपहास करते हुए कहा - " ( अब ) तेरा वह बल कहाँ चला गया, जिससे कि तूने हमारी सेना सहित उस दुर्गको वेग-पूर्वक जीत लिया था, जिस बलके द्वारा तूने शिलामय स्तम्भको उखाड़ डाला था, तथा जिससे कैंथके पेड़को गगनरूपी आँगन में फेंक दिया था ।" विशाखनन्दिका यह कथन सुनकर विश्वनन्दिने उसकी ओर निहारकर उसके समीप जाकर तथा क्षमाणका परित्याग कर ( कहा ) – “यदि मेरे तपका कोई विशिष्ट फल हो, तो समरांगणको रचाकर निश्चय ही अनिष्टकारी इस वैरीको मारूंगा ।" इस प्रकार निश्चयकर उसने अपने मनमें निदान बाँधा | घत्ता - वह मगधेश्वर ( विश्वनन्दि ) देहसे विमुक्त होकर सोलह-सागरकी आयुवाले महाशुक्र नामक स्वर्ग में तेज सहित एवं सुन्दर कायवाला देव हुआ ||५६ ॥ १० १५ ५ १० Page #167 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बड्डमाणचरिउ [३. २०.५ १८ तत्थवि विसाहणंदी पहूउ सुउ जिणवर-तउ विरइवि सरुउ । एत्थंतरि सुर सेल-समिद्धउ जंबू नामि दीउ सुपसिद्धउ । जो छहि वासहरेहि विहत्तउ 'सोहइ सत्त-खेत्त-संजुत्तउ । तेसु सजीव-धणुह-संकासू दाहिण-दिसि तहो भारह-वासू । तासु मज्झि पुव्वावर-दीहरु विजयद्धवि नामेण महीहरु । जो जोयण पणवीसुच्चत्तणि तं विउणी-कयमाणु पिहुत्तणि । मेहल-सेणि-वणेहि रेवन्नउ सोहइ रुप्प-समुज्जल-वयणउ । तस्सुत्तरवर-सेणि पसिद्धी अलयानयरी अत्थि समिद्धी । जहिं निवसहिं विज्जाहरलोया परउवयार करणि सपमोया। घत्ता-तहिं पुरवरि सामी नहयल-गामी मोरकंठ खेयरहँ पहु। विज्जावलि-बलियउ गुण-सय-कलियउ करइ रज्जु जगे पयड-महु ॥५७॥ 10 मोरकंठ-विज्जाहर-रायहो सूरिम-गुणि तिहुवणि विक्खायहो । सयलंतेउर-मज्झ पहाणी अच्छइ कणयमाल तहो राणी। असह विसाहनंदि-सुरु चवियउ कणयमाल-कुक्खिहि अवयरियउ । तउ सागब्भणुभाव-विसेस हिं केलि करइ साउह-नर-वेसिहि । तिहुवणु सयलु गणइ तिण-लेखइ दप्पणु मिल्लि असिहि मुहु पिक्खई। इणि परि पूरि मणोरह रीणी पसवइ पुत्तु महो-मणि खाणी । तं फुडु अद्धचकि-तणु-लक्खणु पिक्खिवि खेयरराय ततक्खिणु । कारिप्पिणु उच्छउ अहिरामू धरियउ आसगीउ तह नामू । घत्ता-सो नरवर-णंदणु नयणाणंदणु बालचंदु जिम ललिय-करु । णियकुल गयणंगणि वड्डइ दिण दिण सयल-कला-संगहण-परु ।। ५८ ॥ 10 फुरिय-तार-तारुन्न-तरंगह निरुवम-रूव-रेह-गुण-रंगह। कुमरहँ सयल-कलाउ सयंवर वरहिणाई रणरणई णिरंतर । सो कुमार पुणु अण्ण-दिणंतर गिहि-गुह-माहि रहिउ झाणंतरि । जाम जाउ मंडइ निचल-मणु ता पञ्चक्ख हवउ विज्जा-गण। सिद्ध-विज्जु सो मेरु-महीहरि जिण पणमिवि सासय-चेई-हरि । १८. १.J. V. सो इह । २. J. वरवन्नउ । १९. १. D.°रे । २. D.°इ । ३. D. राइ । ४. D. कर। 5 Page #168 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. २०.५] हिन्दी अनुवाद १८ अलका नगरीके विद्याधर राजा मोरकण्ठका वर्णन और उधर, वह विशाखनन्दि भी जिनवरके तपका आचरण कर स्वरूपवान् देव हुआ। इसी पृथिवी-मण्डलपर सुमेरु पर्वतसे समृद्ध जम्बू नामक सुप्रसिद्ध द्वीप है, जो छह वर्षघर-पर्वतोंसे विभक्त होनेके कारण सात क्षेत्रोंसे संयुक्त होकर सुशोभित है। उन क्षेत्रों में से ज्या सहित धनुष तुल्य दक्षिण-दिशामें भारतवर्ष (नामक क्षेत्र) है, जिसके मध्यमें पूर्व एवं अपर दिशाओं में विस्तृत, ऊँचाईमें पचीस योजन, पृथुलता ( मोटाई ) में उससे द्विगुणित प्रमाणवाला, मेखला- ५ श्रेणीके वनोसे रमणीक, रौप्यवर्णसे समुज्ज्वल वदनवाला, 'विजयाद्ध' इस नामसे सुप्रसिद्ध एक महीधर सुशोभित है। उसकी उत्तर-श्रेणीमें विख्यात अलका नामकी एक समृद्ध नगरी है, जहाँ परोपकार करनेमें प्रमुदित रहनेवाले विद्याधर लोग निवास करते हैं। ____घत्ता-उस नगरीका स्वामी, आकाशगामी, विद्याधर-समूहसे वेष्टित, सैकड़ों गुणोंसे सुशोभित तथा जगत्में प्रकट यशवाला मोरकण्ठ नामका एक विद्याधर राजा राज्य करता था॥५७॥ १० विशाखनन्दिका जीव चयकर कनकमालाको कुक्षिसे अश्वग्रीव नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ अपने शौर्यगुणों द्वारा तीनों लोकोंमें विख्यात उस विद्याधर राजा मोरकण्ठकी समस्त अन्तःपुरमें प्रधान कनकमाला नामकी पट्टरानी थी। इधर (विशाखनन्दिका जीव) वह देव चयकर कनकमालाको कुक्षिमें अवतरित हुआ। तदनन्तर उस गर्भके अनुभाव विशेषसे वह रानी मनुष्यका वेश धारणकर आयुध-क्रीड़ाएँ करती रहती थी, वह तीनों लोकोंको तृणके समान गिनती थी तथा दर्पण छोडकर तलवारमें अपना मख देखती थी। इस प्रकार मनोरथोंको परिपूर्ण कर महामणियोंकी ५ खानि स्वरूपा उस रानी कनकमालाने पुत्र-प्रसव किया। खेचर राज मोरकण्ठने उसके शरीरमें अर्धचक्रीके स्पष्ट लक्षण देखकर तत्क्षण ही अभिराम उत्सवका आयोजन कर उसका नाम 'अश्वग्रीव' रखा। घत्ता-नेत्रोंको आनन्द देनेवाला वह राजनन्दन अपने कुलरूपी आकाशके प्रांगणमें सुन्दर किरणोंवाले बालचन्द्रके समान समस्त कलाओंका संग्रह करता हुआ दिन प्रतिदिन बढ़ने लगा ॥५८|| १० २० कुमार अश्वग्रोवको देवों द्वारा पाँच रत्न प्राप्त हुए जिसके तारुण्यकी तरंगें स्फुरायमान हो रही थीं, तथा रूप-रेख, एवं गुणोंके रंगमें अनुपम था, ऐसे उस कुमार अश्वग्रीवको समस्त कलाओंने स्वयं ही वरण कर लिया था। वे श्रेष्ठ कलाएँ निरन्तर रण-रण कर आनन्द करती रहती थीं। अन्य किसी एक दिन वह कुमार गुफा-गृहमें ध्यानस्थ होकर बैठा। जब वह निश्चलमनसे ५ जाप कर रहा था, तभी उसे विद्या-समूह प्रत्यक्ष हो गया। विद्याएँ सिद्ध होनेपर वह सुमेरु पर्वतपर Page #169 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६६ वड्डमाणचरिउ [३. २०.६विज्जाहर-परिवार-सजुत्तउ बहु उच्छवें णिय-घरु संपत्तउ । देव-दिन्नु जसु चक्कु जलंतउ सत्ति अमोह छत्तु झलकंतउ । असि ससिहासु दंडु सुपयंडु कवणु-कवणु तसु देइ न दंडु। घत्ता-सोल-सहस-सेवय नर वर मंडल धर तिउणतेउर-जुत्तउ । सो पडिहरि बलवंतउ महि भुंजंतउ करइ रज्जु जयवंतउ ॥ ५९ ॥ 10 २१ इत्थंतरि अइ-वित्थिन्न-खेत्ति तरु-गिरि-सरु-पूरिय-भरह खेत्ति । णिवसइ सुर णामेण देसु गोहण-भूसिय-काणण-पएसु। जहिं सरसुन्नय-वहु-फल-घणेहिं सोहहिं तरुवर नं सजणेहि। जहिँ अडवि सरोवर-तीरि णीरु नव-नलिणी-दल-झंपिउ गहीरु । न पियासियाइँ हरिणी 'पिएइ गरुलोवल-थल-मूढी ण एइ । जहिँ जण-मणहर-लहरी भुवाउ सुपओहर-तिमि-चल-लोयणाउ । नर-रमिय-नियंबावणि अमाण सोहहिं सरि पणइंगण-समाण । तत्थत्थि विउलुं पुरु पोयणक्खु सुरपुरु व सुमोहिय-सुरयणक्खु । जहिं मंदिरग्ग-भूसिय मणि? सोहहि मणि-दप्पण समवसिट्ठ। तारायणेहिं मणि-बिंबिएहिँ नं पूरिय-तल नव-मोत्तिएहिँ। घर लग्ग-नील-रुवि पडल-छन्नु पिययमु पल्लंकोवरि णिसन्नु । जहि निसि दीसइ रइहरि ठियाहिँ सब्भाणु-पिहिउ चंदुव तियाहि । घत्ता-........सुद्धंगण लिंति मणि महिरवि पडिबिंबु । दप्पण भावेण दिक्खि जवेण हसइ सहीयायंधं ॥ ६० ॥ २२ तहिं असिवर निरसिय-रिउ-कवालु। जसु जय-सिरि दाहिण-बाहु-दंडि वच्छत्थलु भूसिउ लच्छियाई सुरतरुवि विसेसिउ जेण दाणु न मुवहि खणिक्कु नरनाह-पासु नामेण पयावइ भुमिपालु । निवसइ गय-घड़-चूरण-पयंडि। अवलोइउरूउ मयच्छियाई। दितिं वंदियणहँ अइ अमाणु। महियलि उवमिज्जइ काइँ तासु । २१. १.J. V. सरहोवर । २. J. पएइ । ३. D. विउल । ४. J. V. सहीयावंतु । Page #170 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६७ ३. २२.५] हिन्दी अनुवाद शाश्वत चैत्यगृहोंके जिन बिम्बोंको प्रणाम कर विद्याधर परिवार सहित अनेक उत्सवोंके साथ जब अपने घर लौटा. तब देवोंने उसे ज्वलन्त चक्र. अमोघशक्ति, झालरवाला छत्र, चन्द्रहास खडग तथा सुप्रचण्ड दण्ड प्रदान किये और भी कौन-कौनसे दण्ड ( धनुष ) उसे प्रदान नहीं किये गये? घत्ता-सोलह सहस्र श्रेष्ठ मण्डलधारी राजा उसकी सेवा करते थे, उससे तिगुनी स्त्रियाँ उसके अन्तःपुरमें थीं। वह बलवान् प्रतिनारायण पृथिवीको भोगता हुआ जयवन्त होकर राज्य १० कर रहा था ।।५९।। सुरदेश स्थित पोदनपुर नामक नगरका वर्णन इसके अनन्तर, अति विस्तीर्ण क्षेत्रवाले, तरु, गिरि एवं सरोवरोंसे व्याप्त इस भरतक्षेत्र में 'सुर' नामका एक देश है, जो गोधनसे विभूषित एवं कानन-प्रदेशोंसे युक्त है। जहाँ सरस उन्नत तथा अनेक प्रकारके फलोंवाले सघन-वृक्ष सज्जनोंके समान सुशोभित हैं। जहाँ अटवीके सरोवरोंके तीर तथा गहरे जल नवीन कमलिनियोंके पत्तेसे ढंके हुए हैं। इसी कारण तृषातुर हरिणियाँ भ्रमसे उसे हरिन्मणियों-पन्नाका बना हुआ भूमिस्थल समझकर उस जलको नहीं पी पाती। जहाँकी सरिताएँ एवं महिलाएँ समान रूपसे सुशोभित हैं। सरिताएँ लोगोंके मनको हरण करनेवाली लहरियों, एवं महिलाओंके नेत्रोंके समान चंचल मछलियोंसे युक्त हैं। महिलाएँ भी लोगोंके मनको हरण करनेवाली लोललहरियोंके समान वक्र तथा भ्रू लताओं एवं चंचल नेत्रोंसे युक्त हैं। लोग सरिताओंके नितम्बों-किनारोंका सेवन करते हैं, पति भी मानरहित होकर महिलाओंके नितम्बरूप भूमि भागका सेवन करते हैं। उसी सुर नामक देशमें विशाल पोदनपुर नामका नगर है, जो इन्द्रपुरीके समान सुन्दर है, तथा जो देवोंके नेत्रोंको भी मोहित करनेवाला है। जहाँके मन्दिरोंके अग्रभाग विशिष्ट उत्तम मणियोंसे विभूषित हैं तथा मणि निर्मित दर्पणके समान सुशोभित हैं। मणिबिम्बोंमें जब तारागण प्रतिबिम्बित होते हैं, तब ऐसा प्रतीत होता है, मानो आकाशतल नव मोतियोंसे पूर दिया गया हो । जहाँ घरोंमें प्रियतमके पलंगोंके ऊपर नीलरुचिके पटलवाले छत्ते लगे हुए हैं, जहाँ रात्रिके १५ समय रतिगृहोंमें प्रियाएँ राहुसे पिहित चन्द्रमाके समान दिखाई देती हैं। घत्ता-निर्मल आँगनकी मणिमय भूमिपर रविके आताम्र प्रतिबिम्बको दर्पण समझकर वेगपूर्वक लेते हुए देखकर सखियाँ हँसने लगती हैं ॥६०।। १० विशाखनन्दिका जीव ( वह देव ) राजा प्रजापतिके यहाँ विजय __ नामक पुत्रके रूपमें जन्मा उस पोदनपुरमें अपने तेज खड्गसे शत्रुजनोंके कपालोंका निरसन करनेवाला प्रजापति नामका भूमिपाल-राजा राज्य करता था। गजरूपी घटाओंको चूर करने में प्रचण्ड उस राजाके दायें बाहुदण्डमें जयश्री विराजमान रहती थी। उसका वक्षस्थल श्रीसे विभूषित था। मृगनयनियोंके द्वारा उसका सौन्दर्य निहारा जाता था। जिसका दान कल्पवृक्षोंसे भी विशेष होता था। वन्दीजनोंको जो निरभिमानपूर्वक अत्यधिक दान देता था वे ( वन्दीजन) एक क्षणको भी उस नरनाथका साथ न छोड़ते थे। ऐसे उस प्रजापतिकी उपमा किससे दी जाये ? Page #171 -------------------------------------------------------------------------- ________________ . वड्डमाणचरिउ [३. २२. ६- नामेण जयावइ पढम भज्ज तहु अवर मयावइ हुअ सलज्ज । आयह दोहि मि सोहेइ केम तिणयणु गंगा-गौरीहिं जेम । जिहँ कालु गमइँ आयह समेउ नं सइँ अवयरियउ कामएउ । अवयरिवि सुरवासहो सरूउ हुउ पढमु विजउ निवइह तणूउ । सो जाउ जयावइ-हरिस-हेउ जो चिरु मगहाहिउ गुण-णिकेउ । घत्ता-जिह नियमु जमेण साहु-समेण उववणु कुसुम-चएण । पाउसु कंदेण नहु चंदेण तिह सोहि उ कुलु तेण ।। ६१ ॥ ___10 २३ 5 गएहिं दिणेहिं कएहिँ पियाहि थणंधउ जाउ मयावइ आहि । पुरा जइणी-सुउ जो पुण सग्ग सुहासिव हूउ सुहोह-समग्गि । छांणदुव णिम्मल-कति-समिल्ल णिमाइ जणाण मण सुपियल्लु । सिरीहि णिवासु नवो नलिणीहि मणोहरुणं कमलो रमणीहिँ। पुरे पडियामल पंच पयार नहाउ पयत्थ निरंतर धार । गहीररेवाल पवज्जिय तूर असेस खलासह नासय जूर । पणच्चिय वारविलासिणि गेहि घरग्ग-धयालि-वियारिय मेहि । सहकरु गायउ गीउ रवन्नु । विइन्नउ वंदियणाहँ सुवण्णु । करेवि जिणेसर-पायहँ पूज सुभत्ति॑िश अटुपयार मणोज्ज । किओ दहमें दियह तहु नामु तिविट्ठ अणिट्ठहरो कय-कामु । तओ कढिणत्तु सरीरवलेण पवुढि गओ गुणसारि कमेण । रमंतउ भूहर रक्खइ केम अणग्घ-मणी जलरासिहि जेम । धत्ता-बालेणवि तेण विलयवरेण सयलवि कल निरवज्ज । तिरैयण सुद्धिष्ट थिर वुद्धिश परियाणिय निव-विज ।। ६२ ।। __10 २४ नव-जोवण-लच्छिए अणुकमेण सो सुंदरेयरु सोहग्ग-रासि सुव-जुवल-समिनिउ लद्धमाणु णरवइ सह भवणि भएहि चत्तु अहिणउ सुतु अवलोइउ जणेण । संजायउ रिउगल-काय-पासि । पुहईयरेहि सेविजमाणु । रयणाह रणालंकरिय-गत्तु । २३. १. D. याइ । २. J. वला। ३. D. ह । ४. D. °त्तए। ५. D. अणिटुं । ६. D. रासि । ७. D. J. तिरियण । २४. १. D. सुंदरं । २. D. भा। Page #172 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. २४. ४] हिन्दी अनुवाद __उस राजाकी प्रथम भार्याका नाम जयावती था, जो लज्जाशील थी। उसकी दूसरी भार्याका नाम मृगावती था। उन दोनों भार्याओंसे वह कैसे शोभता था, जैसे मानो त्रिनेत्र महादेव गंगा-गौरीसे सुशोभित होते थे। जिस राजाका काल अपनी दोनों रानियोंके साथ व्यतीत होता था, वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो कामदेव ही अवतरित हो आया हो। विशाखनन्दिका वह जीव-सुन्दर देव, स्वर्गसे अवतरित होकर उस राजाका विजय नामक प्रथम पुत्र हुआ। जो गुण-निकेत पहले मगधाधिपति था, वही अब जयावतीके हर्षका कारण बना। __घत्ता-जिस प्रकार संयमसे नियम, समतासे साधुता, कुसुम-समूहसे उपवन, कन्दसे वर्षाऋतु एवं चन्द्रमासे आकाश सुशोभित होता है उसी प्रकार राजा प्रजापतिका कुल भी उस १५ विजय नामक पुत्रसे सुशोभित था ॥६१।। विश्वनन्दिका जीव-देव, राजा प्रजापतिको द्वितीय रानी मृगावतीकी कोखसे त्रिपृष्ठ नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न होता है । पूर्वमें जो रानी जयनीका पुत्र (विश्वनन्दि ) स्वर्गमें देव हुआ था, वही देव कतिपय दिनोंके बाद रानी मृगावतीको कोखसे समस्त सुखोंके सारभूत एवं अमृत वर्षाके समान, पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ। वह पूर्णचन्द्रके समान निर्मल तथा अद्वितीय कान्तिवाला, मायारहित, जनमन प्रिय एवं श्रीकी निवासभमि, रमणीक नवनलिनी द्वारा उत्पन्न मनोहर कमलके समान था। ( उसके जन्मके समय ) नगर में आकाशसे पाँच प्रकारके निर्मल पदार्थ लगातार बरसते रहे। ५ जोर-जोरसे तूर आदि बाजे बज उठे। वे वाद्य-ध्वनियाँ समस्त दुष्ट जनोंके लिए असह्य हो उठीं। घरों-घरोंमें वार-विलासिनियोंके नृत्य होने लगे। घरोंके अग्रभागोंपर लगी हुई ध्वजा-पंक्तियोंसे मेघ विदीर्ण होने लगे। शुभकारी एवं सुन्दर गीत गाये जाने लगे। वन्दीजनोंके लिए स्वर्णका वितरण किया जाने लगा। जिनेश्वरके चरणोंकी भक्तिपूर्वक अष्टविध मनोज्ञ पूजा करके दसवें दिन ( उस पुत्रका ) अनिष्टको दूर करनेवाला तथा मनोरथको पूर्ण करनेवाला त्रिपृष्ठ यह नामकरण १० किया गया। उस त्रिपृष्ठका गुणभार शरीर-क्रमसे एवं बलसे वृद्धिंगत होकर कठिनताको प्राप्त होने लगा। वह भूधर-राजाओंके साथ प्रमोद क्रीड़ाएँ करता हुआ किस प्रकार सुरक्षित था ? ( ठीक उसी प्रकार ) जिस प्रकार कि जलराशि-समुद्र द्वारा अनर्घ्य मणि सुरक्षित रहता है। पत्ता-उस विनयवान् बालकने भी त्रिकरणशुद्धिपूर्वक स्थिर बुद्धिसे समस्त निरवद्य ( निर्दोष ) कलाएँ तथा नृप-विद्याएँ सीख लीं ॥६२।। २४ एक नागरिक द्वारा राजा प्रजापतिके सम्मुख नगर में उत्पात ___मचानेवाले पंचानन-सिंहकी सूचना प्रजाजनोंने अनुक्रम पूर्वक त्रिपृष्ठसे नवयौवनरूपी लक्ष्मीको अभिनवस्वरूप (शोभासम्पन्न ) देखा ( अर्थात् त्रिपृष्ठको पाकर यौवन स्वयं ही शोभा एवं श्रेष्ठताको प्राप्त हो गया ) वह सुन्दरतर एवं सौभाग्यकी राशिस्वरूप तथा शत्रुजनोंके गले में की गयी फाँसीके समान था। वह भुजबलसे युक्त विख्यात तथा पृथिवीधरों द्वारा सेवित था । एक दिन जब राजाके साथ वह निर्भीक Page #173 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 ७० सिंहा सण - सिहरि निसन्नु जाम सोमले विणु कर-कमल वेवि अवसरु लहेवि पयणियसिवासु जा परिरक्खी तुव असिवरे पीडइ पंचाणणु पउर-सत्तु किं जैमु जणवय-मारण- कएण अह असुरू अहव तुह पुन्ववेरि तारि विया सीहो ण देव तं व विणु सिरि-सणाहु परिवडि सवर्ण मणे कहोण तप्प गंभीर-धीर-सधैँ विसालु वजरई राउ तिर्ण मागुसो वि भउ करइ रवंतहँ मय-गणाहँ हउँ तो विपासि हूवउ णिरुत्तु अविणासंत भर जणवयासु चित्त-गय-महीसुवसो जणेण जइ हमि ण हरिहउँ दुट्टु एहु अवजसु अवस्स इउ भणिवि जाम वारिवि जणेरु जंपइ तिविद्रु घत्ता – पिययम- पुत्ताइँ गुणजुत्ताइँ परितज्जेवि जणु जाइ । जीविउ इच्छंतु लहु भज्जंतु भय-वसु को वि ण ठाइ ॥ ६३ ॥ यहिं विणिवारिवि णरिंदु बल - परियरियर कोवग्गि-दित्तु asमाणचरिउ अच्छइ जणेक्कु संपत्तु ताम । विणण पाय-पंकय णवेवि । विन्नवइ पुरउ होइवि निवासु । धर धरणि णाह पालिय करेण । बलवंतु भुवणे भो कम्मसत्तु । सइँ हरि-मिसेण आयउ रवेण । दुद्धरु दुव्वारु हंतु खेरि । कावि र गियर सेव । २५. १. D. J. V. विण । २६. १. J .हुँ । घत्ता - जइ म संतेवि असिवरु लेवि पसु - णिग्गहण करण । करि को वरि विलोउ ताकिं मइ तणण ॥ ६४ ॥ २५ संतप्पइ णिय-मणे धरणिणाहु | संजाइ असुह- निमित्तु वप्प | पूरंतु सहा-भवणंतरालु | किउ खेत्तहो रक्खणिमित्तु सो वि । दस- दिसु संपेसिय- लोयणाहँ । सयलावणि साहु विकय पहुत्तु । जो जय सामित्तु करइ हयासु । दीसइ असारु अणमिय- सिरेण । ता भमइ भरंतर भुवण - गेहु । उट्ठि हरि-हणण-कण ताम | विणण तुरंतें जिय विसिहु | ३. D. जमु । ४. D. परंतु । ५. DJ V. साहहो । २६ तो आण गउ पढमउ उविंदु | बलवंतु सी मारण-निमित्तु । [ ३.२४.५ Page #174 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३.२६.२] हिन्दी अनुवाद राजकुमार रत्नाभरणोंसे अलंकृत होकर राजदरबारमें सिंहासनके ऊपर बैठा था, तभी एक व्यक्ति । वहाँ आया। उसने अपने दोनों कर-कमलोंको मुकुलित कर विनयपूर्वक उसके चरण-कमलोंमें नमस्कार कर तथा अवसर प्राप्त कर सभीका कल्याण करनेवाले राजाके आगे खड़े होकर प्रकट रूपमें इस प्रकार निवेदन किया-'हे धरणीनाथ, आपने तीक्ष्ण खड्गसे इस पृथिवीकी सुरक्षा की है तथा करोंसे उसका पालन किया है। ( अब इस समय ) पुरजनोंको एक प्रवर शक्तिशाली पंचानन–सिंह पीड़ा दे रहा है। अहो, संसारमें कर्मरूपी शत्रु ( कितना ) बड़ा बलवान् है। जनपदको मार डालने हेतु सिंहके छलसे क्या यमराज स्वयं ही वेगपूर्वक आ गया है ? अथवा क्या कोई महान् असुर आ गया है, अथवा आपके पूर्वजन्मका कोई दुर्द्धर, दुर्वार एवं विध्वंसक ? नरेन्द्रसमूह से वित हे देव, इस प्रकारका विकारी दुष्ट सिंह कभी भी नहीं देखा गया। घत्ता-गुणयुक्त प्रियतम, पुत्र आदिको भी छोड़-छोड़कर लोग अपने-अपने जीवनकी कामनासे भयके कारण शीघ्रतापूर्वक भागे जा रहे हैं" ॥६३।। २७ राजकुमार त्रिपृष्ठ अपने पिताको सिंह मारने हेतु जानेसे रोकता है श्री-शोभा सम्पन्न वह धरणीनाथ प्रजापति उस ( नागरिक ) का निवेदन सुनकर अपने मनमें बड़ा सन्तप्त हुआ। कानोंमें ( बातोंके ) पड़नेपर कहो कि किसको सन्ताप नहीं होता? "हाय, अब अशुभका निमित्त आ गया है।" इस प्रकार विचारकर गम्भीर एवं धीर शब्दोंसे वह राजा विशाल सभा-भवनको पूरता हुआ बोला-"खेतोंकी सुरक्षाके निमित्त तृण द्वारा निर्मित एक कृत्रिम मनुष्य बना दिया जाता है जिनसे दसों दिशाओंमें नेत्रोंको फैलाकर चलनेवाले मृगगण भी धान्य चरनेमें (दूरसे ही ) भयभीत होकर भाग जाते हैं फिर मैं तो निरन्तर ही उस ५ प्रजाके बीच में रहता हूँ। समस्त पृथिवीपर ( मैंने ) सम्यक् प्रकार प्रभुता प्राप्त की है, किन्तु जो हताश जनपदके भयको दूर नहीं करता फिर भी जय-स्वामी (विजयी-सम्राट् ) बना फिरता है, वह निश्चय ही उस चित्रगत राजा-जैसा है, जिसे प्रजा अनमित सिरसे देखती है तथा उसे असार समझती है। यदि मैं इस दुष्ट सिंहको मारकर जनपदका भय न मिटाऊँगा, तो लोकोंके घरोंको भरता हआ मेरा अपयश अवश्य ही ( दूर-दूर तक ) फैलेगा।" इस प्रकार कहकर जब सिंहके १० मारनेके निमित्त वह राजा उठा, तब शत्रुजयी उस त्रिपृष्ठने तुरन्त ही विनयपूर्वक पिताको रोका और कहा घत्ता-“यदि मेरे रहते हुए भी पशु-निग्रह हेतु तलवार हाथमें लेकर आपको उठना पड़े अथवा वैरीके क्रोधको देखकर आपको क्रोधित होना पड़े, तब फिर हम-जैसे आपके पुत्रोंसे क्या लाभ ?" ॥६४॥ . २६ त्रिपृष्ठ उस भयानक पंचानन-सिंहके सम्मुख जाकर अकेला ही खड़ा हो गया इस प्रकार निवेदन कर तथा नरेन्द्रको रोककर, फिर उसी ( नरेन्द्र ) की आज्ञा लेकर वह प्रथम उपेन्द्र (–नारायण )-त्रिपृष्ठ नामक पुत्र अपनी सेनाके साथ क्रोधाग्निसे दीप्त उस बलवान सिंहके मारनेके निमित्त चला। Page #175 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७२ 5 वड्डमाणचरिउ [ ३. २६.३णिहणिय णरत्थि पंडुरिय पासि पल-लुद्ध-पडिय-णहयर-सुहासे । णह-रंध-मुक्क-मोत्तियपुरते मारिय मय-लोहिय-पज्झरते । रुदत्तण-जिय-वइवसणिवासि महिहर-विवरंतरे रयण-भासि । जंतेण तेण दिट्ठउ मइंदु कररुह-मुह-दारिय-वण-गइंदु । पडु-पडह-समाहय ताहें सद् णिसुणेविणु कय-महिहर-विमद्द । उठिउ हरिणाहिउ भासमाणु कूरासणु मह-रक्खस-समाणु । सालसलोयणु दाढा-करालु भू-भीसणु भासुर-केसरालु । गल-गजिन बहिरंतज दिसाउ कूरंतरंगु वढिय-कसाउ । घत्ता-णर-मारण-सीलु, दारिय-पीलु घुरुहुरंत-मुहु जाम । हरि एक्कु तुरंतु पुरउ सरंतु तहो अग्गइ थिउ ताम ।। ६५ ।। 10 10 तहो णिक्किवासु हरिणाहिवासु। अग्गिम-पयाई हय-सावयाई। णह-भासुराई अइ-दुद्धराई। हरिणा करेण णियमिवि थिरेण । णिद्दय-मणेण पुणु तक्खणेण । दिदु इयरु हत्थु संगरे समत्थु । वयणंतराल पेसिवि कराले। पाडियउ सीहु लोलंत-जीहु लोयण-जुवेण लोहिय-जुवेण । दावग्गि-जाल अविरल विसाल। थुवमंत भाइ कोवेण णाई। पवियारिऊण हरि मारिऊण । तहो लोहिएहिँ तणु णिग्गएहिं। उवसमिउ ताउ मेइणिहिँ जाउ। विजयाणुवेण जलहिव घणेण । णिय-साहसेण कयरिउ-वसेण । ण कहइ महंतु मउ गुणु वहंतु । अवरहो अवज्झु जो रण असज्झु । तं हणिवि विठ्ठ वुयण-वरिठ्ठ। ठिउ णिव्वियारु रिउ-दुण्णिवारु। घत्ता-एत्थंतरे तेण सिरिणाहेण, पिक्खंतहँ तियसाहँ । ___ जय-जय-सहेण, अइ-भद्देण, मणहर-कोड-वसाह् ॥ ६६ ।। 15 20 २. D. फु। ३. D. J. V. दिवाउ । २७. १. D. विसील । २. D."तु । ३. D. विक्खंतहं । ४. J. V. पियसाहं । Page #176 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. २७. २२] हिन्दी अनुवाद चलते समय ( मार्ग में ) उसने उस मृगेन्द्रको देखा, जिसके द्वारा मारे गये मनुष्योंकी हड्डियोंसे पार्श्वभाग पाण्डुर-वर्णके हो गये थे तथा जहाँ मांस-लोलुपी गृद्ध सुखपूर्वक गिर-पड़ रहे थे। जिस सिंहके नख-रन्ध्रों द्वारा छितराये गये गज-मोतियोंसे नगरके छोर पुरे हुए थे, जिसके द्वारा मगोंके मारे जानेसे ( जहाँ-तहाँ) खून बह रहा था, जिसने अपनी रौद्रतासे यमराजके ५ निवासको भी जीत लिया था तथा जो पर्वतके विवरमें रत्नप्रभा नामक नरक-भूमिकी तरह प्रतिभासित होता था, जिसने अपने नखोंसे वन-गजेन्द्रके मुखको विदीर्ण कर दिया था। त्रिपृष्ठ ( की सेना ) द्वारा किया गया उपद्रव तथा पटु-पटहके पीटे जानेके शब्दोंको सुनकर क्रूरभक्षी तथा महाराक्षसके समान प्रतीत होनेवाला, आलस-भरे नेत्रोंवाला, कराल दाढ़ोंवाला, भीषण भौंहोंवाला, भास्वर केशर-जटाओंवाला, गल-गर्जना करता हुआ अपना बाह्य रूप दर्शाता १० हुआ तथा कूरतासे बढ़ी हुई कषायवाले अन्तरंगको दिखाता हुआ वह पंचानन-सिंह उठा। घत्ता-मनुष्योंको मारनेके स्वभाववाला तथा पीलु-गजोंको विदारनेवाला वह पंचानन, जब अपने मुखसे घुरघुरा रहा था, तभी वह त्रिपृष्ठ तुरन्त ही अकेला धीरे-धीरे उसके आगे खिसककर गया और खड़ा हो गया ॥६५॥ २७ त्रिपृष्ठ द्वारा पंचानन–सिंहका वध तदनन्तर निर्दय उस हरिणाधिप-सिंहके श्वापदोंको मारनेवाले नखोंसे भास्वर तथा अत्यन्त दुर्धर अग्रिम पैरोंको उस हरि-त्रिपृष्ठने अपने हृदयको कड़ा कर स्थिर एक हाथसे तो तत्काल ही खींचकर पकड़ लिया तथा संग्राममें समर्थ अपने दूसरे दृढ़ हाथको कराल-मुखके भीतर डालकर लपलपाती जिह्वावाले सिंहको पछाड़ दिया। रक्तसमान दोनों नेत्रोंसे दावाग्निरूपी अविरल विशाल ज्वालाका वमन करता हुआ क्रोधसे ऐसा प्रतीत होता था, मानो वह हरित्रिपष्ठका विदारण कर. मारकर ही दम लेगा। इसके बाद उस सिंहके शरीरसे निकले हए रक्तसे ५ उस हरि-त्रिपृष्ठने मेदिनी-पृथिवीपर उत्पन्न सन्तापको शान्त किया। समुद्र के समान गम्भीर विजयके उस अनुज-त्रिपृष्ठने अपने साहससे शत्रुको वशमें कर लिया। मृदु-गुणको धारण करनेवाले महान् पुरुष अपने कार्योंको कहते नहीं फिरते। रणक्षेत्रमें दूसरोंके लिए जो असाध्य एवं अवध्य था उसे भी मारकर दुर्जनोंके लिए दुनिवार तथा बुधजनोंमें वरिष्ठ वह-त्रिपृष्ठ निर्विकार ही रहा। धत्ता-इसी बीच उसी श्रीनाथ-त्रिपृष्ठने देवों द्वारा उच्चरित अत्यन्त भद्र जय-जयकार शब्दों पूर्वक मनोहर-६६।। १० Page #177 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 15 5 10 ७४ लीलन णिज्जिय सुर-करि करे हिं पसरांति उद्ध-भुव-दंड-जाम निय भुव - जुव वीरिउ पायडेवि सुनंतर यि जसु गीयमाणु पइसिवि परमाणं देण गेह पण विणयालंकि तिविद्रु भालयलि णिवेसिवि कर सिरेण पढमउ परिरंभिवि लोयणेहिँ पुणु गा करे विणु भुजुएण आलिंगिय विणिव णिय-तणूव हुआ पुणुवि णिविवेवि पुच्छिउ णिवेण बलु वाहरेवि सविणणंतु महंत-तेउ विउ परिसंठिउ वासुएउ asमाणचरिउ २८ उचाइ कोड़ि -सिला करेहिं । कि साहुया 'देवे हि ताम | उ यि पुरवरे वाहुडेवि । अणुराय-गयहिँ ससहर- समाणु । राहो चूला -पय-मेह | सामंत- मंति-लोएहिं दिट्ठ । मउडग्ग- लग्ग मणि भाँसिरेण । संदरिसिय हरिसंव-कणेहिँ । रण परियाणि सुरण । सुर-सीमंतिणि-मणहरण- रूव । पहु- पीढ पासि सहरिस णवेवि । णिय - अणुवहो विक्कमु मणुहरेवि । दुव्वार-वेरि-वाहिँ अजेउ । यि थुइ गुरु आहण हरिस हेउ । घत्ता - णिउ सहुँ सवलेण सुवजुवलेण परिरक्खए हरिसंतु । महि पालेवि धण धारहिँ वरिसंतु ।। ६७ ।। कलाले २९ इत्थंतरे दउवारिय-वरेण आवेष्पिणु राज करेवि भेत्ति गयणाउ कोवि आइवि दुबारे तेल तुह दंसण- समीहु जंप सहि माकरहि खेउ पेसिउ विंर्भिय-गय-सहयणेहिँ पणवेष्पिणु सोवि णिविट्ठ तेत्थु वीसमिवियाणि नरेसरेण कोतुहुँकंतु कंतिल्ल भाउ कंचणमय-वित्त-लया - करेण । विणंतु णवंतु सिरेण झत्ति । ठिउ देव देव चित्तावहारि । रवइ तं सुणि रिउ हरिण-सीहु पहु आणइ तेण वि सोसवेउ । अवलोइज्जत थिर-मणेहिँ । धरणीसरेण सइँ भणिउ जेत्थु । सो चरु पुच्छिउ वइयरु परेण । कहो ठाणो किं कज्जें समाउ | भाइ भालुष्परि कर ठवंतु । विजयाचलु णामेँ पयड सेलु । संजु भूरियणं सुवेण । - विणा पुच्छिउ सोणवंतु इत्थथि विहिय-गयणयर-मेलु उत्तर- दाहिण - सेणी जुवेण धत्ता - दाहिण सेणीह, अइरमणीहे रहणेउरपुरे रज्जु । विरयइ तवणाहु णहयरणाहु जलणजडी अणिवज्जु ।। ६८ ।। २८. १. V. देवि । २. Jढ | ३. D. वाणिहि । ० २९. १. J. V. सत्ति । २. D. भय । [ ३. २८. १ Page #178 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. २९. १४] हिन्दी अनुवाद ७५ त्रिपृष्ठ कोटिशिला नामक पर्वतको सहजमें ही उठा लेता है ऐरावत हाथीकी सूड़को भी जीत लेनेवाले अपने हाथोंसे लीलापूर्वक कोटिशिलाको भी ऊँचा उठाकर जब ( उस त्रिपृष्ठने ) अपने भुजदण्डको ऊपरकी ओर फैलाया, तभी देवोंने साधुकार किया। इस प्रकार अपने भुजयुगलकी वीरताको प्रकट कर वह (त्रिपृष्ठ ) पुनः अपने नगरकी ओर लौटा। अनुरागसे भरकर चन्द्रमुखियों द्वारा गाये जाते हुए अपने यशोगानको सुनता हुआ परमानन्द पूर्वक वह अपने नरनाथ पिताके उस भवन में प्रविष्ट हआ. जिसके शिखर मेघोंको प्रहत कर रहे थे। सामन्तों एवं मन्त्रिगणोंने उसे देखते ही विनयगुणसे अलंकृत उस त्रिपृष्ठको अपने भालपट्टपर दोनों हाथ रखकर मुकुटमें लगे हुए मणियोंसे भास्वर सिरको झुकाकर प्रणाम किया। नरनाथ प्रजापतिने हर्षाचकणोंको दिखाकर सर्वप्रथम नेत्रों द्वारा आलिंगन कर पुनः पुत्रके पराक्रमको जानकर उसका अपनी दोनों भुजाओंसे गाढालिंगन कर लिया। एक बार फिर सुरसीमन्तिनियोंके मनको हरण करनेवाले सुन्दर अपने दोनों ही पुत्रोंका उसने आलिंगन कर लिया। १० फिर उस प्रभुकी आज्ञासे वे दोनों ही प्रभुके सिंहासनके पास हर्षित मनसे प्रणाम कर बैठ गये। राजाने बलभद्र ( विजय ) को बुलाकर उससे अपने अनुज ( त्रिपृष्ठ ) मनोहर विक्रम-प्राप्तिके अनुभव पूछे। तब दुरि वैरीजनोंके बाणोंसे अजेय, महान् तेजस्वी वासुदेव ( त्रिपृष्ठ ) वह सब सुनकर भी चुपचाप बैठा रहा। ठीक ही है, महापुरुष अपनी स्तुति अथवा निन्दा सुनकर हर्ष अथवा विषादसे युक्त नहीं होते। __ घत्ता-अपने दोनों बलवान् पुत्रों ( विजय एवं त्रिपृष्ठ ) के साथ वह राजा (प्रजापति ) प्रजाकी सुरक्षा कर रहा था मानो कर द्वारा पृथ्वीका लालन-पालन करता हुआ वह हर्षरूपी धनकी धाराएँ ही बरसा रहा हो ॥६७।। १५ विद्याधर राजा ज्वलनजटी अपने चरको प्रजापतिनरेशके दरबार में भेजता है इसी बीच हाथमें कांचनमय वेत्रलता ( दण्ड ) धारण किये हुए द्वारपालने राजाके समीप आकर भक्तिपूर्वक सिर झुकाकर उसे तत्काल ही विज्ञप्ति दी कि-"हे देव, देवोंके चित्तका आहरण करनेवाला कोई (आगन्तुक ) आकाश-मार्गसे आकर आपके दरवाजेपर बैठा है। यह तेजस्वी आपके दर्शन करना चाहता है।" यह सुनकर शत्रुरूपी हरिणोंके लिए सिंहके समान उस राजा (प्रजापति ) ने द्वारपालसे कहा-"उसे शीघ्र ही भेजो, देर मत करो।" प्रभुकी आज्ञासे ५ वह द्वारपाल भी वेगपूर्वक गया और उस आगन्तुकको वहाँ भेज दिया। सभासद् आश्चर्यचकित होकर तथा स्थिर-मनसे उसे देखते ही रह गये। आगन्तुक भी नमस्कार कर उस स्थानपर बैठ गया जिसे धरणीश्वर प्रजापतिने स्वयं ही उसे बतलाया था। नरेश्वरने उस चरको विश्रान्त कर उससे ( इस प्रकार ) वत्तान्त पछा-"हे सौम्य भाई. तम कौन हो, कहाँसे आये हो, तुम्हारा रा निवासस्थान कहाँ है और किस कार्यसे यहाँ आये हो ?" राजा द्वारा पूछे जानेपर उस १० नवागन्तुकने अपने माथेपर हाथ रखकर तथा नमस्कार कर उत्तर दिया-"इसी देश में गगनचरोंसे सुन्दर विजयाचल नामक एक पर्वत है जो रत्नोंकी किरणोंसे विभूषित उत्तर एवं दक्षिण इन दो श्रेणियोंसे युक्त है। घत्ता-अत्यन्त रमणीक दक्षिण श्रेणीमें रथनूपुर नामक नगरमें राज्य करता हुआ निर्मल चित्तवाला एक विद्याधर राजा ज्वलनजटी आपको स्मरण करता है" ॥६८॥ १५ Page #179 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 ७६ सामि तुह कुलि पढम बाहुबलि देउ कच्छावणीस सुव-मि- णिवासु तुम्ह चिरु पुरिस नेहु जेण ओवि हुँ त लिंग मुहु मुहेण तो तणतणूरुहु अक्ककित्ति तो जोग्गड वरु अलहंत एण पुच्छिउ संभिण्णु निमित्त-दच्छु सो भइ णिणि जिह मुणि-मुहासु एउ हूउ पयावर भरहवासे घत्ता- जण-रायराउ भरहुवि अजेउ । कुल-सिरि-मंडणू खयराहि वासु । खयराही सुविणयवंतु तेण । विणयालंकि उ गयण-यल- गामि । तुह कुसल -वत्त पुच्छइ सुहेण । सुय अवर सयंपह पउर कित्ति । जलणजडीसें तप्पंत एण । कय-पंचर महमइ हियइ सच्छु । आयणिउं मई रंजिय-बुहासु । राहु वि पिह- संपण्ण-सासे । --तहो विजय तिविट्ठ सुअ उक्किट्ठे सयल गुणहिँ संपुण्ण । बल - हरि-गामाल ससिदल-भाल पुत्त पुराइय-पुण्ण ।। ६९ ।। इह आसि पुरा भव धविय बंदि एव्वहिं हु खयराहिवइ एहु एहो समरंगणे तोडि सीसु होहइ तिखंड सामिउ तिविद्रु यो दिज्जइ भिंतु ते तु तासु पसाएँ भुवणि भव्व इ आएसिय संभिण्ण-वत्त खयरेसें हउँ पेसियउ दूर तुह पासि देव कल्लाण-हेउ तहिँ अवसर राएँ भूसणे हिं तो देहु महा- हरिसेण भिण्णु - तो राहिव - णिमित्त जिइ कइ वय-दिणह मझ ३०. १. J. ̊ठु । asमाणचरिउ ३० ३१ [ ३.३०. १ विजयावह विसाहनंदि । हयगीउ नीलमणि - सरिस - देहु | भंगुरिय-भाल - सलवट्ट-भीसु । चक्कालंकिय-करुणिव- वरि एउ कण्णा-रयणु महोच्छवेणं । भुंजे सहि उत्तर - सेट्ठि सव्व । आयणेवि पीणिय-सुवण-सुत्त । णामेण इंदुभासिविसरूउ । थिम कवि इय भणिवि भेउ । सम्माणिउं तमणिद्दसणेहिं । सोवाणु संदेसुदिष्णु । परियाणिवि दूएँ राय-चित्तु | तुहँ तणईं णयरि अरियण दु । Page #180 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३. ३१. १३] हिन्दी अनुवाद ७७ २० ज्वलनजटोके दूतने राजा प्रजापतिका कुलक्रम बताकर उसे ज्वलनजटीका पारिवारिक परिचय दिया ___ "आपके कुलमें सर्वप्रथम अजेय बाहुबलि देव हुए तथा लोगोंके राजाधिराज अजेय भरत भी हुए। कच्छ देशके राजाके पुत्र तथा अपनी कुलरूपी श्रीके मण्डनस्वरूप, विद्याधरोंके स्वामी नाभि नृप आदिको आपके चिरपुरुषोंका स्नेह प्राप्त था। उसी परम्पराके न्यायवान्, विनयालंकृत, गगनतलगामी, विद्याधरोंके राजा तथा मेरे स्वामी ज्वलनजटीने दूर रहते हुए भी बारम्बार स्नेहसुखपूर्वक आलिंगन कहकर आपकी कुशल-वार्ता पूछी है। उस ज्वलनजटीका पुत्र अर्ककीर्ति तथा ५ प्रचुर कीर्तिवाली पुत्री स्वयंप्रभा है। स्वयंप्रभाके योग्य वर प्राप्त न कर पानेके कारण सन्तप्त उस ज्वलनजटीने निमित्तज्ञानमें दक्ष, हृदयसे स्वच्छ महामति सम्भिन्न ( नामक दैवज्ञ ) में विश्वास कर ( इसका कारण) उससे पूछा। तब उस दैवज्ञने कहा-'बुधजनोंके मनको प्रसन्न करनेवाले मुनिके श्रीमुखसे मैंने जो कुछ सुना है, उसे सुनो-"धन-धान्यसे सम्पन्न इसी भारतवर्षमें, प्रजापति नामका एक नरनाथ है । __ पत्ता-विजय और त्रिपृष्ठ नामके समस्त गुणोंसे समृद्ध तथा उत्कृष्ट दो पुत्र हैं जो बलभद्र एवं वासुदेव पदधारी हैं । वे अर्धचन्द्रके समान भालवाले तथा पुराकृत-पुण्यके फलसे ही उसे प्राप्त हुए हैं।" ॥६९।। ज्वलनजटोके इन्दु नामक दूत द्वारा प्रस्तुत 'स्वयंप्रभाके साथ त्रिपृष्ठका विवाह सम्बन्धी प्रस्ताव स्वीकृत कर राजा प्रजापति उसे अपने यहां आनेका निमन्त्रण देता है "विजयके अनुज-त्रिपृष्ठका पूर्वभवका शत्रु वह विशाखनन्दि, जो वन्दीजनों द्वारा स्तुत था, वही इस भवमें नीलमणिके समान देहवाला खेचराधिपति अश्वग्रीव हुआ है। यह त्रिपृष्ठ समरांगणमें इस अश्वग्रीवका भयंकर शिला द्वारा भालतलको भंग करके उसके सिरको तोड़ डालेगा। फिर वह नृप-वरिष्ठ त्रिपृष्ठ अपने हाथमें चक्रसे अलंकृत होकर तीन खण्डोंका स्वामी होगा। अतः निभ्रान्त होकर तुम महान् उत्सवपूर्वक अपना कन्यारूपी रत्न इस (त्रिपृष्ठ) को ५ उसके प्रसादसे तुम भी संसारमें भव्य समस्त उत्तर श्रेणीका राज्य भोगोगे।" सूवर्ण-सूत्र पोषित ( महाग्रन्थोंके अध्येता ) उस सम्भिन्न नामक दैवज्ञका वचन सुनकर तथा उसीके आदेशसे उस विद्याधरनरेश ज्वलनजटीने 'इन्दु' नामसे प्रसिद्ध, मुझे विश्वस्त दूतके रूप में आपकी सेवामें भेजा है। हे देव, मैंने कल्याणकी कामना करके स्थिर चित्त होकर आपके सम्मुख अपना रहस्य प्रकट कर दिया है। उस अवसरपर अत्यन्त हर्षसे रोमांचित होकर राजा प्रजापतिने उत्तम आभूषणोंसे उस दूतको सम्मानित किया तथा दूतके द्वारा ज्वलनजटीके हृदयके भाव जानकर तथा खेचराधिप ज्वलनजटीके ही निमित्त उसके मनको सन्तोष देनेके लिए इस प्रकार एक वाचन सन्देश भी भेजा-"निश्चयपूर्वक कुछ ही दिनोंमें अरिजनोंके लिए दुस्साध्य इस नगरीमें आप आवें।" १० Page #181 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७4 वडमाणचरिउ [३. ३१. १४घत्ता-खयरेसु सपत्त, लेवि णिरुत्तु णेमिचंद जस धाम । सिरिहर सुच्छाय तामुणि पाय छिवमि देव कय काम ॥ ७० ॥ इय सिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए-पवर-गुण-रयण-णियर-भरिए विवुह-सिरिसुकइ-सिरिहर विरइए साहु सिरि-णेमिचंद अणुमणिए वलवासुएव उप्पत्ति वण्णणो णाम तइओ परिछेओ समत्तो ॥ संधि ३॥ प्रजनितजनतोषस्त्यक्तसङ्कादिदोषो दशविधवृषदक्षो ध्वस्तमिथ्यात्वपक्षः । कुलकमलदिनेशः कीर्तिकान्तानिवेशः शुभमतिरिह कैर्न श्लाघ्यते नेमिचन्द्रः ।। ३१. १. D. J. V. याय । Page #182 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७९ ३. ३१.१५] हिन्दी अनुवाद घत्ता-वह खेचरेश ( इन्दु नामक दूत राजा प्रजापतिका सन्देश) लेकर शीघ्र ही वापस १५ लौट आया। मैं-नेमिचन्द्र, लक्ष्मीगृहकी शीतल छायाके समान श्रीधर मुनिके यशोधाम चरणकमलोंका वर्धमान स्वामीके चरित सम्बन्धी अपनी मनोकामनाकी पूर्ति हेतु स्पर्श करता हूँ ॥७०॥ तीसरी सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुण-समूहसे परिपूर्ण विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित तथा साधु स्वभावी श्री नेमिचन्द्र द्वारा अनुमोदित श्री वर्धमान तीर्थकर देवके चरितमें बल-वासुदेवकी उत्पत्ति का वर्णन करनेवाला यह तीसरा परिच्छेद समाप्त हुआ ॥ सन्धि-३ ॥ आश्रयदाता नेमिचन्द्र के लिए कविका आशीर्वाद जनोंमें सन्तोष उत्पन्न करनेवाला, शंकादि दोषोंको त्याग देनेवाला, दस प्रकारके श्रेष्ठ धर्मोके पालनेमें दक्ष, मिथ्यात्व-पक्षको ध्वस्त कर देनेवाला, कुलरूपी कमलके लिए दिनेशके समान, कीर्तिरूपी कान्ताका निवासस्थल तथा शुभमतिवाला वह नेमिचन्द्र (आश्रयदाता) किसके द्वारा प्रशंसित न होगा? Page #183 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ४ 10 गुणभूवहीं दूवहीं वयण सुणि जलणजडी वि समायउ । अइ सरसहिं दिवसहिं परिगएहि केहिमि सुह-गुण-भायउ॥ मलयविलसिया तहिं विउलवणे पोसिय-वि-गणे। 'बल-परियरियउ ठिउ गुण-भरियउ। सुणि तहो वत्त पयावइ णिग्गउ तहो दंसण-णिमित्तु णं दिग्गउ । दाहिण-वाम-करेहि विहूसिउ विहि सुएहिं वंदिणहि पसंसिउ । बहुविह वाहण-रूढ णरेसहिं रयणाहरण धरेहिं सुवेसहि । परियरियउ पहुपत्तु तुरंतउ राउ वणंतर हरिसु करंतउ। णिय विजा-बल विरइय मणहर विप्फुरंत मणि-गण-भासिय हरे। संट्ठिय वरखयरंगण-णेत्तहिँ मोहिय-णरवर-खेयर-चित्तहिँ । सहुँ पडिउट्टिएण खयरेसें दिट्ठ परिंदु स-समाण संतोसें। जाणु मुशवि लहु विउल-णिय-विहि णियड गरप्पिय कर अवालव हि । अवरुप्परु सम्मुह होएप्पिणु । पणय-भरिय-णयणहि जोएविणु। दोहिमि णरवर-णहयर-णाहहि स-सरसहि णिरु दीहर-वाह हि। आलिंगणहि सुहा-रस-धारहि सिंचिउ संबंधियरु वियारहि। जिष्णुवि अंकुरियउ जिह सोहइ केऊरंसुवेहि मणु मोहइ । धत्ता-पउरमइहे णिवइहे परिणविउ अक्ककित्ति दुल्लक्खहिँ। सुह-जणणे जणणे तहिँ समएँ अण भणिया वि कडक्खिहि ॥ ७१ ॥ 15 कुलबल-वंतह विणउ णिसग्गउ मलयविलसिया होइ महंतह। कय अववग्गउ। ४. D. J. मणे । १. १. J. विल । २. D. वहूसिउ, V. वहूउ, J. वहूसिउ । ३. D. V. स । ५. D. V.सि । ६. J. V. भं। Page #184 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ४ ज्वलनजटी राजा प्रजापति के यहाँ जाकर उनसे भेंट करता है अति सरस, ( प्रतीक्षा में ) कुछ दिनोंके व्यतीत हो जानेपर गुणों की खान उस 'इन्दु' ( नामक दूत ) के वचन सुनकर शुभ गुणों का भाजन वह ज्वलनजटी भी किसी समय ( राजा प्रजापति से मिलने हेतु ) चला । मलयविलसिया और विशेष गणों द्वारा सेवित होकर तथा अपनी सेनाओं द्वारा परिचरित रहकर वह ५ गुणवान् ज्वलनी एक विपुल वनमें ठहरा । राजा प्रजापति भी ज्वलनजटीके आगमनका वृत्त जानकर उसके दर्शनोंके निमित्त इस प्रकार निकला मानो वह कोई दिग्गज ( - दिक्पाल ) ही हो । उसके साथ उसके दायीं और बायीं ओर वन्दीजनों द्वारा प्रशंसित उसके दोनों पुत्र सुशोभित थे । अनेक प्रकारके वाहनों पर आरूढ़ तथा रत्नाभरणोंको धारण किये हुए सुन्दर वेशवाले राजाओं द्वारा परिचरित होता हुआ १० वह राजा प्रजापति हषं करता हुआ शीघ्र ही राज-वनके मध्य में पहुँचा । अपने विद्याबलसे विरचित मनोहर एवं स्फुरायमान मणि-समूहोंसे देदीप्यमान श्रेष्ठ विद्याधर-महिलाओंके नेत्रों एवं चित्तके लिए मोहित करनेवाले विद्याधरों एवं मनुष्यों के साथ वह सन्तुष्ट खेचरेश ज्वलनजटी उठा और ससम्मान उप नरेन्द्र प्रजापतिके दर्शन किये । अपना यान छोड़कर तत्काल ही प्रशस्त स्वकीय परम्पराओं पूर्वक तथा निकटस्थ प्रियतम ( विश्वस्त) जनोंका हस्तावलम्बन करके परस्परमें सम्मुख होकर, प्रणयपूर्ण नेत्रोंसे जोहकर अत्यन्त हर्षपूर्वक दीर्घबाहु उन दोनों नरश्रेष्ठ एवं नभचर नाथने ( परस्पर में ) आलिंगनरूपी अमृत रसकी धारासे समधीरूपी सम्बन्धका सिंचन किया। जीर्णं वृक्ष जिस प्रकार अंकुरित होकर सुशोभित होता है, उसी प्रकार बाजूबन्दकी मनमोहक मणि-किरणोंसे वे दोनों राजा (आलिंगनके समय ) सुशोभित हो रहे थे । ( अर्थात् प्रजापति एवं ज्वलनजटी दोनोंका सम्बन्ध पुराना पड़ गया था, किन्तु उन दोनों ने मिलकर गाढ़ालिंगनके अमृतजलसे उसको सींचा, जिससे वह फिर हराभरा हो गया ) । २० धत्ता - प्रवरमति नृपति ( - प्रजापति ) के लिए दुर्लक्ष्य एवं सुखोंके जनक पिता ( राजा ज्वलनजटी ) द्वारा अनकहे कटाक्षों द्वारा ( मनका भाव समझकर ) अर्ककीर्तिने तत्काल ही ( अपने ससुर प्रजापतिको ) सिर झुकाकर प्रणाम किया ॥ ७१ ॥ २ प्रजापति नरेश द्वारा ज्वलनजटीका भावभीना स्वागत मलय विलसिया महान् कुल एवं महान् बलवालोंका अपवर्गं प्रदान करनेवाला विनयगुण नैसर्गिक ही होता है । ११ १५ २५ Page #185 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८२ वड्डमाणचरिउ [४. २.३बल-लच्छी -पयाव-मइवंतहिँ चंदणोल रयणेहि व कंतहिँ। खयराहिवहो भुवणे 'उक्कंठिहिँ वंदिउ पय-जुउ विजय-तिविट्ठिहिँ । थट्ट गुणाहिँ वो विण महंतउ गुरुयणे होइ सुयत्थ-मुणंतउ । अक्क कित्ति-तणु आलिंगविणु णिब्भर णिय-लोयण-फलु लेविणु । तहि अवसरि रोमंच-सहिय सुव विजय-तिविट्ठ वेवि स-हरिस हुव । पिय-बंधव-संसग्गु ण कहो मण करड हरिस भो भोउव तक्खण। एत्थंतर णर-खयराहीसह परियाणिवि मणुपर-णर-भीसहँ । चवइ पयावइ-मंति वियक्खण होइ महामइ पर-मण-लक्खण । जो चिरु पुरिस-णेह-तरु छिण्णउँ वहु-कालेण गलंतें भिण्णउ । तं पई पुणु दसण-जलधरिहिँ संचिवि वड्ढारिउ अणिवारहिँ। घत्ता-केवलु लहिं सुउ कहि परम-सुहु जिह मुणि लहइ विउत्तउ । दुह-धंसणि दंसणि तुह तणइ तिह णरेवि संपत्तउ ॥७२॥ 10 मलयविलसिया तं सुणिऊणं सिरु धुणिऊणं । भणइ अभीसो खयराहीसो। एरिसु वयणु वियार-वियक्खण मा मंति-वर पयंपि सुलक्खण । चिरु आराद्धि रिसहु अणुराएँ कच्छ-णरेसर-सुव-णमि-राएँ । फणिवइ-दिण्ण-खयर-सिरिमाणिय णिस्सेसहिँ णरणाह हिँ जाणिय । हउँ पुणु एयहो आण-करण-मणु जं भावइ तं भणउ पिसुण-यणु । पुव्वक्कमु सप्पुरिस ण लंघहिँ कज उत्तरुत्तरु आसंघहि । इय संभासिवि खयर-णरेसर मउड-किरण-पच्छइय-दिणेसर । दूय-भणिय विवाह-विहि विरयण कय-उज्जम आणंदिय सुरयण। णिय-णिय-णिलइ पइठ्ठ सपरियण वेवि विसुद्ध वियारिय-अरियण । घरे घरे जुवइहिं गाइय मंगल विणिवारिय-खल-पयणिय-घंघल । कर-कोणाहय-पडह समंदल कहिंमि न कीरहिं केणवि कंदल । घत्ता-पवणाहय-महधय-चिधचय पिहिय-दिवायर घर घरे। पञ्चंतहँ संतहँ वहु यणहँ मुह-सररुह-रय-महुवर ।। ७३ ।। २. १. D. °टिहि । २. D. भाव । ३. V. परणत्तीसहं, D. परणरभीसहं । ३. १. D.J. V. करकेणाय : 10 Page #186 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. ३. १४] हिन्दी अनुवाद संसारमें बल, लक्ष्मी, प्रताप, चतुर-श्रेष्ठ, चन्दनके समान शान्त-शीतल स्वभावी तथा रत्नातिके समान कान्तिमान् होनेपर भी उन विजय एवं त्रिपृष्ठने खेचराधिप ज्वलनजटीके चरणयुगलमें प्रणाम किया। श्रुतार्थका मनन करनेपर तथा उस ( ज्वलनजटी ) से महान् गुणज्ञ होनेपर भी वे दोनों भाई ( उसके प्रति ) अत्यन्त विनम्र थे। उसी अवसरपर रोमांचसे भरकर विजय एवं त्रिपृष्ठने हर्षित होकर अर्ककीर्तिका भी आलिंगन किया तथा स्नेहप्लावित होकर अपने नेत्रोंका ( अर्ककीति दर्शनरूपी ) फल प्राप्त किया। हे भाई, आप ही बतलाइए कि प्रिय बान्धवोंका संसर्ग किसके मनमें तत्क्षण ही हर्ष उत्पन्न नहीं कर देता? इसी बीचमें शत्रुजनोंके लिए भयानक तथा मनुष्यों एवं विद्याधरोंके स्वामीके मनको १० जानकर राजा प्रजापतिका, दूसरोंके मनकी बातें जानने में अत्यन्त चतुर एवं विलक्षण मन्त्री बोला-"चिरकालसे पुरुष-स्नेहरूपी जो वृक्ष छिन्न हो गया था तथा अनेक वर्षों से जो गलगलकर विदीर्ण हो रहा था, उसे आपने अपने दर्शनरूपी अनिवार जल-धारासे सींचकर बढ़ाया है।" . घत्ता-वियुक्त मुनि केवलज्ञान प्राप्त कर जिस प्रकार श्रुतकथित परम-सुख प्राप्त करता १५ है, उसी प्रकार आपके दुख-ध्वंसी दर्शन कर इस राजा प्रजापतिको भी आपके दर्शनोंसे परमसुख प्राप्त हुआ है। ॥७२॥ ज्वलनजटी द्वारा प्रजापतिके प्रति आभार-प्रदर्शन व वैवाहिक तैयारियाँ मलयविलसिया ( राजा प्रजापतिके ) मन्त्रीका कथन सुनकर, अपना सिर धुनकर तथा अधीर होकर वह खेचराधीश-ज्वलनजटी बोला "हे विचार-विचक्षण, हे सुलक्षण, हे मन्त्रीश्रेष्ठ, ऐसे वचन मत बोलो, क्योंकि चिरकालसे आराधित ऋषभदेवके अनुरागसे ही कच्छ-नरेश्वरके सुपुत्र नमिराजा, फणिपति-धरणेन्द्र द्वारा प्रदत्त एवं सभी नरनाथों द्वारा ज्ञात विद्याधर-विभूतिसे सम्मानित हुए थे। मैं भी तो हृदयसे इन्हीं ५ (प्रजापति नरेश ) का आज्ञाकारी राजा हूँ। खलजन तो जो मनमें आता है, सो ही कहा करते हैं। किन्तु सज्जन पुरुष पूर्वपरम्पराका उल्लंघन नहीं कर सकते। कार्य आ पड़नेपर उनसे तो उत्तरोत्तर घनिष्ठता ही बढ़ती जाती है।" इस प्रकार कहकर सूर्यको भी तिरस्कृत कर देनेवाली किरणोंसे युक्त मुकुटधारी उस विद्याधर-राजाके दूतने कहा कि "विवाह-विधिकी संरचना कीजिए।" ( तब ) आनन्दित होकर १० देवोंने उस कार्यको प्रारम्भ कर दिया। - अरिजनोंका विदारण करनेवाले वे दोनों ही विशुद्ध ( मनवाले ) विद्याधर राजा, परिजनों , सहित अपने-अपने निलय ( आवास ) में प्रविष्ट हुए। घर-घरमें युवतियाँ मंगलगान करने लगी, दुष्टजनों द्वारा किया गया दंगल शान्त किया जाने लगा। सामूहिक रूपमें हाथोंके कोनों द्वारा पटह (नगाड़े ) एवं मृदंग पीटे जाने लगे। कहीं भी कोई भी कलह-शोरगुल नहीं कर रहा था। १५ पत्ता-चिह्नांकित ध्वजाएँ हवाके कारण फहरा-फहराकर सूर्यको ढंक दे रही थीं। घरोंघरोंमें मुखरूपी कमलकी रजसे मनोहर एवं श्रेष्ठ कुल-वधुएँ नृत्य कर रही थीं ॥७३॥ Page #187 -------------------------------------------------------------------------- ________________ घड्माणचरिउ [४. ४.१ मलयविलसिया मंदिर-दारे जण-मणहारे। कलस-विइण्णे मणियर-पुण्णे । मोत्तिय-पंतिहिँ रइय-चउक्कई जण-कलयल-पूरिय-दिसि चक्कई । दव्व दाण-परिपीणिय-णीस णं अवरुप्परु लच्छि जंगीसट। संजायई रमणी पुरवर उववण-फल-पोसिय-खेयर-वर। एत्थंतरे संभिण्ण-विइण्ण वर-वासे सुहगुण-संपुण्णई। भत्ति जिणवर-पुज्ज करेविणु चिर-पुरिसहँ कय-विहि सुमरेविणु । लच्छिव कमल-रहिय खयरेस हरिहि विइण्ण दुहिय परिओसें। णरवरोह-तिमिरुक्कर-हरणिहिं सम्माणेवि विप्फुरिया हरणिहिँ । कण्ण-दाण-जोऐण खगेसें चिंता-सायरु तरिउ सुवेसें। विजयाणुवहो देवि खयराहिउ णिय सुव विहिणा तुट्ट जयाहिउ । सहुँ गरुएँ संबंधु लहेविणु. तूसइ को न हियइ भाँवेविणु। एत्थंतरे पयणिय-सुह-सेणिह विजयायले वरउत्तर-से णिह । अलयाउरे सि हिगलु खयराहिउ णीलंजण-पिययम-सुपसाहिउ । तहो विसाहणंदी वरु जायउ सुउ हयगीउ चक्कि विक्खायउ । घत्ता-सररुह यर-णहयर वइ-सुअहो संपयाणु णिसुणेविणु । सिरिभायण-पोयणवइ-सुवहो णियचर-मुहहो मुणेविणु ॥ ७४ ।। ___10 15 5 मलयविलसिया सो हयगीओ समरे अभीओ। णिय मणे रुट्ठो दुजउ दुट्ठो। आहासइ वइवसु व विहीसणु खय-कालाणल-सण्णिह णीसणु । अहो खेयरहो एउ किं णिसुवउ तुम्हहँ पायडु जं किउ विरुवउ । तेण खयर-अहमें अवगणेवि तिण-समाण सव्वे वि मणि मण्णेवि । कण्णा-रयणु विइण्णउ मणुवहो भूगोयरहो अणिज्जिय-दणुवहो। तं णिसुणेवि सह-भवण-भडोहई संखुहियई दुज्जय-दुज्जोहई। ४. १. D. J. जि । २. D. J. V. जोइण । ३. D.J. v.वले । ५. १. D.णि । २. D. J. V. मण। Page #188 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. ५.७] हिन्दी अनुवाद ज्वलनजटीकी पुत्री स्वयंप्रभाका त्रिपृष्ठके साथ विवाह मलयविलसिया जन-मनका हरण करनेवाले मन्दिरके ( प्रमुख ) द्वारपर सर्वश्रेष्ठ मणियोंसे निर्मित पूर्ण कलश स्थापित किया गया । (विविध ) मोतियोंकी मालाओंसे चौक पूरे गये। दिशाचक्र जनकोलाहलसे व्याप्त हो गया। द्रव्य-दानसे दरिद्रोंका पोषण किया गया, उपवनके फलोंसे पोषित श्रेष्ठ विद्याधरोंके कारण वह नगर इतना अधिक रमणीक हो गया मानो, लक्ष्मी ही परस्परमें संसारसे ईर्ष्या करने लगी ५ हो। ( अर्थात् सुन्दर नगर एवं विद्याधरोंसे व्याप्त उपवन-ये दोनों ही परस्परकी विभूतिको जीतनेकी इच्छासे एक दूसरेसे अधिक रमणीक बन गये थे )। इसी बीचमें शुभ गुणोंसे समृद्ध उस सम्भिन्न नामक ज्योतिषी द्वारा बताये गये उत्तम दिवसपर भक्तिपूर्वक जिनवरकी पूजा करके तथा पूर्व-पुरुषोंका विधि-पूर्वक स्मरण करके, कमलको छोड़ देनेवाली लक्ष्मीके समान अपनी उस सुपुत्रीको परितोष पूर्वक उस खेचरेश-ज्वलनजटीने १० हरि-त्रिपृष्ठ-नारायणको समर्पित कर दिया । अन्धकारको नष्ट करनेवाले स्फुरायमान आभरणोंसे अन्य नरेन्द्रोंको सम्मानित कर सुन्दर वेशवाला वह खगेश–ज्वलनजटी योग्य कन्यादान कर चिन्तारूपी सागरसे पार उतर गया। विजयके अनुज त्रिपृष्ठको विधिपूर्वक अपनी सुपूत्रीको प्रदान कर वह ( खेचराधिप ) बहुत ही प्रसन्न था। ठीक ही है, गौरवशालियोंके साथ मनचाहे सम्बन्धको प्राप्त कर अपने हृदयमें कौन सन्तुष्ट न होगा? इसी बीच में, विजया पर्वतकी सुखद श्रेणियोंमें श्रेष्ठ उत्तर-श्रेणीमें स्थित अलकापुरीमें विद्याधरोंका श्री-सम्पन्न राजा शिखिगल अपनी प्रियतमा नीलांजनाके साथ निवास करता था। उनके यहां विशाखनन्दीका वह जीव, हयग्रीव नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ, जो चक्रवर्तीके रूपमें विख्यात हुआ। ___ घत्ता-नभचर-पति-ज्वलनजटीकी कमलके समान हाथोंवाली पुत्रीका अपने चरके २० मुखसे श्रीके भाजनस्वरूप पोदनपुरपतिके पुत्र त्रिपृष्ठके लिए, सम्प्रदान ( समर्पणका वृत्तान्त ) सुनकर ॥७४|| हयग्रोवने ज्वलनजटी और त्रिपृष्ठके विरुद्ध युद्ध छेड़नेके लिए अपने योद्धाओंको ललकारा मलयविलसिया समरभूमिमें निर्भीक वह दुष्ट एवं दुर्जन हयग्रीव अपने मनमें रुष्ट हो गया। यमराजके समान विभीषण ( भयानक ) तथा प्रलयकालीन अग्निके समान विनाशकारी गर्जना करता हुआ वह ( हयग्रीव ) चिल्लाया-"अरे विद्याधरो, इस (ज्वलनजटी विद्याधर ) ने ( हमारे समाजके ) विरुद्ध जो कार्य किया है, क्या तुम लोगोंने उसे प्रकट रूपमें नहीं सुना है ? उस अधम विद्याधरने हम सभी विद्याधरोंको तणके समान मानकर हमें तिरस्कृत करके अपना ५ कन्यारत्न एक अनिर्जित तथा दानव स्वरूपवाले भूमिगोचरी ( मनुष्य ) के लिए दे डाला है।" हयग्रीवका कथन सुनकर सभा-भवन ( दरबार ) में स्थित दुर्जेय भयंकर योद्धागण ( इस प्रकार ) Page #189 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 वड्डमाणचरिउ [४. ५.८णं जणवय-उप्पाइय कलिलई खय-मरु-हय लवणण्णव-सलिलई। चित्तंगउ चित्तलिय तुरंतउ हय-रिउ-लोहिएण मय-लित्तउ । उट्ठिउ वाम-करेण पुसंतउ दिढ-दसणग्गहिँ अहरु डसंतउ । सेय-फुडिंग-भरिय-गंडत्थलु अवलोइउ भुवजुउ वच्छत्थलु । रण-रोमंचई साहिय-कायउ भीम भीम-दसणु संजायउ। घत्ता-भय भाविय णाविय परवलण कायर-जण मं भीसणु । विजा-मुँव-बल गन्वियउ णीलकंठु पुणु भीसणु ।। ७५ ।। भुवणु भरतो मलयविलसिया उट्ठिउ सहें तिजय-विम। खग्गु धरंतो। अरि-करि-दंतणिय-वच्छयलें मणि-कुंडल-मंडिय-गंडयलें। णिय-कण्णुप्पलेण हयगीवें महि-ताडिय-कोवें कुल-दीवें। पोमायरहँ समप्पिय-पायउ भूरि-पयाव-भरिय-दिसि-भायउ । वित्थरंतु कोवेण जणक्खउ तरणि वहुउ हयगलु दुणिरिक्खउ । ईसर-वजदाढ वेण्णिवि जण सहुँ अहियाहँ खयर-जुज्झण-मण । पय-पयरुह-जुव-गाहिय-णहयल असि-वर-भूसिय-दाहिण-करयल । दूसह-कोव-पवण-परिवारिय सहयणेहिं कहविहु विणिवारिय । संपत्तावसरु विहउ कालें पडिगाहिउ णयणेण विसाल। इय रुसेवि णं कोउ पणठ्ठउ णिवइ अकंपण-हिया अदुट्ठउ । कुप्पइ चंचल-बुद्धि सहतर धीरु कयाविण णिरु णिविसंतरे। घत्ता-उवलखेवि दिक्खिवि खुहियसह णं पञ्चक्खु सणिच्छरु । धूमालउ कालउ कालसिहुँ पभणई खयरु समच्छरु ।। ७६ ॥ 'भो हरि-कंधर कहि महु गुज्झं किं मुहियइ झिजहि धणदाइणि जलणजडीसहो सुव महि-मंडण मलयविलसिया धरिय-वसुंधर । जंजे असझं। किं मयरहरे घिव मिलइ मेइणि । कामुव-जण-मण-माण-विहंडण । ३. J. V. भुवलगन्वियउ। ७. १.J. V. तो। Page #190 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४.७.४] हिन्दी अनुवाद क्षुब्ध हो उठे, मानो ( साक्षात् ) जनपदों ने ही कलकल मचा दिया हो। अथवा प्रलयकालीन वायुसे लवण-समुद्रका जल ही क्षुब्ध हो उठा हो। मारे गये शत्रुओंके रक्तसे मदोन्मत्त चित्रांगद नामक योद्धा अपने दृढ़ अग्रदन्तोंसे अधरको चबाता हुआ तथा बायें हाथसे चित्र-विवित्र चित्तल १० ( एक विशेष हथियार ) का स्पर्श करता हुआ तत्काल ही उठा। (पुनः ) उसने पसीनेके स्वेदकणोंसे परिपूर्ण अपने गण्डस्थल, भुजयुगल एवं वक्षस्थलकी ओर झाँका। रण-रोमांचोंसे साधित कायवाला भीम नामक योद्धा भी भीम-दर्शनवाला ( देखनेमें भयंकर ) हो गया। घत्ता-भयसे भावित परबलको झुकानेवाला, कायरजनोंके लिए भयंकर तथा विद्या एवं भुजबलसे गर्वित भयंकर नीलकण्ठ भी ।।७५॥ नीलकण्ठ, अश्वग्रीव, ईश्वर. वज्रदाढ, अकम्पन और धूम्रालय नामक विद्याधरयोद्धाओंका ज्वलनजटी तथा त्रिपृष्ठके प्रति रोष-प्रदर्शन मलयविलसिया तीनों लोकोंका मर्दन करनेवाली गर्जनासे भुवनको व्याप्त करता हुआ तथा खग हाथमें धारण कर वह ( नीलकण्ठ ) भी उठा। गजदन्तों द्वारा शत्रुजनोंके वक्षस्थलको घायल कर देनेवाला तथा मणि-निर्मित कुण्डलोंसे मण्डित गण्डस्थलोंवाला ( स्व ) कुलदीपक वह हयग्रीव क्रोधित होकर अपने कर्णोत्पलों द्वारा पृथ्वीको ठोकने लगा तथा पद्माकरोंपर समर्पित पादवाला एवं सूर्य-तेजके समान दुनिरीक्ष्य वह ५ हयगल-अश्वग्रीव अपने विविध प्रतापोंसे दिशाभागोंको भरता हुआ, अपने क्रोधसे जन-संहारका विस्तार करने लगा। युगल चरण-कमलोंसे नभस्थलको पकड़नेवाले श्रेष्ठ खङ्गसे भूषित दक्षिण हस्तवाले, दुस्सह कोपरूपी पवनसे व्याप्त ईश्वर एवं वज्रदाढ़ नामक दोनों योद्धागण ( जब ) एक साथ ही शत्रुविद्याधरोंके साथ उग्रतापूर्वक जूझनेके लिए तत्पर हुए, तब साथियों द्वारा जिस-किसी प्रकार रोके १० जा सके। "दीर्घकाल बाद मुझे यह अवसर प्राप्त हुआ था, किन्तु दुर्भाग्यरूपी नेत्रोंने उसे भी छीन लिया।" इस कारण रूसकर भी नृपति अकम्पनके हृदयका अदृश्य क्रोध नष्ट हो गया। ( ठीक ही कहा गया है कि )-चंचल बुद्धिवाला सभामें बैठा हुआ भी क्रुद्ध हो उठता है, किन्तु धीर-वीर पुरुष ( वैसा ) नहीं ( करते )। ___ घत्ता-सभाके क्षोभको उपलक्ष्य कर तथा देखकर, साक्षात् शनीचर अथवा यमराज (अथवा काल शिखर )के समान धूमालय नामक विद्याधर मात्सर्य पूर्वक बोला ॥७६।। हयग्रीवका मन्त्री उसे युद्ध न करनेको सलाह देता है ____ मलयविलसिया वसुन्धराका पोषण करनेवाले हे हरि कन्धर-अश्वग्रीव, आप मुझे वह गोपनीय ( कार्य ) बताइए जो आपको असाध्य लग रहा हो। हे अश्वग्रीव, (आप) व्यर्थ ही क्यों क्षीण हो रहे हैं ? ( यदि आप आदेश दें तो) धनदायिनी इस पृथ्वीको उठाकर मकरगृहमें फेंक दूं ? राजा ज्वलनजटी कामीजनोंके अभिमानका Page #191 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [४.७.१मणुवहो गले लग्गी अवलोभवि को ण सुमइणिय-मुहि करु ढोगवि। अइउवहासु करइ गोलच्छहु गलि मणिमाला इव जय-पुच्छहो। एयहँ मज्झे सयल-खयरेसहँ जासु देहिं आएसु सुवेसहँ । भू भंगेणे सो वि णमि रायहो करइ कुलक्खउ गरुडुव नायहो । पइँ जमराय-सरिस मण कुवियए एक्कुवि खणु दिहि रिउण जियए। इय मुणंतु पई सिहुँ सो सामिय किम विरोहु विरयइ गय-गामिय । अहो अहवा अभाण मइवंतहँ वुद्धिवि परिखिज्जइ गुणवंतह । सिहुँ बंधवह रणंगणु रुधिवि इत्थु णायपासहिं णिव बंधिवि । वहु वर जुवलु रसंतउ आणहँ तुम्ह मणोरह लहु सम्माणहँ । घत्ता-उटुंतई लिंतई पहरण है हय खयरई अणुणंतउ। हयकंधरु दुद्धरु करे धरेवि पमणइ मंति गवंतउ ॥ ७७ ॥ 10 मलयविलसिया किं णिकारणु पहु कुप्पहि भणु। कहिं गय तुह मइ मुणिय मुवण-गइ। कोउ मुएविणु अण्णु महाहिउ मणुयहो आवय-हेउ हणिय हिउ । तण्ण करइ धीरत्तणु पहणइ मई विहुणइं मूवत्तणु पयणइ । इदिएहिँ सहु तणु तावंतउ विस-संताउ वअइ-पसरंतउ । कोउ होइ पित्तजर-समाणउ माण-विहंडणु दुक्खरमाणउ । जो पए-पए णिकारणु कुप्पइ अहणिसु हिययंतर संतप्पइ । णियजणोवि सहुँ तेण सहित्तणु ण समिच्छइ पायडिय-समत्तणु । मंदाणिल-उल्लसिय-कुसुम-भरु - किं सेवियइ दुरेहहिं विस-तरु । सुंदर रक्ख समिच्छिय सिद्धिहो जल-धारा-लच्छी-लइ विद्धिहो। खंति भणिय विबुहहँ सप्पुरिसह सुहि बंधव-यण-पयणिय-हरिसहँ । जो पहु विक्कम वइरि-वियारणु सोमुवि कोविण सेयहो कारणु । धत्ता-गज्जतई जंतई णहे घणई अइलंघिवि हरिणाहिउ। णिक्कारणु दारुणुं णिय तणुह किं ण करइ णिहियाहिउ ।। ७८ ॥ 10 २. D. भंगण । ३. J. गुं। ८. १. D. J. V. कण्ण । २. D. दिएहिं । ३. D.°य । ४. V. णिक्कारण णिय तणुहे। Page #192 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. ८.१४] हिन्दी अनुवाद विखण्डन करनेवाली तथा पृथिवी-मण्डलकी मण्डन-स्वरूपा अपनी सुपुत्रीको एक मनुष्यके गलेमें ५ लगी हुई देखकर कौन सुमतिवाला (विद्याधर ) अपने मुखको हाथसे न ढंक लेगा तथा पुछकटे गोवत्सके गलेमें पड़ी हुई मणिमालाके समान कौन उसका उपहास नहीं करेगा? यहाँपर उपस्थित सुन्दर वेशवाले समस्त विद्याधरोंमें-से जिसे भी आप आदेश देंगे, वह अपने भ्रूभंग मात्रसे ही नमिराजाके कुलको उसी प्रकार नष्ट कर देगा, जिस प्रकार कि गरुड़ नागको नष्ट कर डालता है। आपके मनमें यमराजके सदृश क्रोधके उत्पन्न हो जानेपर आपका शत्रु एक भी क्षण जीता हुआ १० दिखाई नहीं दे सकता। यह सब समझकर भी गजके समान आचरण करनेवाले हे स्वामिन, आपके साथ ( न मालूम ) उसने क्यों विरोध मोल लिया है ? अथवा ( यही कहा जा सकता है कि ), दुर्भाग्य कालमें मतिवानों एवं गुणवानोंकी बुद्धि भी क्षीण हो जाती है। रणांगणमें सभी बन्धुजनोंके साथ रोककर राजाको नागपाशसे बाँधकर तार-स्वरसे रोते हुए वर-वधू-दोनोंको ही तत्काल ले आऊँगा और इस प्रकार तुम्हारे मनोरथका शीघ्र ही सम्मान करूँगा। पत्ता-शत्रु-विद्याधरोंको मारने हेतु प्रहरणोंको लेकर जब वे (धुमालय आदि विद्याधर) उठे तभी दुर्द्धर हयकन्धर-अश्वग्रीवका हाथ पकड़कर उसका मन्त्री अनुनय-विनयपूर्वक बोला-७७|| विद्याधर राजा हयग्रीवको उसका मन्त्री अकारण ही क्रोध करनेके दुष्प्रभावको समझाता है मलयविलसिया हे प्रभु, अकारण ही क्रोध क्यों कर रहे हैं ? कहिए, आपकी भुवन-गतिको जाननेवाली बुद्धि कहाँ चली गयी?। - मनुष्यके लिए क्रोधको छोड़कर महान् अहितकारी आपत्तिका जनक, एवं हानिकारक अन्य दूसरा कोई कारण नहीं हो सकता। वह तृष्णा बढ़ाता है, धैर्य-गुणको क्षतिग्रस्त करता है, विवेकबुद्धिको नष्ट करता है, मृतकपनेको प्रकट करता है, इन्द्रियोंके साथ-साथ शरीरको भी सन्तप्त ५ करता है, विषके सन्तापकी तरह ही वह क्रोध-विष भी अति प्रसरणशील है। वह क्रोध पित्त-ज्वरके समान माना गया है तथा वह स्वाभिमान ( अथवा गौरवशीलता) का विखण्डन करनेवाला और दुःखोंका घर है। जो व्यक्ति पग-पगपर अकारण ही क्रोध करता है और हदयमें अहनिश ही सन्तप्त रहता है. उस व्यक्तिके साथ उसके आप्तजन भी प्रकट रूपमें समता एवं मित्रता नहीं रखना चाहते। ( ठीक ही कहा गया है कि ) मन्द-मन्द वायसे उल्लसि भारसे युक्त विषवृक्षका क्या द्विरेफ-भ्रमर-गण सेवन करते हैं ? (अन्तर्बाह्य-) सौन्दर्य ( अथवा अभिवांछित कार्य-सिद्धिकी ) रक्षा करनेवाले ( अन्धी-) आँखोंके लिए सिद्धांजन स्वरूप तथा लक्ष्मीरूपी वृद्धिके लिए जलधाराका (कार्य) क्षमा-गुण ही ( कर सकता ) है तथा वही क्षमागुण मित्रों एवं बन्धुजनोंके हर्षको भी प्रकट करता है, ऐसा विवेकशील सत्पुरुषोंने कहा है। जो प्रभु अपने विक्रमसे क्रोध-पूर्वक शत्रुका विदारण करता है, उसे भी मरनेपर ( क्रोधके कारण १५ ही ) कोई श्रेय नहीं मिलता। घत्ता-जिस प्रकार मृगराज-सिंह नभमें गरज-गरजकर जाते हुए मेघोंपर उछलकूद करता है, तब क्या वह अकारण ही अपने शरीरको दारुण दुख देकर क्या अपना अहित नहीं करता? ||७८|| १२ गित पम्पाक १० Page #193 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 "अरिवरे तुल्लें सावि कवी दोहिमि दइव परक्कम व तह पुज्जणिज्ज बलवंत णिरुत्तउ विमवंतेण णराएँ करिवइ गज्जिय अंतर मईजिहँ ति आयरण पुरिसहो भासहिं जेण मयारि कोडि बलवंतर लीला कोडिसिला संचालिय जासु दिण्ण सयमेय समाइवि बलवंतु विवि-बल-संगरे हउँ रहंग- लच्छी-संजुत्तउ agमाणचरिउ ९ मलयविलसिया इ मुणि माणं तुज्झु सुवे इ परिणाम - सत्थु जाणे विणु मह मयवंतु अकजेण जंपइ भुवण-पया सण-दिणयर-किरणहिं तो वयहिं सो तिमिरणि हियमइ if any or परिभा आहासइ विरुद्ध हयकंधरु जिह अवहेरि रोउ पवड्डइ हि सत्तु विण होइ गुणयारउ वीररसोल्लें | भंति हरिव्वी । परियाणिय-सत्यहँ जयवंत | भो चक्कर बुहेहिं उत्तउ । दंडणी सहसत्ति सराएँ । गास-किरण दियरु उग्गमु जिहुँ । भावि भु-पत्त पयासहिं । अंगुलीहि पाहिँ विउत्तउ । आयवत्तु जिह तिह पञ्चलिय । जलणजडीसें सहूँ घरु जानवि । कि पर्दै जि प हूँ" भड-कय-संगरे । मकर गवु अजुत्तउ । घत्ता - मूढमणहँ कुजणहँ किं कहिवि वप्प अणिज्जिय-करण । हय- दुक्खहो सोक्खहो सिरि हवइ परिणाम हूँ मए धरणहँ ॥ ७९ ॥ [ ४. ९.१ १० मलया मकरि अमाणं । पडिणिउ एसो । मंति परिट्टि मणु करेविणु । यही र सर्ण कंपइ । कायारिव तिमिरुक्कर - हणणहिँ । परिबुद्ध ण तुरयगल दुम्मइ । लोयण - जुलु स-भाले चडाविवि । पाणि-तलप्पइँ पहय-वसुंधरु | कालु हेविणु पाइँ कड्डुइ । इपेविणु वइरि-वियारउ । ९. १. D. अरे ं । २. D. J. V. मउ । ३. D. J. V. भुवहुत्त । ४. DJ V. ब्वा। ५. J. V. जिप्पय V. जिप्प | Page #194 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४.१०.१०] हिन्दी अनुवाद हयग्रीवके मन्त्री द्वारा हयग्रीवको ज्वलनजटीके साथ युद्ध न करनेकी सलाह __मलयविलसिया यदि शत्रु समान शक्तिवाला, वीर एवं पराक्रमी हो तब उससे सन्धि कर म्रान्ति दूर कर लेना चाहिए। यदि शत्रु दैव एवं पराक्रमकी अपेक्षा समान हो, तब नीतिशास्त्रके जानकारोंने बलवान्को ही पूजनीय बताया है। हे चक्रधर, विद्वानोंने यह भी कहा है कि दोनोंमें-से यदि कोई हीन भी हो, तो वह भी मतिवान् एवं सरागी राजाओं द्वारा सहसा ही दण्डनीय नहीं होता। जिस प्रकार ५ हाथी की चिंघाड़ उसके अन्तर-मदकी तथा प्रातःकालीन किरणें उदयाचलमें आनेवाले सूर्यकी सूचना देती हैं, उसी प्रकार पुरुषके आचरण उसके मनको कह देते हैं तथा लोकमें होनेवाले उसके ( भावी) आधिपत्यको प्रकाशित कर देते हैं। जिस कोटि-भट बलवान् (त्रिपृष्ठ ) ने मृगारिपंचानन सिंहको मात्र अपनी अंगुलियोंसे ही प्राण-वियुक्त कर डाला, लीला-लीलामें ही कोटिशिला' को चलायमान कर दिया और उसे छातेके समान जहाँ-तहाँ घुमा डाला, विद्याघराधिपति ज्वलन- १० जटीने जिसके घर पहुंचकर स्वयं ही जिसे सम्मानित किया। विविध सेनाओंसे युक्त उस ज्वलनजटी तथा त्रिपृष्ठके भटों द्वारा विरचित संग्राममें आप किस प्रकार जीतेंगे ? मैं रथांग लक्ष्मी रूपी विद्यासे संयुक्त हूँ, इस प्रकार आप व्यर्थ ही गर्व करके मूढ़ मत बनिए । धत्ता-अरे, मूढ़मति तथा इन्द्रियोंके वशवर्ती कुपुरुषोंके विषयमें क्या कहा जाये ? ( अर्थात् उनकी सम्पत्ति परिणाम कालमें अस्थायी एवं दुखद होती है ) किन्तु जो (इन्द्रियविजेता एवं ) विवेकी जन हैं उनकी श्री-लक्ष्मी, परिपाक-कालमें दुखोंको नष्ट कर ( स्थायी ) सुख प्रदान करनेवाली होती है ।।७९|| अश्वग्रीव अपने मन्त्रीको सलाह न मानकर युद्ध-हेतु ससैन्य निकल पड़ता है मलयविलसिया "आप विज्ञ हैं, अत: मानको अनिष्टकारी मानकर आप अहंकार न करें और ( युद्ध न करने सम्बन्धी ) मेरी सलाह मान लें।" इस प्रकार ( अपनी सलाहका) परिणाम स्पष्ट रूपसे जानकर वह मन्त्री मौन धारण कर बैठ गया, क्योंकि जो बुद्धिमान होते हैं, वे बिना प्रयोजनके अधिक नहीं बोलते। जिस प्रकार अन्धकार-समूहका हनन करनेवाले तथा लोक-प्रकाशक सूर्य-किरणोंके दर्शनमात्रसे ही नेत्रविहीन नर उल्लूके समान ही काँप उठता है, उसी प्रकार उस मन्त्रीकी सलाह द्वारा अज्ञानान्धकारसे आच्छादित मतिवाला वह कुटिल-बुद्धि अश्वग्रीव प्रतिबुद्ध न हो सका। _मन्त्रीके वचनोंको हृदयमें विचारकर तथा नेत्रोंको माथेपर चढ़ाकर वह हयकन्धर-अश्वग्रीव हथेलियोंसे पथिवीको पीटता हआ तथा उस ( मन्त्री ) का विरोध करता हआ ( इस प्रकार) बोला-"जिस प्रकार उपेक्षा करनेसे रोग बढ़ जाता है और समय पाकर वह प्राण ले लेता है, उसी प्रकार शत्रुओंका नाश करनेवाले शत्रुको बढ़ावा देना भी गुणकारी नहीं है।" इस प्रकार Page #195 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वडमाणचरिउ [४.१०.११उट्ठिउ गजमाणु हयकंधरु णंगिंभावसाणि नवकंधरु । जलहिव अविरल जलकल्लोले हिँ खय-मरु-वस-संजाय विसालहिं। गयणंगणु पूरंतु असंखहि खेयरेहिँ वज्जंतहिं संखहि । घत्ता-तिणि-तरुवर-गिरिवरि पियणवर समरंगणि उक्कंठिउ । घिप्पंतई इंतपरबलई परिवो लंतु परिट्ठिउ ।। ८० ॥ 5 ११ मलया इय हयगीवहो वहु अवणीवहो। चरिउ णिरंकुसु निरु असमंजसु। विसारिणा अवारियं सहतरे समीरियं । सुणेवि खेड-सामिणा मयंग-मत्त-गामिणा। पयावईहिँ भासियं असेस-दोस वासियं। अहो तुरंग कंधरो रणावणी-धुरंधरो। समायये सखेयरे सवंस-वोम भायरे । रणम्मि भीरु-भीहरे परिट्ठिए महीहरे। किमत्थ कालि जुज्जए अवस्सु सत्तु जुज्जए। सुणेवि तासु जंपियं ण भूहरेण कंपियं । वियप्पिऊण माणसे तुरं विमुक्क-तामसे। विसेवि गूढमंदिरे स खेयरेस-सुंदरे। तिविट्ठ-सीरि संजुओ अणेय-वंदि-संथुवो। गहीरु णाई णीरही समंतिवग्गु धीरही। पयाव-धत्थ-णेसरो भणेइ पोयणेसरो। घत्ता-चवलच्छी लच्छी जाय महु, तुम्हह संगग्गेण णिरु । धविय वि वर तरुवर-विणुरिउहि किं कुसुम सिरि लह हि चिरु ॥ ८१ ॥ 10 15 १२ तुम्हाण मई जणणि व पेक्खइ गुणहीणु वि गुणियण-संसग्गें पाडल-कुसुमाविलजलवासिउ मलया अम्हई कयरइ। वहुरहो रक्खइ। होइ गुणी पयडिय नयमग्ग। खप्परु होइ सुअंध-गुणासिउ । १०. १. D. J. V. कक्को । २. D. वा । ११. १. J. V. मोम । २. V. रो। ३. V. रो। ४. D.स्स । ५. D. रिउ । १२. १. D. वि । Page #196 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. १२. ४ ] हिन्दी अनुवाद ९३ गरजता हुआ वह हयकन्धर - अश्वग्रीव उठा ( उस समय ) वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो ग्रीष्मावसान समयका नवीन कंधौरवाला साँड़ ही हो। जिस प्रकार प्रलयकालीन वायुसे समुद्र विशाल एवं अविरल कल्लोलोंसे भर उठता है, उसी प्रकार शंखोंके बजते ही असंख्यात खेचरोंसे गगनरूपी आँगन भर उठा । घत्ता-समरांगण के लिए उत्कण्ठित वह अश्वग्रीव मार्ग में शत्रुजनोंपर आक्रमण कर उन्हें पराजित करता हुआ तथा घास, लकड़ी, जल आदि लेकर आगे बढ़ता हुआ, एक पर्वतपर स्थित नवीन सुन्दर नगर में रुका ||८०|| ११ राजा प्रजापति अपने गुप्तचर द्वारा हयग्रीवकी युद्धकी तैयारीका वृत्तान्त जानकर अपने सामन्त वर्गसे गूढ़ मन्त्रणा करता है मलया इस प्रकार अत्यन्त अविनीत हयग्रीवका चरित बड़ा ही निरंकुश एवं सर्वथा असमंजस - पूर्ण था । अबाधगतिसे सभामें आये हुए चरने मदोन्मत्त गजगतिवाले खेट - स्वामी प्रजापति से कहा"अरे, समस्त दोषोंका घर, रणोंमें धुरन्धर अपने कुलरूपी आकाशके लिए भास्कर के समान, वह तुरंगकन्धर - अश्वग्रीव खेचरों सहित चढ़ा आ रहा है और रणक्षेत्रमें भीरुजनोंके लिए भयंकर वह महीधर (पर्वत) पर स्थित है । अतः अब इस समय क्या उचित है ? ( मेरी दृष्टि से तो ) शत्रुसे अवश्य ही जूझना चाहिए ।" ५ चरका कथन सुनकर राजा प्रजापति कम्पित नहीं हुआ, बल्कि तुरन्त ही विचार कर वह अपने मनका तामस-भाव छोड़कर अनेक वन्दीजनों द्वारा संस्तुत त्रिपृष्ठ, सीरि— बलदेव तथा अन्य खेचरों और समुद्रके समान गम्भीर एवं धीर सामन्तवर्गं सहित, अपने प्रतापसे सूर्यको भी तिरस्कृत १० कर देनेवाला वह पोदनेश - प्रजापति गूढ़ मन्दिर ( मन्त्रणा - कक्ष ) में प्रवेश करते ही बोला - घत्ता - “हमारी चपलाक्षी जो (यह ) लक्ष्मी है, वह सब आप लोगोंके संसगंसे ही ( जुटी हुई ) है, क्या बिना उत्तम ऋतुके धवा आदि श्रेष्ठ वृक्ष चिरकाल तक पुष्पश्री धारण कर सकते ? ॥८१॥ १२ राजा प्रजापतिकी अपने सामन्त वर्ग से युद्ध-विषयक गूढ़ मन्त्रणा मलया "अब आपलोगों की मति हमसे रति करती हुई हमारी ओर माताकी तरह देखेगी तथा वधूके समान हमारी रक्षा करेगी। १५ ( क्योंकि ) गुणहीन व्यक्ति निश्चय ही गुणीजनोंके संसर्गसे न्यायमार्ग में गुणी बन जाता है । पाटल - पुष्पों में व्याप्त जल सुवासित होकर खपरेको भी सुगन्धि-गुणके आश्रित कर देता है । गुणीजनों के संसर्गसे अकुशल व्यक्ति भी कुशल बन जाता है और सज्जनोंके विधि कार्यों (के ५ Page #197 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [४. १२.५अकुसल-कुसल कज्ज-विहि सयलहँ अविचिंतिउ विइरयइ सुवणखलहैं। बलवंतउ हयगीउ समुट्ठिउ चक्रपाणि वइरियण-अणिट्ठिउ । सहुँ अवरहि खयरेसहुँ अक्खहु . किं करणिउ महु होइ मरक्खहु । इय भणि विरमिउ महिवेइ जाहिँ भणइ महामइ सुस्सुउ तावहिं। अम्हई तुझु पसाएँ पत्तई. बोह-विसुद्धि भाउ सयवत्त । जल जायाइव तेय-सणाहहो धरणीयले जिह वासर णाहहो। जडुवि पडुत्तु लहइ विवुहयणहँ संसग्गे आणादिय सुवणहैं। जललउ करवाल किं ण दलइ सिरु दलिय गिरिंदह । घत्ता-कयहरिसहो पुरिसहो साभरणु परमत्थें सुउ णावरु । तासु वि पुणु णिव सुणु फलु विणउ तह उवसमु पणयामरु ।। ८२ ।। 10 मलया उवसम विणयहिँ पयणिय पणयहिं। भूसिउ पुरिसो विगयामरिसो। सईं भत्तिई साहुँहिँ पणविजइ करभालयले ठवेवि थुणिजइ । साहु समागमु मणुयहँ पयणई कय अणुराउ महामइ पभणई। अण्णुणयालउ जणु पडिवज्जइ किंकरत्त महिवइह न लज्जई। इय जाणेवि णयभूसिउ सुच्चइ उवसमु सहुँ विणएण ण मुच्चइ । वेयवंत हरिण, वर्ण वणयर लहु णासहि सयमेव गुणायर । कासु ण गुणु भणु कज्ज-पसाहणु करइ महीयले पुरिस-पसाहणु । कढिणहो कोमलु कहिउ सुहावहु णयवंतहि णिय-मणि परिभावहु । दिणयरेण महिहरु ताविज्जइ कुमुयायर सुहिणाणी विजइ । पियवयणहो वसियरणु ण भल्लउ अत्थि अवरु माणुसहँ रसल्लउ । जुत्तउ महुरु लवंतउ दुल्लहु परपुट्ठो वि हवइ जणवल्लहु । घत्ता-सयलत्थहँ सत्थहँ साहणउँ हिययंगमु निरविक्खउ । रिउ वारण कारणु जयसिरिह सामहु अण्णु ण णोक्खउ ।।८३।। 10 .. २. D. J. V. ही । ३. D. J. V. संसग्गि । १३. १. J. V. रिव । २. V. वारण्णु । Page #198 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. १३. १४] हिन्दी अनुवाद प्रभाव ) से समस्त खलजन भी अचिन्तनीय ( उत्तम ) कार्य करने लगते हैं। वैरी-जनोंके लिए अनिष्टकारी तथा बलवान्, चक्रपाणि-हयग्रीव अन्य खेचरेशोंके साथ ( युद्धके लिए ) सन्नद्ध हो चुका है, अतः ( अब ) आप बताइए कि मुझे क्या करणीय है ? (हे मन्त्रियो, अब कुछ भी) छिपाइए मत।" यह कहकर जब महीपति-प्रजापतिने विराम लिया, तब महामति सुश्रुत (मन्त्री इस प्रकार) १० बोला-"आपकी कृपासे ही हमें विशुद्ध बोधि ( -ज्ञान ) की प्राप्ति हुई है। जिस प्रकार पृथिवीमण्डलपर तेजस्वी सूर्यके उदित होनेपर शतदलवाले कमल-पुष्प भी विकसित हो जाते हैं, उसी प्रकार मैंने जड़ होते हुए भी सज्जनोंको आनन्दित करनेवाले विबुध जनोंके संसर्गसे पटुता प्राप्त की है। जरा-सा पानी तलवारके अग्रभागमें लगकर जब वह करीन्द्रोंका भी दलन कर डालता है, तब क्या वह इन दलित-गिरीन्द्रों ( विद्याधरों ) के सिरोंका दलन नहीं कर डालेगा ?" घत्ता-"हर्षित चित्तवाले पुरुषका उत्तम आभरण परमार्थ है और वह परामर्श श्रुत ही हो सकता है, अन्य नहीं । हे नृप, सुनो, उस परमार्थ-श्रुतका फल विनय तथा उपशम ( कषायोंकी मन्दता) है, जिसे देवगण भी नमस्कार करते हैं ।।८२।। मन्त्रिवर सुश्रुत द्वारा राजा प्रजापतिके लिए सामनीति धारण करनेकी सलाह मलयविलसिया उपशम एवं विनय द्वारा प्रकटित प्रेमसे भूषित पुरुष क्रोध रहित हो जाता है। तथा मस्तकपर हाथ रखे हुए साधुओं द्वारा वह भक्ति पूर्वक नमस्कृत और संस्तुत रहता है। साधु-समागम मनुष्योंके लिए प्रसन्न करता है। महामतियोंका कहना है कि अनुराग करनेवाले महीपतिकी नीतिज्ञ-जन दासता स्वीकार करनेमें भी नहीं लजाते। यह समझकर नयगुणसे भूषित एवं पवित्र होकर उपशम एवं विनयगुण मत छोड़िए। जिस प्रकार वनमें वनेचर वेगवन्त । हरिणोंको भी शीघ्र ही मार डालते हैं, उसी प्रकार बोलो, कि इस पृथिवी-मण्डल पर किस पुरुषार्थी गुणाकरका गुण स्वयं ही अपने मनोरथकी पूर्ति नहीं कर देता ? अपने मनमें यह समझ लेना चाहिए कि नीतिज्ञों द्वारा कर्कशताकी अपेक्षा कोमलताको ही सुखावह कहा गया है। सूर्य द्वारा पथिवीको तो सन्तप्त किया जाता है, जबकि कमदाकर उससे आहादित होकर रहत मनुष्योंके लिए प्रियवाणीको छोड़कर अन्य कोई दूसरा उत्तम रसाइँ-वशीकरण नहीं कहा जा १० सकता । दुर्लभ मधुर वाणी बोलकर परपोषित होनेपर भी कोयल जन-मनोंको प्रिय होती है। घत्ता-सभी मनोरथोंका साधन करनेवाली, निरपेक्ष होनेपर भी हृदयमें प्रवेश करनेवाली तथा शत्रओंको रोकने में कारणभूत सामनीतिसे बढ़कर अन्य कोई नीति उत्तम नहीं हो सकती ।।८३॥ Page #199 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ [४. १४.१ १४ मलया कुविय-रिऊणं पिउ चविऊणं। सामु रइज्जइ दव्वु समिज्जइ। पढमु सामु बुहयणहँ पउत्तउ णिय-मणे णिव परियाणि निरुत्तउ । विणु करवयं कद्दमिउं ण पाणिउं होइ पसण्णउं जलयर-माणिउं । खर-वयणेण कोउ वित्थरियइ कोमलेण उवसामिवि धरियइ । जिह पवणेण दवाणलु णीरें घण मुक्कें णिय जुइ-जियखीरें। जो सामेण वि उवसामिजइ तत्थ ण वप्प सत्थु परिलिज्जइ। अरियणे साम-सज्झ उप्पायहिं कि णरेंद इयरेहिं अणेयहिँ । परिणामे वि ण परु विक्किरियह जाइ साम-साहिउ खलु-किरियह । सलिल समिउँ धूमावलि-भीसणु किं पुणरवि पज्जलइ हुवासणु । मणु न जाइ कुवियहों वि महंतहो विकिरियहे कयावि कुलवंतहो। जलणिहि-सलिलु ण परताविजइ तिण हउ लुक्कहि वुहहिं भणिजइ । घत्ता-णयवंतउ दंति उण करणहिँ जो तहिं रिउ णो' उपज्जइ। पच्छासणु भासणु सुय सयह किं रोयहिँ पीडिज्जइ ॥ ८४ ।। 10 दुद्ध आम भायणे किं किउ लहु वप्प कोमलेणावि परिट्ठिउ किन्न सेलु मह तीरु णिवेएँ तेउ मिउत्तणु सहिउ सणाणणु रहिउ सतेल्ल दसीएण दीवउ तेण जे तत्थु सामु विरइज्जइ इय भणि सुस्सुउ विरमिउ जावेहि आहासइ कोवारुण-लोयणु किण्ण सुओवि पढाविउ यारिसु सो णय-दच्छु बुहेहि समासिउ मलया उवगच्छइ दहिभावहो असुलहु । रिउ कमेण भिज्जइ उवलक्खिउ । पवियारिज्जइ विरइय भेएँ । होइ असंसउ सुह-गुण-भायणु । किं न उणीवइ घड-पिड-दीवउ । निच्छउ किं पिनण्णु मंतिज्जइ । विजउ विजय-लच्छीवइ तावेहिं । उण्णमियाणणु णय-गुण-भायणु । भणई रहिउ संबंधे तारिसु। साहिय-सत्थु सवयणु पयासिउ । १४. १. D. V. णे। Page #200 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४.१५.१२] हिन्दी अनुवाद सामनोतिका प्रभाव मलयविलसिया किसी भी क्रोधित शत्रुको प्रिय-वाणी बोलकर उसपर साम-सान्त्वनाका उपयोग कीजिए और द्रव्यार्जन कीजिए॥ हे नृप, प्रथम-सामनीति बुधजनोंके लिए कही गयी है, इसे आप अपने मनमें भलीभांति समझ लीजिए। जलचरोंसे युक्त कीचड़-मिश्रित जल कनकफलके बिना निर्मल नहीं हो सकता। कर्कश-वाणी बोलनेसे क्रोधका विस्तार होता है, जबकि कोमल-वाणीसे वह (क्रोध ) उपशम ५ धारण करता है। जिस प्रकार दावानल पवनसे बढ़ता है किन्तु मेघों द्वारा छोड़े गये जलसे वह शान्त होता है, जो सामनीति द्वारा शान्त किया जा सकता है, उसके ऊपर गुरु-शस्त्र नहीं छोड़ा जाता। हे नरेन्द्र, अरिजनोंको सामनीतिके उपायों द्वारा साध्य करना चाहिए अन्य उपायोंसे क्या प्रयोजन ? बुधजनों द्वारा ऐसा कहा गया है कि यदि क्रियाशील, दुष्टको सामनीतिसे साध लिया जाये, तो १० उसके परिपमन ( विपरीत ) हो जानेपर भी वह विकारयुक्त नहीं हो सकता। भीषण-अग्निको जलसे शान्त कर देनेपर फिर क्या वह पुनः जलनेकी चेष्टा करती है ? कुलीन महापुरुष यदि क्रोधित भी हो जाये, तो भी उनका मन कभी भी विकृतिको प्राप्त नहीं होता। समुद्रका जल क्या फूसकी अग्निसे उष्ण किया जा सकता है ? घत्ता-जो नयवान्, इन्द्रिय-जयी तथा आत्म-संयमी है, उसका शत्रु कोई नहीं होता। जो १५ पथ्य-भोजन करता है अथवा जो श्रुत-सम्मत भाषण करता है, क्या वह रोगसे (पक्षमें संसार रूपी पीड़ासे ) पीड़ित हो सकता है ? ।।८४।। सामनीतिके प्रयोग एवं प्रभाव मलयविलसिया यदि दूधको कच्चे घड़ेमें रख दिया जाये, तो क्या वह सहज शीघ्र ही दही-भावको प्राप्त हो सकता है ? सम्मुख उपस्थित एवं उपलक्षित शत्रु भी अत्यन्त कोमल वचनोंसे धीरे-धीरे भेद ( फोड़) लिया जा सकता है । क्या नदियोंका प्रवाह-वेग महान् पर्वतोंका भेद करके उन्हें विदीर्ण नहीं कर डालता? तेजस्विता भी शभ गणोंके भाजनस्वरूप मद-गणके साथ ही सनातन ( शाश्वत ) रह पाती है। घर-पिण्डको प्रकाशित करनेवाला दीपक स्नेह-तेल रहित होनेपर भी क्या बत्तीके बिना बुझ नहीं जाता ? अतः उस हयग्रीवके साथ निश्चय ही सामनीतिका व्यवहार कीजिए, किसी अन्य नीतिका व्यवहार नहीं।" यह कहकर जब ( मन्त्रिवर ) सुश्रुतने विराम लिया तब नयगुणका भाजन तथा विजयरूपी लक्ष्मीका पति (त्रिपृष्ठका बड़ा भाई-विजय) क्रोधसे अपनी आँखें लाल करके मुँह ऊपर उठाकर १० बोला- "सम्बन्ध रहित अक्षर तो तोतेको भी नहीं पढ़ाये जा सकते ? किन्तु विद्वानोंने नय-दक्ष उसे ही कहा है, जो शास्त्रकी बातको ही अपने कथन द्वारा सार्थक रूपमें प्रकाशित करे। , Page #201 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वडमाणचरिउ [ ४. १५. १३घत्ता-परितप्पइ कुप्पइ जो पुरिसु णिरणिय-हियइ सकारणु।। सो गुणहरु मणहरु उवसमई अणुणएण मय-धारणु ।। ८५॥ मलया अणु अंतरुसहो उवसमु पुरिसहो। 'किर एकेणं वप्प णएण। अइकुवियहो हिउ-पिउ-वयणुल्लिउ कोव-णिमित्तु हवइ पञ्चिल्लिउ । सिहि-संतत्त-तुप्प-णिवडंतउ णीरु जाइ जलणत्त तुरंतउ । अहिमाणिहे पुरिसहो पिउ हासिउ अह सो होइ हियइ असुहासिउ । णउ पुणु तविवरीयहो रामें किं अणुकूलु होइ खलु साम। सिहि-संतत्तउ जाइ मि उत्तणु जल सिंचिउ लोहु खरत्तणु । इय रिउ पीडिउ विणयहो गच्छइ इयरह खलु न कयावि नियच्छइ । वेयायरहिं रिसिय जयवंतहिं सप्पुरिसहँ णिमित्त मइवंतहिं । विणउ सबंधिवि धरिय कुलक्कमु पाण-हरणु पडिवक्ख-परक्कमु । अइ तुंगो वि जणेण खमाहरु लहु लंघिज्जइ फंसिय-जलहरु । कह ण होइ अहवा सुहवारणु णरहो खमा-परिभूइह कारणु । घत्ता-दुब्भेएँ तेएँ विणु रवि वि लहु अच्छवइ दिणक्खए । ते ण मुवइ महमई तेयसिरि जउ इच्छंतु सपक्खए ।। ८६ ॥ 10 अहिउ णिसग्गउ ण समइ सामें सो सामें पज्जलइ णिरारिउ ता गज्जइ मइमत्तु करीसरु जाण पुरउ पेक्खइ पंचाणणु काणणे जेण करिंदु णिहालिवि तेण सवास गुहा-मुहे पत्तउ तुम्हहँ तणउ वयणु उल्लंघेवि मलया वइरें लग्गउ। पयणिय-कामें। वडवाणलु व जलेहि अवारिउ । णिल्लूरिय स-भसल णलिणीसरु । परिविहुणिय-केसरु भीमाणणु । णिहणिज्जइ णहरहिं ओरालेवि । किं सो परितज्जियइ पमत्तउ । किण्ण वप्प समणे णासंघिवि । . १६. १. D. अत्तरु । २. D. कीरइकेणं। ३. D. खमं । ४. D. फं। ५. D. प्रति में ते ण मुवइ मइ तेयसिरि पाठ है। १७. १. D. आं। २. V. नं। ३. J. V. सहास । Page #202 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. १७.८] हिन्दी अनुवाद घत्ता-जो पुरुष अपने हितके निमित्तविशेषसे क्रोध करता है अथवा परिताप करता है, तब उस गुणगृह, मनोहर एवं अहंकारी पुरुषको निश्चय ही अनुनय-विनय पूर्वक शान्त किया जा सकता है ।।८५॥ १५ सामनीतिके प्रयोग एवं प्रभाव मलयविलसिया "किन्तु जो पुरुष बिना किसी निमित्तके ही हृदयमें रुष्ट हो जाता है, उसे किस विशेष . नीतिसे शान्त करना चाहिए ? अत्यन्त क्रोधी व्यक्तिके लिए हितकारी प्रिय-वचन उलटे उसके क्रोधके निमित्त ही बनते हैं। अग्निसे सन्तप्त धीमें यदि पानी पड़ जाये, तो वह तुरन्त ही अग्नि बन जाता है। अभिमानी पुरुष, यदि वह हृदयसे सुकोमल है, तभी उसे प्रिय वचन प्रभावित कर सकते हैं, किन्तु जिसका ५ हृदय कर्कश है, उसके लिए रम्य सामनीति क्या अनकल पड़ सकती है ? अग्निसे तपाये जानेपर ही लोहा मृदुताको प्राप्त होता है, किन्तु जलसे सिंचित कर देनेपर वही कर्कश हो जाता है। इसी प्रकार शत्रु शत्रु द्वारा पीड़ित होकर ही नम्र बन सकता है, अन्य किसी उपायसे नहीं। वेदोंका आचरण करनेवाले ऋषियों, नयनीतिवन्तों एवं मतिवन्तोंने सत्पुरुषोंके निमित्त दो उपाय बताये हैं-सम्बन्धीजनों ( बन्धु-बान्धवों) के प्रति विनय धारण कर कुलक्रमका निर्वाह अथवा, प्राणोंका १० अपहरण करनेवाले शत्रुके प्रति पराक्रम-प्रदर्शन। गगनचुम्बी क्षमाधर-पर्वत ( पक्षमें क्षमाशान्तिको धारण करनेवाला अथवा राजा ) उन्नत (पक्षमें प्रतिष्ठित ) होनेपर भी लोगों द्वारा वह सहज ही लाँघ लिया जाता है । ठीक ही है, वह क्यों न लाँघा जाये ? ( कहा भी गया है-) 'पुरुषके लिए क्षमागुण, सुखका वारक तथा पराजयका कारण होता है। पत्ता-दुर्भेद्य तेजके बिना रवि-सूर्य भी दिवसावसानके समय अस्ताचलगामी हो जाता १५ है। इसीलिए कोई भी महामति यदि अपने पक्षकी विजय चाहता है, तो वह अपनी तेजस्विताको न छोड़े ॥८६॥ राजकुमार विजय सामनीतिको अनुपयोगी सिद्ध करता है मलया "स्वभावसे ही अहितकारी तथा शत्रुकर्मों में लगा हुआ व्यक्ति प्रेम अथवा सामनोतिके प्रदर्शनसे शान्त नहीं हो सकता। बल्कि सामनीतिसे वह उसी प्रकार प्रचण्ड हो जाता है, जिस प्रकार वडवानल अपार जल राशिसे । भ्रमर सहित श्रेष्ठ कमलिनीको छिन्न कर देनेवाला हाथी मदोन्मत्त होकर तभी गरजता है जबतक कि वह दूसरों (हाथियों) के विदीर्ण कर देनेके कारण अस्त-व्यस्त केशर (जटा) ५ तथा भयानक मुखवाले पंचानन–सिंहको अपने सम्मुख नहीं देखता। जो करीन्द्र सिंहके नखों द्वारा वनमें चारों ओरसे खोज-खोजकर मारा जाता हो वही प्रमत्त करीन्द्र जब सिंहके निवासस्थान गुफा-मुखपर आ गया हो, तब क्या वह उस (सिंह ) के द्वारा छोड़ दिया जाता है ? आपके वचनों ( यद्यपि वे अनुल्लंघनीय हैं तो भी उन) का उल्लंघन कर सामनीति द्वारा उस अश्वग्रीवसे Page #203 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 . १०० वड्डमाणचरिउ [४. १७.९कलहु व गंधगएण निहम्मद महु अणुवेण तुरयगलु दुम्मइ। हउँ पुणु एयहो मुणमि परक्कमु णण्णु कोवि पायडिय परक्कमु । दइउ अमाणुस-भुव-बल जेण जे तुम्हह मउणे विहूसणु तेणजि । इय भणे विरमिए विजए गुणायरु इयरु वि मंति भणइ गुणसायरु । घत्ता-फुडु सजएँ विजएँ वज्जरिउ सयलु कज्जु किं पभणमि । अमुणिय-गइ जड-मइ देवहउँ तहवि भंति तुह णिहणमि ।। ८७ ।। १८ मलया किन्न कमल मुह कहिउ पुरा तुह। .. जोइसिएणं इउ विमणेणं । . तई विहु करमि परिक्खणु एयहो. अमणु व जइ सिरिवइहे अजेयहो। पवियारिउ किउ कम्म-भयंकर परिणामें वि ण होइ दुहंकरु । जेण-तण किरिया-विहि मइवरु अवियारिवि ण कयावि करइ णहु । जेण समरि चक्कवइ जिणेव्वउ विप्फुरत-चक्केण हणेवउ । इह सत्तहि दिवसहि वर-विजउ साहिजउ सो हरि जाणिज्जउ । इय करणीउ वयणु पडिज्जवि तहो असेसु संसउ परित जिवि । एत्थंतरे विहि-विविह करेविणु जलणजडीसें पाणि धरेविणु । पुरु-विज्जागण-साहण-वर-विहि उवएसिय तहो पयणिय-सुह-णिहि । जा बारह वरिसे हिं ण अवरहिं साहिज्जइ विहिणा णर पवरहि। सा सयमेव पुरउ हुव रोहिणि तहो सहसत्ति अहिय-विणिरोहिणि । घत्ता-जुवि-जिय-रवि अवर वि पुरओ तहो विज्जउ सयलपरिट्ठिय । विगय रुवहँ गरुवह किन्न लहु रणे पड़े भड-हणणट्ठिय ।। ८८ ।। 10 १९ विजया विजयहो अवर पहंकरि मलया सिद्धि अजयहो। सयल सुहकरि । ४. D. प्रति में प्रतिलिपिकर्ता के प्रमादवश या अन्य किसी कारणवश ४।१७१९ के अन्तिम चरण °डियसे ४।१७।११ के अन्तिम चरणके वि तक पाठ त्रुटित ( अलिखित ) है ? ५. D."ल कज्ज । १८. १.J.क। १९. १. D.J. V.°द्धी। Page #204 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. १९.२] हिन्दी अनुवाद गठबन्धन नहीं किया जायेगा बल्कि मेरा अनुज ( त्रिपृष्ठ ) उस दुर्मति तुरयगल ( अश्वग्रीव ) का १० उसी प्रकार वध करेगा, जिस प्रकार कि गन्धहस्ति कलभको मार डालता है । मैं इस ( त्रिपृष्ठ )के पराक्रमको जानता हूँ। संसारमें ऐसा प्रकट पराक्रमवाला अन्य कोई नहीं, जिसकी भुजाओंमें अमानुष-दैव-बल है ( उसे समझकर ) उस विषयमें ( आपका केवल ) मौन ही विभूषण होगा।" इस प्रकार कहकर जब गुणाकर विजय चुप हुआ, तब दूसरा गुणसागर-मन्त्री इस प्रकार बोला घत्ता-"अपनी विजयमें स्पष्ट ही विजयने अपना समस्त कर्तव्य-कार्य कह दिया है । तो भी हे देव, भविष्यको जाननेमें असमर्थ एवं जड़बुद्धि होनेपर भी मैं आपकी कुछ भ्रान्तियोंको दूर करना चाहता हूँ।" ||८७|| १८ गुणसागर नामक मन्त्री द्वारा युद्ध में जानेके पूर्व पूर्ण-विद्या सिद्ध कर लेनेको मन्त्रणा मलया "हे कमलमुख, श्रेष्ठ ज्योतिषीने क्या पहले ही आपको यह सब नहीं कह दिया था ? ( अवश्य कही थी ) तो भी मैं उस अजेय विजेता, एवं अमानुषिक श्रीलक्ष्मीपति (-त्रिपृष्ठ ) की परीक्षा करना चाहता हूँ। क्योंकि विचार कर लेनेके बाद किया हुआ भयंकर कार्य भी परिणाममें दुःखकर नहीं होता। अतः जो विवेकी हैं, वे बिना विचारे ऐसा कोई यद्वातद्वा कार्य न करें कि जिससे युद्ध में वह ( त्रिपृष्ठ ) उस विद्याधर चक्रपति हयग्रीव द्वारा जीत लिया ५ जाये तथा उसके स्फुरायमान चक्रके द्वारा वह मार डाला जाय। जो सात ही दिनोंमें श्रेष्ठ विद्याओंको साध लेगा वह इस पृथिवी-मण्डलपर नारायण समझा जाता है। यह अवश्य ही करणीय है"। इस प्रकार उस गुणसागर नामक मन्त्रीके कथनको सभी सभासदोंने संशयरहित होकर स्वीकार किया। इसी बीचमें विविध विधियाँ सम्पन्न करके प्रभु ज्वलनजटीने हाथपर हाथ धरकर प्रचुर सुख-निधिको उत्पन्न करनेवाले विद्या-समूहके सिद्ध करनेकी उत्तम विधिका ( उस १० त्रिपृष्ठ एवं विजयको ) उपदेश दिया तथा जो विद्या अन्य महापुरुषोंको बारह वर्षों में भी विधिपूर्वक सिद्ध न हो सकी, वह अहित-निरोधिनी रोहिणी नामक विद्या स्वयमेव सहसा ही उसके सम्मुख प्रकट हो गयी। घत्ता-द्युतिमें रविको भी जीत लेनेवाली अन्य समस्त विद्याएँ भी उसके सम्मुख आकर उपस्थित हो गयीं। युद्ध में शत्रुओंका हनन करनेकी इच्छा करनेवाले निरहंकारी महान् पुरुषोंके १५ लिए तत्काल ही क्या-क्या प्राप्त नहीं हो जाता ।।८८॥ १९ त्रिपृष्ठ और विजयके लिए हरिवाहिनी, वेगवती आदि पांच सौ विद्याओंकी मात्र एक ही सप्ताहमें सिद्धि मलया अजेय विजयके लिए भी समस्त सुखोंको प्रदान करनेवाली विजया, प्रभंकरी आदि सिद्धियाँ प्राप्त हो गयीं। Page #205 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 १०२ वड्डमाणचरिउ [४. १९.३हरि-वाहिणि-वेयवइ विसुद्धउ इय विज्जउ पंच-सय-पसिद्धउ। समरंगणे भंजिय अरिवर भुव सत्तेहि दिणेहिं ससेस वि वस हुव । विजयागुउ विज्जालंकरियउ णर-खेयर-रायहिँ धुरे धरियउ। णीसेसहँ णहयरहँ णरिंदह अलि पवियारिय-कूर-करिंदहँ । एत्थंतर तहो सिरि इच्छंतहो अरिहणणत्थु समर गच्छंतहो । उब्भियतोरण-धय-णिय-णयरहो दाणाणंदिय-णरवर-खयरहो। रयण-मया-हरणालंकरियहो णिय-असेस-सेणा-परियरियहो । मंगलयर-सुह-सउण-समिद्धहो णीसेसावणि वलए पसिद्धहो । मंदिरग्गय-सीमंतिणि-यणु भूभंगेहिं पथंभिय-सुरयणु । लावंजलि तहो सहुँ णिय णयणहिं सव्वत्थ वि परिधिवइ समयणहिं । घत्ता-दुज्जेयहो एयहोणं मुवणि अमल कित्ति वित्थारइ । परचक्कहो थिक्कहो समरमुहोणाई तेउ विणिवारइ ॥ ८९ ।। 10 २० मलया करि धेय पंतिहिं गयणे घुलंति हिं। केवलु णहयलु पिहिउ ण गयमलु। पर-नर-वर-दूसह-चक्कवइहे तेउ वि सयलु कुलंवर भवइहे । हिंसंतहँ तुंगंग-तुरंगहँ चवलत्तणजिय जलैहि-तरंगहँ । खर-खुर-हय-महिरेणुहि नग यणु मइलिउ अहियजसो हुवि सवयणु ।। सेणा-पय-भर-पीडिय-हँ ल्लिय धरणि नै परणिय ठाणहो चल्लिय । हरि हिययहो लच्छि वि पवणाहय । निम्मलाहु वल्लिवि भज्जिवि गय । वियलिय मयजल-निज्झर-वारण पडिवारण-मण-दप्प-णिवारण । वारण वाल-वसेण विणिग्गय णं खय-समए मिलिय मह-दिग्गय । तिक्खण-खुर-खय-खोणि अणेयइँ मणहरकंठाणेय समेयई। फेणाविल-वयणई तुंगंगई सासवार-संचलिय-तुरंगई। विविहाउह-परिपूरिय-रहवरु फेरिय रहियहि जोत्तिय-हयवर । समणे समिच्छिय-सुंदर-वाहण चडिवि झत्ति रण-भर-णिव्वाहण । घत्ता-पर-महि-हर महिहर अवर पुणु धवल-छत्त-हय-रवियर । अणु णिग्गय-संगय तहो सयल असि-मंडिय-दाहिण-कर ।। ९० ।। 10 15 २. D. मंदिरग्ग गय। २०. १.J. V. धरय । २. J. V.त । ३. D.लि । ४. J. ल । ५.J. ल । Page #206 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. २०. १५ ] हिन्दी अनुवाद १०३ इनके साथ ही समरांगणमें दुर्जेय शत्रुजनोंकी भुजाओंको तोड़ देनेवाली हरिवाहिनी, वेगवती आदि समस्त विशुद्ध एवं सुप्रसिद्ध पांच सौ विद्याएँ सात दिनमें ही उस (विजय) के वशीभूत हो गयीं। इस प्रकार विद्याओंसे अलंकृत विजयके अनुज उस त्रिपृष्ठको राजा प्रजापति ५ एवं खेचरराज ज्वलनजटीने अपनी तलवारोंसे क्रूर-करीन्द्रोंका विदारण करनेमें समर्थ समस्त विद्याधरों एवं राजाओंमें शिरोमणि घोषित कर दिया। इसी बीचमें संग्राममें शत्रुके हननके लिए जानेकी इच्छावाले, उस त्रिपृष्ठकी श्री-समृद्धिको कामनासे तोरण एवं ध्वजा-पताका आदिसे नगरको सजाया गया। अपने उस नगरसे निकलते समय राजाओं एवं विद्याधरोंके दानसे आनन्दित रत्नाभरणोंसे अलंकृत, अपनी समस्त सेनासे १० परिचरित, मंगलकारी शुभ-शकुनोंसे समृद्ध, निःशेष अवनितलपर प्रसिद्ध उस त्रिपृष्ठपर, भवनोंके आगे खड़ी होकर अपनी भृकुटियोंसे देवोंको भी स्तम्भित कर देनेवाली सीमन्तिनियाँ चारों ओरसे अपने मदमाते नयनोंके साथ-साथ लावांजलियाँ फेंकने लगीं। पत्ता-ऐसा प्रतीत होता था, मानो उन लावोंके रूप में इन दुर्जेय त्रिपृष्ठकी अमलकीर्ति ही विस्तारी जा रही हो। अथवा मानो समरके मुखमें आये हुए शत्रुके तेजका ही निवारण किया १५ जा रहा हो ॥८९|| त्रिपृष्ठका सदल-बल युद्ध-भूमिकी ओर प्रयाण मलया हाथियोंपर लगी हुई गगन में फहराती हुई ध्वजा-पताकाओंसे केवल निर्मल आकाश हो नहीं ढक गया था। अपितु इस संसारमें अन्य दूसरे महाराजाओंके लिए दुस्सह, चक्रवर्तीके कुलरूपी आकाशका समस्त तेज भी ढक गया था। हींसते हुए एवं समुद्र-तरंगोंको भी जीत लेनेवाली उत्तं ग तुरगोंकी चपलतासे उन ( घोड़ों) के तीव्र खुरोंसे आहत होकर उड़नेवाली धूलिसे मात्र गगन ही मलिन ५ नहीं हुआ अपितु शत्रुका यशरूपी शरीर भी मलिन हो गया। सेनाके पद-भारसे पीड़ित होकर मात्र धरणी ही चलायमान न हुई अपितु पवनाहत होकर हरिके हृदयसे निर्मल लक्ष्मी भी चलायमान होकर भाग गयी। प्रतिपक्षी-हाथियोंके मनके दर्पका निवारण करने में समर्थ, मद-जलस्रावी हाथी पीलवानोंके वशीभूत होकर ही निकले, मानो प्रलय-कालमें महान् दिग्गज ही मिल बैठे हों। तीक्ष्ण खुरोंसे पृथिवीको क्षत करनेवाले, मनोहर स्कन्धोंसे युक्त फेनसे भरे हुए मुखवाले तथा तुंग १० शरीरवाले, घोड़े सवारों सहित चले। विविध आयुधोंसे परिपूर्ण, फेरोंसे रहित उत्तम घोड़े जुते हुए रथ भी चले। अपने मनमें इच्छित सुन्दर वाहनपर चढ़कर वह त्रिपृष्ठ भी शीघ्र ही रणके भारका निर्वहन करने हेतु चला । घत्ता-दुसरेकी पथिवीका अपहरण करनेवाले योग्य वेश-भषा यक्त अन्य महाराजा भी सूर्य-किरणोंके तापका हरण करनेवाले श्वेत-छत्रोंको लगाकर अपने-अपने दाहिने हाथोंमें तलवार १५ लेकर उस त्रिपृष्ठके पीछे-पीछे चले ॥९०॥ Page #207 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०४ वड्डमाणचरिउ [४. २१. १ मलया वलरेणु भएँ महि-मुएविरयं । खेयर पियणा वियसिय वयणा। उप्फडेवि लहु गयणंगणे गय जइ वि तो विधूलि आउलकय । अवरुप्परु पेक्खंत पयट्टहिं सूर वीर-णर-हियइ विसट्टहिं। पोयणवइ बलु उण्णामिय मुहुँ ... गच्छइ विज्जाहरहँ अहोमुहुँ । खयराहिउ गयणयले वयंतउ... पवर विमाणे चडिवि णियंतउ । णिय बल-सुंदर ससिर तणूरुहु । जाइ वलि ण जुइ-जिय-अंभोरुहु । गंभीराइ-सयल-गुण-सीमहँ पविरेहइ अइ सोम सुभीमहँ । तणयहँ पुरउ वयंतु पयावइ णय-विक्कमहँ महासमु णावइ। सहुँ कामिणिहिं णिहालिउ खयरहिं । वियसिय-मुहहिं करहु रिउ खयरहिं । कंति-विमुक्कु वि कोऊहल-यरु कहो ण अउम्बु हवइ भणु सुहयरु । मणहरु सिवियारूढ-सणेउरु कय-मंडणु णरणाहतेउरु । पहे पामर-यण-विंदहि दिट्ठउ अवर अवरहो तक्खण सिट्ठउ । घत्ता-वर चरुवई गरुवई परियण, कलस कडायँई लेविणु। लहु लीलण कील संचलिय भूरि कहार मिलेविण ॥ ९१ ॥ 15 णिएवि करीसं ट्ठ'तुरंगो वसुणंदासि-विहूसिय-पाणिहि णियवइ तुरय पुरउ धाविज्जइ पहि परिगच्छंतहो महधावहो सामिय रक्ख रक्ख पभणंतिहिं विरइ वि पाहुडु गोरसु ढोइउ एउ अवरोहु मणोहर ए भड एहु तुरिय-गइ-कय-अच्छेरउ एहु कमेलउ एह विलासिणि बहु-णिव-वेढिउ एहु पयावइ इय भासंत कयायर जणवय २२ मलया झत्ति सुभीसं। अइ चडुलंगो। उब्भड़-भड़हिं महा-अहिमाणिहिं । जाडु गुम्मु लहु उल्लंघिज्जइ । धरणीहरहो पयावइणामहो। महिलाएविणु सिरु पणवंतिहिं । पामरेहि पुणु-पुणु अवलोइउ । एह घंट-रव-मुह लिय गय-घड । पवरु तुरंगमु सामिह केरउ । कामुअ-जणं माणस-उल्लासिणि । स-सुउ पडिंद-साहिउ हरिणावइ । कडयहो सिरि पेक्खंति सविंभय । 10 ... २१. १.J. V. अव । २. D.णि । ३. D. J. V.°ली । ४. D. हई। २२. १. D. ४ । २. D. पाणिय । ३. J. V.°ली । ४. J. °णु । ५. D. J. V. मणुस । Page #208 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. २२. १२ ] हिन्दी अनुवाद २१ विद्याधर तथा नर- सेनाओंका युद्ध हेतु प्रयाण मलया रज, सेनाकी धूलिके भयसे भूतलको छोड़कर नभस्तलमें चली गयी और वहाँ जाकर उसने व्याकुल होकर विकसितवदना विद्याधर सेनाको विधूलित कर दिया । परस्परमें एक दूसरेको देखने में प्रवृत्त वे सभी शूरवीर नर अपने-अपने हृदयों में आश्चर्यचकित थे । पोदनपुर-नरेशकी सेना ( विद्याधरोंको देखने हेतु ) अपना मुख ऊँचा कर तथा विद्याधरोंकी सेना ( पोदनपुरकी सेनाको देखने हेतु ) अधोमुख किये हुई चल रही थी । खेचराधिपने प्रवर-विमान में चढ़कर तथा आकाश मार्ग में जाते हुए देखा कि बल एवं सौन्दर्यमें अपने समान तथा जाति, बल एवं द्युतिमें कमलोंको भी जीत लेनेवाले गाम्भीर्यादि समस्त गुणोंकी सीमा -स्वरूप, वज्ररेखाके समान ( तेजस्वी ), तथा अति सौम्य एवं अतिभीम, अपने दोनों ही ( विजय एवं त्रिपृष्ठ ) पुत्रोंके आगे-आगे प्रजापति - नरेश चल रहे थे, ऐसा प्रतीत होता था मानो नय एवं पराक्रमके आगे महान् प्रशम ( शान्ति एवं कषायों का अनुद्रेक ) ही चल रहा हो । १० अपनी-अपनी कामिनियोंके साथ विद्याधरों तथा विकसित मुखवाले शत्रु विद्याधरोंने एक ऊँट देखा i ( ठीक है आप ही ) कहिए कि कान्ति-विमुख होनेपर भी कौतूहलकारी वस्तु क्या अपूर्व सुखकारी नहीं होती ? नूपुरोंसे जटिल अलंकृत, एवं मनोहर शिविकापर आरूढ़ नरनाथोंके अन्तःपुरको मार्ग में चलते हुए पामरजनोंने देखा तथा तत्काल ही परस्पर में कहने लगे घत्ता - "अनेक कहार मिलकर परिजनोंको तथा बड़े-बड़े सुन्दर चरुवा, कलश, कड़ाही १५ लेकर शीघ्रता से लीला-क्रीड़ा पूर्वक जा रहे हैं । " ॥९१॥ २२ नागरिकों द्वारा युद्ध में प्रयाण करती हुई सेना तथा राजा प्रजापतिका अभिनन्दन तथा आवश्यक वस्तुओंका भेंट स्वरूप दान १०५ मलया करीशको देखकर तथा अत्यन्त भयभीत होकर अतिचपल अंगवाले तुरंग तत्काल ही भागे । वसुनन्दा नामक खड्ग से विभूषित हाथोंवाले महाअभिमानी उद्भट भट नृपतिके घोड़े के आगे-आगे दौड़ रहे थे। शीघ्रतामें वे लता - प्रतानोंमें गुल्मों को भी लाँघते जाते थे । मार्ग में अत्यन्त पूर्व दौड़ते हुए प्रजापति नामक उस धरणीधरसे 'स्वामिन् रक्षा कीजिए, रक्षा कीजिए', इस प्रकार कहती हुई तथा सिर झुकाकर प्रणाम करती हुई महिलाएँ भेंटस्वरूप प्रदान करने हेतु ५ गोरसको ढो-ढोकर ला रही थीं । पामरजन बारम्बार उसे देख रहे थे ( और कह रहे थे ) कि हमारे स्वामी के शत्रु - नगरका घिराव करनेवाले ये सब मनोहर भट हैं, यह घण्टोंके रवसे मुखरित गजोंकी घटा है । अपनी चपल - गति से आश्चर्यचकित करनेवाले ये उत्तम घोड़े हैं । ये क्रमेलक ( ऊँट ) हैं और ये कामुकजनोंके मनको उल्लसित करनेवाली विलासिनियाँ हैं । अनेक राजाओंसे वेष्टित तथा अपने प्रतीन्द्र ( नारायण ) पुत्र ( त्रिपृष्ठ ) सहित सिंहके समान यह राजा प्रजापति है । इस प्रकार कहते हुए जनपदके लोग उनका आदर कर रहे थे तथा आश्चर्यचकित होकर कटक ( सेना ) की श्री - शोभाका निरीक्षण कर रहे थे । १४ १० Page #209 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 १०६ asमाणचरिउ घत्ता - निज्झर - जल - पविमल-कण धरणु करि भग्गागरु वासिउ । गिरिमासउ हरु करइ सुहु सिण्णहो मंद गुणासिउ || १२ || गवर दंत अडवि सचित्त हो घण थण सवरि रूउ नियंतउ तरुवर- सघण-वणइँ चूरंतउ रह-रहंग- रावहिं पूरंतउ गयणंग छायंत उ तरल - तुरंगहि महि लंघंतउ इणिय पहुवलु वित्थारंतउ हरि परिमियहिं पयाणिहिं पढमउ पडि पियणाठिय साणु-पएस विउल-रहावत्तायले केसउ बहु जल-तिण-तरु-राइय- धरणिह पड - मंडविया वणि यहिं वित्थारिउ आवणु णिय णिय घरे चिन्हइँ निब्भिञ्चहिँ उत्तारिवि गुड गरुव समुहवड . कय जल-गाह करडि करिवालहि ग-परिपाण - खलिण-परिभार हूँ सम-जल-लव- पूरिय सयलंग हूँ घत्ता — पह-सम-ह्उ गय-भउ हरिहबलु तडिणि-तीरि-आवासिउ । गय-गामि सामिहे समई किंकरयणु आवासिउ ॥ ९३ ॥ २ २३ मलया हरिण कंत हूँ | दिति वयंत हो । गिरि-तीरणि-कूलइँ विदलंत । सरवर-जलु कद्दमु विरयंतउ । जणवय-सुइ-विवरइँ भिदंत । वर दुरयहिं घण- सिरि दरिसंत । उरा उह- दित्ति दिप्पंतउ । अरियण-मण-भउ पइसारंतउ । मिहियाहियमाणस - गुणमउ । वहु विह सेवय- जण-कय- वास । संपत्तउ णं सामरु वासउ । सेणावइ-वयणें सुह-करिणि । [ ४. २२.१३ २४ मलया तखर्ण रइया । अरियण खुब्भिय । णाणावत्थु-चएण सुहावणु । पुर गएहिं समुब्भिय भिच्चिहिँ । साउह चामर सारिस धयवड । वेणरुक्खे निवद्ध सुभालेहिँ । विपी सलिल मणहार हूँ । वीसमियइँ बढाइँ तुरंग हूँ । २३. १. D. रेणुहिं गयणंगणुं । २. D. प्रतिमें "सामिहे तहि सम ...." पाठ मिलता है । २४. १. D. विं । २. D. J. V. लिं' । Page #210 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. २४. ८ ] हिन्दी अनुवाद १०७ घत्ता — निर्झर जलके निर्मल-कण बिन्दुओंको धारण करनेवाली, हाथियों द्वारा मग्न अगुरु वृक्षोंसे सुवासित तथा पर्वतोंके आश्रय में बहनेवाली मन्द गुणाश्रित वायु उस राजा प्रजापतिकी सेनाको सुख प्रदान कर रही थी ॥ ९२ ॥ २३ त्रिपृष्ठ अपनी सेनाके साथ रथावर्त शैल पर पहुँचता है मलया उत्तम गजोंके दन्तों एवं हरिणोंसे कान्त वह अटवी प्रस्थान करती हुई उस उत्साही सेनाको (सुख) प्रदान कर रही थी । ५ पीनस्तनी शबरियों के रूपको निहारती हुई, पर्वत तथा नदियोंके किनारोंको विदलित करती हुई, तरुवरोंके सघन वनको चूर-चूर करती हुई, सरोवरोंके जलोंको कीचड़-युक्त करती हुई, रथरथांगों ( चक्रों ) के शब्दोंसे ( दिशाओंको) पूरती हुई, तथा जनपदों के श्रुत-विवरों ( कानों ) को भेदती हुई, धूलिसे गगनांगनको छाती हुई, श्रेष्ठ द्विरदों ( गजों के माध्यम ) से घनश्रीको दर्शाती हुई, चपल तुरंगोंसे पृथिवीको लाँघती हुई, प्रचुर आयुधोंकी दीप्तिसे दीप्त तथा इस प्रकार अपने प्रभु को विस्तारती हुई, अरिजनोंके मनमें भयको फैलाती हुई, गुणज्ञोंमें सर्वप्रथम - विजयके साथ हरि - त्रिपृष्ठ द्वारा नियन्त्रित प्रयाणोंसे शत्रुजनोंके अहंकारको चूर करती हुई वह सेना, अनेक प्रकारके सेवकजनों द्वारा सेवित प्रतिपक्षी सेनासे व्याप्त विपुल रथावर्त नामक पर्वतके एक १० सानु प्रदेशमें पहुँची । वहाँ वह केशव - ( त्रिपृष्ठ ) इस प्रकार पहुँचा, मानो देवों सहित इन्द्र ही आ पहुँचा हो । विपुल जल, घास, वृक्षराजि आदिसे सुखकारी उस पर्वतपर सेनापतिके आदेशसे समस्त सेना रुक गयी । धत्ता - तथा पथके श्रमसे थकी हुई निर्भीक हरि ( त्रिपृष्ठ ) की उस सेनाने नदीके किनारे अपना पड़ाव डाल दिया । गजगामी स्वामीके ( आनेके ) साथ ही किंकरजनोंने भी वहाँ डेरा १५ डाल दिया ॥ ९३ ॥ १५ २४ रथावतं पर्वतके अंचलमें राजा ससैन्य विश्राम करता है मलया तत्काल ही पट-मण्डप खड़े कर दिये गये तथा अरिजनोंको क्षुब्ध कर देनेवाली 'गुहार' ( युद्धमें प्रयाण करने हेतु ) ध्वनि कर दी गयी । ( वहाँपर ) वणिक्जनोंने विविध आवश्यक एवं सुहावनी वस्तुओंका एक बाजार फैला दिया । निर्भीक सेवकोंने उस सैन्य नगर स्थित लोगोंके अपने-अपने डेरोंके सम्मुख ( अपने-अपने विशेष ) चिह्न ( डेरा पहचानने हेतु ) खड़े कर दिये तथा उनके सामने गुड़ आदि भारी वस्तुओंके ५ ढेरके ढेर उतारकर, आयुध सहित चामर सदृश ध्वज पताकाएँ लगाकर, हाथियोंके सुन्दर गण्डस्थलोंवाले बच्चोंके साथ हाथियोंको भी डुबकियाँ लगवा-लगवाकर वन्यवृक्षोंसे बाँध दिया, घोड़ों परियाण ( रक्षण ) खलीन ( लगाम ), आदि भारोंको उतारकर ( थकाव मिटाने हेतु ) जमीन में लिटवाकर एवं मनोहर ( शीतल ) जल पिलाकर श्रम - जल-कणों ( पसीना ) से पूरित Page #211 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 15 १०८ परि-दूरुज्झिय वाणासण-सैर विगय जंतु कुरु करहु महीयलु देहि कंडवडु अवणय रहवरु हि सहु वणिकाइँ नियच्छहिँ इय मिच्चयणु ससामिहिं वृत्तउ नरवर-विंदइ पविसज्जते । किय पयज्जणिसुतहुँ सव्वहँ Jain' Education International वडमाणचरिउ ३. D. रस । मरु-धुध-सेय-पसुत्तणरेसर । पीयहिँ सम्मज्जहिं जलु सीयलु । इत्थु णिवज्झइ सुंदरु हयवरु । तण-जल-कंठएँ- तेलहु गच्छहिँ । किंकरु होइ न अप्पाइत्तउ । यि निवासि हरिणास हूँ जंतें । सामंत मंडलियाँ भव्वहँ । घत्ता - तोडेवि गलु हयगलु जइ न खउ णेमिचंद जसु पयडमि । जण मण हरु सिरिहरु परिहरिवि ता हुववह मुहि निवडमि ॥ ९४ ॥ इ सिरि-वड्ढमाण- तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-रयण-नियर भरिए विवुह - सिरिसुकइ - सिरिहर विरइए साहु सिरि-णेमिचंद अणुमणिए सेणाणिवेसवित्थरणो णाम चउत्थो - परिछेओ समत्तो ॥ संधि ४ ॥ [ ४. २४. ९ श्रीमज्जिनाधिप-पद-द्वयगन्धवारि - धाराभिवन्दनपवित्रितसर्वगात्रः । गीर्वाणी गुणगुण-संग-कारी जीयाच्चिरं चतुरधीरिह नेमिचन्द्रः ॥ Page #212 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ४. २४. १७] हिन्दी अनुवाद १०९ सकलांगवाले घोड़ोंको विश्राम करने हेतु बाँध दिया। वाणासण-सर-धनुषबाणको दूर ही छोड़कर १० पसीनेसे तर नरेश्वर वायु-प्रवाहमें सोने लगे। “भूमिको जीव-जन्तु रहित करो, ऊँटोंको शीतल जल पिलाकर स्नान कराओ। ( यहाँ ) काण्डपट ( एकान्त विभागीय परदा ) लगा दो, ( अपने ) रथको हटा लो, यहाँपर उत्तम कोटिके सुन्दर घोड़ोंको बाँधा जाये। बैलोंको लेकर ( चराने हेतु ) कोई जंगलमें चला जाये और कोई घास, जल, काष्ठ ( इंधन ) तथा तेल लाने हेतु चला जाये।" इस प्रकार स्वामियों ( हाकिमों ) ने भृत्यजनोंको आदेश दिये। ठीक ही कहा गया है कि सेवकोंका १५ अपने ऊपर कोई अधिकार नहीं होता। हरि-त्रिपृष्ठके साथ ही साथ अन्य नरेन्द्र अपने-अपने सुसज्जित आवासोंमें प्रविष्ट हुए । ( उस समय ) सभी भव्य सामन्तों एवं माण्डलिकोंने ( त्रिपृष्ठकी प्रतिज्ञा सुनकर ) इस प्रकार प्रतिज्ञा की घत्ता-हयगल ( अश्वग्रीव ) का गला तोड़कर यदि उसका क्षय न कर दूं तो मैं नेमिचन्द्रजैसे प्रकट यशका भागी न होऊँ और श्रीगृहके समान जन-मनका हरण करनेवाले श्रीधर कविको २० छोड़कर अग्निके मुखमें जा पहुँ ।।१४।। चतुर्थ सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुण-रत्न-समूहसे परिपूर्ण विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित साधु (स्वभावी) श्री नेमिचन्द्र द्वारा अनुमोदित श्री वर्धमान तीर्थकर देवके (प्रस्तुत) चरित काव्यमें __ 'सेना-निवेश-विस्तार' नामक चतुर्थ परिच्छेद समाप्त हुआ ॥सन्धि ४॥ आश्रयदाताके लिए कविका आशीर्वाद श्री मज्जिनाधिपके चरणयुगलकी गन्धोदक-धाराके अभिवन्दनसे पवित्र हुआ है समस्त गात्र जिसका, ऐसा तथा देवों द्वारा प्रशंसित गुणवाला, एवं गुणीजनोंकी संगति करनेवाला वह चतुर बुद्धि नेमिचन्द्र ( कवि श्रीधरका आश्रयदाता ) इस लोकमें चिरकाल तक जीवित रहे। Page #213 -------------------------------------------------------------------------- ________________ संधि ५ एकहिं दिण केसरि-णिद्दलणु आइवि हयगल दूवें। पणवेवि सहंतरि विण्णविउ पणयसिरेण सरूवें। दुवई 10 - तुह णार्यरु एहु धीरत्तणु पयडइ मणहे' उण्णइ । जलहि-जलहो महत्तु आहासइ किण्ण तरंग संनई ।। आणंदु जणई गुण-गण-घणाहूँ। केवलु णिसुणंतहँ बुह्यणाहूँ। अवलोयंतहँ मणहारि हेहु दुल्लहु पई लद्धउ जुअलु एहु। तुह णिरुवम-वयणहिं कोमलेहिँ विमलयर सुहारसँ सीयलेहि। विदो विय णरु कड्ढिणु वि करेहिँ चंदहो चंद मणि व सुहयरेहिं । गुण-णियर णिरउँ चक्कवइ जेण तुह उअरि करइ सो णेहु तेण । जुत्तउ तुम्हहँ दोहिमि जणाहँ. संधाणु करणु सपणय मणाहूँ। पवियारि कज विरइयइ जं जे विहडइ ण कयावि णिरुत्त तं जे। सामिउ-सेवउ-माया-कलत्तु वंधउ-जणेरु-गुरु-मित्तु-पुत्तु । भायउ-पित्तिउयण णय-पवीण बैसवहि महामइ जुअ-अहीण । चिरु तेण सयंपह-सुंदरेण मंगिय चक्कालंकिय करेण । घत्ता-एवहिं पुणु णिच्छउ इउ वयणु तुह कण्णभर णिवडिउ । जाणंतु पुरा यहु मणु करइ को अविणउ जेहें जडिउ ॥९५।। 15 दुवई अवरुवि चक्कवट्टिणा जंपिउ साकुल कमण बंधुना। अमुणंतण पडि गाहिय मज्झु परोक्ख वंधुणा ॥ १. १.J. V. णायारु । २. J. V. हे । ३-४. D. सुहारसी सयलेहिं । ५. D. दूजी प्रतिमें यह पूरा चरण अलिखित ही है । ६. D. J. V. मेत्तु । ७. V. पित्तियउण । ८. D. तू । Page #214 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि५ (विद्याधर-चक्रवर्ती ) हयग्रीवका दूत सन्धि-प्रस्ताव लेकर त्रिपृष्ठके पास आता है अन्य किसी एक दिन पंचानन-सिंहका निर्दलन करनेवाले उस त्रिपृष्ठकी सभामें हयगलअश्वग्रीवके एक सुन्दर दूतने आकर प्रणाम कर और प्रणत सिर होकर ( इस प्रकार ) निवेदन किया। दुवई - "हे नागर, आपकी धैर्यशीलता आपके समुन्नत मनको प्रकट कर रही है। समुद्रकी तरंग- ५ पंक्ति, क्या उसके जलकी अति-गम्भीरताको नहीं बतला देती ?" "बुधजनों द्वारा आपके गम्भीर-गुण-समूहका (परोक्ष ) श्रवण मात्र भी हमारे लिए आनन्दका जनक रहा है और ( अब तो साक्षात् ही) आपकी देहका दर्शन हमारे मनका अपहरण कर रहा है। यथार्थतः आपने ये दोनों ही (-गम्भीर गुण-समूह एवं मनोहारी देह)-दुर्लभ ( वस्तुएँ ) प्राप्त की हैं। आपके निरुपम, कोमल, निर्मलतर सुधारसके समान शीतल एवं वचनोंसे १० कठोर पुरुष भी उसी प्रकार विद्रावित हो जाता है, जिस प्रकार चन्द्रमाकी सुखकारी किरणोंसे चन्द्रकान्त मणि। इन्हीं कारणोंसे गुण-समूहका धारक वह चक्रवर्ती हयग्रीव आपके ऊपर स्नेह करता है अतः आप दोनों प्रणय मनवाले जनोंके लिए यही युक्तिसंगत होगा कि (परस्परमें ) सन्धि कर लें। क्योंकि ऐसा कहा गया है कि गम्भीर-विचारके बाद किया गया जो भी कार्य है, बिगड़ता नहीं। नय-नीति-प्रवीण महान् एवं महामतिवाले स्वामी, सेवक, माता, १५ कलत्र, बन्धु-बान्धव, पिता, गुरु, मित्र, पुत्र, भाई, चाचा आदि कभी रूसते नहीं हैं। चक्रसे अलंकृत हस्तवाले उस सुन्दर हयग्रीवने चिरकालसे स्वयंप्रभाको ही तो माँगा था घत्ता-किन्तु यह ठीक है कि ( चक्रवर्ती हयग्रीवकी ) उक्त मांग निश्चय ही आपके कानोंमें अभी-अभी ही सुनाई दी होगी। यदि प्रभु ( हयग्रीव ) पहले ही इस बातको जानते (कि आप उसे चाहते हैं ) तो वे आपके मनके अनुसार ही करते। स्नेह-विजडित होकर कोई अपने स्नेही २० व्यक्तिकी भला अविनय करेगा ?" ॥९५॥ (हयग्रीवका) दूत त्रिपृष्ठको हयग्रीवके पराक्रम तथा त्रिपृष्ठके प्रति अतीतकी परोक्ष सहायताओंका स्मरण दिलाता है दुवई "अपने कुल रूपी कमलके लिए बन्धुके समान उस चक्रवर्ती ( हयग्रीव ) ने यह भी कहा है कि परोक्ष-बन्धु ( त्रिपृष्ठ ) ने मेरी परिस्थितिका विचार किये बिना ही उस स्वयंप्रभाके साथ पाणिग्रहण कर लिया है। Page #215 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 ११२ को एत्थु दो हो' इय वियप्पु पणवतिहिँ सो विणिय-जीवियन्वु सो सुर-र-यर-मण-पियाइँ किं मण संचितिउ देइ नण्णु किं णत्थि तो सुमणोरमाउ परिसहइ अईक्कमु माणु तासु, अणुणीय चक्कवइ जं मणुज्जै तं कह भणु होइ सयंपा जो णिज्जियकरण सयौणरासु tatas to gaणहँ तं जे asमाणचरिउ विरमेविणु जो परिहरइ दप्पु | ण गणई कयावि चक्कवइ भव्वु । आय कंताए समप्पियाइँ । चक्का हिउ हय-कंधरु पसण्णु । णारिउ सुरपिय- समरइ-खमाउ । थोडवि पयडिय दूसह-पयासु । अणुहुंजहि सुहुतुहुँ वप्प स । चललोयणाहे सुंदर पहा । परिभूइ परहो ण हवेइ तासु । महँ अवजस परिहरिउ जं जे 1 धत्ता - सुणि तु विवाहु दुज्जय खयर समरंगणे अणिवारिय । उदट्ठाहर तुह हणण सई पहुणा विणिवारिय ||९.६ || ३ दुवई सं पेसिवि समंतियणु मईसिहुँ अप्पर्ह तहो सयंपहा | ह- णिमित्तु अण्ण णायणे णिष्पिहु सो सुहावहा । इभ वयणु तुन्हीकरेवि एत्यंतरे वलु णय- हियय- वाणि अहो एरिसु वयणु न एत्थु नण्णु पुरवहु णायवंतु तर विणु जाप्प जाणि जो वरइ कण्ण वरु भुवर्ण कोवि दउ उ मणियइँ नण्णु इय जुत्ति-हीणु तुह पहु करंतु अहवा हो वि मण्णइँ णिरुत्तु महार वत्थु जायइण का किं वलिणा णिभच्छियइ सोवि हयगलहो दूर ठिउ ओसरेवि । वाहरइ संयल-गुण- रयण-खाणि । वजरई कोवि सुहरु पसण्णु । लु मुवि को बुद्धिवंतु । 'इयरु कोवि सुख सयल णाणि । किं कविता वरु सोवि होइ । लंघइ ण कोवितं णरु समण्णु । किं पईं णणिवारिउ अणइँ जंतु । भो - रहिउ असंतु वि पहु अजुत्तु । पुवज्जिय वर पुणे णरासु । मण न सुवणु विहिएह कोवि । २. १. D. हु । २. D. अक्कमु । ३-४. D. ज्जु । ५. D. स । १. D. इं । २. D. सय 1 ३. D. तासु वि जाई । ० ३. [ ५.२.३ Page #216 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. ३. १३ ] हिन्दी अनुवाद ११३ इस प्रकारके विकल्पमें विरमकर कभी, जो दपंका परित्याग किये हुए है, उसका इस स्थिति में दोष ही क्या ? वह भव्य चक्रवर्ती तो, जो उसे प्रणाम करते हैं, उनके लिए ( समय ५ आनेपर ) अपने प्राणों को भी कुछ नहीं समझता ( अर्थात् अपने लिए प्रणाम करनेवालों के लिए वह अपने प्राण भी न्योछावर कर सकता है ) । जब उस हयकन्धर चक्रवर्ती, हयग्रीवने प्रसन्न मनसे देवों, मनुष्यों एवं खेचरोंके मनको प्रिय लगनेवाली अनेक कान्ताओंको पूर्वमें भी समर्पित ( प्रदान ) कर दिया, तब क्या आपकी मन-चिन्तित स्वयंप्रभाको भी वह न छोड़ देते ? क्या उनके पास अप्सराओंके समान रतिमें समर्थं १० सुमनोरम नारियाँ नहीं हैं ? फिर भी स्वाभिमान इस अतिक्रम ( इच्छा के विरुद्ध कार्यं ) को सहन कर रहा है तथा उस दुःसह कार्यको थोड़ा भी प्रकटित न होने देनेके दुःसह प्रयासको कर रहा है । अतः उस मनोज्ञ चक्रवर्तीकी अनुनय-विनय कर उसे प्रसन्न करके तुम जिनसुखोंका अनुभव करोगे, उन्हें, तुम ही कहो, कि क्या सुन्दर प्रभावाली उस स्वयंप्रभाके चंचल नेत्रोंसे पा सकोगे ? जिस व्यक्तिने सदाके लिए अपनी इन्द्रियोंको जीत लिया है, उसका दूसरोंके द्वारा पराभव नहीं १५ हो सकता, बुधजनों ने मनुष्यके उसी जीवनको इलाघनीय माना है, जिसने अपयशका तिरस्कार कर दिया हो । घत्ता - आपके विवाहको सुनकर दूसरोंके द्वारा रोके जानेमें जब अधरोष्ठ दबाकर समरांगण में आपको मारने हेतु उठ खड़े हुए थे स्वयं ही आकर उन्हें रोका था” ||९६|| ३ विजय हयग्रीवके दूतको डाँटता है दुवई "अन्य नारी जनों में निस्पृह रहनेवाले उस प्रभु हयग्रीवके लिए समर्पित करने हेतु तथा उसके स्नेहकी प्राप्तिके निमित्त आप अपने मन्त्रिजनों के साथ स्वयंप्रभाको मेरे साथ भेज दीजिए इसमें ( आपकी ) भलाई है ।" कठिन दुर्जेय विद्याधर गण तब हमारे प्रभु ( हयग्रीव ) ५ १० अश्वग्रीवा दूत इस प्रकार कहकर और चुप्पी साधकर सरककर बैठ गया । इसी बीच में समस्त गुणरूपी रत्नों की खानि तथा न्याय-नीतिपूर्वक हृदयकी वाणीवाले बलदेव ( विजय ) ने कहा - " अरे (दूत), इस प्रकारके वचन हयग्रीव जैसे हितैषी प्रसन्न व्यक्तिको छोड़कर अन्य दूसरा कोई नहीं बोल सकता । सत्पुरुषोंके वल्लभ एवं चतुर हयग्रीवको छोड़कर अन्य दूसरा कौन न्याय-नीति में निपुण हो सकता है, तथा उसके समान दूसरा कौन ज्ञानी सुना गया है ? फिर भी हाय, वैसा जानकर हयग्रीव यह भी ( लोक व्यवहार ) नहीं जानता कि संसारमें जो कोई भी वर किसी कन्याका वरण कर लेता है तब कहो कि वही उसका वर क्यों हो जाता है ? तो, ( सुनो ) इसमें देव ही प्रमुख कारण माना गया है, अन्य कोई कारण नहीं। कोई भी सामान्यव्यक्ति इस नियमका उल्लंघन नहीं कर सकता । ( फिर भी ) ऐसे अन्यायपूर्ण एवं युक्तिहीन कार्यको करते हुए भी अपने स्वामीको तुमने क्यों नहीं रोका ? अथवा न्यायनीति रहित एवं अयुक्त ( कार्यं करनेवाले ) प्रभुको तुम जैसे बुद्धिमान दूत भी मान्यता दे रहे हो ( यही आश्चर्यका विषय है ) । पूर्वार्जित उत्तम पुण्यके प्रभावसे किस व्यक्तिको मनोहर वस्तुओंकी उपलब्धि नहीं हो जाती ? वह बलवान ही क्या, जो तिरस्कृत होकर डाँट फटकार खा जाये, जो कोई सुवर्णों ( युक्तियुक्त कथन ) को न माने, वह देवका मारा ही ( कहा जाता ) है | १५ १५ २० Page #217 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ११४ [५. ३. १४ वट्टमाणचरिउ घत्ता-जुत्तउ अवेक्खि संसग्गु सइँ णिक्कारणु खलु कुप्पइ। नहि निम्मल जोन्हणिए विणु मंडलण को विप्पइ ।।९७।। दुवई जो गच्छइ कुमग्गि मय-भाविउ णिरु अविवेय-थक्कओ। सो खलु लहुण केण दंडिजइ पसु विसाण-मुक्कओ॥ पत्थण-विहि-परिगय-जीवियव्वु मागणु वि जुत्तु मग्गइ वि गव्वु । एरिस पत्थण विहि तुरयगीउ पर मुणई भुवणणावरु महीउ । सुंदरयर सिरि महुँसई कहंतु दुजउ हउं-इय गव्वुव्वहंतु । परिभवइ परई जो हेउ-हीणु सो णरु कित्तिउ जीवइ णिहीणु । ते णर पडिहासहिँ सजणाहँ संसियइ जम्मु वुहयणहिँ ताहँ। • जो जाइ ण मोहहो भन समा जसु मणु ण पमाइजइ रमा। दप्पणु व साहु निम्मलु वहंतु वित्तंत भूइ-संगमु धरंतु । भीसणु हवेवि खलु दुट्ठ-चित्तु सूलुव मसाण-भूमिहिं णिहित्तु । दंतिवि मय-हा-वेयण-सहाउ णिब्भउ पुक्खरि ण घिवइ सपाउ । गय खेमु महा-मय-मत्त-चित्तु किं णियइ ण भणु तुह पहु अतित्तु । घत्ता-णयणुब्भव विससिहि दूसहहो कारणेण विणु तम्महै। को वप्प स इच्छई संगहई फणिहे फणा-मणि दुम्मई ।।९८।। 10 दुवई वण-करि-करड-दलण-लीलारय-सीहहो केसर छडा। किं भणु जंबुएण परिलुप्पइ णिहं गयहो विछडा ॥ चित्ताहिलासु जसु णाय-हीणु सो खयरुकेहे पभणियई दीणु । किं णहेण जाइ उण्णइ वहंतु : वायस धुणंत-तणुजाय-चत्तु । इय भणिवि थक्कु करि मउणु जाम णय-सहिउ अणुत्तर विजउ ताम । सिरिवइह पीढ-सम्मुहुँ सरंतु वाहरइ दूउ मच्छरु धरंतु । इय बद्रि विमक्कण चित्त तंज अप्पहो हिउ अवगच्छडण जंजे। इउ मह अच्छरिउ ण मणि मुणेइ जं वप्प परुत्तउ णउ गणेइ । 5 ४. D. J. V. आ। ४. १. D. इं। ५. १. D. सीसहोसरछडा । २. J. V. कोह। ३. D. मुक्क । Page #218 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. ५.८ ] हिन्दी अनुवाद ११५ धत्ता - उपर्युक्त संसर्गको देखकर दुर्जन व्यक्ति स्वयं ही अकारण कोप करने लगता है । किन्तु आकाशमें निर्मल ज्योत्स्नाको देखकर क्या कोई उसपर मल-मूत्र फेंकता है ?” ॥९७॥ ४ . विजय हयग्रीवके असंगत सिद्धान्तोंकी तीव्र भर्त्सना करता है। दुवई " मदसे युक्त, अविवेकमें पड़ा हुआ जो व्यक्ति कुमार्गकी ओर जाता है, वह निश्चय ही रहित पशु है । अवसर आनेपर वह किसके द्वारा दण्डित नहीं किया जाता ? प्रार्थना-विधि जीवित रहता है तथा याचनाकी युक्ति पूर्वक जो स्वाभिमान हीन होकर माँगता फिरता है, वह प्रार्थना - विधिवाला तुरगग्रीव सोचता है कि इस पृथिवी - मण्डलपर उससे बढ़कर अन्य कोई है ही नहीं । अपने आपको 'सुन्दरतर श्रीसे विभूषित' कहता हुआ मैं ५ 'दुर्जेय हूँ' इस प्रकारका अहंकार करता हुआ, जो अकारण ही दूसरोंका तिरस्कार करता चलता है, वह अधम ( भला ) कितने समय तक जीवित रहेगा ? ऐसे व्यक्ति सज्जनों की हँसीके पात्र ही बनते हैं । विद्वज्जन तो उन व्यक्तियोंके जन्मकी प्रशंसा करते हैं, जो मोहके कारण मायायुक्त नहीं होते और जिनका मन रमणीके कारण प्रमादयुक्त नहीं होता । सज्जन मन तो उस दर्पणके समान है जो वृत्तता ( सदाचार - दूसरे पक्षमें गोलाई ) को धारण करता हुआ तथा भूति ( वैभव, १० ऐश्वर्य, दूसरे पक्ष में भस्म का संगम पाकर निर्मलताको धारण करता है । ( इसके विपरीत ) दुष्ट चित्त दुर्जन श्मशान भूमि में गाड़े गये शूल समान भयंकर होता है । मदके कारण वेदना-शून्य स्वभाववाला हाथी भी निश्चिन्त होकर पोखरमें अपना पाँव नहीं डालता । तब तुम ही कहो कि क्षेम रहित महान् मदोन्मत्त चित्तवाला तुम्हारा अतृप्त स्वामी, क्या यह सब ( कर्तव्याकर्तव्य ) नहीं जानता ? १५ धत्ता - बाप रे, ऐसा कौन दुर्गंति होगा, जो अकारण ही नेत्रोंसे निकलती हुई दुस्सह एवं दुखद विषशिखावाले भुजंगके फणिकी मणिको छीन लेनेकी इच्छा करेगा ? ॥२८॥ ५ हयग्रीवा दूत त्रिपृष्ठको समझाता है दुवई जंगली हाथियों के झुण्डका लीलाओंमें ही दलन कर देनेके कारण बिखरी हुई सटावाले सिंहके सो जानेपर क्या जम्बुक ( शृगाल ) उसकी सटाको लोंच लेता है ? जिसके मनकी अभिलाषाएँ न्याय-नीति विहीन हैं, वह दीनहीन ( अधम ) विद्याधर कैसे कहा जायेगा ? ऊँचाईको धारण करनेवाले उस आकाशसे क्या जिसमें उड़कर कौवा भी अपने शरीरको कँपाता हुआ जिसे छोड़कर भाग जाता है । इस प्रकार न्यायपूर्ण एवं निरुत्तर कर देनेवाला कथन कर जब वह विजय चुप हुआ तब श्रीपति त्रिपृष्ठके सिंहासनकी ओर खिसककर मात्सर्यधारी वह ( हयग्रीवका ) दूत (त्रिपृष्ठसे ) बोला - " इस संसार में जिनका चित्त विवेकसे विहीन है वे अपने हितको नहीं पहचान सकते, इसमें मुझे कोई भी आश्चर्य नहीं है । किन्तु मुझे तो उस समय आश्चर्य होता है, जबकि, बाप रे, ५ Page #219 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 ११६ वड्डमाणचरिउ रसणावस गउ दाढाकरालु पय-पाणकरणु इच्छइ विरालु। ननियइ दुम्मइ दिढ-दंड-घाउ अइ-दूसहयरु णिद्दलिय-काउ । सोसइ कहणिय-पोरिस-सहाउ पयडइ अजुत्तु सुवणहँ वराउ । ण कयावि जेण णारायराइ संधंतु निहालिउ रण अराइ । घत्ता-किं संगरे कोवि वयण सरिसु णिय विक्कमु संदरिसइ । जिह कण्ण-भयंकर गडयडइ तिह किं जलहरु वरिसइ ॥१९॥ दुवई णिय-णारी-णिवासि जिह रण-कहवि रइज्जइ सइच्छए । को भू-भंग-भीम-भड-भीसणु सिंह वीरमुहं पेच्छए । साहिउ असेसु जेणारि-वग्गु णिम्मल-जसेण धवलिउ धरग्गु । रंजिउ गुणेहिं वुहयणु सवंधु . समरंगण भरे उड्डिउ सर [प] वंधु । गंभीरिमाई निज्जिउ समुदु दंडिउ वलेण खलु पिसुणु खुदु । तणु-तेएँ नित्तेइउ दिणिंदु णिय-बल-भरेण चप्पिउ फणिंदु । वंदियण-रोरु दाणेण छिण्णु सयरेहिं पर-णर-मण-मंतु-भिण्णु । तारिसु जुत्तउ ण णिरुत्तु अण्णु मणिमय कुंडल मंडिय सुकण्णु । तिक्खण-धारा-किरणोलि-दित्तु कंपाविय-महिहर-खयर-चित्तु । जक्ख हि रक्खिउ हय-वइरि-चक्कु किं ण मुणहिं तहो सहसारु चक्कु । इय वजरंतु विणिवारि दूउ पभणइ पुरिसोत्तमु सइँ सरुउ । तहो महु विसेसु विणु संगरेण ण मुणिज्जइ इय भणि मुक्कु तेण । गउ माणवि वज्जिउ दूउ जाम तक्खणे तहो आणइँ जुत्ति ताम । धत्ता-गंभीर-घोस रण-भेरि-हय सयलवि दिसपडिसद्दिय । __ भय-वेविर-विग्गह गयणयर णरवर चित्त-विमद्दिय ॥१०॥ 10. 15 ६. १. D. सरवंधु। Page #220 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. ६. १५] हिन्दी अनुवाद ११७ दूसरा कोई उसे समझाता है, और फिर भी वह उसे समझना नहीं चाहता। विकराल दाढ़वाला ५ विराल (-बिलाव ) अपनी जिह्वाके वशीभूत होकर दुग्धपान तो करना चाहता है, किन्तु वह दुर्मति अत्यन्त दुस्सह एवं शरीरको तोड़-मरोड़कर रख देनेवाले घनके समान डण्डेके प्रहारको नहीं देखता। जिसने रणभूमिमें शत्रुकी नाराचराजि-बाणपंक्तिको जोड़ते हुए कभी भी नहीं देखा, वह बेचारा विजय अपने स्वाभाविक पौरुषको क्यों ( व्यर्थ ही ) सुखा डालना चाहता है ? वह सुन्दर वर्णों में अयुक्ति-संगत कथन क्यों कर रहा है ? घत्ता-जैसा मुखसे कहा जाता है, वैसा क्या कोई युद्ध में भी ( अपना ) पराक्रम दिखा सकता है ? जिस प्रकार मेघ कानोंको भयंकर लगनेवाली गड़गड़ाहट करता है, क्या वैसी ही जलवर्षा भी करता है ? ॥९९।। हयग्रीवके पराक्रमकी चुनौती स्वीकार कर त्रिपृष्ठ अपनी सेनाको युद्धकी तैयारीका आदेश देता है दुवई अपने अन्तःपुरसे ( बैठे-बैठे ही ) जिस किसी प्रकार अपनी इच्छानुसार युद्धकी बात रचायी जा सकती है, किन्तु ( महिलाके ) तीक्ष्ण-भ्रू-भंगोंसे भी डर जानेवाला भट युद्ध भूमिमें शत्रुवीरोंका सामना कैसे कर सकता है ? जिसने समस्त शत्रु-वर्गको वशमें कर लिया है, अपने निर्मल-यशसे धरानको धवलित कर दिया है; बन्धु-बान्धवों सहित जिसने बुधजनोंको अपने सद्गुणोंसे रंजित कर लिया है, समरांगणमें ५ धनुष-बाण लेकर जो उड़ता रहता है, ( अर्थात् वेगपूर्वक बाण-वर्षा करता है )। जिसने अपने गाम्भीर्यादि-गुणोंसे समुद्रको भी जीत लिया है, क्षुद्र चुगलखोरों एवं दुर्जनोंको जिसने बलपूर्वक दण्डित किया है। जिसने अपने शारीरिक तेजसे दिनेन्द्रको भी निस्तेज कर डाला है। तथा अपने बल ( सेना) के भारसे जिसने फणीन्द्रको भी चाँप दिया है। वन्दीजनोंको उरु-दानसे जिसने छिन्न कर दिया है, जिसने अपने प्रयत्नोंसे शत्रुजनोंके मनके रहस्योंको भी भेद लिया है। मणिमय १० कुण्डलोंसे मण्डित कर्णवाले उस अश्वग्रीवके समान अन्य कोई दूसरा युक्तिवान् नहीं कहा जा सकता। "अपनी तीक्ष्ण खड्गधाराकी किरणावलिसे दीप्त अश्वग्रीवने पृथिवीके विद्याधरोंके मनको आतंकित कर दिया है, जो यक्ष द्वारा रक्षित है तथा जिसने वैरि-चक्रका क्षय कर डाला है। क्या उसके सहस्र आरावाले चक्रको नहीं जानते ?" यह कहते हुए जब ( हयग्रीवका वह ) दूत १५ रुक गया, तब स्वभावसे ही सुन्दर वह पुरुषोत्तम-त्रिपृष्ठ बोला-"उसका एवं मेरा विशिष्ट पराक्रम तो युद्धके बिना नहीं जाना जा सकता।" इस प्रकार कहकर उसने उस दूतको विदा कर दिया। जब मान-मदित वह दूत चला गया, तब तत्काल ही उस त्रिपृष्ठने युक्तिपूर्वक ( युद्ध हेतु) आज्ञा दे दी। पत्ता-गम्भीर घोषवाले रणभेरीके शब्दोंसे समस्त दिशाएँ प्रतिध्वनित हो उठीं तब भयसे २० कम्पित शरीरवाले गगनचरों एवं नरवरोंके चित्त विमर्दित हो गये ॥१०॥ Page #221 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ११८ वड्डमाणचरिउ [५.७.१ 10 दुवई जलभर-नमिय-वारिहर देसा संकिय मणहँ सुहयरो। मोरहँ समर-भेरि-रउ पूरइ दिवस यणाइँ सुंदरो॥ तं सर्दु णिसुणेवि • जय जयहि पभणेवि। केण वि सुहडेण भुवण-यल-पयडेण । तो लियउ करवालु महवलए करवालु। भडु कोवि णं कालु उण्णमिय-वर-भालु। कय-वेरि-वल-भंगु रण-हरिस-भरियंगु । ण उमाइ सण्णाहु णवे-जलय-सरिसाहु। केण वि कुसलेण रिउ-दलण-मुसलेण। सहसत्ति सेयंगे भय-मत्त-मायंगे। सई चित्त गुडसारि सुर-खयर-मणहारि। पक्खरिय वर तुरय खुर खणिय-खोणि-रय । जोतिय तुरंगाई दिढ-यर-रहंगाई। संदणई सधयाई साउहई णीहाई। भूगयहिं मणुएहिं परिगहिय-कवएहिं। पहुवास-पंगण' वहु-भूरि-मग्गण। कर-कमलि केणावि णिय चित्त संभावि। गुण-लच्छि-परिणमिउँ वर-वंस-संकमि। भंगेहि परिहरिउ णिय-सरिसु धणु धरिउ। घत्ता-संगैहिय-कवय भड जस-भरिय सत्थु सजोगु धरेविणु।। संठिय सम्मुहँ णिय-सामियहँ पहु-पसाउ सुमरेविणु ॥१०१॥ 15 20 दुवई कुसुमंबर-विलेव-तवोलहि णिय-हत्थेहि सेवया। सई निरु पुत्वमेव सम्मणिय राएँ वारियावया ।। अइ-वहल-गरुय-रंगिय-मयंग संझा-जुव-घण-संकास तुंग । जोहहिं आयड्डिय निटरंग परिणिग्गय करफंसिय-पयंग। दिढ-वद्ध-चारु-कवयहिं भडेहिँ वेढिउ असंख-हय-वर-थेडेहिं। 5 ७. १. D. सदा। २. D.उ। ३. D. केणावि । ४ D. संगं । ८. १. D. सम्मणिय । २. D. घं। Page #222 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५.८.५] हिन्दी अनुवाद ११९ सैन्य समुदाय अस्त्र-शस्त्रोंसे सुसज्जित होकर अपने स्वामी - त्रिपृष्ठके सम्मुख उपस्थित हो गये दुवई समरमेरीकी ध्वनि, जो कि जलके भारसे नम्र हुए मेघोंकी स्थितिसे शंकित मनवाले मयूरोंको सुन्दर लगनेवाली एवं आनन्दित करनेवाली थी, दिशाओंमें फैल गयी। समरभेरीके उस शब्दको सुनकर जय-जयकार बोलकर भुवन तलमें प्रसिद्ध कोई सुभट तो महावलयमें भी भयंकर तलवार तौलने लगा। बैरीके बलको भंग करनेवाले, रणके हर्षसे फूले अंगवाले, किसी भटने अपना माथा ऊँचा ५ तान दिया, मानो काल ही आ गया हो। नवीन मेघके समान आभावाले किसी ( काले ) भटका शरीर ( हर्षसे फूल जानेके कारण ) कवचमें ही नहीं समा रहा था। मुसल द्वारा रिपुका दलन करने हेतु किसी कुशल भटने सहसा ही मदोन्मत्त श्वेतांग हाथीको देवों एवं विद्याधरोंके मनको हरण करनेवाले गुडसारि-कवचसे सज्जित कर दिया। खरोंसे भूमिरजको खोदनेवाले उत्तम घोड़ोंको पक्खर नामक कवचसे सज्जित कर दिया गया । दृढ़तर चक्रवाले रथोंको ध्वजाओंसे १० अंकित कर तथा आयुधोंसे भरकर उनमें घोड़े जोत दिये गये। भूमिगत ( पैदल सेनाके ) मनुष्य भी कवचोंसे युक्त होकर तथा विविध बाणोंको लेकर प्रभुके आवासके प्रांगणमें पहुँचे। किसीकिसीने अपना चित्त एकाग्र कर कर-कमलोंमें गुण ( ज्या ) रूपी लक्ष्मीको नवाकर ( झुकाकर ) उत्तम वंस (बाँस ) से बने हुए अपने समान ही नहीं टूटनेवाले धनुष धारण कर लिये। घत्ता-यशस्वी भट कवचोंसे सज्जित होकर तथा अपने योग्य शस्त्रोंको धारण कर प्रभुकी १५ कृपाओंका स्मरण कर अपने स्वामीके सम्मुख उपस्थित हो गये ॥१०१।। राजा प्रजापति, ज्वलनजटी, अर्ककीति और विजय युद्धक्षेत्रमें पहुँचनेके लिए तैयारी करते हैं दुवई राजाने सर्वप्रथम स्वयं अपने ही हाथों द्वारा आपत्तियोंके निवारक पुष्प, वस्त्र, विलेपन, ताम्बूल आदिके द्वारा सेवकोंको सम्मानित किया। अत्यधिक गेरुसे रंगे जानेके कारण सन्ध्याकालीन मेघके समान प्रतीत होनेवाले उत्तङ्ग हाथियोंपर सवार होकर निष्ठुर योद्धागण अपने हाथोंसे सूर्यका स्पर्श करते हुए निकले । सुन्दर कवचोंको दृढ़ता पूर्वक बाँधे हुए कवचवाले असंख्य भटोंसे युक्त उत्तम घोड़ों द्वारा परिवेष्टित ५ Page #223 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १२० 10 वड्डमाणचरिउ [५.८.६आरुहिउ पयावइ वारणिंदे सहसत्ति विहिय मंगल अणेदे । खेयरहि कवय-संजुवहिँ जुत्तु आरुहे वि करीसरे समरे धुत्तु । असि-मुट्ठिहिं सयरु परिदवंतु जलणजडि विणिग्गउ तेयवंतु। वित्थिण्ण-वंसि सिक्खा-समाण गंभीर-घोसि गरुवइ सदाणे। दसणमित्ते विदावि-सूरे आरुहेवि समर संगाम सूर। दप्पापहारे दुजय-करिंदि लहु अक्ककित्ति दारिय-गिरिंदि । दंभोलि सरिसु महु तणउँ देहु ण गणई महु मणु सण्णाहु एहु । इय भणवि समर-जय-सिरि रएण विजएण ण चित्तउ णिच्छवेण । पत्ता-पविमल-तणु वलयंजण-सरिस काल मेह-मह-मयगले । आरुहिउ सहइ अवियल-ससिर काममह मंडिय-गले ॥१०२।। दुवई महु महि-वलउ सयलु रइकंतहो कह पोरिसु न थक्कओ। इय भय-वजिएण सण्णाहु ण णिरु हरिणा विमुक्कओ। सरयंवर रुवि उरयारि-केउ विसरिस-गुण-गण-लच्छी णिकेउ । संठिउ हिमगिरि-सण्णिह-करिंदे णं णव-जलहरु रुप्पय-गिरिंद । तहो परियरेवि ठिउ देवयाउ सुंदर-यर गयणंगण-गयाउ । णव-रवि-विंदु वरुवि-संपयाउ तहो आणण वसु चलियउ सराहु । मह-धयवड रुंधिय-वारिवाहु संपेसिय अवलोयणिय-नाम देवी हरिणा संजणिय काम । देक्खण-निमित्त परवलहो सावि तक्खण-निमित्तु संपत्त धावि । भासंति तुरय-गलु सहुँ निवेहिं उट्ठिउ खयरिंदु विणिक्किवेहि । पुव्वहँ तुह तेएँ सयल छिन्न खयरेसराह विज्जा-विभिण्ण । णिरसिय-पक्खाइँ य ण हयराइँ संगर गिण्हईं णरु को वि ताई। अरि-सिष्ण-वत्त वज्जरिय तासु विरमिय विजाहर वइरियासु । णिय-कर जुएण सिरि विक्खिरंति कुसुमंजलि सुरयण-मणु हरंति । घत्ता-गय-लंगलु मुसलु अमोहुँ मुहुँ देक्याई वलहद्द[हो] । दिएणइ विजयहो विजयहो करण णव-णीरहरू णिणदहो ॥१०३।। ३. D.णि । ९. १. D.ह। 15 Page #224 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद १२१ अनिन्द्य वारणेन्द्रपर राजा प्रजापति मंगल-विधियों पूर्वक शीघ्र ही सवार हुआ। कवचोंसे सज्जित खेचर सेनासे युक्त होकर, समरमें धूर्त (कुशल ) वह तेजस्वी ज्वलनजटी विद्याघर भी तलवारकी मँठ हाथमें पकड़े हए तथा श्रेष्ठ हाथीपर सवार होकर निकला। विस्तीर्ण वंशमें शिक्षाके समान. गम्भीर घोषमें निरन्तर महान्, अपने दर्शन (आँखें दिखा देने) मात्रसे ही शूरवीरोंको विद्रावितकर देनेवाला, रणभूमिमें युद्ध करने में शूर, ( शत्रुजनोंके-) दर्पका दलन करनेवाला, अर्ककीर्ति १० भी तत्काल ही गिरीन्द्रोंको विदीर्ण कर डालनेवाले दुर्जेय करीन्द्रपर सवार हो गया। 'मेरी देह तो वज्रके समान ही है अतः मैं इस कवचको तुच्छ समझता हूँ।' इस प्रकार कहकर समर जयरूपी श्रीमें रत विजयने निश्चय ही उस कवचको छुआ तक नहीं। पत्ता-निर्मल तनुवाला वह बलदेव (-विजय ) अंजनके समान काले 'कालमेघ' नामक महान् हाथीपर सवार होकर ऐसा सुशोभित हुआ, मानो कामदेवके मण्डित गलेपर शिशिर- १५ कालीन पूर्णचन्द्र ही विराजमान हो ।।१०२।। . त्रिपृष्ठ अपनी अवलोकिनी विद्या द्वारा शत्रु-सैन्यको शक्तिका निरीक्षण एवं परीक्षण करता है दुवई "मैं समस्त महिवलयका रतिकान्त हूँ, मेरा पौरुष कभी भी नहीं थका।" इस प्रकार ( कहकर ) भय-विजित उस सन्नाथ हरि-त्रिपृष्ठने कवचका सर्वथा परित्याग कर दिया (धारण ही नहीं किया )। सौन्दर्यमें जो शरद्कालीन मेघके समान था, ऐसा तथा गरुडध्वजके समान एवं विसदृश गुण-गणरूपी लक्ष्मीका निकेत वह हरि-त्रिपृष्ठ हिमगिरिके समान अपने करीन्द्रपर सवार हो ५ गया। वह ( उस समय ) ऐसा प्रतीत हो रहा था, मानो रौप्य गिरीन्द्र (विन्ध्याचल ?) पर नवीन जलधर ही स्थित हो। सुन्दरतर गगनांगणमें आये हुए देवगण उसे चारों ओरसे घेरकर खड़े हो गये। नवीन सूर्यबिम्बके समान रूप-सम्पदावाले उस त्रिपृष्ठकी आज्ञासे दर्पोद्धत वे (सभी भट) चले। उनके महान् गरुड़ध्वजोंसे वारिवाह-मेघगति रुक गयी। x xxxx। हरि-त्रिपृष्ठने १० इच्छित कार्यको पूर्ण कर देनेवाली अपनी अवलोकिनी ( विद्या ) नामकी देवीको शत्रु-सेनाके देखने हेतु ( अर्थात् उसके प्रमाण एवं शक्तिका पता लगाने हेतु ) भेजा। वह देखने हेतु दौड़कर वहाँ ( शत्रु-स्थलपर ) जा पहुँची तथा ( सारे रहस्योंको ज्ञात कर वहाँसे ) लौटकर बोली-“दुष्ट राजाओंके साथ वह खेचरेन्द्र तुरगगल ( हयग्रीव जैसे ही ) तैयार होकर उठनेवाला था कि उसके पूर्व ही आपके तेजके प्रभावसे उन ( समस्त ) शत्रु-विद्याधरोंकी विद्या छिन्न-भिन्न हो गयी। १५ समस्त विद्याधरोंके पक्ष काट लिये गये। अब युद्ध में कोई भी मनुष्य उन्हें पकड़ सकता है।" ( इस प्रकार ) उन विद्याधरोंके वैरियों ( त्रिपृष्ठ आदि ) को शत्रुसेनाका वृत्तान्त सुनाकर वह ( अवलोकिनी-विद्या नामकी ) देवी चुप हो गयी तथा अपने दोनों हाथोंसे देवोंके मनको हरण करनेवाली कुसुमांजलियाँ उस त्रिपृष्ठके सिरपर बिखेर दीं। पत्ता-देवोंने नवीन नीरधर-मेघके समान गर्जना करनेवाले बलभद्र-विजयको उसकी २० विजय हेतु गदा, लांगल, मुसल एवं अमोघमुखी शक्ति प्रदान की ।।१०३॥ Page #225 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १२२ वड्डमाणचरिउ [५. १०.१ दुवई गय-पंचयेण्णु-खग्गु कोत्थुहमणि चाउ अमोहसत्तिया। एयहि हुउ अजेउ विजयाणुउ गय-सव्वत्थ-विप्तिया ।। एत्थंतरे हयगल-तणिय सेण आवंति णिहालिय रण-रसेण । मलिणी मेइणि मंडल-रएण णं णिय-तेएँ विजयाणुवेण | दोहिंमि बलाहँ गल गजियाइँ हयहिं सिय-पडहई वज्जियाई । भय-भरिय-भीरु वाहुडिवि जंतु धीरंतरंगु रण-मज्झि थंतु। इय भणि आवाहहि रण-निमित्त तह काले वीरु करि धीर चित्तु । खुर-घाय-जाउ रउ ह्यवराह णव-जलय-जाल सम मणहराह । दोहं वि बलाह हुउ पुरउ भाइ रण वारइ निय-तेएणणाइ । इयरेयराहँ जीविय-रवाई णित्तासिय-हय-गय-भड़-सयाई। णिसुणेवि तं सरु हरिसिय सकाउ जोहहिं वर-वीर-रसाणु राउ। भडु भडहो तुरिउ तुरयहो तुरंगु मायंगहो गउ कूरंतरंगु । रहु रहहो सयल वि रइ सगव्व इय अवरुप्परु अभिडिय सव्य । घत्ता-तिक्खण-वाणासण-मुक्क-सर दूरट्ठियह विसुहडहूँ। ट्ठिय देहि ण महियले गुणरहिय कोवइद्ध जुब पयडह ॥१०४॥ 10 दुवई अवरुप्परु हणंति सद्देविणु सुहडइँ सुहड सुंदरा । णिय-सामिय-पसाय-निक्खय-रय धणु रव-भरिय-कंदरा ।। छिपिणवि जंघ-जुवलें परेण णिव डिउ ण सूरू मडु असिवरेण । ठिउ अप्प-सत्तु वर-वंस-जाउ अवलंविय संठिउ चारु चाउ । आयड्डिवि धणु फणिवइ-समाणु घण-मुद्रि-मुक्कु जोहेण बाण । भिंदवि कवउ सुहडहो णिरुत्तु किं भणु न पयासइ सुप्पहत्त । गयवालु ण मुह-वडु घिवइ जाम गय मत्त-मयंगहो सत्ति ताम । पडिणय जोहें सो णिय-सरेहिं विणिहउ पूरिय गयणोपरेहि । पडिगय-मय-पवण करण भीसु सयरेण रुसंतु महा-करीसु । मुह-वडु फाडेवि पलंव-सुंडु करिवालु लंधि णिवडिउ पयंडु। णरणाहहँ सिय छत्तई वरेहि णिय-णामक्खर-अंकिय-सरेहिं। सहसा मुणंति संगरे सकोह सिक्खाविसेस वरिसंति जोह । 10 १०. १. D. J. V. कोछुह । २. D.°ल । ३. J. V.°ख । ४. D. मायंगउ कूरं तरंगु । ५१. १. D.रि । For Private,& Personal Use Only Page #226 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १२३ ५. ११.१२] हिन्दी अनुवाद १० त्रिपृष्ठ और हयग्रोवकी सेनाओंका युद्ध आरम्भ दुवई गदा, पांचजन्य, खङ्ग, कौस्तुभमणि, चाप ( –धनुष ) एवं सभी प्रकारकी सिद्धियाँ प्राप्त कराने में प्रसिद्ध अमोघ शक्तिसे विजयका छोटा भाई त्रिपृष्ठ अजेय हो गया। इसी बीचमें, रणके रसमें रंगे हुए त्रिपृष्ठने हयगलकी, मेदिनी-मण्डलकी रजसे मलिन सेनाको आते हुए इस प्रकार देखा मानो वह अपने ( त्रिपृष्ठके ) तेजसे ही मलिन हो गयी हो। दोनों ओरकी सेनाओंकी गल-गर्जना होने लगी, घोड़े हींसने लगे, पटह ( नगाड़े ) बजने लगे। ५ 'भयभीत एवं डरपोक ही ( रणभूमिके ) बाहर भागता है, किन्तु जो धीर-वीर होता है, वह रणमें शत्रुका सामना करता है।' इस प्रकार कहकर धीर-चित्त वीर ( त्रिपृष्ठ ) ने उसी समय रणके निमित्त अपने योद्धाओंका आह्वान किया। मनोहर उत्तम घोड़ोंके खुरोंके घातसे नवीन मेघजालके समान धूलि उड़कर दोनों ओरकी सेनाओंके आगे इस प्रकार सुशोभित हुई, मानो वह त्रिपृष्ठके तेजका प्रभाव ही हो, जो उस यद्धको रोकने के लिए (बीचमें ) आ गया हो। दोनों पक्षोंके होने- १० वाले ज्याके शब्दोंने घोड़ों, हाथियों और अनेक भटोंको त्रस्त कर दिया। (ज्याके ) उस शब्दको सुनकर उत्तम वीर-रसके अनुरागसे भरे योद्धाओंने रोमांचित-काय होकर स्वयं ही हर्ष-ध्वनि की। तुरन्त ही भट भटोसे, घोड़े घोड़ोंसे, क्रूर अंतरंग वाले हाथी हाथियोंसे तथा रथ रथोंसे, इस प्रकार सभी दर्प युक्त होकर परस्परमें एक दूसरेसे आ भिड़े। घत्ता-बाणासनोंसे छोड़े गये तीक्ष्ण बाण दूरस्थित सुभटोंके शरीरोंपर न ठहर सके। १५ ठीक ही है, जो गुण ( ज्ञानादिक, पक्षान्तरमें धनुषकी डोरी ) को छोड़ देता है, ऐसा कोई भी क्या पृथिवीमें प्रतिष्ठा ( सम्मान, पक्षान्तरमें ठहरना) को पा सकता है ॥१०४॥ दोनों सेनाओंका घमासान युद्ध-वन्दोजनोंने मृतक नरनाथोंकी सूची तैयार करने हेतु उनके कुल और नामोंका पता लगाना प्रारम्भ किया दुवई सुन्दर सुभट परस्परमें अन्य सुभटोंको बुला-बुलाकर मारने लगे और अपने-अपने स्वामियोंके प्रसादसे निक्षिप्त वेगवाले धनुषके शब्दोंसे कन्दराओंको भरने लगे। किसी भटने असिवरसे अन्य शूरवीरकी दोनों जंघाएँ काट डालीं, फिर भी वह (भूमिपर) गिरा नहीं, बल्कि उत्तम वंश (कुल, पक्षान्तरमें बाँस) में उत्पन्न होनेवाला वह चाप-धनुष तथा आत्म-सत्त्वका अवलम्बन कर वहीं ( रणभूमिमें ही सक्रिय ) स्थित रहा। फणीन्द्रके समान अपना ५ धनुष खींचकर किसी योद्धाने कठोर मुट्ठीसे बाण छोड़ा, जिसने दुसरे सुभटके कवच तकको भेदकर - ( आप ही) कहिए कि क्या अपना सशक्त प्रभुत्व नहीं दिखा दिया ? मदोन्मत्त हाथीके मुखपर महावत कपड़ा भी न डाल पाता था कि शत्रु-योद्धा गगनके ऊपरसे ही अपने बाणोंकी वर्षा कर उसे शक्तिहीन बनाकर मार डालते थे। प्रतिपक्षी हाथीके उछलकर गमन करनेके कारण भीषण महाकरीश्वर अपने चर ( महावत ) से ही रूठ गया तथा अपनी प्रचण्ड लम्बी सूंडसे मुख वस्त्र १० • फाड़कर तथा महावतके आदेशका उल्लंघन कर भाग गया। कुछ क्रुद्ध योद्धागण अपनी शिक्षाविशेषको दिखलाते हुए युद्ध में सहसा ही स्वनामाक्षरांकित उत्तम बाणोंसे नरनाथोंके श्वेत वर्णके छत्रोंकी वर्षा करने लगे। Page #227 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १२४ [५.११. १३ वड्डमाणचरिउ घत्ता-चिरुकालु धेरिवि रण-धुर-मयह णरणाहहँ तेइल्लहँ । कुल नामु समासहिँ वंदियण पुच्छंताहँ सुइल्लहँ ।।१०।। १२ दुवई संजाया दिणे विनित्तिंसाहय दुरयह मणोहरी। किं तहो उच्छलंत मुत्तालिहिं तारंकिय रणं सिरी ।। अणवरया यड्डिय-चारु-चाव कमल यरइ भाइवि मुक्ख भाव । रेहति रणंगणे जोह केम चित्तयर भित्तिहिं लिहिय जेम । दूसह-पहार पीडाउलो वि तो पाणेई धरइ महंतु कोवि । किं जीवहिं परिथक्कहिँ दयाई जा ण वयणु पहु पभणई पराई। चक्केण छिण्णु भू-भिउडि-भीसु वामेण करेण धरेवि सीसु । कोवेण कोवि विभउ जणेइ वालेण ससम्मुहुँ रिउ हणेवि । धणु-लय अणत्थ-संतावणेय वायरहुं जाय विहियाहि जेम्व । अरि-सर-लुय-गुण केण वि भडेण पिय इव विमुक्त हयगय भडेण । घण-पंक-मज्झि पविलीण-चक्क मणि जडिय-निविड-रह णिवई थक्क । सर-दलियहिं कहव मणोरमेहिं आयड्ढिय पवर-तुरंगमेहिं। घत्ता-कासुवि भूउ आमूलहो लुणिउँ लेवि गेछु निट्टर महिँ। णं णहे जय जसु वीरहो भमइं सव्वत्थ वि दूसह गहो ॥१०६।। 10 दुवई दिदु धारेवि करेण वामउं पउ करिणा सुहड-पाडिओ। दाहिण-चरणु च प्पि निय-सत्ति जम इव वीरुपाडिवो॥ हत्थेणे लेवि भडु वारणेण गयणयले खित्तु दुव्वारणेण । खेलरुइ किवाणिए उल्लँसंतु तहो कुंभ हरि व रेहइ दलंतु । सर-घाय-जाय-भड-समर-हेउ णिरसहि करिंद णिद्दलिय-तेउ । कर-सीयरे हिं कोरासियाहँ गिद्धउ आवइ गुण-वासियाहँ। संपूरियंगे रेहति जोह णिच्चल गइंद अरि-विजय-सोह। 5 २. D. धरिविण धुरं। १२. १.J. V.°ले । २. D.°णइं । ३. D.°ई । ४. J. V. गउहो। १३. १. D.इ। २. D.°त्यिं । ३. J. V. किवाइणिए। ४. J. V. वं। Page #228 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. १३.७] हिन्दी अनुवाद १२५ । घत्ता-चिरकाल तक रणकी धुराको धारण करनेवाले मृतक हुए तेजस्वी नरनाथोंकी सूची तैयार करने हेतु वन्दीजनोंने उनका संक्षेपमें कुल एवं नाम पूछना प्रारम्भ कर दिया ।।१०५॥ १५ १२ तुमुल-युद्ध-अपने सेनापतिकी आज्ञाके बिना घायल योद्धा मरनेको भी तैयार न थे दुवई हाथियोंकी मनोहारी लड़ाई हुई, उसमें आहत उनके गण्डस्थलोंसे उछलकर गिरे हुए गज मुक्ताओंसे वह रणश्री ऐसी प्रतीत हुई, मानो दिन में तारे ही निकल आये हों। मुख्य भावका ध्यान करते हुए अपने ही हाथोंसे अनवरत रूपसे सुन्दर चापको चढ़ानेवाले योद्धा रणांगणमें किस प्रकार सुशोभित थे ? ठीक उसी प्रकार (सुशोभित थे), जिस प्रकार कि चित्रकार द्वारा भित्ति-लिखित चित्र ( सुशोभित होते हैं )। अर्थात् वे इतनी शीघ्रतासे बाणको ५ धनुषपर चढ़ाते और छोड़ते थे कि जिससे पासका भी व्यक्ति उनकी इस क्रियाको नहीं जान पाता था, इसीलिए वे चित्र-लिखित जैसे प्रतीत होते थे। दुःसह प्रहारोंकी पीड़ासे आकुल होकर भी कोई योद्धा तबतक प्राणोंको धारण किये रहा जबतक कि उसके स्वामीने उसे 'शत्रुजनोंकी दयापर जीवित रहनेसे क्या लाभ ?' इस प्रकारके वचन न कह दिये। चक्र द्वारा उच्छिन्न भू-भृकुटिसे भयानक शीशको बायें हाथमें पकड़कर उसने क्रोधित होकर सम्मुख आये हुए शत्रुको तलवारसे १० मारकर आश्चर्य-चकित कर दिया। जिस प्रकार शत्रुका दमन कर उसे चूर-चूर कर दिया जाता है, उसी प्रकार किसी भटने टूटी हुई धनुर्लताको अनर्थ एवं सन्तापकारी जानकर तोड़ताड़कर फेंक दिया तथा शत्रुके बाण द्वारा उच्छिन्न गुण ( रस्सी) वाले धनुषको अश्वभटों एवं गजभटों द्वारा उसी प्रकार छोड़ दिया गया, जिस प्रकार भ्रष्ट स्त्रीको छोड़ दिया जाता है। गहरी कीचड़ में फंसे चक्रवाले मणिजड़ित जिस दृढ़ रथपर नृपति बैठा था, वह बाणोंसे घायल हुए मनोहर १५ प्रवर-तुरंगों द्वारा जिस किसी प्रकार खींचा गया। धत्ता-(युद्धकी ) निष्ठुर भूमिसे किसी योद्धाको मूलसे कटी हुई भुज़ाको लेकर गृद्ध आकाशमें उड़ गया। वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो उस दुर्जेय वीर पुरुषकी जय एवं यशोगाथा ही सर्वत्र भ्रमण कर रही है ।।१०६॥ १३ तुमुल-युद्ध-घायल योद्धाओंके मुखसे हुआ रक्त वमन ऐन्द्रजालिकविद्याके समान प्रतीत होता था दुवई ( मदोन्मत्त ) हाथीने ( किसी ) योद्धाको पटककर उसके बायें पैरको अपनी सूंडसे दृढ़तापूर्वक पकड़कर तथा उसके दायें पैरको चाँपकर यमराजके समान ही अपनी पूरी शक्तिपूर्वक उसे दो भागोंमें चीर डाला। दुर्वार हाथीने किसी योद्धाको अपनी सूंडसे पकड़कर आकाशमें फेंक दिया। किन्तु वह ( योद्धा ) भी ( कम ) खिलाड़ी न था, वह ( ऊपरसे गिरकर ) अपनी कृपाणसे उसके कुम्भस्थलका उल्लासपूर्वक दलन करता हुआ सिंहके समान ही सुशोभित हुआ। करीन्द्रोंके तेजको भी निर्दलित कर देनेवाले युद्ध में योद्धागणोंके बाणोंसे आक्रान्त हो जानेपर हाथियोंने अपनी सूंड़ द्वारा शीतल जल-कणोंसे गुणाश्रित पदाति सेनाश्रित उन भटोंकी आपदाका निवारण किया। शत्रुओंपर Page #229 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 15 5 10 १२६ फग्गुण-खय-दल- कीलिविवग्गे चुव-कर- णिग्गय- लोहिय-पवाहु णावइ अंजण- महिहरु सुतंतु णिरसेवि मुच्छाविण दुक्ख जाय धारि कह महा भडेहिं । अवलोऍविणु विंगल- सरीरु hrfa हिउयावरेण उरे निवडती दंतुज्जलाएं किउ असिलेयाइँ तासिय-विवक्खु अरणा कुंतेण हियए विहिष्णु तं रसइ कंठ-कंदल स-कोउ केणवि सहसाणिय- कोसलेण मिच्चु कारण यि वहिं हूअ दलिय दाहिण-भुप्रै हयकवालु केवि हरिंज पहरंतु जोइ सर-हियंगेण वि हयवरेण करणी णासु बारहो ण बंतु वडूमाणचरिउ धत्ता - वयणेण पहाडलिय मणु लोहिउ कोविवमंतर | सहइ व समरंगणे णरवरहँ इंदयालु दरिसंत ॥ १०७॥ ५. J. V.°ले । ६. D. इं १४. १. D. इ। २. D. लाई । तयसार-गुणा इव महिहरगे । पविरेहइ मत्तउ पयड-गाहु | सागुगलिय-गेरुअ- णिज्झरंतु । पुणु भिडिय वेरि वण रसियकाय । सुहसंग भणु कीरइ ण केहि | मारण- मणु करवालेण वीरु । दुग्गड ण हिम्मइँ महवरेण । १४ दुबई तं हरे सत्ति का वि उरे विडंती अवारणं । कति किंपि जं वीरहँ दप्प-विणास - कारणं ॥ सामंगइ चारु पओहराए । भडु कंत इव सुह-मीलियक्खु । धातु कोविदुक्खेण खण्णु | साणि विसहर इव सुभोउ । करि घरि छुरिय सिढिलावणेण । दुद्वंतरंग भज्जवि विरूव । अवरेण करेण धरेवि वालु । आवई का वि उवयारि होइ । परिहरिस सिक्खाहरेण । समुह विरह जाइवंतु । घत्ता -वर कंठि णेव हारुण चमरु सुण्णासगु धारंतउ । तासं दंति णामेण हरि करण न वे हरिजंतर || १०८|| [ ५.१३.८ । ७. D. ई ३. J. V. हे । ४. D. व । ५. D. जं । ६. D. णासवरहो । Page #230 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. १४. १४ ] हिन्दी अनुवाद १२७ hot at विजय से सुशोभित तथा शत्रु- बाणों से क्षत-विशत योद्धागण निश्चल रूपसे गजेन्द्रोंपर बैठे हुए ऐसे सुशोभित हो रहे थे, मानो पर्वतके अग्रभागपर स्थित वे ऐसे मुँड़े हुए वृक्ष हों, जिनके १० पत्ते फाल्गुन मासकी धूपसे झड़ गये हों और जिनका मात्र त्वचासार ही शेष बचा हो । प्रचण्ड हाथियोंमें श्रेष्ठ गजराजकी सूँड़के कट जानेसे स्रवते ( चूते ) हुए लोहूका प्रवाह इस प्रकार सुशोभित हो रहा था, मानो अंजनगिरिके शिखर से गेरुमिश्रित झरना ही बह रहा हो । मूर्च्छाके दूर होते ही दुख-रहित होकर घावोंसे रिसते हुए शरीरवाले योद्धा बैरियोंसे पुनः जा भिड़े और जिस किसी प्रकार महाभटों द्वारा वे पकड़ लिये गये । कहिए कि शुभका संग्रह किसके द्वारा नहीं किया १५ जाता ? घावोंसे विह्वल शरीर देखकर उसे तलवारसे मार डालने की इच्छा होनेपर भी किसी वीर ने उसे मारा नहीं । ठीक ही कहा गया है, - 'दुर्गति में फँसे हुए शत्रुको महाभट मारते नहीं ।' घत्ता - तीक्ष्ण प्रहारसे आकुलित मनवाले किसी योद्धा के मुखसे खून की कै हो रही थी । वह योद्धा इस प्रकार सुशोभित हो रहा था, मानो समरांगण में वह राजाओंके सम्मुख इन्द्रजाल - २० विद्याका प्रदर्शन कर रहा हो ॥ १०७॥ १४ तुमुलयुद्ध - आपत्ति भी उपकारका कारण बन जाती है। दुवई किसीके वक्षस्थलपर असह्य 'शक्ति' ( नामक विद्याकी मार ) पड़ी तो भी वह ( अर्थात् उस शक्ति नामक अस्त्रने ) उस ( शक्तिकी मार खाये ) योद्धा की शक्ति सामर्थ्यका अपहरण न कर सकी । निश्चय ही ( शास्त्रों में ) ऐसी कोई बात नहीं कही गयी है, जो ( युद्धकी इच्छा रखनेवाले ) वीरोंके दर्पंके विनाशका कारण बने । ( नील कमलके समान), श्याम - आभावाली दन्तोज्ज्वला ( जिसकी नोंक उज्ज्वल है, १५ पक्षान्तर में, उज्ज्वल दाँतोंवाली ), चारु पयोधरोरु ( अच्छे पानीवाली और महान् ; पक्षान्तरमें सुन्दर स्तन एवं जंघाओंवाली ) कान्ताके समान असिलताने शत्रुको वक्षस्थलपर पड़ते ही उस त्रस्त विपक्षी भटको ऐसा मारा कि उसने शीघ्र ही अपने नेत्र निमीलित कर लिये । शत्रुके कुन्त द्वारा विदीर्ण हृदयवाले तथा उसके दुखसे पीड़ित होकर भी किसी योद्धाने क्रोधित होकर ( उसके पीछे ) दौड़ते हुए उस शत्रु-भटकी कण्ठ-कन्दलिमें इस प्रकार काटा, जिस प्रकार कि सर्प अपने फणसे ( अपने शत्रुको ) काट लेता है । किसी अन्य शत्रु-योद्धा के द्वारा अपने कौशल से सहसा ही, शिथिलता-पूर्वक हाथमें धारण की हुई छुरी उसके धारककी ही मृत्युका इस प्रकार कारण बना दी गयी जिस प्रकार कि दुष्ट अन्तरंगवाली अपनी ही भार्या दुश्चरित्र होकर ( फँसकर ) अपने ही पतिकी मृत्युका कारण बन जाती है। किसी भटने अपने जाने तथा दाहिनी भुजाके कट जानेपर भी बायें हाथसे करवाल धारण कर प्रहार करते हुए १० शत्रुको मार डाला । सच ही है-कभी - कभी आपत्ति भी उपकार करनेवाली हो जाती है । बाण द्वारा निहत अंगवाले घोड़े अपने सवारों द्वारा परित्यक्त कर दिये गये । हाथी भी घायल महावतों को छोड़-छोड़कर व्याकुल होकर भाग गये । दूसरेके चंगुल में कपोलके हत हो घत्ता - जिस घोड़े के उत्तम कण्ठमें न तो हार था और न चामर ही, तथा जिसका आसन खाली था, ऐसे सिंहासनवाला वह ( घोड़ा ) हाथियोंको त्रस्त करता हुआ अपितु क्रिया से भी 'हरि' हो गया ॥ १०८ ॥ नाममात्रसे ही नहीं; २० ५ Page #231 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १२८ वड्डमाणचरिउ - [५.१५.१ दुवई रण धारइ यवेण सव्वत्थ वि सर-हय-तणु वि हयवरो। णिय-मय-पहुहे झत्ति पयडंतउ सूरत्तणु व सुहयरो ।। सिरि मुग्गरेण अहिएण कोवि परिताड़िउ लोहमएण तोवि । ण मुअइ णियंगु विवसों वि वीरु रण-रंगे होइ अच्चंत-धीरु । भिंदेवि अभिज्ज वि देहताणु पाणइ सुहडहो अवहरइ वाणु । सो एण फलेण विवज्जिओ वि पुण्ण. दिणे कोण हवइँ परोवि । रक्खंतें सरसंचयो सामि ससरीरहिं निरु मायंग गामि । केण वि किउ भत्थायारु देहु किं किण्ण करइ पवहंतु णेहु । लज्जाहिमाणु-कुलु-पहु-पसाउ मणि मण्णिवि णिय-पोरिस-पहाउ । वण-भरिय-सरीर वि सूर तोवि णिवडंति ण अप्प ण-परु पलोवि । करि अवयवेहिं हय-धय-वडेहिं छिण्णेहि अणेयहिं रह-वडेहिं । संकिण्णु रणंगणु तं पहूउ अइ दुग्गु भमिर-खयरहिं विरुउ । घत्ता-विरएवि पाणु रुहिरासवहो मत्त णरंतालंकिय । णिरु जाउहाण णच्चंति सहुँ सुहड धडेहिं असंकिय ॥१०९।। 5 दुवई इय तहो वाहिणीहु अवरोप्परु दप्पुद्धरहँ जायओ। हय-गय-रह-भडाहरण दूसहु पेयाही सुवायओ। इत्थं तरम्मि सुह सागरम्मि । को पलित्तु दिणयरुव्व दित्तु। चमुवइ रहत्थु रह-मंडलत्थु । रणे उत्थरंतु धणुलय धरंतु। हरि विस्सणामु महियले सणामु । णयवंतु मंति णाराय पंति । संधंतु चाव णिटूर सहाव। धायउ तुरंतु अग्गिउ सरंतु। मर-मरु भणंतु विभिउ जणंतु। कज्जी समण्णु ............अण्णु । हेलश सरेहि णहयले चरेहिं। भडयण-सिराश सीसय-हरा। 10 १५. १. D किं ण। १६. १. J. V. केवें । २. D. कज्जी समण्णु अण्णु । V. प्रतिमें कज्जी समण्णुके बाद अनुपलब्धि सूचक सात डैश देकर अण्णु पाठ है । Page #232 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद १५ तुमुलयुद्ध - राक्षस गण रुधिरासव पान कर कबन्धोंके साथ नाचने लगते हैं दुवई बाणोंसे शरीर के क्षत-विक्षत हो जानेपर भी आज्ञाकारी उत्तम घोड़े वेगपूर्वक युद्ध कर रहे थे। ऐसा प्रतीत होता था, मानो अभी-अभी मृतक हुए अपने स्वामियोंकी शूरवीरताको ही वे प्रकट कर रहे हों । ५. १६. १४ ] शत्रुने किसीके सिरपर लौहमय मुग्दर पटक दिया, तो भी विवश होकर रणरंग में अत्यन्त धीर उस वीरने अपना शरीर त्याग न किया । पैने अग्रभागसे रहित बाणने भी अभेद्य देहत्राण - ५ लौहकवचको भेदकर सुभटके प्राण ले लिये । ठीक ही है, दिनों ( आयु ) के पूर्ण हो जानेपर कौन किसको नहीं मार सकता ? किसी योद्धाने अपने शरीरसे ही हाथीपर सवार हुए स्वामीकी ओर आनेवाले शर-समूहोंसे उसकी रक्षा करते हुए उसे ( अपने शरीरको ) अस्त्राकार बना दिया । ठीक है, स्नेहवश व्यक्ति क्या-क्या नहीं कर डालता ? शूरवीर आपसमें एक दूसरेकी ओर देखकर और ( विपुल ) लज्जा, ( क्षत्रिय वंशका - ) अभिमान, (उत्तम) कुल प्रभुका प्रसाद तथा अपने १० पौरुषके प्रभावका स्मरण करते हुए शरीर के घावों से परिपूर्ण होनेपर भी वे शूरवीर रणक्षेत्रमें गिरे नहीं। हाथियों एवं घोड़ोंके अंग-प्रत्यंगों, ध्वजा-पताकाओं तथा अनेक रथवरोंके छिन्न-भिन्न हो जानेसे वह विकराल रणांगण एकदम पूर गया तथा भ्रमणशील खेचरोंके द्वारा वह अति दुर्गम हो गया । १२९ घत्ता - मनुष्यों की अंतड़ियों ( की माला ) से अलंकृत तथा रुधिररूपी आसवका पान १५ करनेके कारण मदोन्मत राक्षसगण सुभटोंके धड़ों के साथ-साथ निःशंक मनसे नाचने लगे ||१०९ ॥ १६ तुमुलयुद्ध-- अश्वग्रोव के मन्त्री हरिविश्व के शर-सन्धानके चमत्कार । वे त्रिपृष्ठको घेर लेते हैं दुबई इस प्रकार उन दोनों ही सेनाओंके हाथी, घोड़े, रथ एवं दर्पोद्धत भट प्रेतोंकी उदरपूर्ति के हेतु परस्पर में दुस्सह युद्ध करने लगे । इसी बीच सुखरूपी सागरमें क्रोधसे प्रज्वलित दिनकरके समान दीप्त, रथ-मण्डल में एकान्त में स्थित सेनापति रणमें उछलता हुआ धनुर्लताको धारण किये हुए महीतलमें 'हरिविश्व' इस नामसे सुप्रसिद्ध नीतिज्ञ मन्त्री चाप में निष्ठुर स्वभाववाली नाराच पंक्ति - बाण पंक्तिका सन्धान करता हुआ तुरन्त दौड़ा और 'मारो' - 'मारो' कहता हुआ जन-मनको विस्मित करता हुआ आगे बढ़ा । युद्धभूमिमें (उसके ) समान अन्य ( योद्धा न था ? ) । × × × × × नभस्तलमें वेगपूर्वक चलाते ५ १७ Page #233 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १३० वड्डमाणचरिउ [५. १६.१५15 भुव-संगरेहि चामर-परेहि। णहे कय-णडेहि मह-धय-वडहिं। वुह वूह-वंधु भिण्णउ निरंधु । परिवडिय छत्त विद्दविय गत्त । करि दंसणेण मह भीसणेण। सुन्नासमग्ग उम्मग्ग लग्ग। सतवण पणट्ठ सहसत्ति कट्ठ। कुद्धण तेण मारण-मणेण। अगणिय-सरेहि रवि-रुचि -हरेहि। घत्ता-णीयहो संकोयहो कन्ह-वलु जिह ससिणा णिसिय किरणहिँ । सव्वत्थ विरयणि कमल-वणु तिमिरुक्कर-संहरणहिँ ॥११०॥ 20 25 दुवई 10 णिय बाहुबलु एम पयडंतउ सो भीमेण सद्दिओ। दूरुज्झिय-भएण गुण सद्दे गयणुवि पडि णिण दिओ॥ तं णिसुणेविणु सिरु विहुणेविणु। तहो रिउ भीमहो संगरे भीमहो। पवणु व जाइवि अहिमुहुँ ठाइवि। तेण सरोसें रण भर तोस। साहंकार गुण-टंकारें। भुवणु भरेविणु हुंकारु करेविणु। जोतिय-हयवरु वाहवि रहवरु। करिवि महाहउ सो सहसा हउ । अगणिय वाणहिं हय पर-पाणहिं। तहो वाणोहई झत्ति सलोहई। मणे परिकलियई अंतरि दलियई। णियसर-पंति हिं गयणि वयंतिहिं। वेरि-करिंदहँ दलिय-गिरिंदह। हरिणा हीसे संगर भीस। परिगय-संके अद्ध-मियंक। धणु विब्भाडिउ धयवडु फाडिउ। घत्ता-सहसत्ति तुरंगम रहु मुएवि हाहाकारु करंतह । ओलग्गि विलग्गा गयणयर सुरणरवरह णियंतह ॥१११।। 15 20 ३. D. V. वि। १७. १. D. पर। Page #234 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. १७. २०] हिन्दी अनुवाद १३१ हुए बाणोंसे भटजनोंके शिरस्त्राणोंसे युक्त सिरोंको ही उड़ा दिया। युद्धभूमिमें चामर ढुरते हुए आकाशमें नाचती हुई महाध्वज पताकाओंसे चतुर योद्धाओंके निरन्ध्र व्यूह-बन्धको भी छिन्न-भिन्न कर दिया। छत्र गिर गये, गात्र ढीले पड़ गये, महाभयंकर हाथीको देखते ही, सवाररहित घोड़े १० भागकर उन्मार्गगामी हो उठे और मारनेको इच्छावाले उस क्रुद्ध हरिविश्व द्वारा सूर्यकिरणोंको भी ढंक देनेवाले अगणित शरों द्वारा लगे हुए सैकड़ों घावोंसे पीड़ित होकर सहसा ही मृत्युको प्राप्त हो गये। घत्ता-( हरिविश्वके बाणों ने ) कृष्ण ( त्रिपृष्ठ ) की सेनाको चारों ओरसे उसी प्रकार संकोच (घेर ) लिया, जिस प्रकार रात्रिमें चन्द्रमा तिमिर-समूहका संहार करनेवाली अपनी १५ तीक्ष्ण किरणोंसे सर्वत्र ही कमलवनको संकुचित कर देता है ॥११०॥ तुमुल-युद्ध-हरिविश्व और भीमको भिडन्त मन्त्री हरिविश्वको अपने बाहुबलको इस प्रकार प्रकट करते हुए देख निर्भीक भीम नामक (त्रिपृष्ठ के ) योद्धाने उसे ललकारा और उस ( भीम ) के धनुष की टंकारसे गगन प्रतिध्वनित हो उठा। . भीमकी ललकारको सुनकर, अपना सिर धुनकर, रणभारसे सन्तुष्ट, युद्धशूर, भीमके शत्रु उस हरिविश्वने पवनके ( वेगके ) समान जाकर, उस भीमके सम्मुख उपस्थित होकर, दपके साथ ५ धनुषकी टंकारसे भुवनको भर दिया तथा 'हुंकार' करके उत्तम घोड़े जोतकर रथको हाँककर शत्रुओंके प्राणोंको हरनेवाले अगणित बाणोंसे महान् संहार किया, किन्तु वह (हरिविश्व ) स्वयं भी सहसा घायल हो गया। तत्काल ही उसके लौहमय बाण-समूह (शत्रुओंके ) हृदयोंमें उतरने लगे, ( उनके ) वक्षस्थलोंको दलने लगे। उसने आकाशमें चलती हुई अपने बाणोंकी पंक्तियोंसे वैरियोंके करीन्द्रों एवं गिरीन्द्रोंका दलन कर डाला। तब संगरमें भीषण हरिणाधीशने निःशंक १० होकर 'अर्धमृगांक' नामक बाणसे उस (हरिविश्व ) के धनुषको तोड़ डाला और ध्वजपटको फाड़ डाला। घत्ता-(भीम-हरिणाधीशके उस पराक्रमसे ) विद्याधर-गण सहसा ही तुरंगम-रथ छोड़-छोड़कर हाहाकार करते हुए देवों और मनुष्योंके देखते-देखते ही उलटे हो-होकर गिरने लगे॥११॥ Page #235 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 15 5 १३२ arrafts १८ दुबई हरि मज्झ मंतिणा दंति संराएणद्धओ । धावतेण चारु वच्छत्थले # मेल्लेवि सरासणु लेवि खग्गु करणेण ससंदणु परिहरेवि भालयले हणिवि खग्गेण झत्ति धूमसिंहहो खंडिवि माण- सेलु रण मज्झे सयाउहु सहइ केम सुरवर करि-कर-संकास - वाहु जिउ असघि संगाम जाम • परि कंपाविय णिस्सेस्स सेण्णु पाडिउ जणवउ सर-संच एण गुरिट्टि णिवि णिज्जिणिवि अक्ककित्तिहिँ असेसु पय - जुव - पाडिय खेर - महीउ 'सित्तिए भीमु विरुद्धओ ॥ णिय-किरणुज्जोविय-गयण मग्गु । तो दंसण रोसें पाउ देवि । घित्तिंड सो भीमेँ भीम-सत्ति । णिय- भुव-वल-हरिसिय- खयर - मेलु । णिद्दारिय-मयगल-सीहु जेम | अणवरय-दाण-जिय-सरि-पवाहु | सच्च सत्तुंज हुवउ ताम । गय-कंपु अकंपणु वद्ध-मण्णु । णं हय गल-जय-धय- वड- रएण । णिसियाणण - वाणावलि मुवि । विथ से रणमहि विसेसु । पुणुपुर परिट्ठि तुरय-गीउ । घत्ता–सो अवलोप्रवि लीला पुरओ अक्ककित्तिणा खयरें । सलवट्टि विहंजिय भालयलु रण-गय-पडिभड - खयरें ॥ ११२ ॥ अणवरयहिँ तेहिं सरेहिँ तेण तहो चिंधवंस लट्ठी विलुत्त हय-कंठेण वि लीलावहाण वामय तो दिढ-वाहुदंडे एक्केण तासु दीहर- सरेण १९ दुबई निय करे करेवि चा 'संधेविणु मुक्काविसिह-पंतिया । गयणयरावलीव पविरेहइ गयणंगणे व पंतिया || [५.१८. १ मण जाय दुसह कोवारुणेण । सुह वंस लच्छि वल्ली जुत्त । जय छ र करिकर समाणे । 'णिक्खित्त वाण तिक्खण-पयंडे । छिंदेवि छत्तु धउ निब्भरेण । १८, १. J. V. मे ं । २. D. सं । ३. D. मिं । ४. D. ण । ५. D. '' । ६. D. 'सि' । १९,१. J. V.° घे। Page #236 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १३३ ५. १९.७] हिन्दी अनुवाद १८ तुमुल-युद्ध-हरिविश्व और भीमको भिडन्त दुवई हरिविश्व मन्त्रीने अपने दौड़ते हुए हाथीके समान घोड़े द्वारा हरिको बीचमें ही रोक दिया तथा भीमका सुन्दर वक्षस्थल शक्ति द्वारा वेध डाला ॥ तब शरासन छोड़कर अपनी किरणोंसे गगन-मार्गको उयोतित करनेवाले खड्गको लेकर भीम-शक्तिवाले .भीमने उस हरिविश्वको देखते ही क्रुद्ध होकर उसे उसके रथसे खींच लिया और लात मारकर तत्काल ही उसके माथेपर तलवारसे वार किया। अपने भुजबलसे विद्याधरोंको हर्षित करनेवाले धूमशिखके मानरूपी पर्वतको खण्डित कर वह शतायुध भीम रणके मध्यमें किस प्रकार सुशोभित हुआ ? ठीक उसी प्रकार-जिस प्रकार कि मदोन्मत्त हाथीका विदारण करनेवाला सिंह (सुशोभित होता है)। . अनवरत मद-प्रवाहसे सरित्प्रवाहको भी जीत लेनेवाले ऐरावत हाथी की सूंड़के समान १० भुजाओंवाले अशनिघोष ( हयग्रीव का पक्षधर ) को जब उस ( भीम ) ने युद्धमें जीत लिया तब उस (भीम ) का 'शत्रुजय' यह नाम सार्थक हो गया। समस्त क्रुद्ध सैन्य-समुदायको भी कँपा देनेवाले, कम्प ( भय ) रहित क्रोधी अकम्पनने अपने तीव्र वेगवाले बाण-समूहसे जनपदको पाट दिया। ( तब ) ऐसा प्रतीत होता था मानो वे ( बाणसमूह ) हयगल ( अश्वग्रीव ) की जय-ध्वज ही हों। ज्याको खींचकर स्थिर दृष्टिसे देखकर तीक्ष्णाग्न १५ बाणावलि छोड़कर अर्ककीर्तिने रणभूमिमें विस्तृत समस्त सैन्य विशेषको पराजित कर जब उस खेचर महीप हरिविश्वको अपने चरणोंमें झुका लिया तब वह तुरगग्रीव पुनः सम्मुख उपस्थित हुआ। ___ घत्ता-उस तुरगग्रीवने लीलापूर्वक देखा कि उस अर्ककीति ( विद्याधर ) ने रणमें आये हुए प्रतिपक्षी खेचरोंके भालतल शैलवर्तसे कुचल डाले हैं ॥११२।। २० १२ तुमुल-युद्ध-अर्ककोतिने हयग्रीवको बुरी तरह घायल कर दिया दुवई ( उस तुरगगलने ) अपने हाथमें धनुष लेकर तथा विशिख (बाण) पंक्तिका सन्धान कर ( उसे ) छोड़ा। वह ( बाणपंक्ति ) इस प्रकार सुशोभित हो रही थी, मानो गगनांगणमें गगनचरों ( विद्याधरों ) की पंक्ति ही हो। मनमें उत्पन्न दुस्सह क्रोधसे लाल होकर उस हयग्रीवने जयरूपी लक्ष्मीके लिए लीलावधान पूर्वक, अनवरत छोड़े गये अपने बाणोंसे उस अर्ककीर्तिकी सवंशवाली लक्ष्मी-लताके साथ-साथ ५ ध्वजाकी वंश-यष्टि ( बाँसकी लाठी ) को भी नष्ट कर डाला तथा ऐरावत हाथीकी Vड़के समान अपने बायें हाथसे उस अर्ककीर्तिके प्रचण्ड एवं सुदृढ़ बाहुदण्डमें स्थित तीक्ष्ण बाणको छेद डाला। Page #237 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [५. १९.८ 10 १३४ बड्डमाणचरिउ अण्णेण मउडु मणि-पज्जलंतु उम्मूलिउ णिवडिउ पक्खलंत्तु । तहो अक्ककित्ति कोवंड कोडि महियले पाडिय भल्लेण तोडि । तेण वि पञ्चालिवि चारु चाउ विरएविणु दारुणु दुट्ठ भाउ। णारायहिँ सिहिगल तणउँ पुत्तु हणि हयगलु सण्णाहेण जुत्तु । गजिउ गहीरु रणरंग केम। पाउसि णव-जलवाहेण जेम । घत्ता-रणे कामएउ दुज्जउ परहिँ जिउ पोयणपुरणाहें। चिरु विरयंतें तउ जिह भुवणे कामएउ जिणणाहे ॥११३।। २० दुवई ससि सेहरहो दप्पु पविहंजिउ सिहिजडिणा रणंगणे । पडिहरि-तुरयगीव-विजयासए सिहु तोसिउ रणंगणे ॥ चित्तंगयाइँ विज्जाहराई जिणिसत्तसयाई मणोहराई। मणि रेहंतेण जणिय अणिट्ट विजएण णील रहु पुरउ दिछ । हरिणाहीसेण वि वणे मयंगु पुक्खर-जल-कण सिंचिय पयंगु । विण्णि वि भय-वज्जिय चारुचित्त कोवाणल जालावलिहिं छित्त । णिय-णिय भुव-वल भडवाय भग्ग पुत्वावर-वारिणिहिय पवग्ग । वल-कलिय वलहो वच्छयलु चारु विणिहउ गया लोलंत-हारु । वित्थारतें सिक्खा-विसेसु विज्जाहरेण तोसिउ सुरेसु। तहो रंधुपावि कय-कलयलेण गय-घायं गज्जते वलेण। सिर-सेहरु मणि किरणहिँ फुरंतु महियलि पाडिउ जण-मणु हरंतु । दिक्खंतह खयरेसरहँ तेम कुलिसेण घणेण व सिहरि जेम । घत्ता-तहो मउर्दू गलिय मुत्ता मणिहिं सहइ रणंगणु मंदहिँ। ____णं वित्थरि खयराहिव-सरिह वाह-वारि-वर विंदुहिं ।।११४।। २. D.J. V.°व्वा । ३. D. मुं । ४. D.मु । २०. १. D. णारंगणे J. गाणंगणे । २. D.इ । ३. D. गयए । ४. D.°ड । 10 Page #238 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५.२०.१४] हिन्दी अनुवाद उसके एक ही दीर्घ एवं फैलनेवाले बाणने उस ( अकीर्ति ) के छत्र एवं ध्वजाका छेदन कर दूसरे बाणने उसके मुकुटकी प्रज्वलित मणिका उन्मूलन कर उसे भूमिपर गिरा दिया। तब अर्ककीर्तिने अपने भालेसे उस हयग्रीवकी कोदण्ड-कोटि तोड़कर उसे धूलमें मिला दिया। यह देखकर उस १० हयग्रीवने दारुण दुष्ट भावपूर्वक अपना सुन्दर धनुष चला दिया। तब उधर शिखिगत (ज्वलनजटी) के कवचधारी पुत्र ( अर्ककीर्ति ) ने नाराचों द्वारा उस हयग्रीवको घायल ही कर डाला। वह गम्भीर अर्ककीति रणरंगमें किस प्रकार गरजा ? ठीक उसी प्रकार, जिस प्रकार कि वर्षाऋतुमें नव जलवाहन (-नवीन मेघ )। पत्ता-युद्धमें शत्रुजनों द्वारा दुर्जेय कामदेवको पोदनपुरनाथ ( राजा प्रजापति ) ने उसी १५ प्रकार जीता, जिस प्रकार कि इस पृथिवी-मण्डलपर चिरकाल तक तपस्या करते हुए जिनेन्द्र आदिनाथने कामदेवको जीता ॥११३।। तुमुल-युद्ध-ज्वलनजटी, विजय और त्रिपृष्ठ का अपने प्रतिपक्षी शशिशेखर, चित्रांगद ,नीलरथ और हयग्रीवके साथ भीषण युद्ध दुवई (अर्ककोतिके पिता-) शिखिजटी (-ज्वलनजटी) ने रणरंगमें शशिशेखर ( नामक विद्याधर ) के दर्पको चूर कर दिया। इधर सन्तोषको प्राप्त प्रतिहरि अश्वग्रीव विजयकी अभिलाषासे रणांगणमें आया। चित्रांगद आदि सात सौ मनोहर विद्याधरोंको जीतकर मणियोंसे सुशोभित विजयने नीलरथ ( विद्याधर ) की ओर अनिष्ट-जनक दृष्टिसे देखा। हरिणाधीश-त्रिपृष्ठ भी पुष्कर जल- ५ कणोंसे सूर्यका सिंचन करनेवाले वन्य मातंगपर सवार हुआ। इस प्रकार अपने-अपने भुजबलसे भट-समूहको भगा देनेवाले, पूर्व एवं पश्चिम समुद्रकी तरह बढ़े हुए पराक्रमके धारक, कोपाग्निरूपी ज्वाला-वलयसे प्रज्वलित, निर्भीक एवं चारु-चित्तवाले वे दोनों-त्रिपृष्ठ एवं विजय युद्धके लिए तैयार हो गये। अपनी शिक्षा-विशेषसे सुरेश–इन्द्रको भी सन्तुष्ट करके उस विद्याधर ( हयग्रीव ) ने अपने १० नाना रूपोंका विस्तार करते हुए पराक्रमी बलदेवके दीप्त एवं चलायमान हारसे सुशोभित सुन्दर वक्षस्थलको गदासे विनिहत कर दिया। तब अवसर पाकर गदाघातके कारण गर्जते हुए उस (विजय) ने देखते-देखते ही खेचरेश्वर ( हयग्रीव ) के जनमनोहारी, मणि-किरणोंसे स्फुरायमान सिर-शेखरको उसी प्रकार भूमिमें गिरा दिया, जिस प्रकार कि वज्रमेघ पर्वत-शिखरको भूमिपर गिरा देता है। पत्ता-उस हयग्रीवके शेखर (मुकुट) से धीरे-धीरे गिरती हुई मुक्ता-मणियों द्वारा रणांगण इस प्रकार सुशोभित था, मानो ( वे मणियाँ ) खेचराधिपरूपी सरिताके जल-प्रवाहके सुन्दर जलकणोंकी विस्तार ही हों ॥११४।। १५ Page #239 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १३६ 5 बड्डमाणचरिउ [५. २१.१२१ दुवई तहो दोहंपि दिक्खि दुजउ वलु हुउ कोडु गओ जणे । को जिणिहइँ न एत्थु रणे एयह इय संदेह-हय-मणे ।। अवरहो असज्झु संगर वलेण णीलरहु हलेण हण्णेवि वलेण । - विरइउ कयंत-गोयरु करिंदु — हरिणेव दाण धवियालि-विंदु । ___ इय खयर-पहाणई विणिहयाइँ अवलोइवि पाण-विवजियाई । धाविउ हय कंधरु-कूरभाउ वामेण करेण करेवि चाउ । तज्जेवि इयरहँ सयलई वलाई दरिसिय तणु-वण-णिग्गय-पलाई। कहिं सो सरोसु णारियण-इट्ठ दुज्जउ उट्ठासउ रिउ तिविट्ठ । इय पुव्व-जम्म कोवेण दित्तु पासेय विसाल पुडिंग सित्तु । पुच्छंतु मत्त-मायंग-रूदु तहो पुरउ थक्कु अच्चंत गृदु । विजयाणुअ दसैण हियइँ तुट्ट हयगीउ चक्कवइ दलिय-दुछ । 'महु जोग्गु एहु रिउ' एउँ भणेवि मज्झंगुलीए धैणु-गुणु हणेवि । घत्ता-विज्जामय-वाणइँ तेण लहु पविमुक्कइँ असरालइँ । विहिणा दिप्पंत कुलिस-हलइँ दूसह-यरइँ करालइँ ॥११५।। 10 . २२ दुवई ते सर अंतरालि पविहंजिय विजय-कणिट्ठ-भाइणा । णिय ठाणेहि फुल्ल-मय तहोहुव असिदारिय अराइणा ।। तह अवसरि कंपाविय धरेण तमुवाणु मुक्कु हय कंधरेण । विरइय णिसि-घोरं धार तेण एक्कहिँ कय महिमरुवहु खणेण । सो णिण्णासिय विजयाणुवेण रविसम कोत्थुह-मणि-करचएण । पडिहरिणा पेसिय फणि-फणाल आसी विसग्गि-जाला-कराल । ते विद्धंसिय हरि वइरिएण गरुडेण समरि अणिवारिएण । हयकंठे पच्छाइ ससोमु गिरिवरहिं तुंग सिंगेहिं वोमु । ते दलिय तिविढे सुंदरेण पविणालहु णाइँ पुरंदरेण । हयकंधरेण मुक्कउ हुवासु धूमाविल-जालावलि-हुआसु । तो सुरतिय-णयणाणंदणेण पोयण-पुर वइ-लहु णंदणेण । पसमिउँ विज्जामय जलहरेहि धाराहि सित्त धरणीहरेहि। घत्ता-पजलंति सत्ति परिमुक्क लहु हयगीवेण गरिटुहो। विप्फुरिय-किरण वर-हार-लय साहुव हियइँ ति विट्ठहो ॥११६।। २१. १. D.°णे । २. D. °णि । ३. J. V. घं। २२. १. D. J. V. सा। २. D. प्रतिमें यह अन्तिम चरण नहीं है। ३. D. पजलंत । ४. D.J. V. साहुअ। Page #240 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. २२. १४] हिन्दी अनुवाद १३७ तुमुल-युद्ध-युद्धक्षेत्रमें हयग्रीव त्रिपृष्ठके सम्मुख आता है दुवई उन दोनों ( -विजय एवं नीलरथ ) के दुर्जेय बलको देखकर लोग कौतुकसे भरकर सन्देहास्पद मनवाले हो गये कि इस युद्ध में कोई जीतेगा भी या नहीं। जिस प्रकार भ्रमर-समूहसे व्याप्त मद-जलवाले करीन्द्रको पंचानन–सिंह कृतान्त-गोचर बना देता है, उसी प्रकार संग्राममें दूसरोंके लिए असाध्य नीलरथ ( विद्याधर ) को भी बलवान हलधर (विजय) ने अपने पराक्रमसे मार डाला। इस प्रकार विनिहत खेचर-प्रधानोंको प्राण-विवर्जित ५ देखकर हयकन्धर-हयग्रीव बायें हाथमें धनुष लेकर क्रूर भावसे झपटा। अवशिष्ट समस्त सेनाको . डाँट-फटकारकर तथा घावोंसे मांस निकलते हुए अपने शरीरको उसे दिखाकर उस ( हयग्रीव ) ने रोषपूर्वक पूछा-"नारी जनोंके लिए इष्ट, दुर्जेय, दुष्टाशय ( वह ) शत्रु त्रिपृष्ठ कहाँ है ?" इस प्रकार पूर्व-जन्मके क्रोधसे दीप्त, पसीनेसे तर, विशाल शरीरवाला वह हयग्रीव मत्त-मातंगपर आरूढ़ होकर पूछता-पाछता हुआ अत्यन्त गम्भीर उस ( त्रिपृष्ठ ) के सम्मुख ( अनजाने ही ) आ १० पहुँचा। दुष्टजनोंका दलन करनेवाले विजयके अनुज-त्रिपृष्ठको देखते ही वह चक्रवर्ती हयग्रीव अपने हृदयमें सन्तुष्ट हुआ और–“यह शत्रु तो मेरे योग्य है" इस प्रकार कहकर वह मध्य अंगुलीसे धनुषकी डोरीको ठोकने लगा। ___घत्ता-उस हयग्रीवने तत्काल ही विधिपूर्वक, देदीप्यमान, वज्रफलवाले दुनिवार एवं कराल वज्रमय बाणोंको छोड़ा ॥११५॥ तुमुल-युद्ध-त्रिपृष्ठ एवं हयग्रीवकी शक्ति-परीक्षा दुवई विजयके कनिष्ठ भाई-त्रिपृष्ठने ( हयग्रीवके ) उन बाणोंको बीच ( मार्ग ) में ही काट डाला । शत्रु हयग्रीव द्वारा इस त्रिपृष्ठपर किये गये खङ्ग-प्रहार अपने-अपने स्थानपर फूल बनते गये। उस अवसरपर हयकन्धरने धरातलको भी कँपा देनेवाला 'तम-बाण' छोड़ा। उस एक बाणने क्षणभरमें ही रात्रि-जैसा घोर अन्धकार करके पृथिवीतलको मरुवत् बना डाला। ५ किन्तु विजयानुज उस त्रिपृष्ठने उस (तम-) बाणको भी रविके समान अपने कौस्तुभ-मणिकी किरण-समूहसे नष्ट कर दिया। तब प्रतिहरि (हयग्रीव ) ने आशीविषकी अग्निज्वालाके समान विकराल फणि-फणाल (-नागबाण ) छोड़ा। हयग्रीवके शत्रु हरि-त्रिपृष्ठने समर-युद्ध में अनिर्वार 'गरुड़बाण' से उसका भी विध्वंस कर दिया। तब हयकण्ठने चन्द्रसहित आकाशको तुंग शृंगोंवाले गिरिवरोंसे ढंक दिया। तब त्रिपृष्ठने उन गिरिवरोंको पुरन्दर-इन्द्रके वज्रके समान सुन्दर । वज्रबाणसे दलित कर दिया। तब हयकन्धरने धूमसे व्याप्त ज्वालामुखीवाली अग्निसे युक्त अग्निबाण छोड़ा। तब देवांगनाओंके नेत्रोंको आनन्दित करनेवाले पोदनपुर-पतिके लघु पुत्र उस त्रिपृष्ठने विद्यामय मेघवर्षा द्वारा धरणीधरोंकी अग्निको शान्त कर दिया। घत्ता-तब हयग्रीवने गरिष्ठ त्रिपृष्ठपर शीघ्र ही प्रज्वलित शक्ति दे मारी, किन्तु वह शक्ति उस ( त्रिपृष्ठ) के वक्षस्थलपर स्फुरायमान किरणोंसे युक्त हारलता बन गयी ॥११६|| १८ Page #241 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १२८ वड्डमाणचरिउ [५.२३.१ 5 . 10 २३ दुवई इय वियलिय समत्थ दिट्ठाउहु हयगलु करवि करयले । हयरिउ चक्क चक्कु धारालउ पभणइ रण सकलयले ॥ तुह चिंतिउ चूरइ एहु चक्कु धरणहूँ वलेण सक्कु वि असक्कु । महु चरण सुमरि परत्त हेउ तं सुणेवि समासइ गरुडकेउ । भीरुहे भीयरु तुह एउ वुत्तु नव धीर-वीर-सूरहिं निरुत्तु । वण-गय-गजिउ भीसणु सयावि वण-सावयाहँ ण हरिह कयावि । को मण्णइँ सूरउ तुज्झु चक्कु महु भावइ णाइँ कुलाल-चक्कु । तहो वयण-जलण-संदीविएण णर-नहयरेहिं अवलोइएण । आमुक्कु चक्कु हयकंधरेण गल गन्जिवि णिजिय-कंधरेण । णिय-कर-णियरेहि फुरंतु चक्कु उज्जोविय-नहु णं पलय-चक्कु । मयवइ-विरोहे करि चडिउ जाम कोलाहलु किउ देव हि ताम । तं लेवि तुरयगलु वुत्तु तेण महु पाय-पोम पणवहि सिरेण । इय भणिउ जाम विजयाणुवेण सर-पूरिय-सुरगिरि साणुगण । भुवल तोलिय वल मई-गलेण तातेण वि ण सहिउ हयगलेण । को तुहुँ सइँ मण्णहि अप्पुराउ मह पुणु पडिहासहि णं वरा। ता हरिणा पमणिउ किं अजुत्तु रे-रेण मुणहि संगाम-सुत्तु । किं भासहिं कायर णय णिहीणु तुहँ मई अवलोइउ णिच दीः । पेक्खंतह देवहँ दाणवाहूँ। उभय बलहँ खेयर माणवाहूँ। णित्तुलउ अज्जु तोड़ेवि सीसु तुह तणउँ मउड मणिकंति सीसु । घत्ता-करे कलेवि चक्कु विजयाणुवेण णेमिचंद कुंदुज्जलु । . इय भणि तहो सिरु चक्कै खुडिर उच्छलंत-सोणिय-जलु ।।११७|| इय मिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-णियर-भरिए विबुह सिरि सुकइ सिरिहर विरइए ह सिरि णेमिचंद अणुमण्णिए तिविट्र-विजय-लाहो णास पंचमो परिच्छे ओ समत्तो ॥संधि-५॥ . . जगदुपकृति रुन्द्रो जैन पादार्चनेन्द्रः सुकृत कृत वितन्द्रो वन्दिदत्तोतु चन्द्रः । गुरुतर गुण सान्द्रो ज्ञात तारादि मन्द्रः स्वकुल-कुमुद-चन्द्रो नन्दतान्नेमिचन्द्रः ।। २३. १. व्यावर प्रतिमें महुपायपोम....से....मइगलेण तक पृ. ४३ क. पृष्टके बदली हुई लिपिमें निचले हाँसिएमें लिखा हुआ है । २. J. V, भुवलि । ३. D. य । ४. J. ज्ज। Page #242 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ५. २३. २१ ] हिन्दी अनुवाद तुमुल-युद्ध-त्रिपृष्ठ द्वारा हयग्रीवका वध दुवई इस प्रकार अपनी सामर्थ्यवाले आयुधोंको विगलित हुआ देखकर उस हयगलने रिपु-चक्रका घात करनेवाले ( अपने ) धारावलि चक्रको हाथमें ले लिया और रणक्षेत्रमें कलबलाता हुआ इस प्रकार बोला "अब यह चक्र तेरे चिन्तित ( मनोरथ ) को चूरेगा। धरणेन्द्रके बलसे अब इन्द्र भी ( तेरी। रक्षा करने में ) असमर्थ रहेगा। अतः अपनी सुरक्षा हेतु मेरे चरणोंका स्मरण कर।" हयग्रीवका ५ यह कथन सुनकर गरुडकेतु ( त्रिपृष्ठ ) बोला-'तेरा यह कथन भीरुजनोंको भले ही भयभीत कर दे, किन्तु धीर-वीर शूरोंके लिए व्यर्थ है। वन्य गजोंकी गर्जना जंगलके श्वापदोंके लिए निरन्तर ही भीषण होती है, किन्तु सिंहके लिए कदापि नहीं। कौन ऐसा शूरवीर है जो तेरे इस चक्रको मानेगा? मुझे तो वह ( मात्र ) कुलाल-चक्रके समान ही प्रतीत होता है।'' उस त्रिपृष्ठकी वचनरूपो अग्निसे सन्दीप्त, मनुष्यों एवं नभचरों द्वारा अवलोकित उस निजित-ग्रीव यकन्धरने गल- १० गर्जना कर अपना चक्र छोड़ दिया। अपनी किरण-समूहसे स्फुरायमान उस चक्रने आकाशको उयोतित कर दिया, वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो प्रलयचक्र ही हो। जब पंचानन-सिंह विरोधी त्रिपृष्ठके हाथपर वह चक्र चढ़ा तब देवोंने कोलाहल किया। उस चक्रको लेकर त्रिपृष्ठने उस तुरगगलसे कहा--"मेरे चरणकमलों में सिर झुकाकर प्रणाम करो," अपने स्वरसे पर्वतीय अंचलोको व्याप्त कर देने वाले विजयके अनुज-त्रिपृष्ठने जब यह कहा तब हत-बुद्धि वह हयगल १५ अपने भुजयुगलके बलको तौलकर त्रिपृष्ठके उस कथनको सहन न कर सका और बोला- "तू कौन है जो अपने आप ही अपनेको राजा मान बैठा है। मुझे तो तू दीन-हीनकी तरह ही प्रतिभासित होता है।" तब हरि--त्रिपृष्ठने कहा कि अरे नीच (मेरे राजा बनने में) अधुक्त क्या है ? तू तो रणनीतिका एक सूत्र भी नहीं जानता है। रे कायर, नय-नीतिविहीन, तू क्या बोल रहा है ? तु तो मुझे नित्य ही दीन-हीन-जैसा दिखाई देता है। देवों, दानवों तथा खेचरों एवं मानवों दोनों- २० की सेनाओंके देखते-देखते ही मुकुट-मणियोंकी कान्तिसे देदीप्यमान तेरा अनुपम शोश आज ही तोड़ डालँगा। घत्ता--इस प्रकार कहकर विजयके अनुज-त्रिपृष्ठने नेमिचन्द्रके कुन्दोज्ज्वल यशके समान धवल वर्णवाले चक्रको हाथमें लेकर उस हयग्रीवके सिरको चक्रसे फोड़ दिया, जिससे श्रोणित (रक्त ) रूपी जल उछल पड़ा ।।११७।। २५ पाँचवीं सन्धि समाप्त इस प्रकार प्रवर-गुण-समूहसे भरे हुए विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित साधु स्वभावी श्री नेमिचन्द्र द्वारा अनुमोदित श्रीवर्धमान तीर्थकर देवके चरितमें त्रिपृष्ठ और . विजयका विजयलाम नामक पाँचवाँ परिच्छेद समाप्त हो गया ॥ आशीर्वचन जगत्के उपकार करने में विशाल, जिनेन्द्रके पादाचनमें इन्द्र, सुकृतोंके करने में तन्द्राविहीन, वन्दियों द्वारा स्तुत, गुणगणोंसे सान्द्र, तारादि ग्रह-नक्षत्रोंके जानकार अपने कुलरूपी कुमुदके लिए चन्द्रमाके समान नेमिचन्द्र आनन्दित रहें। Page #243 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 तेण वि णिय-चक्कु समच्चियउ वंदियण-विंद दारिद्द हरि संचलिउ जिगीसए देस - दिसहँ साविणु माग सुरु पवरु पुणरवि पहासु सुंदर सवल भय भरियंगाई समागया हूँ परिवज्जिवि सो परिमिय दीणेहिँ एण तिखंड वसि करिवि पुणु पुजि खेर-सुर गणहिँ पोयणपुर उब्भिय धय-णियरे १ एत्यंतरे पुज्ज कवि जिणहो विजएण | अहिसिंचि कन्हु सहुँ र खयर रएण ॥ तुम्हीँ पहु गयणय रहँ यो वर-विज्जो आण लहु इय भासिवि सम्माणेवि वर हूँ पोयणपुरवइ छुडु पुच्छियउ तातो वर-चरणइँ हलि-सहिउ सिर सेहर मणियर विष्फुरिउ रविकित्ति कलंक - विवज्जियउ संधि ६ १. १. D. °वि । २. D. । ३. D. J, V. २. १. D. °कि । पुणु वरतणु णा सुरु अवरु । इ अणुक्रमेण अवर वि सवल | गिरि दीवेस सोवायणा हूँ । संथु णाणा-पाढय जणेहिं । यि कित्ति धर धवलीकरेवि । परियणु पइट्टु पविमल मणहिं । 'सिरि विभिय सुरखयरे । सुरहर घत्ता - वर उत्तर-सेणि कण्ह पसाएँ पावि । जलजडि कत्थु उ अहियइँ संतावि ॥ ११८ ॥ परियणु हरिसें रोमंचियउ । array गु हरि । देखत खेर सहरिसहूँ । २ drse - सिरोवर कय- घरहूँ । सेविज्जहो तुम्ह सया दुलहु । सहुँ तेण विमुक्कहूँ खेयर हूँ । खयरिंदें समणे समिच्छियउ । पुरिसुत्तमुणिवडिउ सुरमहिउ । कम कमले जुवले पणमिउँ तुरिउ । दोहिंवि आलिंगवि सज्जियउ । Page #244 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ६ १ मागधदेव, वरतनु व प्रभासदेवको सिद्धकर त्रिपृष्ठ तीनों खण्डों को वशमें करके पोदनपुर लौट आता है इसके बाद नर व खेचर राजाओंके साथ विजयने जिनपूजा की तथा कृष्ण - त्रिपृष्ठका ( गन्धोदकसे ) अभिषेक किया । पृष्ठ भी अपने ( विजयी - ) चक्रकी पूजा की, हर्षित होकर परिजनों को (मनोरंजनों द्वारा - ) रोमांचित किया । वन्दीजनोंके दारिद्रयको दूर किया । ( पुनः ) वह त्रिपृष्ठ अपने चक्रको सम्मुख करके दशों दिशाओंको जीतने की इच्छासे तथा प्रफुल्लित होकर खेचरोंकी ओर देखता हुआ चला । सुर प्रवर 'मागधदेव' तथा अन्य 'वरतनु' एवं 'प्रभास' तथा अनुक्रमसे अन्य सुन्दर एवं सबल देवोंको सिद्ध किया । पर्वतों एवं द्वीपोंके राजा भी भयाक्रान्त होकर भेंटोंके साथ आये, किन्तु उसने उन्हें वहीं छोड़ दिया । विद्वज्जनों द्वारा संस्तुत वह त्रिपृष्ठ कुछ ही दिनों में अपने तेजसे तीनों खण्डोंको वशमें करके तथा अपनी कीर्तिसे पृथिवीको धवलित करके खेचर एवं देवगणोंसे सम्मानित होकर निर्मल मनसे परिजनों के मध्य में उपस्थित हुआ । स्वर्गके समान १० गृहों की शोभासे आश्चर्यचकित देवों और खेचरोंके साथ वह त्रिपृष्ठ ध्वजा - पताकाओंसे सज्जित पोदनपुर में आया । घत्ता - कृष्ण - त्रिपृष्ठके प्रसादसे विद्याधरोंकी उत्तम विजयार्धं पर्वत श्रेणीको प्राप्त करके रिपुजनों को सन्तप्त करनेवाला वह ज्वलनजटी कृतार्थं हुआ ||११८|| २ . पोदनपुरनरेश प्रजापति द्वारा विद्याधर राजा ज्वलनजटी आदिको भावभीनी विदाई तथा त्रिपृष्ठका राज्याभिषेक कर उसकी स्वयं ही धर्मपालन में प्रवृत्ति " वैताढ्य ( विजयार्धं ) पर्वत शिखरपर निवास करनेवाले तुम जैसे समस्त विद्याधरोंके स्वामी अब ये ही ज्वलनजटी घोषित किये गये हैं । उत्तम विद्याओंसे सम्पन्न इन ( स्वामी ) की दुर्लभ आज्ञाओं का पालन तुम लोग शीघ्रतापूर्वक करते रहना ।" विद्याधरोंको यह आदेश देकर प्रजापतिने उस ज्वलनजटीका श्रेष्ठ सम्मान कर उसे अन्य खेचरोंके साथ विदाई दी । खेचरेन्द्र ज्वलनजटी ( राज्यसम्बन्धी ) मनोरथ-प्राप्तिका मनमें विचार कर पोदनपुरपति प्रजापति से आज्ञा लेकर जब चलने लगा तब देवोंमें भी महिमा प्राप्त हलधर सहित पुरुषोत्तम (त्रिपृष्ठ ) तत्काल ही अपने उस ससुर ज्वलनजटीके चरणोंमें गिर गया और मणि - किरणोंसे स्फुरायमान मस्तक-मुकुट उसके दोनों चरणोंपर रखकर प्रणाम किया । कलंक - रहित अकीत्तिने भी दोनों ( बहनोइयों विजय एवं त्रिपृष्ठ ) का आलिंगन कर उन्हें विसर्जित किया । ५ Page #245 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [६.२.८ 10 १४२ वड्डमाणचरिउ देविणु सिक्खा दुहियह लुहिवि णयणंसु-पवाहई तह कहे वि । गउ रहणेउरु लहु सुवण हिउ जलणजडि-वाउवेया-सहिउ। सोलह-सहसेहि णरेसरेहिँ अमरेहिं अणेयहिं किंकरहि। सोलह-सहसेहिँ वहू-यणहिँ सोहइ तिविट्ठ सयणय-मणहिं। घत्ता-सुव-रज्जै णिएवि तुट्ठ पयावइ चित्ति । सहँ वंधु-जणेहिं जिण-धम्मेण पवित्ति ।।११९।। 5 हरि पणवंतहँ खेयर-णरहँ वियसिय-वयणहँ मउलिय-करहँ। मउडेसु पिवेसिवि पय-णहहँ किरणावलि णयण-सुहावहहँ । आसा-मुहेसु जसु निम्मलउ पाइवि तिखंड-मेइणि-वलउ । तहो पुण्णे 'मंदु तवइ तरणि सई जाय सास-पूरिय-धरणि । णाऽकाल-मरणु पाणिहुँ हवइ जलहरु सुगंधु पाणिउ सवइ । पवहइ समीरु तणु-सुह-यरणु । पासेय-खेय-उवसंहरणु ।. .... विहल न हयंति मणोरहई फल-दल-फुल्लडूढ महीरुहई। : अवैरिय कारि अवसरिसु हरिहे। । संजाउ पहुत्तुणु हय-हरिहे । इय तहो परिक्खंतहो धरहे . अणवरय-समप्पिय-वर-करहे । 10 सजणिय-मयगलहि णिहिल-जलह ..... जलणिहे जल-घोलिर-मेहलह । . .. | सुव जणिय कमेण सयंपहई सहुँ एक्कु सुवाई ससिप्पहई। घत्ता-णं पयणिय चोज्जु सव्वत्थवि रमणीए । सहुँ पवर-सिरीए कोस-दंड धरणीए ॥१२०।। सिरिविजउ समीरिउ पढमु सुउ वीयउ विजयक्खु पलंव-भुउ। जुइपह-णामेण भणिय दुहिय संपुण्ण चंद-मंडल-मुहिय । दोहिमि हयगय रोहण मुणिया णीसेसाउह-विजा-गुणिया। विण्णिवि पर-वल-दारण मुसल कण्ण वि हुव सयल-कला-कुसल । एत्थंतर दूव-मुहाउ सुणि - णहयर-वइ ठिउ तवे सिरु विहुणि । चिंतइ पोयणपुर-वइ समणे सो पर धण्णउं मण्णेवि भुवर्ण । रहणेउर-सामिउं जासु मई ...... अणुदिणु संचिंतइ परमगइ । . ए हय-य-बंधव एहु धणु इउ किंकर-यशु भत्तिल्ल-मण । .. २. D.°व । ३. D.ज्जु । ३. १. v.°मे । २. D. हि । ३. D.इ। ४. D. हराः । ५. J. V. °व । ६. J. V. जा ७. D. ज्ज। . ४. १.J, V,°ई। Page #246 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६. ४.८] हिन्दी अनुवाद अपनी पुत्री स्वयंप्रभाको भी शिक्षाएँ देकर तथा उसके नेत्रोंसे बहते हुए आँसुओंको जिस किसी १० प्रकार पोंछकर स्वजनोंका हितकारी वह ज्वलनजटी वायुवेगके साथ रथनूपुर लौट आया। इधर वह त्रिपष्ठ सोलह सहस्र नरेश्वर, सेवकोंके समान सेवा करनेवाले अनेकों देव तथा सोलह सहस्र प्रणयिनी वधुओंके साथ सुशोभित होने लगा। घत्ता-प्रजापति अपने पुत्रका राज्य-संचालन देखकर चित्तमें बड़ा सन्तुष्ट हुआ और बन्धुजनोंके साथ जिन-धर्म में प्रवृत्ति करने लगा ॥११९॥ त्रिपृष्ठ व स्वयंप्रभाको सन्तान प्राप्ति विकसित बदन, मुकुलित हाथोंवाले खेचरजनों द्वारा प्रणत तथा उन्हींके मुकुटोंमें प्रविष्ट अपने पद-नखोंकी नयन-सुखावह किरणावलीसे युक्त होकर तथा त्रिखण्ड पृथिवी-वलयको प्राप्त कर दसों दिशाओंमें निर्मल-यशसे युक्त उस त्रिपष्ठके पुण्यसे सूर्य मन्द-मन्द तपता था; धरती ( बिना बोये ) स्वयं ही शस्योंसे परिपूर्ण रहती थी; प्राणियोंका अकाल-मरण नहीं होता था, मेघ सुगन्धित जलोंकी रिमझिम-रिमझिम वर्षा किया करते थे; तन-वदनके लिए सुखकारी समीर प्रवाहित रहती ५ थी; जो पसीना एवं थकावटको समाप्त करती रहती थी; जहाँ मनोरथ विफल नहीं होते थे; वृक्षसमूह फल, दल-पत्र एवं पुष्पोंसे लदे रहते थे। इन सभी आश्चर्यकारी अवसरोंपर प्रतिहरिहयग्रीवका वध करनेवाला उस हरि-त्रिपृष्ठके लिए प्रभुत्व प्राप्त हो गया। ... इस प्रकार अनवरत रूपसे प्रचुर-करों (चुंगियों) को समर्पित करनेवाली तथा समुद्रके जलसे घुली-मिली मेखला ( सीमा ) वाली एवं मद जल प्रवाही मत्तगजोंसे सुसज्जित पृथिवीका १० वह त्रिपृष्ठ परिरक्षण कर रहा था तभी उसकी शशिप्रभावाली पट्टरानी स्वयंप्रभाने क्रमशः एकके बाद एक इस प्रकार दो पुत्रों और एक पुत्रीको जन्म दिया। घत्ता-मानो ( उस त्रिपृष्ठको प्रसन्न करनेके लिए ) उसकी रमणीरूपी धरणीने प्रवरश्रीके साथ-साथ सभीको आश्चर्यचकित कर देनेवाले उत्तम कोष एवं दण्डको ही उत्पन्न कर दिया हो ॥१२०॥ १५ उस सन्तानका नाम क्रमशः श्रीविजय, विजय और द्युतिप्रभा रखा गया प्रथम पुत्रका नाम श्रीविजय रखा गया तथा दूसरा दीर्घभुजाओंवाला पुत्र विजय नामसे प्रसिद्ध हुआ। पूर्णमासीके चन्द्रमाके समान मुखवाली कन्याका नाम द्युतिप्रभा रखा गया। दोनों पुत्रोंने अश्वारोहण व गजारोहण विद्याका मनन किया तथा समस्त आयुध विद्याको गुन लिया। दोनों ही पुत्र शत्रुदलके विदीर्ण करनेमें मुसल समान थे। कन्या भी समस्त कलाओंमें कुशल हो गयी। इसी बीच दूतके मुखसे सुना कि नभचरपति (ज्वलनजटी ) संसार त्याग कर तपके शिखरपर जा बैठा है, तब पोदनपुरपति (प्रजापति) ने अपने मनमें विचार किया कि “संसारमें रथनूपुर स्वामी (ज्वलनजटी) ही धन्य है जो स्व-पर ( के भेद ) को मान गया तथा जिसकी बुद्धि अहर्निश परमगति ( मोक्ष ) का सुन्दर चिन्तन किया करती है। इस गति एवं मतिमें कुमनवाला नर यही सोचा करता है कि ये हय, गज, बन्धु-बान्धव, यह धन, ये भक्तमनवाले सेवकगण, शत्रुजनोंको १० Page #247 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 5 10 5 10 १४४ ए भड पर वल- णिद्दलण-खमा इह गइ मइ चिंतइ णरु कुमणु वडूमाणचरिउ वर- पुत्त-कलत्त-महंतु सुहु संपत् णिहिर- जम्म-फलु अच्छमि गच्छमि पुत्त तहिं इय वोल्लिव मेल्लिव लच्छि घरु पणवेवि 'पिवियासव मुणिवरहो सहुँ सत्त-सँएहिं णरेसरहि पोयणपुरणात वरिवि घाट-क्खएण केवलु कलेवि गउ अट्ठम-महिह महिंद-धुओ एत्यंतर जोठवण - सिरि-सहिया घत्ता - मई पुणु संपत्तु कुलु वलु लच्छि समाणु । र जम्मु सुरम्मु दूसहु तेण समाणु ॥ १२१ ॥ अ चिंता चित्तें तुरिउ मंतण-हरे सहुँ मंतिहि विवि पिउ पञ्चखे विकुलद्धरणु पिउणा संतो सविसममइ सयलत्थहँ दंसणु जणवयहँ इ जाणिवि अक्खहिं कवणु वरु तुह धीयह जोग्गु महायरह सुणि संकरिसणु वाहरइ सो होइ कहि वि पहु सिरिन इय वयस भाउण समक्खियए तेज तुहुँ अहँ उर- गइ एहि सुअ-पि महु पाण- समा । सेवइ सुधम्भु एक्कु विण खणु । ५ सुहज्जे उरु विग्गहूँ पमुहुं । एवहि मुणंतु संसारु चलु । साहमि सुंदरणिय कज्जै जहि । महि रज्जु सुअहो अप्पेवि पवरु । पय-पंकयाइं जिय-रइवरहो । उत्तु वत्ति दया-वरहिं । जिण - भणियायम-भावइँ सरेवि । कम्मट्ठ- पास-वंधणु दलेवि । णामेण पयावर पयडिचुओ । हरिणा अवलोइवि णिय - दुहिया । धत्ता - पुणु पुणु चिंतेइ मणि झिज्जंतु अजेउ । को आय जोग्गु वरु वर - गुणहिँ समेउ || १२२ ॥ ६ हरिणा हलहरु वहु-गुण- भरिउ । भासिउ भालयले सयर ठवेवि । तुम्हीँ सुह-सय- वित्थरणु | तुह रवि दित्ति व हय- तिमिर - गइ | विरय आराहिय पहु-पयहँ । कुल रूव-कलाइ मुणेवि वरु । चितेविणु अहवा खेय रहूँ | गल-घोस गणंगणु भरइ । जो अहिउ मही मणोहरी । जाणतासु गुण रक्खियए । कुलदीव लोणु णण्णु लइ । घत्ता - उ ण णक्खत्तु चंद- कला - समु जेम | दीसइ रुवेण इह वरु दुहियहि ते || १२३ || ५. १. D. `ज्जु । २. D. °उ । ३. D. ज्जु । ४. J. V. में यह पद नहीं है । ५. D. J. V. पियासव । ६-७. D. सत्तएहि । ६. १. D.°इ । २. D. [ ६.४.९ Page #248 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६. ६.१३ ] हिन्दी अनुवाद १४५ चूर-चूर कर डालने में समर्थं योद्धागण, प्राणोंके समान प्रिय पुत्र एवं मित्रजन मेरे ही हैं किन्तु वह एक भी क्षण सुधर्मका सेवन नहीं करता ।" घत्ता - " मैंने दुर्लभ कुल, बल, लक्ष्मी, सम्मान और तदनुसार ही सुरम्य नरजन्म प्राप्त किया है । " ॥ १२१ ॥ राजा प्रजापति मुनिराज पिहिताश्रवसे दीक्षित होकर तप करता है और मोक्ष प्राप्त करता है "उत्तम पुत्र व कलत्रोंके महान् सुख, हितकारी राज्य एवं प्रमुख विग्रह आदि, नर जन्मके समस्त फलों को मैंने प्राप्त कर लिया, इस प्रकार चंचल संसारको ( अपना ) मानते हुए अब मैं यहाँ नहीं रह सकता, हे पुत्र, मैं तो अब वहाँ जाना चाहता हूँ जहाँ अपने परम लक्ष्य (मोक्ष) की साधना कर सकूँ ।" इस प्रकार बोलकर प्रवर लक्ष्मीगृह ( राज्यलक्ष्मी ) को ठुकराकर पृथिवीका राज्य पुत्रको अर्पित कर, काम विजेता मुनिवर पिहिताश्रव के चरण-कमलोंमें प्रणाम कर उनसे दया- धर्मं से अभिभूत सात सौ नरेश्वरोंके साथ तप धारण कर लिया । पोदनपुरनाथने तपश्रीका वरण कर जिनेन्द्रभणित आगमोंके भावोंका स्मरण कर घातिया चतुष्कोंको घातकर केवलज्ञान प्राप्त कर अष्ट कर्मोंके पाश-बन्धनका दलनकर कर्म- प्रकृतियोंसे च्युत होकर वे प्रजापति नरेश महेन्द्रों द्वारा स्तुत आठवें माहेन्द्र स्वर्ग में उत्पन्न हुए । और इधर, वह हरि - त्रिपृष्ठ अपनी पुत्री द्युतिप्रभाको यौवनश्रीसे समृद्ध देखकर | घत्ता - अपने मनमें बारम्बार चिन्ता करने लगा कि इस कन्याके योग्य, अजेय एवं श्रेष्ठ गुणोंसे युक्त वर कौन होगा ? ॥ १२२ ॥ ६ त्रिपृष्ठको अपनी युवती कन्याके विवाह हेतु योग्य वरके खोजनेको चिन्ता पुत्रीकी चिन्तासे आकुल चित्तवाले हरि ( त्रिपृष्ठ ) ने अन्य मन्त्रियोंके साथ तत्काल ही प्रवर गुणोंसे युक्त हलधर ( विजय ) को मन्त्रणा - गृहमें ( बुलाकर तथा ) माथेपर हाथ रखकर प्रणाम करते हुए कहा - " आप पिताजी के सम्मुख भी कुलके उद्धारक तथा हमारे सुखोंका विस्तार करनेवाले थे, तब अब तो पिताके ( गृहत्याग कर देनेपर उनके ) सन्तोषके लिए आप ही हमारे लिए विषमकालमें सुबुद्धि देनेवाले हैं । आप ही हमारे लिए तिमिर-समूहको हरनेवाली सूर्य किरणें ५ हैं, जनपदोंको समस्त पदार्थोंका दर्शन करानेवाले तथा प्रभुपदोंकी आराधना करानेवाले हैं । आप सबके जानकार हैं अतः विचार कर कहिए कि आपकी पुत्री ( भतीजी ) के योग्य महानरों अथवा विद्याधरों में कुल, रूप, कला आदिमें श्रेष्ठ वर कौन हो सकता है ?" तब वह संकर्षण -- बलदेव अपनी गल-गर्जनासे गगनांगनको भरता हुआ बोला १० "कोई छोटा भी हो, किन्तु राज्य लक्ष्मी तथा सौन्दर्यमें जो अधिक है वह श्रेष्ठ ही माना १० जायेगा । इस विषय में वय भावकी समीक्षा नहीं की जाती । यह जनाकर भी उस गुणरक्षिता कन्या के लिए ( वर चुनाव के लिए ) आप ही हम लोगों की अपेक्षा प्रवर-गतिवाले कुलदीपक एवं अनन्य लोचन स्वरूप हैं | घत्ता - जिस प्रकार आकाशमें चन्द्रकलाके समान सुन्दर अन्य नक्षत्र नहीं हो सकता, उसी प्रकार अपनी दुहिताके लिए कहीं भी कोई भी योग्य वर दिखलाई नहीं देता || १२३ || १९ १५ Page #249 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 5 10 १४६ वुद्धि चितिवि तुज्झु हउँ जइसा अणरुचंतो वरहो किं वड्ढइ अणुराएण सहुँ अविरोहु सयंवरु सइँ दुहिया भविक मनोहरहो हरि-बल पायडिय - सयंवर हो तं सुणिरवित्ति कलंकचुओ णिय-सुवइँ सत्तार ईं पत्तु तहिं ाणा णरवर सय-संकुलउ तोरण अंतरि हर हलहर हूँ चक्किह कमलंमल पुरा णविया वसो वह लहु सिरिविजएँ सहुँ विजएण निरु तो दंसणेण उसो वि सुहि पुणु पइसिवि उच्छवे लच्छिहरु पण पिय सहह थि अमियते देक्खिवि पयहँ णिय- सुव- जुवलेण सयंप वहु सोक्खयारि पणयैट्ठिय चक्कवइ दुहिय पविउलरमणा यि मायाए सिय-तियहँ सिरिविजयहो मासु संगहिउ परियाणिवि तेण वि तहो तणउँ asमाणचरिउ घत्ता - णिव- पायहिँ लग्ग अक्ककित्ति-सुउ धीय । दक्खिविजय थिर लोय रमणीय || १२४|| रिवज्जे पत्ते फुडु कहउँ । दीयइ कासु वि खेर - णरहो । इ जाणे विणु करि कन्हु तुहुँ । णिय जोग्गु वरउ वर-ससि मुहिया । सहुँ मंतिहिँ णिग्गय तमहरहो । वित्तंतु विवि-दूहि वरहो । पुत्तेण अमिय तेएण जुओ । खयरेहिं सयंवरु विहिउ जहिँ । आवंत वयंत जणाउ लउ । अवलोsवि पर भुवबल हर हूँ । अवलोsविणिय- लोयण-धविया । आणंदे आलिंगिउ दुलहु । ሪ नियम उलु मियउँ महुर - गिरु । गंभीर-गुण- णिज्जिय उव हि । हरि-हरेहि सिहु रायहरु । पविइण्णाssसीस मणोरमहे । पणवंत सुतारा गय-रयहँ । संजोएँ पुण्णमणोर? | सुवरेण विहुणिय-हिय | हुअ अमियतेय विणिवद्ध-मणा । म मुइँ पुरा परइगयहूँ । सहसति सुतार संखुहिउ । araणे वित्थरिय - रणरणउँ । घत्ता - इत्थंतर जोत सहियहिँ सोख - णिहाणे | जोइह पत्त चारु सयंवर ठाणे ।। १२५ ।। [ ६.७.१ ७. १. D.°ज्जु । २. Dन्ह । ३. J. V. भणि । ४. D सतार J. V. संतांरई । ५. J. V. भुवल रहई । ८. १. D. सुहं । · २. D. इं । ३. J. V. पट्ठि । Page #250 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६. ८. १३ ] हिन्दी अनुवाद ७ अर्ककति अपने पुत्र अमिततेज और पुत्री सुताराके साथ प्रभा स्वयंवर में पहुँचता है "अपनी बुद्धिसे विचार कर मैं तुम्हें स्पष्ट कहता हूँ कि निर्दोष प्रयत्न करके उस कन्या की अनिच्छापूर्वक यदि उसे किसी विद्याधर अथवा मनुष्य वरके लिए प्रदान कर भी दें तो क्या ( उसका ) उसके साथ अनुराग बढ़ेगा ? हे कृष्ण, यही जानकर तुम अविरोध रूपसे स्वयंवर रचो, जिससे वह चन्द्रमुखी कन्या ही अपने योग्य वरका वरण कर सके ।" अन्धकारको नष्ट करनेवाले मनोहर कृष्णको यह जनाकर बलदेव मन्त्रियोंके साथ बाहर चले गये । कृष्ण और बलदेव ( त्रिपृष्ठ और विजय ) ने अपने दूतोंके द्वारा वरकी खोज हेतु स्वयंवर सम्बन्धी वृत्तान्त प्रसारित कर दिया । १४७ यह सुनकर निष्कलंक ( चरित्रवाला) रविकीर्ति अपने पुत्र अमिततेज तथा सुन्दर पुत्री ताराके साथ उस स्थानपर पहुंचा, जहाँ विद्याधरोंने स्वयंवर रचाया था, तथा नाना प्रकारके नर श्रेष्ठोंसे व्याप्त, आते-जाते हुए लोगों के कोलाहल से युक्त, तोरणोंके भीतर शत्रु-जनोंके भुजबलका १० अपहरण करनेवाले कृष्ण और बलदेवको देखा । चक्री - त्रिपृष्ठके निर्मल चरण-कमलोंमें नमस्कार कर उनके दर्शन करके उन्होंने अपने नेत्रोंको पवित्र किया । कृष्ण-बलदेवने भी आनन्दित होकर तत्काल ही दुर्लभ उन दोनों ( रविकीर्ति एवं अमिततेज) को अपने भुजदण्डों से आलिंगित कर लिया । धत्ता - अकंकीर्तिकी पुत्री सुताराने नृप त्रिपुष्ठके चरणोंका स्पर्श किया । लोकमें अत्यन्त १५ रमणीक उस कन्या को देखकर विजय ( -बलदेव ) भौंचक्का रह गया ॥ १२४ ॥ ፡ श्रीविजय और सुतारामें प्रेम-स्फुरण (त्रिपृष्ठ - पुत्र) श्रीविजय के साथ विजयने अर्कैकीर्तिको नियमानुकूल नमस्कार कर मधुरवाणी में वार्तालाप किया । अपने गम्भीर गुणोंसे समुद्रको भी जीत लेनेवाला वह अर्ककीर्ति भी उस (श्रीविजय एवं विजय ) को देखकर बड़ा सुखी हुआ । ५ ५ पुनः हरि हलधरने उत्साहपूर्वक लक्ष्मीगृह के समान सुख देनेवाले राजगृह ( राजभवन ) में उन्हें ( अकीर्ति, अमिततेज एवं सुताराको ) प्रविष्ट कराया। सिर झुकाकर प्रणाम करती हुई मनोरमा प्रियदर्शनी स्वयंप्रभाके लिए अकंकीर्तिने आशीष दी । एकाग्र चित्तवाले अमिततेज तथा स्नेह विह्वल सुताराने स्वयंप्रभाके चरणोंका दर्शन कर उसे प्रणाम किया । अपने पुत्र-युगल के साथ मनोहरा स्वयंप्रभाका यह संयोग ( पूर्व ) पुण्यका फल ही था । विविध सुखकारी, प्रणयस्थिता तथा अनुकूल स्वयंवरसे विधुनितहृदया चक्रवर्तीकी वह कम्पितहृदया पुत्री द्युतिप्रभा अमिततेजके प्रति आकर्षित हृदयवाली हो गयी. ऐसा प्रतीत होता १० था मानो यह कार्यं उसने अपनी माताकी इच्छानुसार ही किया हो । प्रेममें आसक्त ( यह ) मन ( नियमत: ही ) पहले से ही अपने पतिको जान लेता है । श्रीविजयके आकर्षित मनने सुताराको भी सहसा ही क्षुब्ध कर दिया। उस सुताराका दीर्घं निःश्वासपूर्ण उद्वेग देखकर श्रीविजयने अपना भाव भी व्यक्त कर दिया । धत्ता - इसी बीच में सखियों सहित वह द्युतिप्रभा सुखनिधान सुन्दर स्वयंवर स्थलपर १५ पहुँची ॥ १२५ ॥ Page #251 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १४८ वडमाणचरिउ [६.९.१ ज परिहरेवि सहिय निवेइय अणुकमेण वररूव-राइय। . लज्जमाणाए साणणं करि परामुहं सरसुहाणणं । अमियतेय-वर-कंठ-कंदले चित्त माल विहिणा सुकोमले । धय-वडोह-परि-झंपियंबरे णरह पेक्खमाणहँ सयंवरे । कुसुममाल तारा मालिया रुणुरुणंत-छच्चरण-लालिया। मुक्क झत्ति सिरिविजय-कंधरे खयर-मणु हरंतीए बंधुरे। करि विवाहु णिय-सुवह सोहणं खेयरावणीसर-विमोहणं। चक्कवट्टि-हलहर-विसजिओ अक्ककित्ति अहियहि अणिजिओ। तुट्ठमाणु कहकहव णिग्गओ तणुरुहेण सहुँ णियपुरं गओ। भुंजिऊण चक्कवइ-लच्छिया महि तिखंड जुत्ता समिच्छिया। णिय-णियाण-वसु कन्हु सुत्तओ मरेवि रुद्द-झाणेण पत्तओ। घत्ता-दुत्तरदुक्खोहे सत्तम णरइ सपाउ । तक्खणे मेत्तेण तेतीसंबुहि-आउ ॥१२६॥ 10 तं पेक्खेवि विलवइ सीरहरु णयणंसु वाह सिंचिय-अहरु। । विहुणिय-सिरु कर हय-उरु वि तिह मुणिवरहँ विमणु विद्दवइ जिह । थविरहिं मति-यणहिँ वोहियउ वर वयणहि कहव विमोहियउ। तेण वि परियाणेवि गइ भवहो असरण-दुहयर खण-भंगुरहो। परिमोक्क सोउ अणु-मरण-मणा हरिकंत सयंपह विहुरमणा । विणिवारिवि वयणहिँ सुहकरहिं मह-मोह-जाय-पीडा-हरहिं । णिय जस धवलिम पिहियंवरहो हुववहु देविणु पीयंवरहो। सिरिविजयहो अप्पिवि सयल महिं भव-दुह-भय-भीएँ लच्छि सहि । हलिणा पण वि णिप्पंकयएँ मुगि कणय कुंभ पय-पंकयई। जिण-दिक्ख गहिय सिक्खा सहिया सहुँ णिव-सहसें माया-रहिया। तव तेएँ घाय-चउक्क हणि केवलणाणेण तिलोउ सुणि । घत्ता-पुव्वई संवोहि सेस-कम्म-परिचत्तु । गइ धम्मु सहाय बलु मोक्खालए पत्तु ॥१२७।। 10 ९. D. पा। १०. १. D. कं । २. D. य°। : Page #252 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६.१०.१३] हिन्दी अनुवाद द्युतिप्रभा-अमिततेज एवं सुतारा-श्रीविजयके साथ विवाह सम्पन्न तथा त्रिपृष्ठ-नारायणको मृत्यु सखियों द्वारा अनुक्रमसे निवेदित श्रेष्ठ सौन्दर्यादि गुणोंवाले राजाओंको छोड़कर सरससुहावनी तथा लज्जितमुखी उस द्युतिप्रभाने अपना मुख फेरकर अमिततेजके सुकोमल कण्ठस्थलमें विधिपूर्वक जयमाला डाल दी। ध्वजपटोंके समूहसे परिझम्पित आकाशस्थित स्वयंवर-मण्डपमें नर-राजाओंके देखते-देखते ही खेचरोंके मनको हरण करनेवाली सुताराने रुणझुण-रुणझुण करते हुए भ्रमरों द्वारा सुशोभित ५ पुष्पमालाको शीघ्र ही श्रीविजयके सुन्दर गलेमें डाल दी। इस प्रकार खेचर-राजाओंको मोहित करनेवाले अपनी पुत्रीके शुभ-विवाहको सम्पन्न करके शत्रुजनों द्वारा अनिजित वह अर्ककीर्ति चक्रवर्ती (त्रिपृष्ठ ) एवं हलधर ( विजय ) द्वारा विसर्जित किया गया। वह अर्ककीर्ति भी सन्तुष्ट होकर जिस किसी प्रकार ( बहन स्वयंप्रभाको छोड़कर ) अपने पुत्रके साथ वहाँसे निकलकर अपने नगर पहुंचा। तीनों खण्डवाली पृथ्वीसे युक्त चक्रवर्ती-पदरूपी लक्ष्मीका समिच्छित भोग करके सोते-सोते ही अपने निदानके वशसे रौद्रध्यानपूर्वक मरकर पापी त्रिपृष्ठ पत्ता-तत्काल ही दुस्तर दुखोंके गृह-स्वरूप तेंतीस सागरकी आयुवाले सातवें नरकमें जा पहुंचा ॥१२६॥ त्रिपृष्ठ-नारायणको मृत्यु और हलधरको मोक्ष-प्राप्ति उस त्रिपृष्ठ-नारायणकी दुर्गति देखकर नयनाथप्रवाहसे सिंचित अधरवाला वह सीरधर (-विजय ) विलाप करने लगा। उसने अपने हाथोंसे सिर-उरु आदिको ऐसा विधुनित कर डाला जिस प्रकार कि मुनिवरोंका मन विद्रवित हो जाता है। स्थविर मन्त्रियोंने उसे बोधित किया तथा उपदेश-प्रद प्रवचनोंसे जिस किसी प्रकार उसे विमोहित-(मूर्छारहित ) किया। उस ( हलधर ) ने भी अशरणरूप दुखकारी एवं क्षण-भंगुर भव-गतिको जानकर तथा अनुजके मरण सम्बन्धी ५ मनके शोकको छोड़कर, विधुर मनवाली हरिकान्ता-स्वयंप्रभाको भी महान मोहके कारण उत्पन्न पीडाको हरनेवाले सुखकारी वचनोंसे सान्त्वना देकर; अपने यशसे धवलित आकाश रूपी वस्त्रसे आच्छादित पीताम्बरधारी त्रिपृष्ठ-नारायणका अग्निदाह कर तथा संसारके दुखसे भयभीत होकर, श्रीविजयके लिए लक्ष्मी सहित समस्त पृथ्वीका राज्य सौंप दिया ( तत्पश्चात् ) उस हली ( विजय ) ने निष्कम्प मुनिराज कनककुम्भके चरण-कमलोंमें प्रणाम कर मायाविहीन एक सहस्र १० राजाओं सहित शिक्षाविधिपूर्वक जिन-दीक्षा ग्रहण कर ली और अपने तप-तेजसे उसने घातियाचतुष्कका हनन कर केवलज्ञान द्वारा त्रिलोकको सुना। पूर्व-सम्बोधित शेष अघाति-कर्मोंको भी नष्ट कर गतिमें सहायक धर्म द्रव्यकी सहायतासे बल (-विजय ) ने मोक्षालय प्राप्त किया ॥१२७।। Page #253 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १५० वड्डमाणचरिउ [६.११.१ ११ एत्थंतर णरइ विचित्तु दुहु अणुहुंजे विणु अलहंतु सुहु । कह-कहव विणिग्गउ कय हरिस सरि-सर-सिहरिहिं भारह वरिसे। सो चक्कपाणि पिंगल-णयणु भंगुर-दाढ़ा-भासुर-वयणु । सीहयरिहिं भीसणु सीहु हुओ णं वइवसुसइ अवयरिउ दुओ। अविरय-दुरियासउ पुणुवि हरि गउ पढमणरइ करि पाउ मरि । जो हरि गउ णरइ मईद मुँणि सो तुहुँ संपइ एवहिँ णिसुणि ॥ णरय-भव-समुब्भउ दुहु कहमि णिय-मइ-अणुसार णउरहमि । पावेवि कसणु किमि-कुल-वहणु दुग्गंध-हुंड-संठाण तणु। उवरासु पएसहो परिचडइ णं वाणु अहो-गइ पुणु पडइ॥ भय-भरिय-चित्तु तं णिएवि णिरु , , णारय-जणु घग्घर-घोर गिरु ।। घत्ता-जंपइ "मरु मारि-धर धर" तं णिसुणेवि । सो णारउ चित्ति चिंतइ सिरु विहुणेवि ॥१२८॥ 10 १२ को हउँ कि मई किउ चिरु दुरिउ जेणेत्थ समुप्पण्णउँ तुरिउ । इय चिंतंतहो तहो हवइ लहो विवरीओवहि-पविहिय-कलहो। णाणेण तेण सव्वु वि मुणइँ पंचविह दुक्ख णिहणिउँ कणई। हुयवह घिवंति नारय मिलिवि पायंति यूँ मुहुँ निदलिवि । पीलिज्जंतउ जंतेहिं णिरु विलवइ विमुक्क-कारुन्न-गिरु । अइ कूर-तिरिय-निद्दलिय तणु कंदंतु महामय-भरिय-मणु । सह-जाय-तन्ह घरि सुक्कु मुहुँ भज्जंतु झत्ति वइरिय-विमुहुँ। पइसइ वइतरणिहि तरियगइ . विस-पाणिय-पाण-निहित्त-मइ । नारइयहिँ उहय-तड-ट्ठियहिँ । कर-णिहिय-कुलिस-मय-लट्ठियहिं । पुणु पुणु वि धरेविणु गाहियई णाणाविह दुक्खह साहियई। कह कहव लहेविणु रंध पहु आरुहइ महीहर-सिहरि लहु । घत्ता-हरि-कंकराल पुंडरीय हउ तम्मि। अइ असुहु लहेवि पइसइ तरु-गहणम्मि ॥१२९॥ 10 ११. १. D. सेव । २. D. °सि । ३. D. मणु । १२. १. D. णिणिउ । २. D. धूमुमुहूं। Page #254 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६.१२.१३] हिन्दी अनुवाद १५१ त्रिपृष्ठ-नारायण नरकसे निकलकर सिंहयोनिमें, तत्पश्चात् पुनः प्रथम नरकमें उत्पन्न । नरक-दुख-वर्णन इसी मध्यमें त्रिपृष्ठ-नारायणने नरकमें विचित्र दुखोंको भोगा, वहाँ वह लेश मात्र भो सुखानुभव न कर सका। जिस किसी प्रकार वह चक्रपाणि नदी और तालाबोंसे हर्षित भारतवर्षमें एक पर्वत-शिखरपर पिंगल-नेत्र, भयानक दाढ़ों एवं तमतमाते वदनवाला तथा सिंहोंमें भी भयानक सिंह योनिमें उत्पन्न हुआ। वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो दूसरा वैवस्वत-पति-यमराज ही अवतरित हुआ हो। निरन्तर दुरिताशय वह हरि-त्रिपृष्ठका जीव ( सिंह ) पापकारी कार्य करके पुनः प्रथम नरकमें जा पहुंचा। हरिका वह जीव-मृगेन्द्र जिस नरकमें जाकर उत्पन्न हुआ वहाँके दुखको अपनी बुद्धिके अनुसार कहना चाहता हूँ; (क्योंकि ) उसे कहे बिना रहा नहीं जाता। अतः अब तुम उसे सुनो-“कृमि-समूहका वहन करनेवाले, दुर्गन्धि पूर्ण, हुण्डक संस्थानवाले तथा काले शरीरको १० प्राप्त कर (वे नारकी ) जहाँ उत्पन्न होते हैं, उस स्थानसे बाणकी तरह नोचेको ओर मुख करके वे ( नरक भूमिपर ) गिर पड़ते हैं। भयाक्रान्त चित्तवाले दूसरे नारकी उसे देखकर भयंकर घरघराती हुई आवाज में घत्ता-कहते हैं—'मारो', 'मारो', 'पकड़ो', 'पकड़ो'। उसे सुनकर वह नारकी अपना सिर धुनता हुआ मनमें विचारता है-॥१२८॥ १२ नरक-दुख-वर्णन "मैं कौन हूँ ? मैंने पूर्वभवमें क्या पाप किया था ? जिस कारण मैं तत्काल ही यहाँ उत्पन्न हो गया।" इस प्रकार विचार करते हुए उस नारकी ( त्रिपृष्ठके जीव ) को तत्काल ही कलह करानेवाला कुअवधिज्ञान उत्पन्न हो गया। उसने अपने उस कुअवधिज्ञानसे कण-कण तक जान लिया तथा पाँच प्रकारके दुखोंसे पीड़ित हो गया। उसे नारकी जन मिलकर अग्निमें झोंक देते थे, मुख फाड़कर धुआँ पिला देते थे, यन्त्रों ( कोल्हू ) से पेल डालते थे। वह करुणाजनक दहाड़ ५ मारकर विलाप करता रहता था। अति क्रूर तिर्यंचों द्वारा विदारित शरीरसे युक्त वह भयंकर भयसे आक्रान्त होकर क्रन्दन करता रहता था। सहज ही उत्पन्न प्यासके कारण मुख सूखता रहता था, फिर भी वैरीजन बार-बार शीघ्रतापूर्वक उसका विदारण करते रहते थे और विषमिश्रित पानी पिलाकर मार डालनेके विचारसे उसे वैतरणी नदीमें त्वरित-गतिसे प्रवेश करा देते थे। वहाँ उस नदीके दोनों किनारोंपर बैठे नारकीजन हाथमें लिये हुए वज्रमय लाठियोंसे बार-बार उसे मारकर डुबाते रहते थे और इस प्रकार नाना प्रकारके दुख देते रहते थे। जिस किसी प्रकार कोई छिद्र स्थल पाकर शीघ्र ही वह पृथिवीतलपर आ पाता था घत्ता-तब, वहाँ भी विकराल मुखवाले सिंह और व्याघ्रों द्वारा हत होनेके कारण अत्यन्त दुखी हो वह ( बेचारा ) सघन वृक्षोंवाले वनमें प्रवेश कर जाता था ॥१२९॥ Page #255 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १५२ वडमाणचरिउ [५. १३.१ 5 १३ तहिं खेय-खीणंगु खणु जाम वीसमई न लहेइ केणवि पयारेण तारमई । अइ निसिय-मुह-सत्थ-सम-पत्त-मुक्खेहिं तरुवरहिं दारियई परिविहिय-दुक्खेहि । दंसाईं कीडेहिं कूरेहिं दंसियई वजमय तुंडेहिं भक्खिवि विहंसियई। हुयवहि घिवेऊण मुग्गर पहारेहिँ धूरियई मारियई पर-पाण-हारेहि। करवत्त तिक्खग्ग-धाराहिँ फाडियई दिढु वंधि लुटेलि पुणु पुणु वि ताडियई। वज-मय-नारीहु आलिंगणं देइ नारइय-वयणेहि कारुन्नु कंदेइ । आव-माहस-मायग-कुक्कुडह तणु लेइ असुरेरिउ झत्ति कोवेण धाववि। आरत्त नयणेहिं दिक्खेवि जुझेइ सहुँ अवर-गारइयसंघेण मुझेइ । कर-चरण-जुय रहिउ तरुवरहिं आरुहइ नारइय-संदोहु देखेवि संखुहइ। निय-मइए सुहुमनि पविरयइ जं जं जि पयणेइ फुडु भूरि तहो दुक्खु तं तं जि । इय नरय-दुक्खाइँ सहिऊण तुहुँ जाउ खर-नहर-निद्दलिय करिकुंभ मयराउ । घत्ता-इय हरिणाहीस तुज्झु भवावलि वुत्त । एवहिं पुणु चित्तु थिरु करि सुणु समजुत्त ।।१३०।। ___10 अविरइ कसाय जोएहि थिउ मिच्छत्त पमायहिँ णिरउ जिउ । परिणाम वसिं तहो संभवइ फुडु वंधु तिलोयाहिउ चवइ । वंधेण चउग्गइ गइ लहइ गय अणुबंधि विग्गहु धरइ । विग्गहहु होंति इंदियई लइ इंदियहिं वि जायई विसयरई। विसयरइहि पुणरवि दोस चिरु भवसायरि हिंडइ तेहिं निरु । वय-संजुउ आइ-वयहिँ रहिउ इय वंधु जिणेहिँ जीवहो कहिउ । सो मयवइ होहि पसम निलउ विरयहि कसाय दोसह विलउ । कुमयाणुवंधु परिहरिवि लहु जि गवर-मउ मणि भावहिँ दुलहु । ससमई सयलइँ जीवइ गणिवि वह-रह विहुणहिं जिणमउ मुणिवि । अहो जपंतउ इंदियहिं सुह हर वर मणि जाणहि तं जि दुहु । घत्ता–णव-विवरहिँ जुत्तु असुइ सुरालि-णिवद्ध । किम कुल-संपुन्नु खइ मलेण उट्ठद्ध ॥१३१।। 10 १३. १. D. खेयर । २. D. में यह पद नहीं हैं। ३-४. D. इं। ५. D. हो । ६. J. V. कुं। ७. .ण्णि । Page #256 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद १३ नरक -दुख वर्णन उस सघन वृक्षमें खेद - खिन्न अंगवाला वह ( त्रिपृष्ठका जीव ) कुछ क्षण विश्राम करना चाहता था, किन्तु किसी भी प्रकार वहाँ आराम नहीं पाता था । शस्त्रोंके समान अति तीक्ष्ण मुखवाले पैने पत्तोंसे युक्त वृक्षों द्वारा नानाविध दुखोंके साथ उसे विदीर्णं कर दिया जाता था । समस आदि दुष्ट कीड़ों द्वारा डस लिया जाता था, वज्रमयी चोचोंसे खाया जाकर नष्ट कर दिया जाता था फिर अग्निमें झोंककर प्राणापहारी मुद्गर-प्रहारोंसे चूरा जाता था । कर-पत्र - ५ आरारूपी तीक्ष्ण खड्ग धारासे फाड़ डाला जाता था, दृढ़तापूर्वक बाँधकर तथा लिटाकर उसे बार-बार पीटा जाता था । वज्रमयी नारीसे आलिंगित किया जाता था । नारकियोंके सम्मुख वह करुण क्रन्दन करता था, और भी, भैंसा, हाथी व कुक्कुटके शरीर धारण कर तथा असुर कुमार ( जातिके देवों ) द्वारा प्रेरित होकर वह शीघ्र ही क्रोधपूर्वक दौड़कर लाल-लाल नेत्रोंसे देखता था और अन्य नारकियोंके साथ हड़बड़ाकर जूझ पड़ता था । नारकियोंके झुण्डको देखते १० ही क्षुब्ध होकर दोनों हाथों और पैरोंसे रहित होनेपर भी ( शाल्मलि - ) वृक्षपर चढ़ जाता था । अपनी बुद्धिसे सुखप्रद मानकर ( उसने ) जो-जो भी उपाय किये वे-वे सभी उसे निश्चय ही अधिक दुखद ही सिद्ध हुए -- इस प्रकारके नरकके दुखोंको सहकर तू अपने खर-नखोंसे करि-कुम्भको विदीर्ण कर देनेवाला मृगराज हुआ है । घत्ता - इस प्रकार हे हरिणाधीश, तेरी भवावलि कही । अब पुनः चित्त स्थिर कर आगे १५ की सुन ॥१३०॥ ६. १४. १२ ] १५३ १४ अमिततेज मुनि द्वारा मृगराजको सम्बोधन । सांसारिक सुख दुखद ही होते हैं अविरति कषाय और योगोंमें स्थित तथा मिथ्यात्व और प्रमादमें निरत यह जीव, " 1 परिणामोंके वश ( अपने योग्य ) बन्ध - कर्मबन्ध करता है और ( चारों गतियोंमें ) उत्पन्न होता है, ऐसा त्रिलोकाधिपने स्पष्ट कहा है । वह बन्धसे चतुर्गति रूप गमनको प्राप्त करता है । गतियोंके अनुबन्धसे ही वह विग्रहको धारण करता है । विग्रहसे शीघ्र ही इन्द्रियाँ मिलती हैं, इन्द्रियोंसे विषय-रति उत्पन्न होती है । विषय रतिसे पुनरपि राग-द्वेष उत्पन्न होते हैं । जिनके कारण वह चिरकाल तक निरन्तर ही भवसागरमें घूमता-भटकता रहता है। जीवका यह कर्मबन्ध व्यय-युक्त अथवा आदि व्ययसे रहित है, ऐसा जिनेन्द्रने कहा है । अतः हे मृगपति, तू शान्तिका निलय बन, तथा विरती बनकर कषाय-दोषों का विलय कर, कुमति - मिथ्यात्व के अनुबन्धका शीघ्र ही त्याग कर, जिनवरके दुर्लभ मतकी अपने मनमें भावना कर, अपने समान ही समस्त जीवोंको गिन, जिनमतका स्मरण कर ( जीवोंके ) वधसे रतिविहीन हो, अरे, जिसे इन्द्रियोंका सुख कहा जाता है, हे सिंह, उसे भी तू दुख ही जान । घत्ता - यह काय नौ-छिद्रोंसे युक्त, अपवित्र, शिरा-समूहसे बँधा हुआ, कृमि -समूहसे भरा हुआ, विनश्वर तथा मलसे परिपूर्ण रहती है || १३१॥ २० ५ १० Page #257 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १५४ बड्डमाणचरिउ [६. १५.१ दुग्गंधु चम्म-पडलिं छइउ णाणा विहु-वाहिहिं परिलइउ । पयडट्ठि-विहिय-दिढ-जंतु-समु रस-वस-रुहिरंतावलिय समु । एरिसु सरीरु एउ जाणि तुहुँ कुरु सीह ममत्तहो मणु वि मुहुँ । जइ इच्छहि मयवइ मोक्ख सुहु लहु दुविहु परिग्गहु मिल्लि तुहु । घर-पुर-नयरायर-परियणई गो-महिसि-दास-कंचण-कणई। एयई वाहिरई परिग्गहर तन्जियहि समणि नं दुग्गहई । मिच्छत्त-वेय-रायहिं सहिया हासाइय-दोससया अहिया। चत्तारि कसाय-समासियई अब्भंतर-संगई भासियई। इय जाणि चिंति अप्पउ जे तुहुँ वर-वोह-सुदंसण-गुणहिँ सहुँ । इय राय-समागम-लक्खणई भिण्णइँ भावाई विलक्खणई। जइ णिवसहि संजम-धरणिहर सम्मत्त गुहोयरि तिमिर हरे। घत्ता-सम-णह हिँ दलंतु कूर कसाय गइंद। ता तुहुँ फुडु भव्वु होहि मइंदु मइंद ॥१३२।। 10 हिययरु ण किं पि सुहमाणसहो कम्मक्ख उ ते ण होइ परहो। जिण वयणु-रसायणु पविउलुवि कण्णंजलि-पुडहि पियहि खलु वि । विसय-विस-तिसा णिरसिवि णरहो अजरामरत्तु विरयइ न कहो। कोवग्गि समंबुहि उवसमहिं अइमद्दवेण माणु वि दमहिं । अज्जव गुणेण माया जिणहिं मुव लोहु सउच्च उच्च मणहिं । भो वीहह जइ ण परीसहह उवसम रइ हरिवर दूसहह । ता तुज्झ विमलयरु जसु सयलु धवलइ धरणीयलु गयणयलु । परमेट्ठि-पाय-पंकय-जुय हो । विरयहि पणामु वुहयण-थुव हो। परिहरु तिसल्ल दोसई भयई __ परिपालि पयत्तें अणुवयई। घत्ता-णिय देह ममत्तु परिदूरुज्झहे चित्त । कुरु हरिणाहीस जो करुणेण पवित्तु ॥१३३॥ 10 १५. १.J. V. म। १६. १. D. V.°प । २. D. J. V. पं । ३. D. J. V. कण्णेण । Page #258 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६.१६.११] हिन्दी अनुवाद १५५ मृगराजको सम्बोधन यह काय दुर्गन्धरूप, चर्मपटलसे आच्छादित, नाना प्रकारकी व्याधियोंमें परिलिप्त, विकट हड्डियोंसे युक्त दृढ़ यन्त्रके समान है तथा पंचरस, वसा, रुधिर और अंतड़ियोंसे युक्त है। हे सिंह, यह जानकर तू ममत्वसे ( अपने ) मनको विमुख कर। हे मृगपति ! यदि तू मोक्ष-सुखको चाहता है तो शीघ्र ही दोनों प्रकारके परिग्रहोंको त्याग। दुर्ग्रहोंके समान ही घर, पुर, नगर, आकर, परिजन, गो, महिष, दास, कंचन और कठा ( धान्य ), रूप बाह्य परिग्रहोंको अपने मनसे हटा। ५ मिथ्यात्व, वेद, एवं राग सहित हास्य ( रति, अरति, शोक, भय, जुगुप्सा) आदि अहितकारी दोषोंसे युक्त तथा चार कषायें ये अभ्यन्तर-परिग्रह कहे गये हैं। इन्हें जानकर तू सम्यग्ज्ञान एवं सम्यग्दर्शनादि गुणोंसे युक्त आत्माका चिन्तन कर। इस प्रकार रागके समागमके लक्षणोंको विलक्षण भावरूप एवं भिन्न समझ। जब तू संयमरूपी पर्वतकी अज्ञानान्धकारका हरण करनेवाली सम्यक्त्वरूपी गुफामें निवास करेगा तथा . घत्ता-हे मृगेन्द्र, वहाँ तू अपने उपशम भावरूप नखोंसे क्रूर कषायरूपी गजेन्द्रोंका दलन करेगा तब वहाँ स्पष्ट ही भव्य मतीन्द्र-ज्ञानी बनेगा ॥१३२॥ १६ सिंहको सम्बोधन-करुणासे पवित्र धर्म ही सर्वश्रेष्ठ है मनका विचारा हुआ कोई भी भौतिक सुख हितकारी नहीं होता, क्योंकि उससे कर्मक्षय नहीं हो पाता । ( इस प्रकार ) दुष्ट स्वभाव होते हुए भी उस सिंहने जिनवाणीरूपी रसायनका अपने कर्णरूपी अंजलि-पुटोंसे पान किया। विषयरूप विषकी तृषाका निरसन, कहो कि, किस भव्य-पुरुषको अजर-अमर नहीं बना देता ? (हे सिंह तू ) अपनी क्रोधाग्निको शमरूपी समुद्रसे शान्त कर, अति उत्तम मार्दवसे मानका दमन कर, आर्जव-गुणसे मायाको जीर्ण ( शीर्ण ) कर, ५ शौच ( अन्तर्बाह्य पवित्रता) पूर्ण उच्च मनसे लोभको छोड़। हे हरिवर, यदि तू दुस्सह परीषहोंसे न डरेगा ( और ) उपशममें रत रहेगा, तब तेरा समस्त निर्मल यश धरणीतल एवं गगनतलको धवलित कर देगा। ( अब तू ) बुधजनों द्वारा स्तुत पंच-परमेष्ठियोंके चरण-कमलोंमें प्रणाम कर। तीनों शल्यों, दोषों, मदोंको छोड़, तथा प्रयत्नपूर्वक अणुव्रतोंका पालन कर। ___घत्ता-हे हरिणाधीश, अपने चित्तसे शरीरके प्रति ममत्व-भावका सर्वथा परित्याग कर १० तथा जो करुणासे पवित्र है उस (धर्म ) को ( पालन ) कर ।।१३३।। Page #259 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १५६ वड्डमाणचरिउ [६. १७.१ तुह चित्ति विसुद्धि हवेवि जिह सहसत्ति पयत्तें करहि तिह । वे पंक्ख मेत्तु हो पंचमुह णिच्छउ मुणि अच्छइ आउ तुह । भणु तियरण-विहिणा ताम णिरु णिय पावजाउ जो आउ थिरु । सार-यर-समाहिए णित्तु कुरु सण्णासु हिय धरि पंचगुरु । भो गय-भय तुहुँ एयहो भवहो हो होसि भरहे पाउब्भवहो । दहमइ भरि जिणवरु सुरमहिउ कमलायरेण मुणिणा कहिउ । अम्हहुँ अग्गई किंपि ण रहिउ अम्हे हिं वि नियमणे सद्दहिउ । तुह वोहणत्थु तहो वयणु सुणि अम्हेत्थ समागय एउ मुणि । मुणिवर मणु णिप्पहु हुइ जइवि भव्वत्थे होइ सप्पिहु तइवि । वयविरु अणुसासेवि तच्चे पहु हरि-तणु फंसेवि स-यरेण लहु । घत्ता-समणिच्छिय वाणि गय मुणिवर गयणेण । अवलोविजंत हरिणा थिर-णयणेण ।।१३४॥ 10 १८ एत्थंतरे अणरश जाय-मणे सीहहो मुणि-विरहें कहो-ण जणे । संतहँ विओउ पयणइँ असुहु मयवइ मेल्लिवि मुणिवरह दुहु । सहुँ संगें सइ अणसणहिं ठिउ तत्थ वि सिल-उवर मुणे विहिउ । विणिहिय-तणु णिवडिउ सिलग जिह । ण चलइ दंडु व हरिणारि तिह । जह वर-गुण-गण-वर भावणेहिँ हुउ सुद्ध-लेसु अइ-पावणेहिं। पवणायव-सीय-परीसहह पीडा ण गणई मण-दूसहहँ। दंसमसय-दट्ठ विसम धरइ | धीरत्तणु खणु वि न परिहरइ। छुह तण्हा विवसु न खणु वि हुउ जिणवर-गुरु-रंजिउ सीहु मुउ । सुह-धम्म-फलेण मइंदु गउ सोहम्म सग्गे करि पाव खउ । अमरहर मणोरमे देउ हुउ णामेण हरिद्धउ पबल-भुउ । घत्ता-सत्त-रयणि-देहु णिरुवम-रूव-णिवासु । ___सम्मत्त हो सुद्धि पयणई सोखु न कासु ॥१३५।। 10 १७ १. J. V°लो। २. J. V. व्व । Page #260 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६. १८. १२] हिन्दी अनुवाद __सिंहको प्रबोधित कर मुनिराज गगन-मार्गसे प्रस्थान कर जाते हैं (हे सिंह-) तू ऐसा प्रयत्न कर, जिससे सहसा ही तेरे हृदयमें विशुद्धि उत्पन्न हो जाये। हे पंचमुख-सिंह, अब तेरी आयु मात्र दो पक्ष ( एक माह ) की ही शेष है, इसे तू निश्चय जान । अतः अब जो आयु शेष है उसमें (तु ) बतलायी गयी, त्रिकरण-विधिसे अपने ( समस्त ) पापोंको दूर कर । हृदयमें पंचगुरु धारण करके सारभूत समाधि द्वारा नित्य संन्यास धारण कर । हे निर्भय, एक ही भवमें तेरा प्रादुर्भाव भरतक्षेत्रमें होगा। दसवें भवमें तू देवों द्वारा प्रशंसित 'जिनवर' ५ बनेगा । ऐसा कमलाकर नामक मुनिराजने (तुम्हारे विषयमें ) कहा है । ( उन्होंने जो कहा था सो सब तुम्हें कह ही दिया ) अब आगे हमारा कुछ भी ( कार्य शेष ) नहीं रहा। ( उनके उपदेशपर ) हमने भी अपने मनमें श्रद्धान किया है। तथा तुम्हें भी सम्बोधित करनेके लिए उन मुनि ( कमलाकर ) का आदेश सुनकर ही मैं यहाँ आया हूँ। यद्यपि मुनिवर तो अपने मनमें निष्पह ही होते हैं तथापि भव्य जनोंके लिए वे स-स्पृह होते हैं। इस प्रकार कहकर, तत्त्व-पथका अनुशासन १० कर तथा शीघ्र ही सिंहके शरीरका स्पर्श कर। __ घत्ता-समभावसे निश्चित वाणीवाले वे मुनिवर हरिवरके स्थिर नेत्रों द्वारा देखे जाते हुए गगन-मार्गसे चले गये ॥१३४।। सिंह कठिन तपश्चर्याके फलस्वरूप सौधर्मदेव हुआ उन मुनिराजके चले जानेपर उनके विरहमें सिंहका मन अन-रत अर्थात् दुखी हो गया। सन्त-जनोंका वियोग, कहो कि, किसके दुखका कारण नहीं बनता ? किन्तु वह मृगपति मुनिवरके वियोगका दुख अन्तर्बाह्य परिग्रहोंके साथ ही त्यागकर तथा ( मुनि द्वारा कथित विधिसे ) अपना हित मानकर अनशन हेतु एक शिलापर बैठ गया। जब वह हरिणारि-सिंह अपना शरीर स्थिर कर शिलातलपर पड़ गया तब वह दण्डकी तरह स्थिर हो गया (चलायमान न हुआ)। ५ यतिवरके गण-गणोंके प्रति अति पवित्र भावनाओंसे वह सिंह शद्ध-लेश्या परिणामवाला हो गया। मनको अत्यन्त दुस्सह पीड़ा देनेवाली पवनसे आतप और शीत-परीषहोंकी पीड़ाको भी वह कुछ न समझता था। दंश-मशकोंसे डसा हुआ होनेपर भी वह समभाव धारण किये रहा तथा एक क्षणको भी उसने धैर्यका परित्याग न किया। क्षुधा और पिपासासे वह एक क्षणको भी विवश न हुआ । इस प्रकार वह सिंह जिनवरके गुणोंमें अनुरक्त रहकर ही मरा । शुभ धर्मध्यानके फलस्वरूप १० पापोंका क्षय कर वह मृगेन्द्र सौधर्म-स्वर्गमें गया और वहाँ मनोरम अमर विमानमें प्रबल-भुजाओंवाला हरिध्वज नामका देव हुआ। घत्ता-उस देवका अनुपम-सौन्दर्यका निवासस्थल शरीर सात रत्ति प्रमाण था। सम्यक्त्वशुद्धि किसके लिए सुखप्रद नहीं होती ? ॥१३५।। Page #261 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १५८ वड्डमाणचरिउ [६. १९. १ 5 जय जय सहिहि अहिणंदियउ देवेहि मिगयरिणु वंदियउ । सुरणारिहिं मंगल-धारिणिहि गायउ घण वय मण-हारिणिहि । तहो सद्दे सो वि समुट्ठियउ चिंतंतउ मणे उक्कंठियउ । को हउँ सुपुण्णु किं मई कियउ अवर जम्मंतर संचियउ। तहिं समई अवहिणाणेण मुणि णियचरिउ सयलु संसउ विहुणि । तत्थहो जाएविणु सुरेहि सिहुँ कम-कमल जुवलु मुणिवरहो तहो। पणवेप्पिणु तेण समच्चियउ कंचण कमलहिं सुहु संठियउ । पुणु-पुणु हरिसिय चित्तेण निरु जंपिउ अवलोएँ तेण चिरु । जो दुरिय कूर्व णिवडंतु हरे तुम्हें उद्धरियउ पुरउ सरि । वर वयण वरत्तहिं वंधिवरु सोहउ एव हि सुरु सीहचरु। जाइउ जुवि-उज्जोविय गयणु उण्णइ ण करइ कहो मुणिवयणु । इय भणि मुणि-पय-पुज्जेवि अमरु पणवेप्पिणु सहसा गउ सहरु । तहि णिवसइ सो सुमरंतु मणे सुर णियरालंकिउ खणे जि खणे । तं जसु णामें विहडइ दुरिउ । जो वर केवल लच्छिए कलिउ। घत्ता-विस-रह-चक्कासु णेमिचंद जस धामु । जय सिरिहर मेत्तु परिणिण्णासिय कामु ॥१३६।। 10 15 इय सिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-रयण-णियर-भरिए विवुह-सिरिसुकइ-सिरिहर विरइए साहु सिरि णेमिचंद अणुमण्णिए सीह-समाहि- . लंभो णाम षष्ठो परिछेओ सम्मत्तो ॥ संधि ६ ॥ यः सर्वदा तनुभृतां जनितप्रमोदः सबंध मानस समुद्भव तापनोदः । सर्वज्ञ सद्वृष महारथ चक्रणेमि, नन्दत्वसौ शुभमतिर्भुवि नेमिचन्द्रः ।। १९ १. D. इ. । २. D. चि. । ३. D. ण । १.D. समत्तो। Page #262 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६. १९.१६] हिन्दी अनुवाद १५९ १९ वह सौधर्मदेव चारण-मुनियोंके प्रति कृतज्ञता प्रकट करने हेतु उनकी सेवामें पहुंचता है देवोंने उस मृगरिपु (-सिंहके जीव ) हरिध्वज-देवका जय-जय शब्दोंसे अभिनन्दन कर वन्दना की। मंगल-द्रव्य धारण करनेवाली मनोहारी देवियोंने तार स्वरसे मंगल-गीत गाये। देवांगनाओंके संगीतसे वह हरिध्वज देव भी जागृत हो उठा तथा उत्सुकतावश मनमें विचारने लगा कि-"मैं कौन हूँ, पिछले जन्ममें मैंने कौन-से उत्तम पुण्योंका संचय किया था ?" उसी (विचार करते ) समय उसने अवधि-ज्ञानसे समस्त संशयोंको दूर कर अपना समस्त पिछला ५ जीवन-चरित जान लिया । वह हरिध्वज देव अन्य देवोंके साथ पुनः (भरतक्षेत्र स्थित ) उन्हीं मुनिवरके चरणकमलोंमें पहुँचा और उसने प्रणाम कर स्वर्ण-कमलोंसे उनकी पूजा की फिर प्रसन्नतापूर्वक वहीं बैठ गया। चिरकालके बाद ( समाधि टूटनेपर ) मुनि द्वारा देखे जानेपर हर्षित चित्तपूर्वक उसने कहा-"पिछले जन्ममें आपने अपने हितोपदेशरूपी बड़ी भारी रस्सीके द्वारा अच्छी तरह १० बाँधकर पापरूपी कुएंमें पड़े हुए जिस सिंहका उद्धार किया था, वही सिंहका जीव मैं हूँ जो गगनको उद्योतित करनेवाले इन्द्रके समान देव हुआ हूँ।" ( आप ही ) कहिए कि मुनि-वचन किसकी उन्नति नहीं करते? __ इस प्रकार कहकर तथा मुनि-पदोंकी पूजा कर वह देव प्रणाम कर शीघ्र ही अपने निवासस्थानकी ओर चला गया। देव-समूहोंसे अलंकृत वह हरिध्वज देव स्वर्गमें निवास करता हुआ भी १५ अपने मनमें प्रतिक्षण उन मुनिवरोंका स्मरण करता रहता था। जिनका नाम लेने मात्रसे ही पापोंका क्षय हो जाता था तथा जो उत्तम केवल-लक्ष्मीसे युक्त थे। घत्ता-धर्मरूपी रथके चक्कोंको आशुगति एवं नियमित रूपसे चलाते रहनेवाले यशोधाम नेमिचन्द्र तथा कामवासनाको नष्ट कर, जयश्री निवास-स्थल श्री श्रीधर कविकी मैत्री (निरन्तर) बनी रहे ॥१३६॥ २० छठवीं सन्धि की समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुण-रत्न-समूहसे भरे हुए विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित साधु श्री नेमिचन्द्र द्वारा अनुमोदित श्री वर्धमान तीर्थकर देव चरितमें सिंह-समाधि लाभ नामका छठवाँ परिच्छेद समाप्त हुआ ॥सन्धि ६॥ आशीर्वाद जो सदा जीवोंको प्रमुदित करता रहता है, जो सद्बन्धु जनोंके मनके सन्तापका हरण करता रहता था, जो सर्वज्ञके हितकारी महारथके चक्रकी नेमिके समान था ऐसा वह शुभमति ( आश्रयदाता) नेमिचन्द्र पृथ्वीतलपर जयवन्त रहे ।। Page #263 -------------------------------------------------------------------------- ________________ संधि ७ 5 एत्थंतर जीव णिरंतर धादइसडि सुदीवए । वित्थिण्णई णयर रवण्ण. वारह ससि-रवि-दीवए । पुवामरगिरि-पुत्व विहाइए विउल-विदेहंतरि विक्खायए । वच्छा-विसउ मणोहरु णिवसइ जहिं मुणि-गणु भवियण-मणु हरिसइ । सीया-सरि-तड-माय-विलग्गउ घेर-सिहरावलि-णयल-लग्गउ । पंचवीस जोयण-उत्तुंगउ कीलमाण-गय-णयरहिँ चंगउ । पंचास-जि-जोयण-वित्थिण्णउँ रुप्पय-मउ मणियर-गण चित्तउ । जहिँ सव्वत्थ जंति णिभंगउ कर-करवाल-किरण-सामंगउ । दूवियाउ दिवस विस-रयणिउँ णहयले मुत्तिमंत णं रयणिउँ । जसु कंतु वि ण कूडु सेविजइ अमर-विहूयणेण मेल्लिज्जइ । दिक्खिवि खयरिहु कंति अमाणे णिय माणसे लज्जा वहमाणें । तओ उत्तरसेणिय सुर-मणहरु णिवसइ पुरु कणयरु तिमिरहरु। जिहिँ णिवडंतु खयरि-मुह-पंकए सासाणिल-वसेण णिप्पंकए । घत्ता-करहउ पुणु अइ स-हरिस-मणु णिवडइ मय-मत्तउ अलि । कोमल - करे णयण सुहंकरे रत्तुप्पल-संकए वलि ।।१३७।। 10 तहिं विजाहरवइ कर्णयप्पहु करइ रज्जु बुहयण-रंजंतउ भूसण-रुवि-विच्छुरिय-णहंगणु जसु असिवर णिव सइ जयसिरि सइ संचरंति आरह णिसियाणण तित्थमलि ण मुह णर-कुल-दिणमणि एउ मण्णवि ण पुरउ समहिया जेण जिणिवि अरियणु किउ णिप्पहु । माणिणि-माणुण्णई भंजंतउ । रूव लच्छि मोहिय-तियसंगणु । अचल भएणवमण्णेवि णुमइ । एवहे धार वइरि-खउ-आणण । ण णियइ रणि इहु सुहड़-सिरोमणि । जसु पयाउ ओसारइ अहिय। 5 । १. १. D. गिरि । २. D.°य । ३. D. ध । ४. D. क्ख । २. १. D.°णे । २. D.°ल्लि । ३. J. णु । Page #264 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ७ धातकोखण्ड वत्सादेश तथा कनकपुर नगरका वर्णन इसके अनन्तर जीवोंसे निरन्तर व्याप्त १२ सूर्यों एवं १२ चन्द्रोंसे दीप्त, सुन्दर विस्तीर्ण नगरोंसे युक्त धातकी खण्ड द्वीपमें- पूर्व-सुमेरुके पूर्व-विभाग स्थित विशाल विदेह क्षेत्रमें विख्यात एवं मनोहर वत्सा नामक देश है, जहाँ मुनि-गण भव्यजनोंके मनको हर्षित करते रहते हैं। वह वत्सादेश सीता नदीके तटसे लगा हुआ था तथा उसके भवनोंके शिखरसमूह नभस्तलको छूते रहते थे। वहाँ क्रीड़ा करते हुए ५ गमनचरोंसे युक्त २५ योजन ऊँचा एक चंगा ( सुन्दर ) विजया पर्वत है, जो ५० योजन चौड़ा, रौप्य वर्णवाला तथा मणि-किरणोंसे चित्र-विचित्र है। जहाँ सर्वत्र धुली हुई ( अर्थात् पानी उतरी हुई ) करवालकी किरण-रेखाके समान लगनेवाली श्यामांगियाँ-अभिसारिकाएँ दिनमें भी रात्रिके समान निराबाध होकर जाती-आती थीं। वे ऐसी प्रतीत होती थीं, मानो नभस्तलको मूर्तिमती रात्रियाँ ही हों। जिस विजयार्द्धके कूटशिखर अति कान्तिमान् होनेके कारण अमरवधुओं द्वारा १० सेवित न थे, उनके द्वारा वे त्याग दिये गये थे। क्योंकि वे ( अमरवधुएँ ) खेचरोंको उन कूटोंकी अप्रमाण कान्ति दिखा-दिखाकर अपने मन में लज्जित होती रहती थी। उस विजयार्द्धकी उत्तर श्रेणीमें सुरोंके मनको हरण करनेवाला तथा तिमिरको नष्ट करनेवाला कनकपुर नामका एक नगर स्थित है, जहाँ विद्याधरियोंके निष्कलंक मुख-कमलोंपर श्वासकी गन्धके कारण पड़ते हुए तथा ___घत्ता-हाथोंसे हटाये जानेपर भी पुनः-पुनः अति हर्षित मनसे भ्रमर-समूह मदोन्मत्त होकर मँडराता रहता है तथा नेत्रोंको शुभ लगनेवाले (विद्याधरियोंके ) कोमल करोंपर रक्तकमलको आशंकासे वह भ्रमर-समूह बलि-बलि हो जाता है ॥१३७।। हरिध्वज देव कनकपुरके विद्याधर नरेश कनकप्रभके यहाँ कनकध्वज नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न होता है। उस कनकपुरमें विद्याधरोंका स्वामी कनकप्रभ ( निवास करता ) था, जिसने अरिजनोंको जीतकर उन्हें निष्प्रभ ( अथवा निष्पथ ) कर दिया था। जो बुधजनोंका मनोरंजन तथा मानियों के मानकी उन्नतिका भंग करता हुआ राज्य कर रहा था। उसके भूषणोंको कान्ति नभांगणको भी विस्फुरायमान करती थी। उसके रूपकी शोभा त्रिदशांगनाओंको भी मोहित करनेवाली थी, जिसकी खड्गमें जयश्री स्वयं ही ( आकर ) अचल रूपसे निवास करती है, मानो वह ( जयश्री) उसके भयसे अपमानित होकर ही उसमें (अचल रूपसे ) रहने लगी हो। वैरीजनोंके मुखोंका क्षय करनेवाली इसी तलवारकी धारसे ( भयभीत होकर ) वैरीजन आरम्भमें ही नीचा मुख करके चलने लगते थे, नरकुलके लिए सूर्य समान उस राजाके सम्मुख तीक्ष्ण सूर्य भी म्लान-मुख हो जाता था। वह रणक्षेत्रमें सुभट-शिरोमणियोंको नहीं देखता था, मानो यही समझकर उस ( राजा ) के प्रतापने शत्रुओंको वहाँसे हटा दिया हो। २१ Page #265 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [७. २.९ 10 १६२ वडमाणचरिउ तहो पिय पीवर-पीण-पओहर कणयमाल णामेण मणोहर । पविमल-सीलाहरण-विहूसिय लावण्णालंकरिय अदूसिय । एहहँ सग्गु मुएवि हरिद्धउ । सुउ जायउ णामें कणयद्धउ ।। घत्ता-उप्पण्णा कंचण वण्णा कुल सिरिजम्मि गुणड्डिय ।। तम णिग्गमे छण चंदुग्गमे जलणि हि-वेल व वड्डिय ॥१३८।। णिव-विज्जा-चउक्कु तहो वुद्धिए पडिगाहिउ सहसत्ति विसुद्धिए । आसाचक्कु विरेहइ दित्तिए धवलत्तण-जिय-ससहर-कित्तिए । जो जोवण-सिरि-णिलयं भोरुहु सेलिंधालंकरिय-सिरोरुहु। जेणंत रिउ-वग्गु विणि जिउ तिरयणेहिं परदारु विवजिउ । जं अवलोइवि चिंतहिं पुरयण णिञ्चलंग संठिय विभिय-मण । किं इउ मुत्तिवतु मयरद्धउ किं वा रूवहो अवहि विसुद्धउ । जसु मुह-कमले पडेविणु नवलइ पुर-कामिणि-कडक्ख-सिरि ण चलइ । तन्हा-वस मेल्लंति सुतुट्ठी दुव्वल-ढोरि व पंके चहुट्ठी । तेण सजणणा एसें सुंदरि मार-मइंद-महीहर-कंदरि । मणि गण जडियाहरण पसाहिय वर कणयप्पह कण्ण विवाहिय । घत्ता-सो भजए सलज्जए सहइ ताव-हरु लोयहँ । महियलि तिह णव-जलहरु जिह विज्जुलियए गय-सोयहँ ॥१३९।। 10 तो विण्णि वि सपणय-मण थक्कहि णं लावण्ण-विसेसालंकिय तेण विउल-वणे कोणणे लयहरे पणय-कोव-वस-विप्फुरियाहर ताश सहिउ सो जावि मंदरे गुरु-भत्तिए पुजइ जिण-गेहई एकहि दिणे देविणु णिव-सिरि तहो सुमइ-मुणीसर-पय पणवेप्पिणु परवर-विहडण खणु वि न सकहिं । जलहि-वलय अहणिसु णिस्संकिय । णव-पल्लव-सेज्जायले मणहरे। सामाणिजइ तुंग-पओहर। सुरहरेण सुर-से विय सुंदर। पवर-पसूण-णिलीण-दुरेहई। भव भीएण नरिंदें पुत्तहो । लइय दिक्खकरणारि जिणेप्पिणु । 5 ४. १.J. को । २. J. सो। ३. J. V. म. । ४. D. दं। Page #266 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७. ४.८] हिन्दी अनुवाद उस राजा कनकप्रभको सुपुष्ट एवं स्थूल स्तनवाली कनकमाला नामकी मनोहर प्रिया थी, जो निष्कलंक एवं निर्दोष शीलरूपी आभूषणसे विभूषित एवं लावण्यसे अलंकृत थी। ___ उक्त दोनों ( कनकप्रभ एवं कनकमाला ) के यहाँ वह हरिध्वज नामक ( त्रिपृष्ठका जीवसिंह ) सौधर्मदेव स्वर्गसे चयकर कनकध्वज नामक पुत्रके रूपमें जन्मा। घत्ता-जिस कनकवर्णवाले ( कनकध्वज ) के उत्पन्न होते ही कुलश्री उसी प्रकार बढ़ने १५ लगी, जिस प्रकार शुभ चन्द्रमाके उदित होनेपर तथा तमके चले जानेपर जलनिधिरूप बेल बढ़ने लगती है ॥१३८॥ राजकुमार कनकध्वजका सौन्दर्य वर्णन। उसका विवाह राजकुमारी कनकप्रभा के साथ सम्पन्न हो जाता है। उस कनकध्वजकी विशुद्ध बुद्धिने चारों राजविद्याओंको शीघ्र ही ग्रहण कर लिया। ( उसके प्रभावके कारण ) दिशा-समूह दीप्तिसे चमकने लगा, कीर्तिकी धवलिमाने चन्द्रमाको भी जीत लिया। जो यौवनरूपी श्रीके निवास-स्थलके लिए कमलके समान था, जिसके केश शैलीन्ध्रपुष्पोंसे अलंकृत थे, जिसने अन्तरंग शत्रु-काम, मद, लोभ, ईर्ष्या, अहंकार आदिपर विजय प्राप्त कर ली थी, ( पाणिग्रहीता) स्त्री रत्नोंके अतिरिक्त परस्त्रियोंका त्याग कर दिया था। ५ पुरजन जिसे देखकर स्तम्भित एवं विस्मित मनवाले होकर ठिठके रह जाते थे और अपने मनमें विचार करने लगते थे कि क्या यह मूर्तिमान् मकरध्वज ही है, अथवा विशुद्ध रूप-सौन्दर्यकी अवधि ? जिस प्रकार कीचड़में फंसकर दुर्बल ढोर वहाँसे चल नहीं सकता, उसी प्रकार नगरको नयी-नवेलो-कामिनियोंकी सतृष्ण, एवं अधीर कटाक्ष-श्री भी अचल हो जाती थी। उसने अपने पिताके आदेशसे कामदेव-रूप मृगेन्द्रके लिए सुन्दर पर्वत-कन्दराके समान १० मणिगणोंसे जटित आभरणोंसे प्रसाधित श्रेष्ठ 'कनकप्रभा' नामक कन्याके साथ विवाह कर लिया। घत्ता-लोकके सन्तापका हरण करनेवाला वह कनकध्वज ( नवागत) सलज्ज भार्याके साथ उसी प्रकार सुशोभित हुआ, जिस प्रकार महीतलपर नवीन जलधर बिजली ( की कौंध ) के साथ सुशोभित होता है ॥१३९॥ कनकध्वजको हेमरथ नामक पुत्रको प्राप्ति वे दोनों ही प्रेमपूर्वक एकनिष्ठ होकर रहते थे, परस्परके विघटन-वियोगको क्षण-भर भी सहन नहीं कर सकते थे। ऐसा प्रतीत होता था, मानो वह (जोड़ा ) लावण्य-विशेषसे अलंकृत अहर्निश निःशंकि जलधिका वलय ही हो। वह कनकध्वज सघन वन-काननमें स्थित मनोहर लतागृहमें नव-पल्लवोंसे बनी शय्यातलपर लेटी हुई प्रणय कोपकी वशीभूत, कम्पित ओठवाली एवं उत्तंग पयोधरा उस मानिनी प्रियाको मनाता रहता था। उस प्रियाके साथ वह प्रिय कनकध्वज देव सदृश विमानसे देवों द्वारा सेवित सुन्दर मन्दराचलपर जाकर बड़ी भक्तिपूर्वक द्विरेफ-भ्रमर-समूहसे युक्त उत्तम जातिके पुष्पोंसे जिनगृहोंकी पूजा किया करता था। किसी एक दिन संसारसे भयभीत नरेन्द्र कनकप्रभने अपने पुत्र कनकध्वजको 'नृपश्री' देकर सुमति नामक मुनीश्वरके चरणोंमें प्रणाम कर इन्द्रियरूपी शत्रुओंपर विजय प्राप्त कर दीक्षा ले १० Page #267 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [७. ४.९ वड्डमाणचरिउ दुल्लह-रायलच्छि -संगें तहो मणे ण जाउ मउ रज्जु करतहो । भूरि-विहूइ-विणोय-महंतहँ होइ वियार-णिमित्तु ण संतहँ । घत्ता-ससि-दित्तिय णिम्मल-कित्ति जण-अणुराउ व जणियउ । __ तहो भन्ज मुणिय-कसज्ज पुत्तु हेमरहु भणियउ ।।१४०॥ इय संसार-सुक्खु माणतउ सो पंचिंदियाई पीणंतउ । तिय-मणु मयण-सरेहि भिंदंतउ अच्छइ णिय-मंदिरे णिचिंतउ । एत्थंतर एक्कहिँ दिणि कंतए सहिउ खयर वइ-गउ अइकंतए। कीलणत्थु णामेण सुदंसण वर-णंदणे खयरालि-विहिय-सणि । तहिं असोय तरु-मूले निविट्ठउ विमल-सिलायले साहु विसिट्ठउ। सुव्वउ णामें सुव्वय-वंतउ दुप्पयारु तउ तिव्वु तवंतउ । अइ-खीणंगु खमालंकरियउ सीलालउ उवसम सिरि वरियउ । चारु-चरित्तु पवित्तु दयावरु तियरण-विहि-रक्खिय-तस-धावरु । खयराहिउ तं देखि पहिउ णिहि-लाहेण दरिद्दि व तुट्ठउ । जच्चंधु व लोयण-जुउ पाववि तेण समुउ उडु समथलु णाइवि । घत्ता-सो मुणिवरु वंदिय-जिणवरु भत्तिए पणविउं जाविहिं । ते मुणिणा दिण्णी गुणिणा धम्म-विद्धि तहो ताविहिं ॥१४१।। 10 पुणु खयरदे पणविवि पुच्छिउ सुव्वय-मुणिवरु हियय-समिच्छिउ । धम्म-मग्गु सो पुणि आहासइ मोह-भाउ पसरंतु विणासइ। धम्मु जीव-दव-मूलु जिणिंदहिं सग्ग-मोक्ख-सुह-हेउ अणिंदहि । भणिउ सोवि दोविहु जाणेव्वउ भव्वयणिहिं हियएं माणेव्वउ । सागारिउ अणुवय-विहि-जुत्तउ गिह-णिरयहिं रक्खियइ णिरुत्तउ । अवरु अणागारिउ गयरायहिं महवय-जुत्तु धरिउ मुणिरायहिं । भो खयरेसर दोसुवि आयहँ आणंदिय-चउ-देवणिकायहँ । मूलु भणेविणु वर-सदसणु संसारुब्भव-दुहु-विद्धंसणु। सदहाणुजे कीरइ तत्वहँ सत्त पयारहँ तिम्विह सव्वहँ । तं सदसणु गुणहं करतेउ संसारंबुहि-तरण-तरंडउ । घत्ता-हिंसाऽलिय धणकण चोरिय रमणी-यण-सयलत्थहँ ।। सयल विरइ मुणिहु णिहय-रइ थूल-निवित्ति गिहत्थहँ ।।१४२।। _10 ५. J. रा। ५. १. D. सो। २. D. °रि । ३. J. V. त्य। ६. १.J. V. जी । २. D. 'तु। Page #268 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७. ६. १२] हिन्दी अनुवाद १६५ ली। दुर्लभ राज्यलक्ष्मीका संग प्राप्त कर तथा ( विशाल ) राज्य-संचालन करते हुए भी उसके मनमें मद जागृत न हुआ। ( ठीक ही कहा गया है कि ) महान् एवं सज्जन पुरुषोंके लिए महान् विभूति विनोदका कारण नहीं बन पाती। __ घत्ता-शशि समान दीप्तिवाले एवं निर्मल कीर्तिवाले उस राजासे समस्त जनोंका अनुराग बढ़ गया। अपने कर्तव्य-कार्यको समझनेवाली उस कनकप्रभा भार्याने हेमरथ नामक पुत्रको १५ जन्म दिया ॥१४०॥ कनकध्वज अपनी प्रिया सहित सुदर्शन मेरुपर जाता है __ और वहाँ सुव्रत मुनिके दर्शन करता है इस प्रकार संसार-सुखको मानता हुआ वह पंचेन्द्रियोंका पालन-पोषण कर रहा था। स्त्रियोंके मनको मदनके शरोंसे भेदता हुआ अपने महलमें निश्चिन्त रहता था। इसके अनन्तर एक दिन अतिकान्ता ( अत्यन्त प्रिय ) अपनी कान्ता कनकप्रभा सहित वह खेचरपति कनकध्वज क्रीडा हेतु सुदर्शन नामक खेचरालीसे विहित ( उत्सववाले ) सुन्दर नन्दन वनमें गया। वहाँ अशोक-वृक्षके नीचे विमल शिलातल पर महाव्रतधारी दोनों प्रकारके तीव्र ५ तपको तपनेवाले अति क्षीण अंगवाले, क्षमागुणसे अलंकृत, शीलके आलय, उपशम-श्री द्वारा वरे हुए, चारु-चरित्रवाले, पवित्र दयामें तत्पर, त्रिकरणकी विधिसे त्रस एवं स्थावरकी रक्षा करनेवाले, सुव्रत नामक एक विशिष्ट मुनिराजको देखकर वह खेचराधिप उसी प्रकार प्रहर्षित हुआ, जिस प्रकार कोई दरिद्र व्यक्ति ( सहसा ही ) निधि-लाभ करके सन्तुष्ट हो जाता है। अथवा जिस प्रकार जन्मसे अन्धा व्यक्ति ( सहसा ही ) दो नेत्र पाकर प्रसन्न हो जाता है उसी प्रकार वह (राजा) १० भी ( मुनिराजको देखकर ) अपने मनमें फूला न समाया। घत्ता-जिनवरकी भक्ति से भरकर उस राजाने जब मुनिराजकी वन्दना कर उन्हें प्रणाम किया तब उन गुणी मुनिराजने भी उसे 'धर्म वृद्धि' रूपी आशीर्वाद प्रदान किया ॥१४१॥ सुव्रत मुनि द्वारा कनकध्वजके लिए द्विविध-धर्म एवं सम्यग्दर्शनका उपदेश तब पुनः खेचरेन्द्रने सुव्रत मुनिराजको प्रणाम कर हृदयमें समाहित हो प्रश्न पूछा। तब उन मुनिराजने उसे धर्म-मार्ग बतलाया और कहा कि मोहभावका प्रसार प्राणीका विनाश कर देता है। अनिन्द्य जिनेन्द्रने धर्मका मूल जीव-दया कहा है। और उस धर्मको स्वर्ग-मोक्ष-सुखका कारण कहा है। वह धर्म दो प्रकारका जानना चाहिए जो कि भव्यजनोंको हृदयसे मानना चाहिए। प्रथम सागार धर्म अणुव्रत विधिसे युक्त होता है जो गृह निरत श्रावकों द्वारा रक्षित कहा गया है। ५ दूसरा धर्म अनगारोंका है। जो रागरहित मुनिराजों द्वारा महाव्रत रूपसे धारण किया जाता है। हे खेचरेश्वर, चारों देव निकायोंको आनन्दित करनेवाले दोनों धर्मोका मूल सम्यग्दर्शन कहा गया है । जो संसारमें भवरूपी दुखोंका विध्वंस करनेवाला है। जो सात प्रकारके तत्त्वों अथवा त्रिविध रत्नत्रयका श्रद्धान करता है वह गुणोंका आकार सम्यग्दर्शन कहा गया है। जो संसार-समुद्रसे तरनेके लिए तरण्ड अर्थात् नौकाके समान है। हिंसा, अलीक, धन-कणकी चोरी, रमणीजनोंका संग एवं सकल पदार्थ रूप पाँच पापोंकी सकल विरति मुनियोंके होती है। इन्हीं पाँचों पापोंकी स्थूल निवृत्ति गृहस्थोंके होती है ॥१४२॥ Page #269 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १६६ वड्डमाणचरिउ [७.७.१ ७ संसारिय विचित्त दुह-दारणु एउ मुएविणु अण्णु ण कारणु । मइ-जुत्तेण नरेण पयत्त विरइव्वउ इउ जिण-पय-भत्ते । जिउ मिच्छत्ता-ऽविरइ-कसायहिं वंधइ कम्मु सजोय-पमायहिं । अट्ठ-भेउ संसारहो कारणु सिव-पय-ठाण-पएस-णिवारण । सदसणु सणाण-तव-चरणहिं चिर-जम्मऽज्जिय-दुक्किय-हरणहिं । उम्मूलिज्जइ कम्म-महावणु झत्ति समूल वि अइ-असुहावणु । ते सुपरिट्ठिउ सिद्धि-पुरंधिए सइंवरियई पुरिसोत्तम सिद्धिए । णरु अण्णाण-मूदु निरुभावइ इंदियत्थ-सुहुणउ परिभावइ । णाणवंतु ण कयावि समीहइ तञ्चित्तेण वि पावहो वीहइ । जम्महो णऽण्ण दुक्खु मिच्चुहे भउ जरहो विरूउ मुणेवि महातउ । करहि महंत महामइ-राइय रइवर-वाणावलि-अविराइय । भव-रयणायरि जिउ हिंडंतउ णाणा-पुग्गल-कम्मु गहतउ । जहिं ण अणेयवार हउं जाय उ णत्थि कोवि जो भूमि विहायउ । घत्ता-इय वुज्झिवि मणसंकुज्झिवि मुक्त संग मह-मइ णरु । विरइवि तट परिविहुणिवि रउ, जाइ मोक्खु जिणि रइवरु ॥१४३।। 10 15 इय जंपेवि मुणीसरु जावहिं विरमिउं खयरे देण वि तावहिं । तं पडिवजिवि परियाणिवि भउ वहु-दुहु-वित्थारणु तज्जेवि मउ । सहुं खयरेण सिरिए तह कंतए कणय-मया-ऽऽहरणहिं दिप्पंतए । तहो समीवे सो जाउ तओहणु मुणिउं सत्थु भव्व-यण-पवोहणु । गुरु-आणए णिय-मणु संदाणिवि मूलगुणाई असेस वियाणिवि । उत्तरगुणई करइ णीसेसई चिंतइ वर-सत्थई सविसेसई। गिम्हे गिरिंदोवरि रवि सम्मुहुं ठाइ सया मिच्छत्त परम्मुहुँ । पडिमा-जोएं पाउसे रुक्खहो मुले वसइ उप्पाइय दुक्खहो । सिसिर कालि रयणिहिं ण समप्पइ धिदि-कंवल-वसेण तहिं णिवसई। तहो उववास-विहाण-रयंतहो दुव्वल-तणु हुउ जिणु झायंतहो । घत्ता-सोसिवि वउ दुवदस विहितउ, करि सो मरि सुरु हूवउ । कापिट्ठए कप्पि विसिट्टए देवाणंद सुरुवउ ।।१४४॥ 10 ७. १. D.V. तवित्तेण । २. D. J. V. मिच्छु । Page #270 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७. ८.१२] हिन्दी अनुवाद १६७ 10 सुव्रत मुनि द्वारा कनकध्वजको धर्मोपदेश इस सम्यग्दर्शनको संसारके दारुण दुखोंके विदारनेमें अनन्य कारण जानकर विवेकशील उस राजाने प्रयत्नपूर्वक जिनपदकी भक्ति सहित इस प्रकार विचार किया। “यह जीव मिथ्यात्व, अविरति, कषाय और योग सहित प्रमादोंसे कर्मोको बाँधता है। ये अष्टभेद-रूप कर्म ही संसारके ( मूल ) कारण तथा शिवपदस्थानमें प्रवेशका निवारण करनेवाले हैं । जन्म-जन्मान्तरोंमें उपाजित अति अशुभ वह कर्मरूपी महावन दुष्कृतोंका नाश करनेवाले ५ सम्यग्दर्शन, सम्यग्ज्ञान, सम्यक्चारित्र एवं तपश्चरणों द्वारा तत्काल ही उखाड़ फेंका जाता है। उस रत्नत्रयमें स्थित हुए पुरुषोत्तमका सिद्धिरूप पुरन्ध्री-वधू सिद्धि हेतु स्वयं ही उसका वरण कर लेती है। अज्ञानी मढ मनुष्य इन्द्रियार्थोकी भावना निरन्तर भाते रहते हैं। वह अतीन्द्रिय सुखकी भावना भी नहीं भाता। किन्तु ज्ञानवन्त जीव हृदयसे इन्द्रियार्थ सुखोंकी इच्छा भी नहीं करते। वे पापोंसे (निरन्तर ) डरते रहते हैं। जन्मसे बढ़कर अनन्य दुख, मृत्युसे बढ़कर भय एवं जरासे १० बढ़कर विरूपता (और क्या हो सकती है ? इन) का विचार कर हे महामति राजन्, आप महन्त महातपका आचरण करें। जो जीव रतिवर-कामकी बाणावलिसे अविरक्त हैं, वे भवसमुद्र में हिंडते ( भटकते ) हैं तथा नाना प्रकारके पुद्गल-कर्मोको ग्रहण करते हैं, ऐसा कोई ( भी ) भूमि अथवा आकाशका प्रदेश नहीं है, जहाँ भ्रमण करते मरते, अनेक बार न जन्मा होऊँ। धत्ता-इस प्रकार जानकर मन संकुचित कर, परिग्रह छोड़कर, महामति मनुष्य विरक्त १५ होकर, तपकर, रतिवरको जीतकर, निवृत्त होकर मोक्ष जाते हैं ।।१४३।। कनकध्वजका वैराग्य एवं दुर्द्धर तप। वह मरकर कापिष्ठ स्वर्गमें देव हुआ इस प्रकार धर्मोपदेश देकर मुनिवरने जब विराम लिया तब खेचरेन्द्रने भी उस ( उपदेश ) को स्वीकार कर तथा संसार ( की अनित्यता) को जानकर अनेक दुखोंके विस्तारक मद-मोहके साथ ही कनकाभरणोंसे दीप्त अपनी प्रिया श्रीकान्ताका भी त्याग कर दिया और उन तपोधन मुनिराजके पास जाकर भव्यजनोंको प्रबोधित करनेवाले शास्त्रोंका अभ्यास किया। गुरु-आज्ञासे मनको संयमित किया और समस्त मूल गुणोंको जानकर निःशेष उत्तर गुणोंको धारण किया और ५ विशेष रूपसे उत्तम शास्त्रोंका चिन्तन करने लगा। ग्रीष्म-कालमें पर्वतपर रविके सम्मुख मिथ्यात्वसे पराङ्मुख होकर प्रतिमायोगसे सदा स्थित रहते थे। वर्षाकालमें दुख उत्पन्न करनेवाले वृक्षके मूलमें निवास करते थे। इसी प्रकार शिशिरकालीन रात्रिमें भी उस कनकध्वजने आत्मसमर्पण नहीं किया बल्कि धृतिरूपी कम्बल द्वारा वहाँ ( खुले में ही) निवास करते थे। वहाँ उपवास-विधान करते हुए तथा जिनेन्द्रका ध्यान करते-करते उसका शरीर दुर्बल हो गया। घत्ता-शरीरको सुखाकर, द्वादश प्रकारके तपोंको तपकर वह खेचरेन्द्र कनकध्वज मरकर देवोंको आनन्दित करनेवाले कापिष्ठ नामक विशेष कल्पमें स्वरूपवान् देव हुआ ॥१४४॥ १० . Page #271 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १६८ बड्डमाणचरिउ [७.९.१ एत्थंतरे इह जंवूदीवए दो-दिणयर-रयणीयर-दीवए । अमरालय-दाहिण-दिसि भायए वर-णंदण-तरुवर-सुच्छायए । भरह-वरिसि सरि-सरयर-सुंदरे कीलण-मण-सुर-भूसिय-कंदरे । अस्थि विसउ सव्वत्थ सणामें अइ-वित्थिणु अवंती णामें। जहिं सासेहिं विव जिय णाऽवणि मुणि-पय-रय-वस-फंसण-पावणि । जहि ण कोवि कंचण-धण-धण्णहिं मणि-रयणिहिं परिह रिउ खण्णहिं । तिणे दव्वु व वंधव-सुहि-सयणहिं जिण-भत्तिए अइ-वियसिय-वयणहिं। जहिं ण रूव-सिरि-विरहिय-कामिणि कल-मयंग-लीला-गइ-गामिणि । रूव सिरि वि ण रहिय-सोहग्गें आमोइय अमियासण-वग्गे । सोहग्गु वि णय-सीलु णिरुत्तउ सीलु ण सुअण पसंस वि उत्तउ । णिजल गई ण जलु वि ण सीयलु अकुसुमु तरु वि ण फसिय-णहयलु । तहिं उज्जेणिपुरी परि-णिवसइ जा देवाह मि माणई हरसइ। घत्ता-घर-पतिहिं मणि-दिप्पंतिहिं उवह सियाऽमर-मंदिर । वहु-हट्टहिं जण-संघट्टहिं वुह-यण-णयणाणंदिर ॥१४५।। 10 कंचण-मय साल सिरी-वरिया जल-पूरिय परिहाऽलंकरिया। गोउर-पडिखलिया-यास-यरा सुरहर-धय-रुधियणे सयरा। जहिं पुरउ मुएविणु पाणहओ रमणीहु मयण खय-विग्गहओ। अइ-सावराहु गच्छइ ण पिउ भमरु व सासाणिल-निम्महिउ । जहिं देक्खिवि लोयह भूरि धणु वो मयर-सुराहँ विहित्त-मणु । णिय-हियंयंतरे पवहंत-हिरि णिदंति कुवेर वि अप्पसिरि । जा सुयरि जणहँ सुचित्तहरा चंदणवल्ली भुववंगहरा। गिव्वाण-पुरी व महा-विउला विवुहालंकिय हरिसिय-विउला । तहिं वजसेणु णामेण णिओ हुवउ वजपाणि-सम भूरि सउ ! वज्जंगु सवंधव सोक्खयरो सुंदरु वज्जालंकरिय-करो। घत्ता-सिरि उरयले जं मुह-सयदले सुअ देवी देवखेविणु। कुवियंगय, जियससियरवय, णावइ कित्ति वि लेविणु ॥१४६।। 10 ९. १.J. V. आ । २.J. V. ते । १०. १. D. J. V.°री। Page #272 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७.१०.१२] हिन्दी अनुवाद अवन्ति देश एवं उज्जयिनो नगरीका वर्णन इसके अनन्तर, जहाँ दो सूर्य एवं दो चन्द्र दीपक हैं, ऐसे जम्बूद्वीपमें सुमेरु पर्वतके दक्षिणीदिशा-भागमें श्रेष्ठ नन्दन वृक्षोंकी सघन छायावाले, नन्दी-सरोवरोंसे सुन्दर एवं क्रीडा-शील देवोंसे भूषित घाटियोंवाले भरतवर्षमें समस्त समृद्धियोंसे सम्पन्न स्वनामधन्य एवं अतिविस्तीर्ण अवन्ती नामका देश है, जहाँकी पृथिवी ( कहीं भी) धान्यसे रहित ( दिखाई ) नहीं ( देती) है, जहाँकी भूमि मुनिपदोंकी रजःस्पर्शसे पवित्र है, जहाँ कोई भी पुरुष ऐसा न था जो कांचन, धन-धान्य ५ तथा रम्य मणि-रत्नोंसे रहित हो, उस द्रव्यके उपबन्धसे जहाँको वसुधापर सज्जनगण जिनभक्तिसे अति विकसित वदन होकर रहते हैं, जहाँकी कामिनियाँ रूपश्रीसे रहित नहीं हैं तथा जो मत्तगजकी लीलागतिसे गमन करती हैं। रूपश्री भी ऐसी न थी जो कि सौभाग्यसे रहित हो और जो अमृताशन वर्ग ( देवगणों) से अनुमोदित न हो, सौभाग्य भी ऐसा न था जो विनयशील युक्त न हो, शील भी ऐसा न था जो सुजनोंकी प्रशंसासे युक्त न हो। जहाँकी नदियाँ ऐसी न १० थीं जो जलरहित हों। जल भी ऐसा न था कि जो शीतलतासे युक्त न हो। जहाँके वृक्ष कुसुमरहित नहीं हैं तथा ऐसा कोई वृक्ष न था जो नभस्तलको स्पर्श न करता हो। उस अवन्ति देशमें उज्जयिनी नामकी एक पुरी है जो देवोंके मनको भी हर्षित करती है । घत्ता-जिस उज्जयिनी नगरीकी बुधजनोंके नेत्रोंको आनन्दित करनेवाली मणियोंसे दीप्त गृह पंक्तियाँ देव मन्दिरों (स्वर्ग) पर हँसती-सी प्रतीत होती हैं। जहाँ अनेक हाट-बाजार लगते १५ हैं, जिनमें लोगोंकी भीड़ लगी रहती है ।।१४५।। उज्जयिनीको समृद्धिका वर्णन । वहां राजा वज्रसेन राज्य करता था जो नगरीके श्री-सम्पन्न कंचनमय परकोटों एवं जलपूरित परिखासे अलंकृत है। जहाँके ' गोपूरोंसे नभचर भी प्रतिस्खलित हो जाते हैं; देवगृहोंके समान ( जहाँके ) गृहोंकी छज्जाएँ निशिचरोंके लिए बाधक बन जाती हैं । जहाँ ( के निवासी उस ) पुरीको छोड़नेसे प्राणहत जैसे हो जाते हैं। जहाँपर अपराध करनेवाला प्रियतम एवं श्वासकी सुगन्धिसे निर्मथित भ्रमर-समूह मदनसे क्षत-विक्षत रमणियों द्वारा हटाये जानेपर भी हटते नहीं। जहाँके लोगोंके धनकी प्रचुरता देखकर कबेर भी अपने मनमें लज्जित होकर अपनी श्रीकी निन्दा किया करते हैं, जो नग सुखकरी है, जनोंके चित्तको हरनेवाली है। भुजंगको धारण करनेवाली चन्दनलताके समान है, महाविपुल गीर्वाणपुरी स्वर्गके समान है, विबुधोंसे अलंकृत है, तथा जो विकलजनोंको हर्षित करनेवाली है, उसी उज्जयिनी नगरीमें वज्रसेन नामक एक राजा (राज्य करता) था जो वज्रपाणि-इन्द्रके समान अनेक विभूतियोंवाला था। वह वज्रशरीरी अपने समस्त बन्धुओंको सुख देनेवाला सुन्दर एवं वज्र-चिह्नसे अलंकृत हाथोंवाला था। घत्ता-जिसके उरस्तलमें लक्ष्मी और मुखमें शतदल कमल-मुखी श्रुतदेवीरूपी सौतको देखकर ही मानो उस ( राजा वज्रसेन ) की, चन्द्रमाकी धवलिमाको भी जीत लेनेवाली कीर्ति रूपी महिला कुपित होकर ( दशों दिशाओंमें ) ऐसी भागी कि फिर लौटी ही नहीं ॥१४६॥ २२ Page #273 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १७० वड्डमाणचरिउ [७. ११.१ तहो संजाय सुसीला 'गेहिणि सीलालय नं चंदहो रोहिणि । हंसिंणीव वेयक्ख-समुज्जल कुडिलालय-जिय-अलिउल-कज्जल । ते अण्णुन्नु लाहविणु रेहहिं विण्णिवि असरिस जण-मणु मोहहिं । णावइ जोव्वण कंति समुग्गय मुत्तिवंत जे काल-वसे गय । जग्गु मुएविणु सो सुरु जायउ एयह तणउं तणउं विक्खायउ । अवलोइवि गुणसिरिसंजुत्तउ सइ जणणे हरिसेणु पवुत्तउ ।। जं अवलोइवि बंधव-मणहरु उग्गउ णावइ अहिणउ ससहरु । सहुँ देविए णरवेइ हरिसं गउ पीइ-णिमित्तु ण कासु सुअंगउ । जसु मणि परिणवियउ णिय विज्जउ जिम सायरेणई-उ णिरवज्जउ । . एक्कहिं दिणि णिवेण सहुं पुत्ते अंतेउर-परियण-संजुत्ते। सुयसायर-मुणि-पाय णवेविणु जिणणाहेरिउ धम्मु लएविणु । घत्ता-णिव्वेएं जाय-विवेएं तेण रज्जे धरि तणुरुहु । पुणु दिक्खिउ उवलक्खिउ तहो समीवे जिणि मणरुहु ।।१४७।। 10 १२ सावय-वय लेविणु मुणिणाहहो पणवेप्पिणु णिज्जिय-रइणाहहो। सम्मईसण-रयण-विराइउ हरिसेणु वि णिय-णिलइ पराइउ । पाव-णिमित्तु रज्जेसिरि सोहहिं संठिउ वि-छिप्पइ ण तमोहहिं । संग-विवज्जिउ सुचि ससहावें • कमलु व सरवरे कद्दम-भावें । सासंतहो मेइणि स-महीहर चउ-सायर-वेला-मेहल-हर । अणुदिणु एउ अञ्चरिउ अजेयहो हुव णिप्पिह-मइ स-विसइ एयहो। धारतेण वि णव-जोवण सिरि तेण न णिरसिय वर-उवसम-सिरि । किं तरुणो वि-ण-सो उवसामइ सेय-मग्गे लग्गइ णिरु जेसु-मइ। महमइ-मंति उग्ग परिवारिउ अरि ण जाउ सो उग्गु णिरारिउ । किं हि मतु तज्जइ सुह-णंदणु अहि-मुह-विस-णिहिं जुत्तु वि चंदणु - धत्ता-सुह कायउ जो वसु जायउ परिणिओ वि ण उ कामहो । जसु ण रमई मणु परि विरमइ रमएविपमे उद्दामहो ।।१४८।। 10 ११. १. D. गो । २. D. °सिं । ३. D. °fण । ४. D. विएं। १२. १. D. J, V.वि । २. D. यं । ३. J. सा। ४. D. म । Page #274 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७.१२. १२] हिन्दी अनुवाद ___ १७१ १७१ पूर्वोक्त कापिष्ठ स्वर्गदेव चयकर राजा वज्रसेनके यहाँ हरिषेण ____ नामक पुत्रके रूपमें उत्पन्न हुआ उस राजा वज्रसेनकी गृहिणी-पट्टरानीका नाम सुशीला था, जो शीलकी निधिके समान थी। वह ऐसी प्रतीत होती थी मानो चन्द्रमाकी प्रिया रोहिणी ही हो। हंसिनीके समान उसके ( मातृ-पितृ एवं ससुराल ) दोनों ही पक्ष समुज्ज्वल थे। उसने अपने कुटिल ( एवं काले ) केशोंसे अलिकुल एवं कज्जलको भी जीत लिया था। वे दोनों ही परस्परमें अनुपम एवं जन-मनको मोहित करनेवाले तथा एक दूसरेको पाकर सुशोभित थे। वे ऐसे प्रतीत होते थे मानो उनके रूपमें ५ मूतिमान यौवन एवं कान्ति ही उदयको प्राप्त हो गये हों। कालके वशीभूत होकर वह ( पूर्वोक्त ) लान्तवदेव स्वर्गसे चयकर इन दोनोंके यहाँ एक विख्यात पुत्रके रूप में उत्पन्न हुआ। उसे गुणश्रीसे युक्त देखकर पिताने स्वयं ही उसका नाम 'हरिषेण' घोषित किया। बान्धवोंके मनको हरण करनेवाले उस बालकको देखकर ऐसा प्रतीत होता था मानो अभिनव चन्द्रमा ही उदित हुआ हो । अपनी रानीके साथ वह राजा वज्रसेन (भी) हर्षको प्राप्त हुआ। पुत्र किसके लिए प्रीतिका १० निमित्त नहीं होता। जिस प्रकार नदियाँ समुद्रमें निराबाध रूपसे प्रविष्ट होती हैं, उसी प्रकार उस नवजात पुत्रके मन में भी नृप-विद्याओंने नम्र भावसे (निर्विघ्न ) प्रवेश किया। एक दिन राजा ( वज्रसेन अपने ) पुत्रको साथमें लेकर अन्तःपुरके परिजनों सहित श्रुतसागर मुनिके चरणोंमें प्रणाम कर तथा उनसे जिननाथ द्वारा कथित धर्म ग्रहण कर, पत्ता-विवेकशील बनकर ( वह ) वैराग्यसे भर गया। उसने काम-भावनाको जीतकर १५ ( तथा ) पुत्रको राज्य सौंपकर उनके समीप दीक्षा ग्रहण कर ली ॥१४७॥ हरिषेण द्वारा निस्पृह भावसे राज्य-संचालन कामको जीत लेनेवाले मुनिनाथसे श्रावकके व्रतोंको लेकर ( तथा उन्हें ) प्रणाम कर सम्यग्दर्शनरूपी रत्नसे विराजित वह हरिषेण भी अपने घर लौट आया (यद्यपि ) पापके निमित्तसे ही राज्यकी श्री-शोभाको प्राप्त होती, उसी राज्यश्रीमें स्थित रहकर भी वह हरिषेण पापरूपी तमसमूह द्वारा छुआ तक न गया। वह राजा स्वभावसे ही परिग्रहत्यागी एवं सात्त्विक-पवित्र भावसे सरोवर-स्थित कर्दम-कमलके समान ही चारों समुद्रोंकी बेलारूपी ५ मेखलाको धारण करनेवाली तथा पर्वतोंसे व्याप्त पृथिवीका प्रतिदिन शासन कर रहा था तो भी इस अजेय (हरिषेण) के प्रति यही आश्चर्य था कि वह अपने विषयोंमें निस्पृह मति था। नवयौवन श्रीको धारण करते हुए भी उसने श्रेष्ठ उपशम श्रीको नहीं छोड़ा जिसकी बुद्धि श्रेयोमार्गमें निरन्तर लगी रहती है, क्या वह तरुण होनेपर भी उपशान्त नहीं हो जाता? वह महामति मन्त्रियों एवं उग्र परिवारसे निरन्तर घिरा हआ होनेपर शत्रओंपर वह कभी : हीं हआ १० ( ठीक ही है-) शुभ आनन्द देनेवाला चन्दन क्या सोंके मुखसे निकली हुई विषरूपी अग्निसे युक्त होकर भी ( अपना ) हिमत्व-शीतलताको छोड़ देता है ? पत्ता-सुन्दर कायवाले उस ( राजा हरिषेण ) ने युवावस्थामें विवाह किया था, तो भी वह उद्दाम-कामके वशीभूत न हुआ। उस उपशान्त वृत्तिवालेका मन विषयोंमें नहीं रमता था। वह उनसे एकदम विरक्त रहता था ॥१४८|| १५ Page #275 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १७२ वड्डमाणचरिउ [७. १३.१ १३ सो सुधीरु वुहयणहिं भणिज्जइ कवणु तासु महियले उवमिज्जइ । सो तियाल पुज्जेवि जिणणाहह पविमल-केवल-लच्छि-सणाहह । सिरिचंदण-कुसुमऽक्खय-धूव हि कणय-वण्य-वर-दीवय-चरुवहिं । णाणा-विह-परिपक्क-फलोह हिं णं पुत्वज्जिय-पुन्न-फलोह हिं । पुणु दइ गुरु-भत्तिए जुत्तउ तं फलु गिह-वास-रयह वुत्तउ । तेण कराइय जण-मण-हारिणि जिण-हर-पंति तमोह णिवारिणि । विमल-छुहा-रस-लित्त मणोहर धवल-धयावलि-दलिय-वओहर । पविरेहइ धरणियलि खण्णिय पुण्णसिरि व तहो मुत्ति-समण्णिय । सद्धा-भत्ति-तुट्ठि-संजुत्तउ . णिल्लोहाइय-गुण-अणुरत्तउ । देइ दाणु सो मुणिवर-विदह' वियसाविय-सावय-अरविंदहँ । घत्ता-णिय तेएं, वइरि-अजेएं, णियमिवि अरिहु समित्तहिं । इय संसिउ, उवसम-भूसिउ, करइ रज्जु सुह-चित्तहिं ।।१४९॥ 10 १४ एक्कहे दिणि पयाउ तहो लक्खेवि समिय-महीयल ताउ णिरिक्खिवि । लज्जए णे णिय दुण्णय-चित्तें संहरियाईव सिरि सई मित्तें। एउ भुवणु मइ ताविउ किरणहिं दूसह-यर-आवय-वित्थरणहिं । 'हा' इय पच्छुत्ताउ करंतउ तवणु अहोमुहुँ जाउ तुरंतउ । वारुणि अणुरत्तउ णलिणीवइ तहिं अवसरे परियाणेवि णु वइ । वारंतउ णावइ दिवसु वि गउ तहो समीउ मेत्ताणुउ कोड। वासरंति विसंहति महादुहु मेल्लि दट्ठविसखंड वलिवि मुहु । चक्कवाय-जुवलउ मुच्छंतउ लहु विहडिउ आकंदु करतउ । सहइ संझ आरुणिय-पओहर णव णे हीर-समाण-मणोहर । दिणयराणुगय-दित्ति वहूवहँ पय-जावय-पयवीव सरूवह । घत्ता-विदिसिहिं जिह, दिसिहि वि पुगु तिह, अइ आरडियउ विहयहिं । कय-सोएं, मित्त-विओएं, णावइ णिरु परिणि हयहिं ॥१५०॥ १३. १. D. J. V. हिं। १४. १. D. V.°णं । २. J. V. वइ । ३. J. V. विहंति । ४. J. V. चक्का । Page #276 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७. १४. १२] हिन्दी अनुवाद १७३ राजा हरिषेण द्वारा अनेक जिन-मन्दिरोंका निर्माण वह हरिषेण बुधजनों द्वारा सुधीर कहा जाता था। पृथिवी मण्डलपर ( भला ) ऐसा कौन था जिसके साथ उसकी उपमा दी जा सके। वह श्री, चन्दन, कुसुम, अक्षत, धूप, कनकवर्णवाले दीपक, चरुआ ( नैवेद्य ?) तथा पूर्वोपार्जित पुण्यरूपी फल-समूहके समान ही विविध प्रकारके पके हुए फलों द्वारा, उत्कृष्ट केवलरूपी अधिपति जिननाथकी त्रिकाल पूजा कर, बड़ी भक्तिपूर्वक वन्दना किया करता था। गृहवासमें रत रहनेवालोंके लिए उसका यही फल कहा गया है। उस राजा हरिषेणने निर्मल सुधा ( चूनेके ) रससे लिप्त, मनोहर तथा पयोधरोंका दलन करनेवाले धवलवर्णकी ध्वजा-पताकाओंसे युक्त जनमनोहारी तथा अज्ञानरूपी अन्धकार-समूहका नाश करनेवाले अनेक जिन-भवनोंका निर्माण कराया। वे मन्दिर इस प्रकार सुशोभित थे, मानो इस पृथिवी मण्डलपर उस राजाकी पुण्यश्रीको साक्षात् मूर्ति ही उत्कीर्ण कर दी गयी हो। श्रद्धाभक्ति एवं तुष्टिसे युक्त निर्लोभादि गुणोंमें अनुरक्त वह ( राजा ) मुनिवर वृन्दोंको दान ( आहार ) देता था तथा श्रावकरूपी कमलोंको विकसित किया करता था। ' घत्ता--वैरियों द्वारा अजेय उस हरिषेणने अपनी तेजस्वितासे मित्रों सहित समस्त शत्रुओंको वशमें कर लिया। इस प्रकार प्रशंसित एवं प्रशम-गुण भूषित वह ( राजा ) निश्चिन्त होकर राज्य करने लगा ।।१४९।। सूर्य दिवस एवं सन्ध्या-वर्णन एक दिन उस ( हरिषेण ) के प्रतापको लक्ष्य कर तथा उसके कारण पृथिवीतलके तापको शान्त हुआ देखकर एवं लज्जित होकर सूर्यने मानो दुनय-चित्तसे अपनी आतपश्रीको स्वयं ही संकुचित कर लिया। 'मैंने इस भुवनको अपने आतप-विस्तारको दुस्सहतर किरणोंसे सन्तप्त किया है, यह खेदजनक है । इस प्रकार पश्चात्ताप करता हुआ ही मानो उस तपन-सूर्यने तुरन्त ही अपना मुख नीचेकी ओर कर झुका लिया। नलिनीपति-सूर्यको वारुणी ( पश्चिम-दिशागमन, दूसरे पक्षमें मदिरा ) में अनुरक्त जानकर उसी समय उसे ( सूर्यको ) रोकने के लिए ही मानो दिवस उसके समीप मित्रानुक कोण (पूर्वोत्तर कोण-) में चला गया। वासरान्त-सन्ध्याकालमें दुरन्त पीडाको सहते हुए तथा तत्काल ही चबे हुए विशकमल-तन्तुओंको छोड़कर ( तथा अपना ) मुँह मोड़कर चक्रवाल युगल-चकई-चकवा ( नामक १० पक्षी ) वियुक्त होकर आक्रन्दन करते हुए मूच्छित हो गये। ___ अरुणाभ पयोधरोंसे युक्त तथा नवस्नेही प्रेमियोंके रसमानस मनोहर ( वह ) सन्ध्या इस प्रकार सुशोभित थी मानो सूर्यका अनुगमन करती हुई दीप्ति (किरणों ) रूपी स्वरूपवती वधुओंके चरणोंपर लगे हुए जपा-कुसुमका महावर ही हो। घत्ता-चक्रवाक पक्षियोंने जिस प्रकार विदिशाओंमें करुण-क्रन्दन भर दिया उसी प्रकार १५ दिशाओंमें भी। ऐसा प्रतीत होता था मानो मित्र-सूर्यके वियोगमें शोकसे सारा दिशामण्डल ही व्याप्त हो गया हो ॥१५०॥ Page #277 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 १७४ रंजेवि भुवणं तरु लहु असइ व तहँ अवसर धाउ तिमिरुक्करु सुहि-दुहयारउ दुज्जण बंदुव - विणिम्मिय - दीवय-पंतिहिं तमहणणत्थु वरविणाएसिय गय-कम- सुवण-वियक्खण दूइय एत्थंतर सिय-भाणु समुग्गउ rastray कामणि भुंजिय लक्खणे लोहिय तणु ससि भावइ सजण वह तो किरणहिँ वडूमाणचरिउ १५ राइहे किंपि विकज्जण सिज्झइ इय मुणिरायत्तणु रुवि-मंद वियसइ ससहर-पाय-पहारें किं सुह- उण विलसिउ कंत छु चंदो किरणहिं तमु विणिहिउ तहिं तहे सहुँ समय-गत्तउ एत्यंतरे अवलोsवि हिमयरु चंचलयर तारा पच्छिम दिस वइ गय सहसत्ति वलेविणु तासु पोहण - उ सुकर घत्ता - तव खीणहुँ पह- सम-रीणहूँ सुवणहँ सुहु संजायउ । पर एकको उलंपिक्कहो हरिसाऊरिय- कायउ || १५१ ।। १५. १. J. V. वसरेण । १६. १. D. णि । २-३. D. पाढर्याहि । परिय-संझ विणु कुणइव । सव्वत्थवि आनंदिय-तक्करु | भग्ग-मग्गु णव-पावस-कंदु | भवतिमिरुणिरसिउ दिप्पंतिहिं यि कुरणंकुर पियणा एसिय पिय-करण कामुय - जण-सूइय । ras तिमिरारि अणुलग्गड | अंधयार - संवरेण सुरंजिय । दूसह कोवाऊरिउ णावइ । रय-पासेय-वारि-संहरणहि । पत्ता - तो वयणहिं हरिसिय सयणहिं सो विगिंदु होएविणु । उक्कंठि सयणहो उट्ठ पिय-भुव-पासु मुएविणु ॥ १५२ ॥ १६ चितिउ पुरिसहो सुविहि विरुज्झइ । तमहणणत्थु विमक्कर चंदें । कुमणि तिमिरुक्कर - संहारें । - अहिमुह-परित हो । ता हरिसेणु विs रिइ हरि गउ । काम केलि विरविणु सुत्तउ । लिंगंतु करहिं जणु सुहरु । दूरो को रेवणु आणिस । किंपि कुमुवलोयण मउलेविणु । पंग' पाढय पौढहिँ पियंकर | [ ७.१५.१ Page #278 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७. १६.१२ ] हिन्दी अनुवाद १५ रात्रि, अन्धकार एवं चन्द्रोदय- वर्णन सन्ध्या, संसारके अन्ततंमको असतियोंके समान शीघ्र ही रंजायमान करनेवाली, सन्ध्या पहाड़ी नदीकी तरह बहकर उपस्थित हो गयी । उसी अवसरपर सर्वत्र समस्त तस्करोंको आनन्दित कर देनेवाला, सुखीजनों के लिए दुर्जनोंकी तरह दुखकारी तथा नवीन पावससे उत्पन्न कीचड़ द्वारा भग्न मार्ग की तरह ही तिमिर-समूह दौड़ा चला आया । रत्न-विनिर्मित देदीप्यमान दीपमालाओंसे भवनोंका अन्धकार समाप्त हो गया। ऐसा प्रतीत ५ होता था, मानो अन्धकारको नष्ट करने हेतु रविने ही उन्हें ( उन दीपमालाओंको ) प्रेषित किया हो अथवा मानो प्रिय - चन्द्रमाने अपने किरणांकुरों को ही आदेश देकर भेजा हो । मधुर भाषिणी विचक्षण दूतियाँ प्रियाओंके लिए कामीजनों द्वारा सूचित स्थलोंकी ओर मन्द मन्द पदचापसे लेकर चलने लगीं । १७५ इसी बीच में शीतभानु- चन्द्रमाका उदय हुआ । ऐसा प्रतीत होता था, मानो वह तिमि - १० रारि - उदयगिरिसे ही अनुलग्न हो । यामिनीरूपी कामिनीको अन्धकाररूपी शबर द्वारा सुरतकेलियों सहित भोगे जाते देखकर मानो वह चन्द्रमा तत्काल ही लोहित शरीर-जैसा प्रतिभासित होने लगा । वह ऐसा प्रतीत होता था, मानो दुस्सह कोपाग्निसे ही भर उठा हो । सज्जनोंके वचनों की तरह ही रज एवं स्वेद-जलका हरण करनेवाली किरणों द्वारा घत्ता—तपसे क्षीण एवं पथके श्रमसे थके हुए सज्जनोंके लिए बड़ा सुख प्राप्त हुआ । किन्तु १५ यदि किसका शरीर हर्षंसे आप्लावित न हो सका तो वह था एक मात्र लम्पटी वर्गं ॥ १५१ ॥ १६ चन्द्रोदय, रात्रि - अवसान तथा वन्दीजनोंके प्रभातसूचक पाठोंसे राजाका जागरण रागी पुरुषका कोई भी ( अभिमत ) कार्यं सिद्ध नहीं होता । उसके द्वारा विचरित सुविधि भी विपरीत हो जाती है । यही सोचकर मानो मन्दरुचि चन्द्रमाने अन्धकारके हननके निमित्त अपने रागत्व ( लालिमा ) को छोड़ दिया । तिमिर-समूहका संहार करनेवाले चन्द्रमाके पाद ( किरण-समूह, दूसरे पक्ष में चरण )प्रहारों से कुमुदिनी ( क्रुद्ध न होकर ) प्रफुल्लित ही होती है । सम्मुख विराजमान (कान्त ) पतिका विलास क्या रमणीजनोंके लिए सुखका कारण नहीं बनता ? तत्काल ही चन्द्र-किरणोंसे अन्धकार नष्ट हो गया । उसी समय हरिषेण अपने रतिगृहमें गया । वहाँ अपनी कान्ता ( पट्टरानी ) के साथ कामकेलियाँ करते-करते श्रमाहत गात्र होकर वह ( हरिषेण ) सो गया । इसी बीच में अपनी किरणों द्वारा लोगोंके सुख प्रदान करनेवाले हिमकर - चन्दाको चंचल तारोंसे युक्त पश्चिम दिशा के साथ आलिंगन करते हुए देखकर निशा- यामिनीरूपी पत्नीने अत्यन्त कुपित होकर ही मानो शीघ्र ही ( अपने ) कुमुदरूपी नेत्रोंको कुछ-कुछ मुकुलित कर विपरीतताको धारण कर लिया है। उस राजाको प्रबोधित करने ( सोनेसे जगाने ) हेतु ( राजभवन के ) प्रांगणमें वन्दीजन सुखकारी एवं प्रियकारी पाठ करने लगे । धत्ता - वन्दीजनों द्वारा किये गये सज्जनोंको प्रसन्न करनेवाले पाठोंसे राजा हरिषेण विनिन्द्र ( निद्रारहित ) हुआ और वह उत्कण्ठित होकर प्रियतमा के भुज पाशोंको छोड़कर अपनी शय्यासे उठा || १५२॥ ܐ ५ १५ Page #279 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १७६ बड्डमाणचरिउ [७. १७.१ इय तहो राय-लच्छि भुंजतहो णरणाहहो वुह-यण-रंजंत हो। सुहयर-सावय-वित्ति-धरंतहो गय वहु-वरिस हरिसु पजणंतहो । एत्थंतरे विहरंतु समायउ पमय-वणंतरे मुक्क-पमायउ । सुप्परइट्ठणामेण मुणीसरु मोह-रहिउ णिम्महिय-रईसरु । तहो पय-पंकय जुवलु णवेविणु णरणाहँ उपसमु भावेविणु। लेवि दिक्ख उवलक्खिवि सत्थई भव्वयणई वोहेइ पसत्थई। तउ दुच्चरु चिरु चरिवि पयत्तें मुणिणाहेण तेण विगयत्तें। अंतयाले सल्लेहण भाववि हिययं कमले जिणवर-गुण थाइवि । मेल्लिवि पाणइ सोक्ख-णिहाणे किउ महुसुक्कि गवणु सुविहाणे । पीयंकरु णामें सुरु जायउ तहिं देवंगण-माणिय-कायउ । सोलह-सायर-आउ-पमाणउं जिण-भणियागम-मग्ग-वियाणउं । तहिं जिणु पुज्जवि थुणेवि जिणिंदहो पुरउ पयंपइ सो अविणिंदहो । इह संसारि वलेविणु सामिय भव्वयणहँ संपय णिय कामिय । घत्ता-पुणु नित्तम तिहुवणे सत्तम णेमिचंद-जसहर जिह । जिण भवहर केवलसि रिहर दय विरएविणु कुरु तिह ॥१५३।। 10 इय सिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-रयण-णियर-मरिए विबुह सिरि सुकइ सिरिहर विरइए साहु सिरि णेमिचंद अणुमण्णिए हरिसेणरायमुणिसग्गगमणो णाम सत्तमो परिच्छेओ समत्तो ॥संधि-७॥ यः सदृष्टिरुदारधीरधिषिणो लक्ष्मीमता सम्मतो न्यायान्वेषणतत्परः परमत-प्रोक्तागमा संगतः। जैनेन्द्रा भव भोग भंगुर वपुः वैराग्य भावान्वितो नन्दत्वात्स नित्यमेव भुवने श्रीनेमिचन्द्रश्चिरम् ॥१॥ १७. १. J. v.°छ । २. D. महं । ३. D.°णे । ३. J. V.°ष । Page #280 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ७. १५. १७] हिन्दी अनुवाद १७७ सुप्रतिष्ठ मुनिसे दीक्षा लेकर राजा हरिषेण महाशुक्र-स्वर्गमें प्रीतंकर देव हुआ ___ इस प्रकार राज्यलक्ष्मीका सुख-भोग करते हुए, बुधजनोंका मनोरंजन करते हुए, सुखकारी श्रावक-वृत्तिका आचरण करते हुए उस नरनाथ हरिषेणके अनेक वर्ष व्यतीत हो गये। इस बीचमें अप्रमादी, मोह-जालसे रहित एवं काम-विजेता, सुप्रतिष्ठ नामक मुनीश्वर विहार करते-करते प्रमद-वनमें पधारे।। उन मुनिराजके पद-पंकज युगलको प्रणाम कर वह नरनाथ उपशमभाव भाकर, दीक्षा ५ ग्रहण कर तथा प्रशस्त-शास्त्रोंको उपलक्षित (-मनन एवं चिन्तन ) कर भव्यजनोंको प्रबोधित करने लगा। उस मुनिनाथ ने चिरकाल तक प्रमाद रहित होकर निस्पृह भावसे दुश्चर-तप करके अन्तकालमें अपने हृदय-कमलमें जिनवरके गुणोंको पैठाकर सल्लेखना-भावसे विधिपूर्वक प्राणोंको छोड़ा, सुखके निधानरूप महाशुक्र स्वर्गमें गमन किया और वहाँ वह देवांगनाओं द्वारा सम्मानित कायवाला प्रीतंकर नामक देव हो गया। जिन-भणित आगम-मार्ग द्वारा उस देवकी .. आयुका प्रमाण १६ सागर समझो। - वहाँ भी जिनेन्द्रकी पूजा तथा स्तुति कर वह प्रीतंकर देव अनिन्द्य जिनेन्द्रके सम्मुख बोला-"भव्यजनोंके मनोरथोंको पूर्ण करनेवाले हे स्वामिन्, मुझे इस संसारसे हटाइए। घत्ता-जन्म-मरणको हरनेवाले, केवलज्ञानरूपी लक्ष्मीके धारी हे जिनेन्द्र, दया कर आप ऐसा करें कि अज्ञानरूपी अन्धकारसे रहित तथा तीनों लोकोंमें दानी कवि विबुध श्रीधर एवं नेमिचन्द्र ( आश्रयदाता ) निरन्तर यशके गृह बने रहें ॥१५३।। सातवों सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुणरूपी रत्न-समूहसे भरपूर विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित ___ एवं साहु श्री नेमिचन्द्रद्वारा अनुमोदित श्रीवर्धमान तीर्थकर देव चरितमें 'हरिषेण मुनिका स्वर्गगमन' नामका सातवाँ परिच्छेद समाप्त हुआ ॥ सन्धि ॥७॥ आशीर्वाद जो सम्यग्दृष्टि है, उदार एवं धीर बुद्धिवाला है, लक्ष्मीवानों द्वारा सम्मान्य न्यायके अन्वेषणमें तत्पर रहता है, परमत द्वारा कथित आगमोंसे असंगत (दूर रहता है) तथा जिनेन्द्रको ही देवता माननेवाला, भव, भोग और क्षणभंगुर शरीर तीनोंसे वैराग्य-भाववाला वह श्री नेमिचन्द्र चिरकाल तक इस लोकमें निरन्तर ही आनन्दित रहे ।। २३ Page #281 -------------------------------------------------------------------------- ________________ संधि ८ इय दीवई पुत्व-विदेहवरु सीया सरि तडि संचिय वि वरु । कच्छा णामें णिवसइ विसउ संपर्यणिय सयलिंदिय विसउ ।। तहिं खेमापुरि णिवसइ विसाल णाणा-मणि-णिम्मिय-तुंग साल । जास धयावलि सुरवरण भाइ सग्गहो णिवडिय सुर-णयरि णाई। तहिं हुवउ धणजउ धरणिणाहु णायर-जण-मणहरु कंचणाहु । जं विरइ वंसु चवला वि लच्छि जं अवलोइवि ण चलइ मयच्छि । तहो जाय जाय जणियाणुराय छण इंदाणण-कमणीय काय । णं मणसिय-विजयहो वइजयंति जा कलहंसि व सोहइ वयंति । णामेण पहावह परिसिरीय अवयस विग्गह विणसइ हिरीव । रयणि विरामे सयणयले ताट णिद्दावस मउलिय लोयणाई। दिक्खेवि सुह सुइणावलि भणेवि पिययमहो पुरउ विभउ जणेवि । जा अच्छइ घर साणंद चित्त लोयण सुहयरि भित्ति व सचित्त । घत्ता-तह सुक्कामरु आउसु खविवि संजाउ पुत्तु सग्गहो चविवि । रुवाइ गुणेहिँ अलंकरिउ णं मुत्तिवंतु जसु अवयरिउ ॥१४५।। 10 पियदत्तु भणिउ सो सज्जणेहिं सो पढम सयल विजह ससारि णावइ दूइयहिं मणोहरीहिं । सो हुउ गुण-भायणु भुवणे तेम लायण्णु धरंतु विचित्तु तं जि रुंदाणं दाऊरिय-मणेहिं। सेविउ मइ-विहव वसेण धारि । छक्खंड-मंडलाहिव-सिरीहि। णिम्मल रयणहि मयरहरु जेम । अयमहुरत्तणु पाइँडइ जं जि । १. १-२. J. V. प्रतियोंमें ये पद नहीं हैं । ३. D. J. V.रि । ४. D. °हिं । २. १. D.व। २. D.°ई । ३. D. यं । Page #282 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ८ महाशुक्रदेव [ हरिषेणका जीव ] क्षेमापुरीके राजा धनंजयके यहाँ पुत्ररूपमें जन्म लेता है इसी जम्बूद्वीपमें श्रेष्ठ एक पूर्व-विदेह नामक क्षेत्र है जहाँ सीता नदीके तटपर विशेष वरदानोंसे संचित तथा समस्त इन्द्रियोंके विषय पदार्थों सहित कच्छा नामका एक देश अवस्थित है। उसी कच्छा देशमें नाना प्रकारके मणि-समूहोंसे निर्मित उत्तुंग एवं विशाल परकोटोंवाली क्षेमापुरी नामकी एक नगरी स्थित है, जिसकी ध्वजावलियाँ सुरवरोंको (अनुपम होने तथा विमानोंके आवागमनमें बाधक होनेके कारण ) भली नहीं लगती। ऐसा लगता है मानो वह नगरी ५ स्वर्गसे ही आ गिरी हो। उसी नगरीमें नागरिक जनोंके मनको हरण करनेवाला, कांचनकी प्रभावाला पृथिवीनाथ धनंजय ( नामका राजा) हुआ, जिसने चपला होनेपर भी लक्ष्मीको वशंगत कर लिया था, तथा जिसे देखकर (चंचला) मृगाक्षियाँ भी निश्चल हो जाती थीं। उस राजा धनंजयकी प्रेमानुराग प्रभावती नामकी एक भार्या थी, जो ऐसी प्रतीत होती थी, मानो काम-विजयको १० वैजयन्ती-पताका ही हो, जो गमन करते समय कलहंसिनीकी तरह सुशोभित होती थी, जो शोभासौन्दर्यमें प्रधान, अपयश एवं विग्रहसे दूर रहनेवाली तथा लज्जाकी मूर्तिके समान थी। रात्रिके अन्तमें शय्यातलपर निद्रावश मुकुलित नेत्रोंवाली उस प्रभावतीने एक शुभ स्वप्नावली देखी तथा उसे उसने अपने प्रियतमके सम्मुख आश्चर्य उत्पन्न करते हुए कह सुनाया। नेत्रोंके लिए सुखकारी, तथा भित्ति चित्रके समान सजीव वह रानी (प्रभावती) आनन्द-चित्तपूर्वक जब घरमें निवास १५ कर रही थी घत्ता-तभी वह महाशुक्रदेव अपनी आयुष्य पूर्ण कर तथा स्वर्गसे चयकर उस रानीके यहाँ पुत्ररूपमें उत्पन्न हुआ, जो रूपादि गुणोंसे अलंकृत था और ऐसा प्रतीत होता था मानो यश ही मूतिमान् होकर अवतरा हो ॥१५४॥ नवोत्पन्न बालकका नाम प्रियदत्त रखा गया। उसके युवावस्थाके प्राप्त होते ही राजा धनंजयको वैराग्य उत्पन्न हो गया। महान् आनन्दसे परिपूरित मनवाले सज्जनोंने उस बालकका नाम प्रियदत्त रखा। (उसके) बद्धि-वैभवके वशीभत होकर सारभूत समस्त विद्याएँ उसे धारण कर उसकी पहलेसे ही उपासना करने लगीं। वे ( विद्याएँ ) ऐसी प्रतीत होती थीं मानो षट्खण्ड मण्डलाधिपकी राज्यरूपी श्रीकी मनोहर दूतियाँ ही हों। लोकमें जिस प्रकार समुद्र निर्मल रत्नोंका आधार होता है, उसी प्रकार वह प्रियदत्त भी सद्गुणोंका भाजन हो गया। किन्तु उसमें यह एक विचित्रता थी कि यद्यपि ५ उसमें लावण्य ( समुद्र-पक्षमें खारापन, अन्य पक्षोंमें लावण्य ) था, फिर भी वह सर्वत्र माधुर्य गुणका ही विस्तार करनेवाला था। Page #283 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वडमाणचरिउ [८.२.६सव्वित्तु कलाहरु हरिसयारि पुण्णिदु व सुवणहँ तम-वियारि । कालेण विहूसण फुरिय काउ सो अहिणव-जोव्वणवंतु जाउ। अण्णहिं दिणि तेण धणजएण ससिहर-सम-जस-धवलिय-जएण । पणवेप्पिणु खेमंकर-पयाई भवियण-पयणिय-सिव संपयाई । णिसुणेवि धम्मु एक्के मणेण वइराइल्लैं पुणु तक्खणेण । पत्ता-णिय रज्जु समप्पेवि णिय-सुवहो अइरावइ-करि-कर-सम-भुवहो । तहो जिणहो मूलि दिक्खा गहिय वटुंति विसय तण्हा महिय ॥१५५॥ 10 णीसेस-णरिंदाहीस लच्छि दुल्लह पावेविणु पिय समच्छि । णरणाह णिहिल मणे किंकरत्तु धारंत वइरि सव्वाहरत्त । सञ्चरणायड्डिय भत्ति तेम फुल्लिय सयदल दलि भसलु जेम । एत्थंतरे एक्कहिं दिणे सहत्थु वियसंत-कणय-कंकणय-हत्थु । जा अच्छइ सइँ पिय-मित्त-राउ माणिणि-यण-मणे पजाणंतु राउ । ता केणवि भणिउं समावि देव पणव वि सामिय महु मण्णि सेव । पहरण सालहिँ सहसारु चक्कु उप्पण्णु वियारिय-वेरि-चक्कु । अइ-दुण्णिरिच्छु दिणयर-समाणु जक्खाहिव-गण-रक्खिजमाणु । घत्ता-तत्थवि विप्फुरिय-रयण-वरिउ हुउ दंडु रयण-रुवि-कवुरिउ । करवालु वि-सारय-गयण-पहु सियसत्तु छणिंदु व जणे दुलहु ॥१५६।। 10 सहुँ कागणी मणे कोसगेहि महु उवरि पसाउ करेवि वुज्झु सामिय दौर-ट्ठिय रयण-भूव कण्णा-सेणावइ-थवइ-मंति तहो मणे ण किंपि मय-भाउ जाउ धारंतहो तासु अणुव्वयाई देवाहमि उप्पाइय पहिट्ठि हुउ चम्मरयणु रुंजिय दुरेहि । आयड्डिय पुण्ण-फलेण तुज्झु । भूवलयहो मंडण अइ-सरूव । गिहवइ-तुरंगु-करि विहिय-संति । गरुवउ हवेवि णिम्मय-सहाउ । सत्त रयण समलंकिय-पयाई। इच्छहि तुह तगिय पसण्ण-दिहि । ४. D. क्कें । ५. D. वइराल्लें। ३. १. D. पजणंतु । २. D. वयारिय । ३. D. सारय । ४. १. D.णि । २. D. दारट्टि । ३. J. V. णिय । Page #284 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८. ४. ७ ] हिन्दी अनुवाद १८१ - वह पूर्णमासीके चन्द्रमाके समान सद्वृत्त ( सदाचारी, दूसरे पक्षमें गोल - मटोल ), ( समस्त ) कलाओं को धारण करनेवाला, सज्जनोंके लिए आनन्दोत्पादक तथा निराशारूपी अन्धकारको नष्ट करनेवाला था । समय द्वारा विभूषित उसका शरीर स्फुरायमान किया गया १० और वह अभिनव यौवनसे समृद्ध हो गया । अन्य किसी एक दिन चन्द्रमाके समान यशसे संसारको धवलित करनेवाले उस राजा धनंजयने भव्यजनों के लिए शिव-सम्पदा प्रकट करनेवाले मुनिराज क्षेमंकरके चरणोंमें प्रणाम कर उनसे एकाग्रमन होकर धर्मं सुना जिस कारण उसे तत्काल ही वैराग्य हो आया । घत्ता - ऐरावत हाथीकी सूँड़के समान भुजाओंवाले अपने उस पुत्र प्रियदत्तको राज्य १५ पर बढ़ती हुई विषय - तृष्णाका मथन कर उस धनंजयने उन मुनिराजके चरणोंमें दीक्षा ग्रहण कर ली ।। १५५ ।। ३ राजा प्रियदत्तको चक्रवर्ती - रत्नोंकी प्राप्ति समस्त नरेन्द्राधीशोंकी प्रिय, समर्थ एवं दुर्लभ लक्ष्मीको प्राप्तकर निखिल नरनाथोंके मन में किंकरत्वका भाव जगा दिया । किन्तु जो वैर धारण किये हुए थे उनका सर्वस्वापहरण कर अपने सदाचरण से उनपर तत्काल ही वह उसी प्रकार छा गया, जिस प्रकार कि भ्रमर विकसित शतदल कमलपर । इसी बीच में एक दिन अपने हाथसे देदीप्यमान स्वर्ण-कंकण धारण किये हुए वह राजा प्रियदत्त अपने प्रिय मित्रोंके साथ सभा में विराजमान था, कि उसी समय किसीने आकर, राजाओं द्वारा बहुमान्य तथा सेवित उस राजा ( प्रियदत्त ) को प्रणाम कर कहा - "हे देव, प्रहरणशाला ( शस्त्रागार ) में शत्रु चक्रका विदारण करनेमें समर्थं सहस्र आरा ( फल ) वाला चक्र उत्पन्न हुआ है, जो दिनकरके समान ही दुर्निरीक्ष्य तथा यक्षाधिप-गणों द्वारा रक्षित है ।" घत्ता—वहींपर स्फुरायमान सर्वश्रेष्ठ ( चूड़ामणि - ) रत्न, विकर्बुरित दण्डरत्न, शरदऋतु - १० कालीन आकाशकी प्रभाके समान करवाल रत्न तथा लोगोंके लिए दुर्लभ पूर्णमासीके चन्द्रमाके समान श्वेत छत्र भी उत्पन्न हुए हैं || १५६ ॥ ४ राजा प्रियदत्तको चक्रवर्ती रत्नोंके साथ नव-निधियोंकी प्राप्ति भ्रमर-समूहों द्वारा रंजायमान कोषगृहों में काकिणी - मणिके साथ चर्मरत्न उत्पन्न हुए हैं । इन्हें समझकर मेरे ऊपर कृपा कीजिए । हे स्वामिन्, आपके पुण्यके फलसे ही भूवलयके मण्डनस्वरूप एवं अति स्वरूपवान् तथा शान्ति स्थापित करनेवाले ये रत्न आकृष्ट होकर आपके द्वारपर स्थित हैं - कन्यारत्न ( रानी). सेनापति रत्न, स्थपतिरत्न ( शिल्पी ), मन्त्रिरत्न ( पुरोहित ), गृहपति रत्न ( कोषागारामात्य ), तुरंग रत्न और करिरत्न ( मातङ्ग - गज ) । गौरवपूर्णं उन विभूतियोंके प्राप्त होनेपर भी निर्मंद स्वभाववाले उस राजा प्रियदत्तके मनमें किसी भी प्रकारका अहं भाव जागृत नहीं हुआ । इन सप्तरत्नोंसे समलंकृत पदवाले तथा पंचाणुव्रत धारण किये हुए उस राजासे सेवकने पुनः कहा कि हे देव, हम लोगोंपर प्रसन्न होइए, हम आपकी कृपादृष्टि चाहते हैं । ५ Page #285 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 5 10 १८२ उपण पवर- गुण णव - णिहाण परिहउ पयणंत-धणय - सिरीह तं सुविण विभउ जाउ तासु इय किं भणु को ऊहल- णिमित्तु पुजेवि पश्चक्ख - जिणेसरासु कइवय-दिवसहिँ चक्केण तेण इह भूरि- पुणवंत राह बत्तीस - सहास - णरेस रेहि छन्नवइ- सहस-वर- कामिणी हिं परियरिउ सहइ चक्कवइ तेम स पंडु पिंगलु वि कालु माण सव्वरयणु पउमु वुत्तु पायासवरासण तहो मणोज्ज इय एवमाइ चिंतिय मणेण जव चणय- मूग-कोद्दव-तिलाइँ अवराइँ विचित्त-वियप्पियाइँ asमाणचरिउ धत्ता - पढमउं दस सय राएहिँ सहुँ एक्कुवि ण को वि समु अवरु जुहु । पुणु चक्कु समच्चिङ सुरयणहँ पेक्खंतहँ वियसिय-सज्जनहँु ॥१५७॥ सयल-रिउ-सुगंध-कुसुम इँ फलाइँ अणवरउ देइ तहो कालु सब्बु कंचण-रुप्पय-मय-भायणाइँ तंवायस-मयइँ स-मंदिराए अवयरिय णाइँ सइँ सुर-पहाण । अणवरउ सविहव-वसुंधरीह | पियमेत्तहो णरणाहेसरासु । मइवंतहँ महियले हरिय-चित्तु । इ-पोम तिहुवण-सरासु । ४. D. वि । ५. D. जं । ५. १. D. सुं । २. J.हा । ३. J. V. सां । छक्खंड - वह वसु किय सुहेण । किंपि विण असे मणोहराह । सोलह-सहास पवरामरेहिँ । मयणाणल-हुववह सामिणीहिं । देवी - गणेहिं सुर-राउ - जेम | महका संखु मुजि विसालु । ए नवणिहि तहो जो पुण्ण-जुत्तु । कोमल- तूलालंकरिय-सिज्ज । पुसमप्पर तक्खणेण । घत्ता - कंचन केऊर सुकुंडलइँ मणि-किरण-पिहिय- दिसि - मंडल इँ । विवि हरणाइँ अदुत्थियइँ पिंगलु तहो देइ सँमिच्छिय हूँ ॥ १५८ ॥ गोहूम - मास-वरतंदुलाइँ । तो देइ पंडु अण्णइँ पियाइँ । वहुवि गुम्म - वेल्ली - दलाइँ | किं ण लहइ रु पुत्रेण भव्वु । परियण-मण-सुह- उप्पायणाई | महकालु समप्पइ सुंदराइँ । [ ८. ४.८ Page #286 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८. ६.४] हिन्दी अनुवाद १८३ उस प्रियदत्तके प्रवरगुण समन्वित नव-निधियां भी उत्पन्न हुई। वे ऐसी प्रतीत होती थीं १० मानो स्वयं सुरप्रधान-कल्पवृक्ष ही अवतरित हो गया हो। वे नव-निधियाँ अपनी श्रीसे मानो धनद-कुबेरकी वैभव-वसुन्धरीका अनवरत रूपसे परिभव प्रकट कर रही थीं। __ उसे सुनकर भी उस नरनाथेश्वर प्रियमित्रको आश्चर्य नहीं हुआ। पृथिवी-मण्डलपर ( सामान्य व्यक्तियोंके ) चित्तको हरण करनेवाली ( आश्चर्यजनक ) वस्तुएँ कहिए कि क्या प्राज्ञ-पुरुषोंको कौतुहलका निमित्त कारण बन सकती हैं ? प्रियमित्रने त्रिभुवनके ईश्वर जिनेश्वरके १५ चरण-कमलोंकी प्रत्यक्ष पूजा कर. ___ घत्ता-दस सहस्र राजाओंके साथ एकमेवाद्वितीय उस राजा (प्रियदत्त) ने सर्वप्रथम उस चक्ररत्नकी पूजा को जिसका प्रसन्न मुखवाले सुरगणों तथा सज्जनोंने निरीक्षण किया ।।१५७|| चक्रवर्ती प्रियदत्तकी नव-निधियाँ कुछ ही दिनोंमें राजा प्रियदत्तने उस चक्ररत्न द्वारा बड़ी ही सरलतापूर्वक पृथिवीके . छहों खण्डोंको अपने वशमें कर लिया। (सच ही है ) महान् पुण्यशाली महापुरुषोंके लिए इस संसारमें कुछ भी असाध्य नहीं है। बत्तीस सहस्र नरेश्वरों, सोलह सहस्र देवेन्द्रों और मदनानलमें झोंक देनेवाली श्रेष्ठ छयानबे सहस्र श्यामा कामिनियोंसे परिवृत वह चक्रवर्ती प्रियदत्त उसी प्रकार सुशोभित रहता था जिस ५ प्रकार देवी-समूहसे सुरराज-इन्द्र । जो पुण्यवान् चक्रवर्ती होते हैं उन्हें (१) नैसपं, (२) पाण्डु, (३) पिंगल, (४) काल, (५) महाकाल, (६) शंख, (७) विशाल पद्म, (८) माणव और (९) सर्वरत्न पद्म नामक ये नौ निधियाँ (स्वयमेव ) प्राप्त हो जाती हैं । अथवा सुखासन (सिंहासन और सोफासैट आदि ) पादासन ( जूते ) ( अथवा पासाय ?= राजमहल ), वरासन तथा मनोज्ञ एवं कोमल रुई आदिसे भरे हुए है। अलंकृत गद्दों, तकियोंसे युक्त शय्यासन आदि मनसे चिन्तित पदार्थोंको नैसर्प-निधि तत्क्षण ही प्रस्तुत कर देती थी। ___ जौ, चना, मूंग, कोदों, तिल, गेहूँ, उड़द, उत्तम तन्दुल तथा अन्य अनेक प्रकारके विकल्पित प्रिय अन्नोंको पाण्डुनिधि प्रदान करती थी। घत्ता-मणि-किरणोंसे दसों दिशाओंको आच्छादित कर देनेवाले स्वर्ण निर्मित केयूर उत्तम १५ कुण्डल तथा विविध अभिलषित दुर्लभ आभरण आदि उस चक्रवर्तीको पिंगल नामक निधि प्रदान करती थी ॥१५८॥ चक्रवर्ती प्रियदत्तको नव-निधियोंके चमत्कार सभी ऋतुओंके सुगन्धित कुसुम फल और विविध गुल्म, लता, पत्र आदि सभी (वनस्पतियां) उस चक्रवर्तीके लिए कालनिधि प्रदान किया करती थीं। ( सच ही है ) भव्यजन पुण्य द्वारा क्याक्या प्राप्त नहीं कर लेते? परिजनोंके मनको सुख प्रदान करनेवाले स्वर्ण एवं रजतमय पात्र तथा ताम्र और लौहमय सुन्दर भवन अथवा मन्दिर महाकाल नामक निधि समर्पित किया करती थी। Page #287 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १८४ घडमाणचरिउ [८.६.५घण-रंध-वियय-तय-भेय-भिण्ण सुइ-सुहयर-मणि-किरणोह-भिण्ण । दिजहिं वजय तहो तक्खणेण संदर संखेण वियक्खणेण। णिम्मल-कोमल-सुहयर विचित्त वर कंचिवाल परि पट्ट-णेत्त । इय दिव्व-वास पोमेण तासु दिजहिं छक्खंड-महीहरासु। वहु-भेय-भिन्न-पहरण-समूहु णिद्दलिय-वेरि पविरइय-वूहु । दिज्जइ तहो चिंतिउ माणवेण विभविय-सुरासुर-दाणवेण । घत्ता-गयणंगणे रयणहँ तमहरहिँ अण्णुण्ण-मिलिय-णाणा करहिं । सुर-धणु करंति सिरि णिरुवमहो अप्पियइ सव्व-रयणेण तहो ॥१५९।। इय भोयई सयल मणोहराई सो चक्कवट्टि पूरइ सुहाई। अणवरउ विहाणहिँ णव-घणेहिं जिह माऊरहि पाउसे घणेहिं । णव-णिहिहिं दीयमाणहिँ घणेहिं उद्धत्तणु ण वहइ सो घणेहिं । जलहि व णव-दिण्ण-जलेहिं भव्वु धीरहँ ण वियार-निमित्तु दव्वु । इय सो माणंतु दहंगु भोउ परिणमियामर-णर-खयर-लोउ। ण मुवइ णिय-चित्तहो धम्म-भाव मजहिं विहव हि ण महाणुभाव । सो चक्क-सिरिश आलंकिओवि मण्णइ सम-रई सुहहेउ तोवि । सद्दिहिहे अहिगय-संपयासु मई ण मुवइ सेयई वय-रयासु । इय रज्जु करतें कय-सुहेण पुव्वहँ तेयासी-लक्ख तेण। णीय जिण धम्मुक्कंठिएण । विसयंभोणिह परिसंठिएण | घत्ता-अण्णहिं दिणे परे लोलिय-रयणु दप्पणि देक्खंतें णिय वैयणु । चक्कहरें केसंतरे लुलिउ सुइ मूलि णिहालिउ णव-पलिउ ।।१६०।। 10 ६.१. D. मिलि। ७. १. J. V. वययणु । Page #288 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८.७.१२] हिन्दी अनुवाद १८५ घन, रन्ध्र (सुशिर-वंशी आदि) वितत, तत (वीणा आदि ) आदि भेद-भिन्न तथा कानोंको सुखद प्रतीत होनेवाले मणियोंकी किरण-समूहसे युक्त विविध सुन्दर वाद्य उसके लिए विचक्षण शंख निधि द्वारा प्रदत्त किये जाते थे। निर्मल, कोमल, सुखकर एवं विचित्र उत्तम कांचि (लहँगा, चोली, कुरता आदि ) वाल १० परिपट्ट ( रेशमी वस्त्र ), नेत्र ( रत्न कम्बलादि ) आदि दिव्य वस्त्र पद्मनिधि द्वारा उस षट्खण्डके स्वामी चक्रवर्ती राजाको भेंट किये जाते थे। बैरीजनों द्वारा विरचित व्यूह का निर्दलन करनेवाले विविध प्रकारके भेदक, प्रहारक तथा अनेकविध चिन्तित शस्त्रास्त्र सुरासुरोंको आश्चर्यचकित कर देनेवाली दानवके समान माणव निधि द्वारा उसे प्रदान किये जाते थे। पत्ता-परस्परमें मिश्रित रत्नोंकी अन्धकारको नष्ट करनेवाली नाना प्रकारकी किरणोंसे गगनांगनमें इन्द्रधनुष बनाकर उस ( गगनांगन ) की श्रीको निरुपम बनानेवाले रत्न उस चक्रवर्तीके लिए सर्वरत्न नामक निधि द्वारा अर्पित किये जाते थे ॥१५९।। चक्रवर्ती प्रियदत्त दर्पणमें अपना पलित-केश देखता है जिस प्रकार वर्षा ऋतु नवीन मेघों द्वारा मयूरोंके मनोरथको पूरा करती है, उसी प्रकार वह चक्रवर्ती भी निरन्तर नवीन-नवीन ठोस विधियों द्वारा अपने सुख-भोगोंको पूरा करता रहा । नव-निधियों द्वारा प्रदत्त घनी समृद्धियोंको पाकर भी उसमें उद्धतता ( उद्दण्डता) नहीं आयी। जिस प्रकार नदियोंका बहकर आया हुआ नवीन भारी जल भी समुद्रको गम्भीरताको प्रभावित नहीं कर सकता, उसी प्रकार द्रव्य-सम्पत्ति भी धीर-वीर जनोंके लिए विकारका कारण , नहीं बनती। __ इस प्रकार दशांग-भोगोंको भोगते हुए भी तथा मनुष्य, विद्याधर और देवों द्वारा नमस्कृत रहते हुए भी उस चक्रवर्तीने अपने हृदयसे धर्मकी भावनाको न छोड़ा। ठीक ही है, जो महानुभाव होते हैं, वे अपने वैभवसे विमूढ़ ( मतवाले ) नहीं होते। चक्र-श्रीसे अलंकृत रहते हुए भी वह प्रियदत्त ( साक्षात्-) प्रशम-रतिको ही सुखका कारण मानता था। जिन्होंने सम्यग्दर्शनके प्रभावसे महान् सम्पत्तिको प्राप्त किया है, उनकी व्रतोंमें अनुलग्न बुद्धि ( कभी भी ) श्रेयस्कर कार्योंको नहीं छोड़ती।। . इस प्रकार सुखपूर्वक राज्य करते हुए तथा विषय-सुखरूपी समुद्रमें स्थित रहते हुए भी जिनधर्ममें उत्कण्ठित उस चक्रवर्तीने तेरासी लाख पूर्व व्यतीत कर दिये । घत्ता-अन्य किसी एक दिन देदीप्यमान रत्नोंसे सेवित उस. चक्रवर्तीने दर्पणमें अपना मुख देखते हुए श्रुतिमूल ( कानके पास ) में केशोंमें छिपा हुआ एक नवपलित-श्वेत केश १५ देखा ॥१६०|| २४ Page #289 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १८६ वड्डमाणचरिउ [८.८.१ तं देखेंवि चिंतइ चक्कवट्टि अरिखेत्ते विमहण मइय वट्टि । हउँ जिम को परु मइवंतु एम वसु विहिउ विसय विसएहि तेम । भोयत्थहिं पाणि मणप्पिएहिँ सुर-णर-वर-खयर-समप्पिएहि । महु चक्किहे चित्तु ण तित्तु जेत्थु सामण्ण-णरहँ कह कवण तेत्थु । संसारे सया दुह-पूर होइ णित्तुलउ लोह-खणि भणइँ जोइ । विसएसु समायढि उ वुहोवि भव-दुहहो ण वीहइ वहुसुओवि । मोहंधु चित्तु सयलोवि लोउ अहणिसु णिरु झायइ विसइ-भोउ । ते धन्न भुवणे ते गुण-निहाण ते विवुहाहिल-मज्झिह पहाण । णिय-जम्मु-विडवि-फलु लद्ध तेहिं । तन्हा वि सयल णिद्दलिय जेहिं । परियणु ण मंति ण सहि णिमित्तु ण कलत्तु ण पुत्तु ण वंधु वित्तु । अवरोवि कोवि भुव-वल-महत्थु दुव्विसय मुहहो रक्खण-समत्थु । घत्ता-विसहर इव तो वि ण परिहरइ अहणिसु हिययंतर संभरइ । धिम्मूढि पयडि दुम्मिय मणहँ संसारि एह सयलहँ जणहँ ॥१६१।। 0 सेविजमाण-विसयहिं ण तित्ति जीवहो वड्ढइ तण्हा-पवित्ति । तण्हा-विणिहिउ हिउ-अहिउ किं पि ण मुणईं जं रुच्चइ करई तं पि । सई सण, मुण, परिणियह सोउ जर-जम्मणु-मरणु-विओउ जोउ । संसारु कुसल-वजिउ ण तो वि उवसम-रउ जायइ जीउ को वि । इंदिय-वसु गउ णरु पाव-कज्जु सुह-लव-णिमित्तु विरयइ णइज्जु । ण णियइ परभव णाणा विहाइँ मूढंतरंगु दूसह-दुहाई। सिरि तडि व तरंगु व तरुण-भाउ तण-मय-दावाणल-रुइ-सहाउ । विडु मुत्त-रुहिर-दुग्गंध-गेह बीभच्छे विणस्सर समल-देहे । को बंधु-वुद्धि विरयइ मइल्लु णीसेसे-कज्ज-विरयण छयल्लु । इय भवगइ णिदिवि णिय-मणेण चक्कहर जाइवि तक्खणेण । वर मोक्ख-मग्ग-जाणण-कएण जिणवर-वंदण भत्ती-रएण । घत्ता-भव्वहँ परियरियउ समसरणि चउविह-सुर-णर-खेयर-सरणे । चक्कीसें जिणवरु वंदियउ गुरुभत्तिए अप्पउ णिदियउ॥१६२।। 10 ८. १. J. V. वे° । २. D. ध । ३. D. दुविसय । ९. १. वि। २. J. V. णीस्सेस । Page #290 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद ፡ चक्रवर्ती प्रियदत्तकी वैराग्य भावना शत्रु समूह विमर्दनमें प्रवृत्त बुद्धिवाला वह चक्रवर्ती उस श्वेत केशको देखकर विचार करने लगा - "मुझे छोड़कर ऐसा कौन बुद्धिमान होगा, जो विषय विषोंमें इस प्रकार उलझा रहता हो । सुरेन्द्रों, नरेन्द्रों एवं विद्याधरों द्वारा समर्पित तथा प्राणियोंके मनको अत्यन्त प्रिय लगनेवाले भोग्य-पदार्थोंसे भी जब मुझ जैसे चक्रवर्तीका चित्त सन्तुष्ट नहीं होता, तब वहाँ सामान्य व्यक्तियों की तो बात हो क्या ? योगियों का कथन है कि यह संसार सदा ही दुखोंसे भरा हुआ है ५ तथा निस्तुल लोभका गड्ढा है ( जो कभी भरा नहीं जा सकता ) । जो बहुश्रुत बुधजन हैं, वे भी विषय-वासनाओंसे खिंचे हुए भवदुखोंसे डरते नहीं हैं । यह समस्त जीव-लोक मोहान्ध-चित्त होकर अहर्निश मात्र विषय-भोगोंका ही ध्यान करता रहता है । भुवनमें वे ही गुणनिधान धन्य हैं और अखिल मध्यलोकमें वे ही प्रधान पण्डित हैं, जिन्होंने समस्त तृष्णा-भावका निर्दलन कर अपने जन्मरूपी विटपका फल प्राप्त कर लिया है । १० यथार्थं सुख के निमित्त न तो परिजन ही हैं, और न मन्त्रिगण, और न कलत्र, पुत्र, बन्धु अथवा वित्तधन ही ( सुखके निमित्त हो सकते हैं ) । अन्य दूसरे महान् भुजबलवाले भी दुर्विरूपी मुखसे किसीकी भी रक्षा करनेमें समर्थ नहीं हो सकते । घत्ता - विषय तो विषधरकी तरह हैं, तो भी यह जीव उन्हें नहीं छोड़ता है । अहर्निश मनमें उन्हीं का चिन्तन किया करता है । संसारमें प्रकृति स्वभावसे ही दुर्मति – खोटे मनवाले १५ समस्त संसारी जनों को धिक्कार है || १६१ ॥ ८. ९. १३ ] चक्रवर्ती प्रियदत्तका वैराग्य ५ विषयों का सेवन करता हुआ भी यह जीव ( उनसे ) तृप्त नहीं होता ( क्योंकि ) जीवको प्रवृत्ति तृष्णारूप होती है । तृष्णारूपसे विनिहित हृदयवाला वह जीव अपना कुछ भी हित, अहित नहीं समझ पाता । जो रुचता है, वही किया करता है । जरा, जन्म एवं मरणके वियोगजन्य शोकको स्वयं सुनता है, विचार करता है तथा उसमें परिणित भी हो जाता है । संसार में (यद्यपि ) कुशलता से रहित है, तो भी यह जीव उपशममें रत नहीं होता । इन्द्रियोंके वशीभूत होकर भी यह नयज्ञ मनुष्य अल्प सुखके निमित्त पाप कर्मोंको करता है । वह मूढ़ अन्तरंग में दुःसह दुखरूप नाना प्रकार के परभवों को नहीं समझता । यह तारुण्य भाव तडित् - श्रीकी तरंगके समान तथा उसकी इच्छा -स्वभाव आदि तृणमें दावानलके समान यह देह विष्ठा, मूत्र एवं रुधिरकी दुर्गन्धका घर है, जो बीभत्स, विनश्वर एवं समल है। ऐसे मलिन शरीरसे कौन बुद्धिमान् व्यक्ति समस्त श्रेयस्कर कार्यों को छोड़कर बन्धु-बुद्धि रखेगा ? इस प्रकार संसारकी गतिकी अपने मनमें निन्दा कर वह १० चक्रवर्ती तत्काल ही अपने भवनसे भागा और मोक्षका मागं जाननेके लिए जिनवरकी वन्दना की । धत्ता - चतुर्निकाय के देवों, मनुष्यों एवं खेचरोंके लिए शरणभूत समवशरण में जाकर उस चक्रेशने भव्यजनों के साथ अत्यन्त भक्तिपूर्वक जिनवरकी वन्दना तथा आत्म-निन्दा की ।। १६२॥ १८७ Page #291 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 १८८ ओ तेहत्तरे जोडिऊणं जिणंदो समाउच्छिओ मोक्खमग्गं सदव्वं तिलोयं परपंतिभेयं अकूवार - दीवद्दिरायाणमाणं कसायाण पज्जति-संण्णा-गुणाणं, जिर्णेदेण आहासितासु सव्वं, सुऊण चक्का हिओ तक्खणेणं जिणाहीस - गो- फंसिओ जेम पोमे वियाणेवि मुक्ख-पहं चक्कणाहो मेण खेमंकरं तित्थणाहं asमाणचरिउ . १० करं भोय - जुम्मं सिरं णाविऊणं । पयत्थस्थिकायाण भेयं समग्गं । अणायारि-सायारि-धम्मं दुभेयं । सँजीओवओगाइँ पाणप्पमाणं । विभेयाइँ कम्मा णाणा झाणं । पुरो चक्कणाहस जीवाइ- दव्वं । ओहं गओ बुद्धिवंतो मणेणं । सरे भाणुण पाणियं सपोमे । मुएऊण लच्छी महीकं चणाहो । अकोहं अमोहं अलोहं अणाहं । वे पढम-झाण मणि परिहरेवि दूसह तवेण सोसिवि सरीरु करि पाणचाउ सण्णासणेण सहसार- कप्पे सहसत्ति जाउ दिव्वट्ट- गुणामल-सिरि-समेउ अट्ठारह- सायर-परिमियाउ सोतुहुँ संजय दणक्खु मेल्लंतु लिंतु णु सहरिसेण जलहरु हे पवण-वसेण जेम दुल्ल सद्दंसणु परमु जेण तं वरs सिद्धि सयमेव एवि घत्ता - अप्पेवि अरिं जयणिय-सुबहो महु हुवउ दियंवरु बहुसुवहो । सहुं सोलह-ससहिँ णरवरेहिँ अवलो इज्जंतर सुरवरेहिं ॥ १६३ ॥ ११ तर चरइ घोरु उवसमु धरेवि । अवसाण काल मणु करवि धीरु । पुव्वज्जिय पाव सण्णासणेण । सहजाहरणालंकरिय-काउ | णामेण सूरपहु सूरदेउ | माविणु सुर-सुंदरि पियाउ । rafts एत्थु णीय-दलक्खु । णाणा- पयार- कम्महो वसेण । भव- सायरु णरु परिभमहूँ तेम । तियरणहि णणिण्णासिउ णरेण । दण-वि मुणि संसउ मुएवि । १०. १-२. D. सदा पंतिलोयं J. V. सदप्पं । ३. J. V. ११. १. D.°र्णं । २. D. f । [ ८.१०.१ घत्ता - तो जम्मु सहलु णिम्मल मणोहँ सो नरु पहाणु वर बुहयणा | गुत्तित्तय-य-दुरियागमणु जसु चरिउ दुरिय भवणिग्गमणु || १६४ || Page #292 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८.११.१३ ] हिन्दी अनुवाद १० चक्रवर्ती प्रियदत्तने अपने पुत्र अरिजयको राज्य सौंपकर मुनिपद धारण कर लिया तत्पश्चात् उस चक्रवर्तीने दोनों हाथ जोड़कर चरण-कमलोंमें सिर झुकाकर जिनेन्द्रसे मोक्षमार्ग तथा भेद-प्रभेदों सहित पदार्थ, अस्तिकाय, द्रव्यों सहित उत्कृष्ट तीन भेदवाली त्रैलोक्यरचना, अनागार और सागाररूप दो भेदोंवाले धर्मसे सम्बन्धित प्रश्न पूछे । समुद्र, द्वीप और पर्वतराजोंके प्रमाण, जीवोंकी अवगाहन तथा उनके प्राणोंके प्रमाण कषायों, पर्याप्तियों, संज्ञा एवं स्थानों के भेद, अष्ट कर्म, ज्ञान, और ध्यान सम्बन्धी प्रश्न पूछे । जिनेन्द्रने भी उस चक्रनाथके सम्मुख जीवादि समस्त द्रव्यों एवं तत्त्वोंका विवेचन किया, बुद्धिमान् वह चक्राधिप जिनेन्द्रके प्रवचनको एकाग्र मनसे सुनकर तत्क्षण ही प्रबुद्ध हुआ । जिनाधीशकी वाणीके स्पर्शसे उसका हृदय-कमल उसी प्रकार प्रफुल्लित हो गया जिस प्रकार कि सरोवर के जलमें उगा हुआ पद्म सूर्य द्वारा प्रफुल्लित हो जाता है । वह चक्रनाथ मोक्षका पथ जानकर राज्यलक्ष्मी एवं धन-धान्यादिको छोड़कर अक्रोधी, १० निर्मोही, अलोभी एवं अकिंचन तीर्थंनाथ क्षेमंकरको नमस्कार कर घत्ता - अपने अरिंजय नामक बहुश्रुत पुत्रको पृथिवी सौंपकर वह ( चक्रवर्ती) सोलह सहस्र नरवरों के साथ सुरवरोंके देखते-देखते ही दिगम्बर मुनि हो गया ॥ १६३ ॥ ११ चक्रवर्ती प्रियदत्त घोर तपश्चर्याके फलस्वरूप सहस्रार - स्वर्ग में सूर्यप्रभ देव हुआ, तत्पश्चात् नन्दन नामक राजा १८९ मनमें प्रथम दो आतं एवं रौद्र ध्यानोंका परित्याग कर तथा उपशमभावको धारण कर वह चक्रवर्ती तपस्या करने लगा और दुस्सह तपसे शरीरका शोषण कर 'अवसानके समय मनको धीर बनाकर पूर्वोपार्जित पापोंका विधिपूर्वक नाश कर, संन्यासमरण - पूर्वक प्राण त्याग करके वह सहसा ही सहस्रार स्वर्ग में सहज प्राप्त आभरणोंसे अलंकृत काययुक्त तथा दिव्या, अणिमा, महिमा आदि आठ गुणोंकी निर्मल श्रीसे समृद्ध सूर्यप्रभ नामक एक देव हुआ । सुर-सुन्दरियों द्वारा सम्मान प्राप्त उस प्रियदेवकी आयुका प्रमाण अठारह सागर था । 'वही ( सूर्यप्रभ देव ) कमल दलके समान नेत्रवाले तथा नन्दन इस नामसे प्रसिद्ध राजाके रूपमें तुम यहाँ अवतरित हुए हो ।' नाना प्रकारके कर्मों के वशीभूत होकर हर्षं पूर्वक देह ग्रहण कर और छोड़कर यह मनुष्य भवसागर में उसी प्रकार भटकता रहता है, जिस प्रकार वायुके वेगसे आकाशमें जलधर । त्रिकरण - मन, वचन एवं कायसे उस भवसागरका जिसने नाश नहीं किया। वह निरन्तर कष्ट १० ही भोगता रहता है ]। जिसने सर्वोत्कृष्ट एवं दुर्लभ सम्यग्दर्शनको पा लिया, सिद्धि स्वयमेव उसका वरण कर लेती है। यह सुनकर वह नन्दन नृप भी संशय छोड़कर मुनि बन गया । घत्ता - उसी मनुष्यका जन्म सफल है तथा निर्मल मनवाले सज्जन बुधजनोंमें वही प्रधान है, जिसने गुप्त से पापास्रवोंका हनन किया है तथा जिसका चरित्र पापरूप भवसे निकल आया है ॥१६४॥ ५ ५ १५ Page #293 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बड्डमाणचरिउ [८. १२.१ १२ जो सुपुरिसु उवसम-लच्छि जुत्तु परियाणिय-सयल-जिणिंद-सुत्तु। सो हणइ मोहु सहसत्ति तेम णिम्मूलिवि तरु मायंगु जेम । अववोह-वारि सुवि जोसु चित्तु अणवरउ धम्म-झाणे पवित्तु । सो णउँ डज्झइ मयणाणलेण दह-मज्झु हुवासेण व जलेण । अहि रुंढ-पवर-संजम-गयासु धारिय-सम-पहरणु संचयासु। करुणा-सण्णाह-समणियासु पविमल-वय-सील सुसीसयासु । तव-रणे मुणिरायहो दुरिय-सत्तु दुस्सह-यरु जइवि महंतु सत्तु । थक्कइ ण पुरउ णत्थोह कोवि दुजउ जयवंतहो दाणओवि । संतहो णिज्जिय-करणहो सुहासु दीपत्त मोह रहियहो वुहासु। भणु णत्थि किमत्थि वि तासु सिद्धि संपयणिय-णिरुवम-सोक्खसिद्धि । घत्ता-इय भणिवि भवावलि णंदणहो तत्थत्थहिं सहुँ कुल-णंदणहो । सयलु वि जणू आणंदहो णियउ वर अवहि-गयणु मणे विरमियउं॥१६५।। 10 १३ तहो वयणु सुणेवि णिय-मणु समंतु सो णंदणु हरिसंसुव वर्मतु। सोहर ससहर-करहउँ फुरंतु चंदमणि व जलु णिरु पज्झरंतु । तेणावणिणाहें गंदणेण सविहव विगिज्जिय-सकंदणेण । रयणत्तय-भूसिय-उरयलेण भालयले निवेसिय-करयलेण । विण्णविउ णयालउ महमुणिंदु भव्वयण-सरोरुह-वण-दिणिंदु । विरला हवंति ते मह-मुणिंद जे जण-हिय-यर झायइ जिणिंद । ते विरला घण जे वहुविहाइँ मल्लंति पउर-रयण सुहाई। इह ठंति पहरिसिय-सुरयणाई विरला पवलावहिं लोयणाई। विरला सलिलासय-विच्छ्याई मणि किरण विहिन्नजलच्छलाई। तुह वयणु एउ साहिय सकज्जु करिहइ महु जीविउ सहलु अज्जु । किं वहुबहिं भणियहिं इय भणेवि सहयणहँ चित्त विभउ जणेवि । पत्ता-धम्महरहो णिय-पुत्तहो ससिरि णंदणु अप्पेविणु महिस गिरि । दिक्खिउ सहुँ दह-सय णरहिं पणवे वि पोढिसु मुणि मणहरहिँ ॥१६६।। 10 १२. १. D. °म्म । २. D. J. V.°वि । ३. V. तूं । ४. J. उ । ५. J. ण । १३. १. D. में यह पूरा चरण नहीं है । Page #294 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद १२ [ २।६से प्रारम्भ होनेवाली ] राजा नन्दनकी भवावली समाप्त उपशमरूपी लक्ष्मीसे युक्त जो सज्जन पुरुष जिनेन्द्रके समस्त सूत्रोंको जान लेता है, वह मोहका उसी रूपसे हनन कर देता है, जिस प्रकार कि मातंग ( हाथी ) वृक्षका निर्मूलन कर डालता है । ज्ञानरूपी जलसे जिसका चित्त निर्मल एवं अनवरत धर्म-ध्यानसे पवित्र रहता है, वह व्यक्ति मदनरूपी अग्निसे उसी प्रकार जलाया नहीं जा सकता, जिस प्रकार कि सरोवरके मध्य में (किसी को) हुताशन - अग्नि ज्वालासे नहीं जलाया जा सकता । निस्पृह एवं प्रवर संयमरूपी गजपर आरूढ़ होकर प्रशमरूपी प्रहरणास्त्र धारण कर, करुणारूपी कवच ( सण्णा ) से समन्वित, निर्दोष व्रत-शीलरूपी सुशीर्षकों ( टोपवाले अंगरक्षकों ) द्वारा सुरक्षित मुनिराजके तपरूपी संग्राममें पापरूपी शत्रु, जो कि यद्यपि दुस्सहतर एवं भयानक है, फिर भी ठहर नहीं सका। इस संसार में नयज्ञोंके समक्ष दुर्जेय दानव भी कुछ नहीं है। जिन सन्तोंने इन्द्रियों एवं मनको भली-भाँति वशमें कर लिया है, दीनत्व एवं मोहसे जो रहित हैं, ऐसे शुभास्रवी बुधजनोंको १० ( आप ही ) कहिए कि क्या उन्हें यहींपर सिद्धि प्राप्त नहीं हो गयी ? अर्थात् हो ही गयी । उन्होंने ( एक प्रकारसे ) मोक्षरूपी निरुपम सुख-सिद्धि भी प्राप्त कर ही ली । घत्ता - अवधिज्ञान ही है नेत्र जिनके, ऐसे उन मुनिराजने तत्त्वज्ञानी कुलनन्दन राजा नन्दनको ( पूर्वोक्त प्रकारसे ) उसके पूर्वभवोंको (- सिंहसे लेकर यहाँ अर्थात् ८ १२ तकके भवों ) तथा तत्त्वार्थों को बतलाया, जिससे समस्त जन आनन्दित हो उठे । मुनिराजने भी विराम १५ लिया || १६५ || ८. १३.१३ ] उत्पन्न कर घत्ता - उस नन्दनने अपने पृथिवी अर्पित कर एक सहस्र सुन्दर कर ली ॥ १६६ ॥ १३ राजा नन्दनने भी पूर्वभव सुनकर प्रोष्ठिल मुनिसे दीक्षा ग्रहण कर ली उन मुनिराज वचनों को सुनकर राजा नन्दनका मन प्रशान्त हो गया । उसके हर्षाश्रु ऐसे प्रतीत होते थे, मानो ( वह राजा ) उनका वमन ही कर रहा हो। वे ऐसे सुशोभित थे मानो चन्द्रमाकी किरणोंसे हत देदीप्यमान चन्द्रकान्त मणिके प्रवाहित होनेवाले जल - बिन्दु ही हों । अपने वैभवसे इन्द्रको भी जीत लेनेवाले तथा रत्नत्रयसे विभूषित हृदयवाले उस अवनिनाथ नन्दनने भालतलपर करतल रखकर भव्यजनरूप कमल वनके लिए दिनेन्द्रके समान नयालय महामुनीन्द्रको विनम्र भावसे प्रणाम किया । ( और कहा-) 'ऐसे महामुनि श्रेष्ठ विरले ही होते हैं, जो जन हितकारी तथा जिनेन्द्रका ध्यान करते हैं । वे घन (मेघ) भी विरले ही होते हैं, जो विविध प्रकारके उत्तम एवं सुखद रत्नोंको छोड़ते रहते हैं । 'यहाँ देवगणोंको हर्षित करनेवाले प्रबल अवधिज्ञानरूपी नेत्रोंवाले साधु भी विरले ही १० हैं । मणि किरणोंसे व्याप्त तथा उछलते हुए जलवाले विस्तृत जलाशय भी विरले ही होते हैं । आज आपकी वाणीने मेरा प्रयोजन पूर्ण कर दिया है । वह ( वाणी ) मेरा जीवन ( अवश्य ही ) सफल करेगी। मैं अधिक क्या कहूँ ?' इस प्रकार कहकर सज्जनोंके चित्तमें विस्मय १९१ ५ ५ धर्मंधर नामक पुत्रको राज्यलक्ष्मी एवं पर्वतों सहित विशाल १५ राजाओंके साथ प्रोष्ठिल मुनिको प्रणाम कर उनसे दीक्षा ग्रहण Page #295 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १९२ बड्डमाणचरित [८. १४.१ १४ सुव रयणायरु लहु तरिउ जेण पविमलयर महमइ भुववलेण । पारद्ध तिव्वु तउ तवण जाम हिययहो णिग्गय दो दोस ताम । सुह-संसाहिय-अज्झयणु झाणु सो विरयइ वर अणसण-विहाणु । परिमिउ भुंजइ वजिय सचित्तु विहिणा णिद्दा-णिहणण णिमित्तु । अवगण्णेविणु वयणइँ खलासु विणिवारइ छुह-तण्हा-विलासु । जिम्मलयर-हिययंतर-गयाई घर-गमण वित्तिपरिसंखणाई । संखोहरइ जिणमउ मुणेवि रस-चाउ करइ करणई जिणेवि । णिज्जंतु-ठाणे सयणासणाई विरयइ असमाहि-विणासणाई। वारिय मणु धरइ तियालजोउ पविमुक्क परिग्गहु विगय-सोउ । इय छव्विहु वाहिरु तउ चरेइ जिह-तिह अभंतर पुणु धरेइ । घत्ता-णाणा विहाण विहिणा करइ सदसण णाणा गुण धरइ । छावासइ विहिमणे संभरइ संकाइय-दोसई परिहरइ ॥१६७।। 10 १५ संवोहइ भत्ति-समागयाई सम्मत्तालंकिय-सावयाई। पविरयइ पहावण सासणासु जिणणाहहो पाव-विणासणासु । णाणेण णिहय-भीसण-भवेण अइ-घोर-वीर-दूसह-तवेण । पंचिहिं समिदिहिं तिय गुत्तियाहिं कंधइ.मणु वहु-गुण-जुत्तियाहिं । ण करइ सपाव विकहा कयावि परमेट्ठि-पयई सुमरइ सयावि। सारयर समागय वर जलेण कोहग्गि समई अइ विच्छलेण । माणावणिहर-सिरु णिद्दलेवि मद्दव-कुलिसेण सुकित्ति लेइ । मायएण खविउ सो साहुचंदु किं तिमिरसिरिश पभणियह चंदु । णिय-विग्गह वि णिप्पह-सहाउ जो तेण णिहउ लोहारिराउ। अलि-उल-समाण-तम-भाव-चत्तु मुणिवर गुण-गणकणवरयरत्तु । तं लहेवि विरेहइ अहिउ तेम फलिह गिरे ससि-किरण जेम । घत्ता-अइरेण तेण मूलहो मयई णिरसियई तटय हियहो भयई। गय-संग समायरणेण तिहँ जिण्णावेणिरुह पवणेण जिहँ ।।१६८।। 10 १५. १. D. °प्पं । २. D.°घ । ३. D. प्रतिमें इस प्रकार पाठ है-°गिरे सिहरे । Page #296 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८.१५. १२] हिन्दी अनुवाद १९३ मुनिराज नन्दनके द्वादश विध तप निर्दोष महामतिरूपी भुजाओंके बलसे जिसने श्रुत-रूपी रत्नाकरको शीघ्र ही पार कर लिया तथा जिस समय तीव्र तपरूपी तपनका प्रारम्भ किया, तब मनसे रागद्वेषरूपी दोनों दोषोंको निकाल बाहर कर अनशन-विधान द्वारा अध्ययन एवं ध्यानको सुख-पूर्वक संसाधित ( यह प्रशम अनशन तप हुआ )। निद्राको समाप्त करने हेतु विधिपूर्वक सचित्त वजित परिमित आहार ग्रहण करता था ( दूसरा अनोदर तप) खलजनोंके निन्दार्थक वचनोंकी उपेक्षा करके ५ क्षुधा एवं तृषाके विलासको दूर किया तथा निर्मलतर हृदयसे कई-कई घरोंमें गमन करनेकी वृत्तिमें ( अल्पाति अल्प) संख्या निश्चित करनेरूप वृत्तिपरिसंख्यान तप प्रारम्भ किया ( तीसरा तप)। जिनमतको जानकर इन्द्रियोंको जीतनेवाले तथा संक्षोभका हरण करनेवाले रसोंका त्याग कर दिया ( चौथा रस परित्याग तप ) असमाधि ( विषमता ) को मिटानेके लिए शयनासनको निर्जन्तुक स्थानमें करने लगे। ( पाँचवाँ विविक्त शय्यासन तप ) मनको वशमें कर शोक रहित १० होकर परिग्रहका त्याग कर त्रिकालों (प्रातः, दोपहर एवं सन्ध्याकाल) में योगमुद्रा धारण करने लगे (छठवाँ कायोत्सर्ग तप)। इस तरह जिस प्रकार बाह्य छह प्रकारोंके तपोंका आचरण किया उसी प्रकार छह प्रकारके आभ्यन्तर-तपोंको भी धारण किया। घत्ता-वह नन्दन नाना प्रकारके विधि-विधानों द्वारा सम्यग्दर्शनकी आराधना करने लगा, छह आवश्यकोंकी विधिका मनमें स्मरण करने लगा तथा शंकादिक दोषोंका परिहरण ।।१६७।। । १५ घोर तपश्चर्या द्वारा नन्दनने कषायों, मदों एवं भयोंका घात किया सम्यक्त्वसे अलंकृत वह नन्दन भक्तिभावपूर्वक आये हुए श्रावकोंको सम्बोधित करता था। पापोंका नाश करनेवाले जिननाथके शासनकी प्रभावना किया करता था। अति घोर तथा दुस्सह तप और ज्ञानसे उस वीरने भीषण भवका नाश किया। पाँच समितियों, तीन गप्तियों एवं अन्य अनेक गुणोंसे युक्त होकर उसने मन ( की चंचल प्रवृत्तियों) को रोक दिया। वह पापपूर्ण विकथाओंको कदापि नहीं करता था, निरन्तर पंचपरमेष्ठी पदोंका स्मरण किया करता था। । सारभूत अति वात्सल्य गुणरूपी उत्तम जलसे क्रोधरूपी अग्निका शमन करता था। मार्दवरूपी वज्रसे मानरूपी पर्वतका निर्दलन कर निर्दोष कीर्ति प्राप्त करता था। उस साधुरूपी चन्द्रमाने ( आर्जवरूपी धर्मसे ) मायाका क्षय कर दिया। ( सच ही कहा गया है-) किरण-समूहका धारक चन्द्रमा क्या तिमिर-श्रीको सहन कर सकता है। अपने शरीरके प्रति निस्पृह स्वभाववाले उस नन्दनने लोभरूपी शत्रुका नाश कर दिया। , अलिकुलके समान अज्ञानरूपी अन्धकारसे मुक्त वे मुनिराज गुणगणरूपी धनमें अनवरत रूपसे आसक्त रहते थे। उन ( गुणों ) को प्राप्त कर वे उसी प्रकार सुशोभित थे जिस प्रकार स्फटिक मणि निर्मित पर्वतपर चन्द्र किरणें सुशोभित होती हैं । घत्ता-जिस प्रकार पवन द्वारा वृक्ष जड़मूलसे उखाड़ डाला जाता है, उसी प्रकार संगपरिग्रह रहित आचरणवाले उस मुनिराज नन्दनने अपने हृदयसे जड़मूलसे सभी मदों एवं भयोंका १५ निरसन कर दिया ॥१६८॥ २५ Page #297 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १९४ वड्डमाणचरिउ [८.१६.१ मलु सयलु डहंतु वि दूसहेण अइ-उग्ग-दित्त-तव-हुववहेण । डज्झइ ण मणाग विसइँ जे जं पि अञ्चरिउ एउहो णण्णु किं पि। गुरु-भत्ति-भार-पणविय-सिराह णउ तूसइ अइ कोमल गिराह । छिंदण-भिंदण-मारण-रयाहँ णउ रूसइ कोव-वसं-गयाहँ। परिहरइ रयणु कंचणु वि तेम तियरयणहिं तवोवल धूलि जेम । लाहालाहेसु समाणु भाउ पयडइ पविमल-करुणा-सहाउ । संजोयविओयई णिय मणेण णमहई जिप्पइ णाहिय-गुणेण । ण चलइ वावीस परीसहाहँ" ससहावे अइ-असुहावहाहँ। आराहइ सोलह कारणाई भवसायर-भवण-णिवारणाई। वंधइ तित्थयरहो गुत्तु णामु मुणिवरहो करइ भत्ति पणामु । सम-सिरि-भूसिउ तं तउ लहेवि उद्दीविउ तिमिरुक्कर महेवि । किं ण सहइरवि गर्यणयलु पावि घण णिग्गमे किरणहिँ अत्थु भावि । घत्ता-मइ-विहवहिं रिहरिय विलाहु माणव तं पार्ववि जणे दुलहु। गिण्हति धम्मु णिरुवमु सु जइ उवसमइँ गयाई व सदय मई ॥१६९।। 10 १७ णिय कज्जहो सिद्धि णिएवि जाइ पविमलु तं 'सेवइ भव्वराइ। फल-फुल्ल-णमिउं किं कालियान परियई ण चूउ अलिमालिया। इय सो तउ दुञ्चरु चरइ जाम ठिउ मास-मेत्त तहो आउ ताम । तहिं अवसरि सो समियंतरंगु थिरयरु मयरहरु व णित्तरंग। विंझइ सिसिहर मणु जिण-पयेसु विणिवेसि समप्पिय सिव-पएसु । पावोवओग-विहिणा मुणिंदु पाणाई धम्म झाणे अणिंदु । मेल्लेविणु पाणय-कप्प जाउ पुप्फोत्तरे सुरहरे तियस-राउ । विमलंगु वीस-सायर समाउ सुरसुंदरि-पसमिय मयणताउ । तं जायमित्तु जाणेवि देव कर-कमल जोड़ि विइयंति सेव । लीलावयंसु जिय पाय-जुम्मु तहो तणउँ करेवि मउडे सुरम्मु । सिंहासण सिहरोप्पर धरेवि अहिसिंचिवि अविणउ परिहरेवि । पणवंति थुणंति सहरिस-देह किं किं हवेइ पुन्नै न नेह। सो पुणु वंदइ पय-जुयलु तासु जिणवरहो ण जो संजणिय-तासु । ५६. १. J. V. सू। २. J. V. रणहि। ३. D. णमइ। ४. D. J. V.ई। ५. J. V. वि । ६. J. V. गण । ७-८. D. परिहरियाविलहु । १७. १. J. V. वेसइ । २. D. इ । ३. D.म्म । ४. D.°इ । ५. D. णे । 10 Page #298 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८. १७.१३ ] हिन्दी अनुवाद १६ मुनिराज नन्दनकी घोर तपश्चर्या ५ अत्यन्त उग्र एवं दीप्त तपरूपी दुस्सह अग्निसे समस्त कर्म-मलोंको जला दिया । नागके समान जितने भी विषय हैं, वे उसे अल्प मात्रामें भी न जला सके, तो इसमें आश्चर्य की बात ही क्या थी ? ( अर्थात् उसने समस्त विषय-वासनाओंको जला डाला था ) । अति भक्तिभारसे सिर झुकाकर कोमल वाणीसे प्रणाम करनेवालोंपर न तो वह सन्तुष्ट होता था और न ही क्रोधके वशीभूत होकर छेदन, भेदन एवं मारणमें रत रहनेवालोंपर वह ( कभी ) रूसता ही था । रत्नत्रय एवं तपोबलसे ( कोई भी ) साधक रत्न - कांचन ( आदि ) उसी प्रकार छोड़ देता है जिस प्रकार कि धूलि । वह लाभालाभमें समान भाव तथा निर्मल करुण स्वभाव प्रकट करता था । संयोग और वियोगको अपने मनसे ही नहीं मानता था, हृदयको गुणोंसे जीतता था । स्वभावसे ही अति सुहावनी २२ परीषहोंसे वह ( कभी भी ) चलायमान नहीं होता था । भवसागररूपी भवनसे निवारण करनेवाली सोलह भावनाओंकी आराधना किया करता था । तीर्थंकर गोत्र १० प्रकृतिका बन्ध करनेवाले मुनिवरोंको भक्तिपूर्वक प्रणाम किया करता था । शम-श्रीसे भूषित उसने उन ( आभ्यन्तर ) तपोंको तप कर अपने तेजसे कर्मरूपी तिमिरसमूहको उद्दीप्त कर दिया । ( प्रकाशित कर दिया ) । निर्मल किरणोंवाला सूर्य मण्डल क्या गगनतल मेघ -समूह पाकर सुशोभित नहीं होता ? घत्ता - अल्पज्ञानी मनुष्य भी जगत्में जनोंके लिए दुर्लभ उपदेशके लाभको पाकर निरुपम धर्म ग्रहण करते हैं, तथा दयार्द्र बुद्धिसे वे गजादिके समान ही उपशमको प्राप्त होते हैं ॥ १६९॥ १७ मुनिराज नन्दन प्राण त्यागकर प्राणत-स्वर्गके पुष्पोत्तर विमान में इन्द्र हुए १९५ अपने कार्यकी सिद्धि देखकर निर्मल मनवाले भव्यजन उसकी सेवा किया करते थे । ( ठीक कहा गया है ) फल-फूलोंसे नम्रीभूत आम्रकलियोंका क्या भ्रमर-समूह वरण नहीं करता ? इस प्रकार जब वह नन्दन दुश्चर तप कर रहा था, तभी उसकी आयु मात्र एक मासकी शेष रह गयी । उसी अवसरपर उसने तरंगविहीन स्थिरतर समुद्रकी तरह अपने अन्तरंगका शमन किया तथा विन्ध्यगिरिके शिखरपर जिनपदोंमें अपना मन विनिवेशित ( संलग्न ) कर शिवपदमें समर्पित कर दिया । उन अनिन्द्य मुनीन्द्रने प्रायोपगमन विधिसे धर्मध्यानपूर्वक प्राण छोड़े तथा प्राणत-स्वर्गके पुष्पोत्तर - विमान में त्रिदशराज इन्द्र हुआ । विमल अंगवाले उस इन्द्रकी आयु बीस सागरकी थी । उसके मदनके तापको सुर-सुन्दरियाँ शान्त किया करती थीं। 'यह इन्द्रमित्र उत्पन्न हुआ है' यह जानकर देव अपने हस्तकमल जोड़कर उसकी सेवा करते थे । उन्होंने विनयपूर्वक उसे सिंहासनपर बैठाकर अभिषेक किया और रक्त कमलकी द्युतिको हरनेवाले उसके रम्य चरणोंको अपने मुकुटोंपर लगाया । हर्षित देहवाले वे उनकी पूजा एवं स्तुति करते थे । ( सच ही है ) इस संसार में पुण्यसे क्या-क्या प्राप्त नहीं हो जाता ? वे उसे भावी जिनवर - तीर्थंकर जानकर उसके भवत्रासको मिटानेवाले चरण-युगलकी वन्दना करते रहते थे । १५ ५ १० Page #299 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १९६ वडमाणचरिउ [८. १७. १४घत्ता-धम्म-रह-रहंग हो सुंदरहो हरिसिय-णर-खयर-पुरंदरहो। जो णेमिचंद-जस भसियउ तव-सिरिहर-मुणिहिं पसंसियउ ॥१७०॥ 15 इय सिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-रयण-णियर-मरिए विबुह सिरि सुकइ सिरिहर विरइए साहु सिरि णेमिचंद अणुमपिणए णंदणमुणि पाणय कप्पे गमणो णाम अट्टमो परिच्छेओ समत्तो ॥संधि-८॥ न यस्य चित्तं कलितं तमोभिः शुभ्रीकृतं यस्य जगद् यशोभिः । निआन्वय व्योमिनि [निजान्वय व्योम्नि ] पूर्णचन्द्रः प्रशस्यते किं न स नेमिचन्द्रः॥ Page #300 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ८. १७. १५] हिन्दी अनुवाद १९७ घत्ता-सुन्दर धर्मरूपी रथके चक्रके समान, मनुष्यों, विद्याधरों एवं पुरन्दरोंको हर्षित १५ । करनेवाले तथा तपश्रीके निलय-मुनिराज श्रीधर द्वारा प्रशंसित वे नेमिचन्द्र यशसे विभूषित रहें ॥१७०॥ आठवीं सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुणरूपी रत्नोंके समूहसे मरे हुए विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित साह श्री नेमिचन्द्र द्वारा अनुमोदित श्री वर्धमान तीर्थंकर देवके चरित्रमें नन्दन मुनिका प्राणत-कल्पमें गमन नामका आठवाँ परिच्छेद समाप्त हुआ। संधि ॥ ८॥ आश्रयदाताके लिए आशीर्वचन जिसका चित्त अज्ञानरूपी अंधकारसे युक्त नहीं हुआ, जिसके यशोंसे संसार धवलित हो उठा है, जो अपने कुटुम्बरूपी आकाशमें पूर्णचन्द्रके समान हैं, ऐसे उस नेमिचन्द्रकी क्या प्रशंसा न की जाये?॥ Page #301 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 15 विसइ विदेहु णामेण देसु सुपसिद्धउ धम्मिय लोय-चारु पुंजीकर णाइँ धरित्तियाए सिय-गोमंडल- जणियाणुराय जहिँ जण मणरा विणि अडइ भाइ जो सहइ विसाल-जलास एहिँ विमलयर-भव्व-गुण-मंडिएहिँ दियवर-संतइ संसेइएहिँ खेत्तेसु खलत्तणु हयवरेसु कुलित्तणु ल णालय- गणेसु पंट्ठिदि सालि सरोरुहेसु वायरण - णिरिक्खिय जहिं सुमग्ग तहिँ णिवसइ कुंडपुराहिहाणु संधि ९ १ सिरि मंडियउ अवरुंडियउ इह भारहवरे संतरे 1 मायंग धासु कला-भवणा गामा रंग णिरंतरे ॥ खयरामरेहिं सुहयर-पए । णिय-सयल - मणोहर - कंति - सारु | मुणिवर-पय-पंकय-भत्तियाए । सुणिसण मयंकिय मज्झ-भाय । सामन्न निसार - मुत्ति नाइँ | पासट्ठिय तह - विणासएहिं । पयणिय-सुह-पो मालिंगिएहिँ । गय-संखहिणं सज्जण-सएहिं । हंबंध मउ मह गयवरेसु । थडूढत्तणु तरुणीयण-थणेसु । जड-संगहु जहिँ मह-तरुव रेसु । गुण-लोव - संधि-दंदोवसग्ग | पुरुधय-चय-झं पिय-तिव्व भाणु । धत्ता--गयणु व विउलु सुरमिय विउलु सयलवत्थु आधारउ । समय सविसु कय-जल हरिसु संबुह कलाहर भारउ || १७१ || १. १. D.°३° । २. J, V. प्रतिमें यह पूरा घत्ता अनुपलब्ध है । ३. D. तां । Page #302 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धि ९ १ विदेह देश एवं कुण्डपुर नगरका वर्णन लक्ष्मी द्वारा आलिंगित यह भारतवर्षं मातंगों - ( हाथियों), धन-धान्यों सुन्दर कलापूर्ण भवनों एवं रंग-बिरंगे गाँवोंसे निरन्तर मण्डित रहता है । उसी भारतवर्ष में विद्याधरों एवं अमरोंसे सुशोभित प्रदेशवाला विदेह नामक एक सुप्रसिद्ध देश है, जहाँ सुन्दर धार्मिक लोग निवास करते हैं तथा जो ऐसा प्रतीत होता है, मानो अपनी समस्त मनोहर कान्तिका सार पदार्थ ही हो, जो कि मुनिवरोंके चरण-कमलोंकी भक्तिपूर्वक उस पृथिवीपर पुंजीभूत कर दिया गया हो । जहाँ ( जिस विदेहमें ) धवल वर्णवाला गो-मण्डल (मनमें) अनुराग उत्पन्न करता है तथा जिसका मध्य भाग आरामपूर्वक बैठे हुए मृगोंसे सुशोभित रहता है, जिस विदेहमें लोगों का इतना मन रमता है कि फिर वे वहाँसे वापस नहीं लौट पाते तथा जो देश ऐसा प्रतीत होता है मानो पूर्णमासीका चन्द्रमा ही हो । १० जो देश विमलतर भव्य - गुणोंसे मण्डित है, सुख प्रदान करनेवाले ( विविध ) पद्मोंसे आलिंगित तथा समीप में बैठे हुओंकी तृषाका नाश करनेवाले विशाल जलाशयोंसे सुशोभित है, जो (देश) द्विजवरों एवं सन्तों द्वारा संसेवित है, वह ऐसा प्रतीत होता है मानो असंख्यात का समूह ही (आकर उपस्थित हो गया ) हो । १५ जिस विदेह देशमें खेतोंमें ही खल ( खलिहान - अनाज रखनेके स्थान ) प्राप्त होते थे, अन्यत्र ( पुरुषोंमें खलता ) नहीं थी । यदि बन्धन कहीं था तो मात्र हयवरों ( उत्तम घोड़ों) में ही था, अन्यत्र नहीं । यदि कहीं मद था, तो वह महागजोंमें ही था, अन्यत्र नहीं । यदि कुटिलपना कहीं थी तो वह स्त्रियोंके केशोंमें ही, अन्यत्र कहीं भी नहीं । यदि धृष्टता कहीं थी तो मात्र तरुणीजनों के स्तनोंमें ही थी, अन्यत्र कहीं नहीं । पंकस्थिति ( कीचड़की तरह रहना, दूसरे पक्षमें कीचड़ में रहना ) यदि कहीं थी तो केवल शालि, धान्य एवं कमलोंमें ही थी, अन्यत्र कहीं नहीं ( अर्थात् अन्यत्र पंक – पापकी स्थिति नहीं थी ) | जड़की संगति जहाँ महातरुवरोंमें ही थी अन्यत्र कोई जड़ - मूर्ख नहीं था । व्याकरण ही एक ऐसा विषय था, जिसमें गुण, लोप, सन्धि, द्वन्द्व समास एवं उपसर्ग ( के नियमों) द्वारा सुमार्गका निरीक्षण किया जाता था, अन्यत्र नहीं । उसी विदेह देशमें कुण्डपुर नामक एक नगर है जिसने अपनी ध्वजा-समूहसे तीव्र भानुको भी ढँप दिया था । घत्ता- वह कुण्डपुर गगनके समान विशाल, सुरम्य, समस्त वस्तुओंका आधार, समतामें तत्पर साधुओंके सदृश लोगोंको हर्षित करनेवाला, ज्ञानियोंसे युक्त तथा कलाधरोंको धारण करने वाला था ॥ १७१ ॥ ५ २० २५ Page #303 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २०० बड्डमाणचरिउ [९.२.१ दिवसे वि सहहिं जहिं मणि-गणाहँ पायार-कोडि घडिया-रुणाहँ। परिगय-पडलहिं जहिँ खाइयाउ धारंति व संझा-लच्छियाउ । जहि इंदणील-मणि-कुट्टिमेसु णीलुप्पल-पयरु मणोरमेसु। बुहयणहिं वि ण मुणिजइ जवेण विणु परिवडंतु महुवरु रवेण । उण्णय-छणइंदु-करावभास । सीसत्थ-रयण-रुवि-दावि यास । उड्ढंग-णिविट्ठ मणो सयावि जहिं सोहहिँ पवर सुहावियावि । कामिणि-भूसण-जुइ-हय-तमेसु मणहर-घरेसु वइ-उत्तमेसु। जहिं दीवय तइ णिसि विहल होइ जइ णवि णयणहिँ कजलु वमेइ । गेहग्ग लग्ग-चंदोवलेहिँ अणवरय-मुक्क-णिम्मल-जलेटिं। तिम्मंतु जाय जं जुवइ-वग्गु अद्धवह काम-पीडिउ समग्गु। चंदोयए णिसि पिय-वास-गेहे सेलेध-रया वड्ढिय-दुरेहे। सो एक्कु अत्थि परदोसु जेत्थु . किं कुकइ कहइ लइ वप्प जेत्थु । . घत्ता-जहिं गंडयले रमणिहुँ विमले ससि-पडिविविउ भावइ । मुह-सिरि-कएण रयणिहिँ रएण सत्ति सु माईउ णावइ ।।११२।। 10 तत्थत्थि सिद्धत्थु सुर-राय-संकासु हय-अहिय-संदोहु सायर व गंभीरु वर कित्ति-लय-कंदु कुल-कमल-सह संसु पविइण्ण-पडिणेत्तु पालिय-स-पर-वित्तु सयलंगि-सुह-हेउ पुण्णाय णिण्णासु रमणि-यण-मण-कामु णिव-णियर-णय-पाउ हय-हत्थ-संदेहु णिवाण परमेहु महि-वलय-करवालु णरणाहु सिद्धत्थु। जिण धम्म संकासु । (?) इच्छइ ण परदोहु। दुवारि-मण-भीरु । तलय घोस-जिय-कंदु। संपत्त सह संसु । सयवत्त-दलणेत्तु । संचिय पवर-वित्तु । परिहरिय-अविहेउ। मण-महिय-सण्णासु । पणइ-यण-कय-कामु । परिगलिय-मय-पाउ। कणयाह-संदेहु । अइ-विमल-परमेहु। परिकलिय-करवालु। 15 २. १. D. J. V. में । २. D.°य । Page #304 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद कुण्डपुर-वैभव वर्णन जहाँ दिनमें भी अरुणाभ मणियों द्वारा घटित प्राकार-कोट सुशोभित रहते हैं, जहाँ खाइयाँ पातालको गयी हुई हैं ( अर्थात् खाइयाँ अति गम्भीर हैं ) तथा जो ( उन अरुणाभ मणियोंकी छायासे ) सन्ध्याकालीन ( रक्ताभ ) लक्ष्मीको धारण किये हुए के समान प्रतीत होती हैं, जहां कृत्रिम एवं मनोहर इन्द्रनील मणियों द्वारा निर्मित नील कमल एवं श्रेष्ठ ( यथार्थ ) नील कमल चारों ओरसे आकर पड़ते हुए मधुकरोंके रुणझुण-रुणझुण शब्दके बिना बुधजनों द्वारा शीघ्रता- ५ पूर्वक नहीं पहचाने जा पाते, जहाँ उन्नत पूर्ण चन्द्रको प्रभा माथोंमें पहने गये रत्नोंकी प्रभासे दाब दी जाती थी, जहाँ उन्नत एवं मनको निरन्तर सुन्दर लगनेवाली सुशीतल जलवाली वापिकाएँ सुशोभित रहती हैं, जहाँ कामिनियोंके आभूषणोंकी द्युति मनोहर उत्तम भवनोंमें छाये हुए अन्धकारका नाश करनेवाली है, अतः जहाँ रात्रिमें दीपकोंकी ज्योति विफल हो जाती है, इसलिए मानो वे अपने नेत्रोंसे कज्जलका वमन किया करती हैं। जहाँ एक परम दोष भी था कि रात्रि में चन्द्रोदयके होते ही भवनोंके अग्रभागमें लगी हुई चन्द्रकान्त मणियोंके अनवरत चूते हुए निर्मल जलों द्वारा शैलीन्द्र पुष्पोंकी सुवासित रजोपर आवर्तित द्विरेफोंसे युक्त प्रियजनोंके भवनोंकी ओर जाती हुई काम-पीड़ित समग्र युवतियां आधे मार्गमें ही आर्द्र हो जाती हैं। जहाँ कुकवियों ( मन्द बुद्धिवाले कवियों) की समझमें यह नहीं आता था कि वे किस विषयको लेकर क्या कहें ? पत्ता-जहाँ रमणियोंके विमल गण्डस्थलोंमें चन्द्रमा प्रतिबिम्बित-सा प्रतीत होता था। ऐसा लगता था मानो उनको मुख-श्रीको बलात् छीन लेनेके लिए ही चन्द्रमा रात्रिमें वहाँ आता था ।।१७२।। कुण्डपुरके राजा सिद्धार्थके शौर्य-पराक्रम एवं वैभवका वर्णन उस कुण्डपुरमें ( आत्ममति एवं विक्रम सम्बन्धी ) समस्त अर्थोंको सिद्ध कर लेनेवाला सिद्धार्थ नामका राजा राज्य करता था, जो सुरराज-इन्द्रके समान ( दिखाई देनेवाला), जिनधर्मसे देदीप्यमान शत्रु-समूहका नाश करनेवाला, परद्रोहकी इच्छा नहीं करनेवाला, समुद्रके समान गम्भीर, दुष्ट शत्रुओंके मनको भीरु बनानेवाला, धवलकीर्तिरूपी लताके लिए चन्द्रके समान, ताल एवं लयपर्वक घोषोंवाले कन्द (शंख?) को जीत लेनेवाला, कूलरूपी कमलोंके लिए सहस्रांशसूर्य, सहस्रांश-करको प्राप्त करनेवाला शतपत्रदल-कमलके समान नेत्रोंवाला, प्रतिनेत्र (रेशमी वस्त्र ?) प्रदान करनेवाला स्व-परके चरित्रको रक्षा करनेवाला, विपुल सम्पत्तिका संचय करनेवाला, समस्त प्राणियोंके लिए सुखका कारण, समस्त अविधेयों-अकर्तव्यों (पापों) का परिहार करनेवाला, पुण्याश्रवका निर्नाशक, मनमें संन्यासको महान् माननेवाला, रमणियोंके मनके लिए कामदेव, प्रणयीजनोंके मनोरथोंको पूरा करनेवाला, नृप-समूहपर न्यस्त-पादवाला, १० मदरूपी पापको गला देनेनाला, शास्त्रोंके प्रति सन्देहको दूर कर देनेवाला, स्वर्णाभ देहवाला संसारसे उदासीन, परम मेधावी, अति निर्मल एवं दूसरोंके लिए मेघके समान, महिवलयके लिए करवालके समान तथा शत्रुजनोंसे कर वसूल करनेवाला था। Page #305 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २०२ बट्टमाणचरिउ घत्ता-तहो णरवरहो, साहिय-धरहो पियकारिणि णामें पिय । ___ हुय जण-सुहय महिला-सुहय महि-मंडण-माणस-पिय ॥१७३।। सुरिंद-चित्त-हारिणी फुरंत-हार-हारिणी। विसुद्ध सीस धारिणी णिरंग-ताव धारिणी। पियंतरंग-रामिणी मटाल-लील-गामिणी। सरूव-जित्त-अच्छरा विमुक्क-दूर-मच्छरा। विसाल-चारु-पच्छला णियंग-कित्ति-विच्छला। सपह-जित्त-कोइला विसाल माइ णं इला। णहाउ णाई रोहिणी चलंत चित्त रोहिणी। रणझणंत-मेहला सजीविए सणेहला। धरावलोयणाउरा समागया सणेउरा। दियंसुधत्थ-चंदिया असेस-लोय-वंदिया। सबंधु-वग्ग-मण्णिया कइंद-विंद-वणिया। गुणावली-विहूसिया ण पाव-भाव-भूसिया। घत्ता-मुंजंतु सुहु पेक्खंतु मुहूं तोहे तणउँ अणुराएँ। सिद्धत्थु णिउ इच्छंतु सिउणेइ कालु पियवाएँ ॥१७४।। 10 इत्थंतर छम्मासाउ तासु ___ अवहित जाणेविणु सुरवरासु । इंदेण अट्ठ वि कणेण वुत्तु लावण्ण-रूव-सोहग्ग-जुत्तु । मुह-विवर-विणिग्गय-दिव्ववासु । विच्छिण्ण-कुंडलायल-णिवासु । जाएवि तुम्हि जिय-कंज-छाय : जिणणाहहो भाविय जणणि-पाय । सेवहु तं णिसुणेवि साणुराय ... चल्लिय मिलेवि वर-ललिय-काय । सिरि-सिहर-फुरिय-रयण-मय-चूल णामेण पसिद्धी पुष्फभूल । चूलावइ णवमालिय णतिसिर सुरयण-मण-पयणिय-कामणिसिर। पुप्फप्पह पुप्फ-समाणकित्ति गिव्वाण मगि सरह सि णइंति । अवर वि रुइ-राइय-कलिय-चित्त मणइ य समणे साणंद-चित्त । णामेण अवर पुणु कणय देवि जिह तिह वारुणि णवकमलु लेवि । आयहिं मह-भत्ति-विभावियाहिं सिरि सिहरे णिहिय-कर-देवियाहिँ । घत्ता-सा परियरिय वहु गुण भरिय पियकारिणि णित्तारिहिं । रेहइ गयणे ससि-रवि सयणे चंदकला इव तारेहिं ।।१७५।। ४. १.J. V. तो। ५. १. D. पुष्प । Page #306 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद ९.५.१३] २०३ घत्ता-धराका साधन करनेवाले उस राजा सिद्धार्थके मनको प्रिय लगनेवाली 'प्रियकारिणी' नामकी प्रिया थी, जो समस्त जनोंके लिए सुखकारी, महिला-जगत्में सुभग-सुन्दर, १५ तथा पृथिवीके लिए मण्डनस्वरूपा थी ॥१७३।। राजा सिद्धार्थको पट्टरानी प्रियकारिणीका सौन्दर्य-वर्णन . स्फुरायमान हार धारण करनेवाली वह रानी प्रियकारिणी सुरेन्द्रोंके चित्तका हरण करनेवाली, विशुद्ध शील धारण करनेवाली, कामके तापको हरनेवाली, प्रियके अन्तरंगको रमानेवालीहंसिनीके समान लीलाओं-पूर्वक गमन करनेवाली, अपने सौन्दर्यसे अप्सराओंको भी जीत लेनेवाली, मात्सर्य भावसे दूर रहनेवाली, सुन्दर एवं विशाल भौंहोंवाली, अपने अंगरूपी कीतिसे विस्तृत, अपनी वाणीसे कोकिलाको भी जीत लेनेवाली विशाल हृदयवाली मातृस्वरूपा, मानो ५ इला (राजर्षि जनककी माता ) ही हो। कुलरूपी आकाशमें रोहिणी नामक नक्षत्रके समान, चंचल चित्तको रोकनेवाली रणझण-रणझण करती हुई मेखला धारण करनेवाली, अपने प्राणोंसे स्नेह-समन्वित, धराके अवलोकनमें आतुर, नूपुरोंसे सुसज्जित, दन्तकान्तिसे चन्द्रिकाको तिरस्कृत करनेवाली, समस्त जनों द्वारा वन्दित, अपने बन्धु-बान्धवों द्वारा सम्मानिता, कविवृन्दों द्वारा वणिता (प्रशंसिता ), गुणावलिसे विभूषिता, पाप-भावनासे अदूषिता थी। घत्ता-राजा सिद्धार्थ उस रानी प्रियकारिणीका अनुरागपूर्वक मुख-दर्शन करते हुए, सुख-भोग करते हुए ( उसका ) कल्याण चाहते हुए, मधुरालाप-पूर्वक समय व्यतीत करने लगे ॥१७४॥ इन्द्रको आज्ञासे आठ दिक्कुमारियाँ रानी प्रियकारिणीको सेवाके निमित्त आ पहुँचती हैं इसी बीचमें अपने अवधिज्ञानसे यह जानकर उस (पूर्वोक्त प्राणत-स्वर्गके ) इन्द्रकी आयु छह माह ही शेष रह गयी है, सुरपति इन्द्रने लावण्यरूप एवं सौभाग्यसे युक्त मुख-विवरोंसे निकलती हुई दिव्य सुगन्धिवाली तथा विस्तीर्ण कुण्डलोंके अचल निवासवाली आठ दिक्कन्याओंको ( इस प्रकार ) आदेश दिया-"तुम लोग जाकर कमलकी छायाको भी जीत लेनेवाले भावी जिननाथकी माताके चरण-कमलोंकी सेवा करो।" इन्द्रके उस आदेशको सानुराग सुनकर, सुन्दर ५ एवं ललित कायवाली वे दिक्कुमारियां मिल-जुलकर चलीं। (१) पुष्पमूला नामकी सुप्रसिद्ध दिक्कन्याका शीर्ष-शिखर रत्नमय चूला ( चोटी ) से स्फुरायमान था। देवसमूहोंके मन में भी कामवाणोंको प्रकट कर देनेवाली, (२) चूलावइ, (३) नवमालिका एवं (४) नतशिरा थी, ( यात्रिशिरा ), पुष्पोंके समान कान्तिवाली तथा गीर्वाण मार्गकी ओर सहर्ष ले जानेवाली, (५) पुष्पप्रभा, इसी प्रकार अन्य, कान्ति-समूहसे सुशोभित तथा अपने मनमें आनन्द चित्त रहनेवाली, १० (६) कनकचित्रा तथा अन्य सानन्द चित्त रहनेवाली, (७) कनकदेवी और इसी प्रकार नवकमल पुष्प ( लेकर चलने) वाली, (८) वारुणिदेवीको समझो । उन देवियोंने महाभक्तिसे विभोर होकर' तथा माथेपर दोनों हाथ रखे हुए घत्ता-वहाँ आकर अनेक गुणोंवाली उस रानी प्रियकारिणीको नेत्रोंके तारेकी तरह घेर लिया। वह स्वजनोंमें उसी प्रकार सुशोभित थी जिस प्रकार कि आकाशमें रवि शशि तथा तारोंमें १५ चन्द्रकला सुशोभित होती है ॥१७५॥ Page #307 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २०४ पडमाणचरिउ [९.६.१ 10 सक्काण लेवि भत्तिए णविवि। णिहि-कलस-हत्थु धणवइ महत्थु। मण-भंति तोडि आहुट्ठ-कोड़ि। वर मणि-गणेहिं गयणंगणेहिं। वरिसियउ ताम छम्मास जाम। घर-पंगणम्मि अइ-सोहणम्मि। मह सोक्ख मूले वर-हंस-तूले। सुत्ती सुहेण जण-दुल्लहेण । पर-चित्त-हारि सिद्धत्थ-णारि। रयणी-विरामे सुमणोहिरामे। सुयणई वराई मण-सुहयराई। पेक्खइ कमेण हय विब्भमेण । अइरावएहु चंदाह-देहु । धोरेउ धीरु मयवइ अभीरु। लच्छी ललाम अंभोय धाम । सेलेध-माल अलिउल-रवाल। छण-सेय भाणु भयणहँ पहाणु। उवयंतु मित्तु किरणेहिं दित्तु । कीलंत-मीण हरिसंवु लीण। कणय-मय-कुंभ वहु-जलणिसुंभ। सरवरु विसालु सायरु रवालु। रयणेहिं गीदु हरिणारिवीदु। सुरवर विमाणु मणि-भासिमाणु। फणिवइ-णिकेउ धुव्वंत केउ। वर-मणि-समूहु पयडिय-मऊहु । सिहि सिह-पयास कवसी कयासु। घत्ता-सुइणई पियहो जणवयहियहो देविण ताए पउत्तउ । तं णिसुणेवि तहो तज्जिय दुग्गहो जायण सहरिस गत्तई ॥१७६।। 15 20 25 पुणो सोवि आहासए संपहिट्ठो गयंदेण होही सुओधत्थ-पावो मयंदेण णणं महा-विक्कमिल्लो महा मोय मालाजुवेणं जसालो दिणिंदेण भव्वंबुयाली पयासो ६. १. D.स। . फलंताह देवी पुरो संनविट्ठो। विसेणावि सुब्भासणो सोमभावो । सिरीए तिलोएं गि-चित्ते पियल्लो । णिसीसेण मोक्खावली सामिसालो। विसारीण जुम्मेण चित्तावयासो। 5 Page #308 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद २०५ रानी प्रियकारिणी द्वारा रात्रिके अन्तिम प्रहरमें सोलह स्वप्नोंका दर्शन महाधनपति-कुबेर अपने मनकी भ्रान्तिको तोड़कर तथा भक्तिपूर्वक नमस्कार कर साढ़े तीन करोड़ श्रेष्ठ मणिगणोंसे युक्त निधि कलश हाथमें लेकर गगनरूपी आँगनसे (कुण्डपुरमें) उस समय तक बरसाता रहा, जबतक कि छह मास पूरे न हो गये। महान् सुखदायक उत्तम हंसके समान शुभ्र रुईके बने हुए गद्देपर लोगोंके लिए दुर्लभ सुखों-पूर्वक सोती हुई, परचित्तापहारी, सिद्धार्थकी उस नारी-प्रियकारिणीने रात्रिके अन्तिम प्रहरमें, मनके लिए अति सुन्दर, ५ सुखद एवं उत्तम स्वप्नोंको विपरीत ज्ञानसे रहित होकर क्रमशः ( इस प्रकार ) देखे-(१) चन्द्राभ देहवाला ऐरावत हाथी, (२) धीरातिधीर धवल, (३) अधीर-शूरवीर मृगपति, (४) अम्भोजकमलधामवाली ललाम–सुन्दर लक्ष्मी, (५) अलिकुलसे मनोहर शैलीन्ध्र-पुष्पमाला, (६) भगणोंमें प्रधान पूर्णमासीका चन्द्रमा, (७) किरणोंसे दीप्त बाल सूर्य, (८) निर्मल जलमें हर्षसे क्रीडा करती हुई मीन, (९) जलसे परिपूर्ण कनक कलश, (१०) विशाल सरोवर, (११) सुन्दर सागर, (१२) १० रत्नोंसे घटित सिंहपीठ, (१३) मणियोंसे भासमान सुरपति-विमान, (१४) फहराती हुई केतुओंसे युक्त फणिपति निकेत, (१५) उत्तम किरणोंसे देदीप्यमान मणि-समूह तथा (१६) दिशाओंको उज्ज्वल बना देनेवाला अग्निशिखर-समूह । ___घत्ता-उन स्वप्नोंको देवी प्रियकारिणीने जिनपद ( कुण्डपुर ) के हृदयभूत अपने प्रियतम राजा सिद्धार्थको (यथाक्रम) कह सुनाये । दुर्ग्रह-मिथ्याभिमानको नष्ट करनेवाले उन स्वप्नोंको १५ नकर वह राजा भी हर्षित-गात्र हो गया ॥१७६॥ श्रावण शुक्ल षष्ठीको प्रियकारिणीका गर्भ-कल्याणक प्रियकारिणी द्वारा स्वप्नावलि सुनकर सम्मुख विराजमान राजा सिद्धार्थ अत्यन्त संप्रहृष्ट (सन्तुष्ट ) हुए तथा उन्होंने उस देवीको उन (स्वप्नों) का फल (इस प्रकार ) बताया"(१) गजेन्द्र के देखनेसे पापोंको ( सर्वथा) धो डालनेवाला पुत्र उत्पन्न होगा, (२) वृषभके दर्शनसे वह शुभ कार्योंका अभ्यासी तथा सौम्य स्वभावी होगा, (३) मृगेन्द्रके देखनेसे वह (पुत्र) महाविक्रमी तथा (४) लक्ष्मीके दर्शनसे वह समस्त प्राणियोंका प्रिय पात्र बनेगा, (५) महासुगन्धित ५ पुष्पमाला-युगलके दर्शनोंसे वह यशका आलय तथा (६) निशीश-चन्द्रमाके दर्शनसे वह मोक्षावलीका महान् स्वामी बनेगा। (७) दिनेन्द्र-सूर्यके दर्शनसे वह भव्य रूपी कमलोंका Page #309 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २०६ बड्डमाणचरित [९.७.६घडाणं जुवेणं जए णाणधारी सरेणं जणाणं सया चित्तहारी। समुद्देण गंभीर-धीरंतरंगो मइंदासणालोयणेणावरंगो। समावेसए देउ देवालएणं करेही सुलच्छी फर्णिदालएणं । मणीणं चएणं पसंसालहेही हुवासेण कम्मावणीयं डहेही । सुणेऊण एयं कमेणं मुहाओ स-कंतस्स धारेवि साणंदभाओ। गया सुंदरे मंदिरे जाम देवी तरंती तिलोए गणासार सेवी। तओ सो सुराहीसु पुप्फुत्तराओ विमाणाय आवेवि सोक्खायराओ।' घत्ता-सिविण पवरु गय-रूव-धरु णिसि पविठ्ठ देवी-मुहे। मुणिवर भणिया सावण तणिया सिय छट्ठिह जिय-सररहे ॥१७७।। 10 उत्तर फग्गुणे संठिन णिसेसे किरणेहि विहंसिय-तमे विसेसे । तहिं समए सविट्ठर-कंपणेण जाणेवि सुर-सामिय णिय-मणेण । एविणु सम्माणिवि अरुह-माय गय णिय-णिय-णिलए स-हरिस-काय । सिरि-हिरि-दिहि-लच्छि-सुकित्तियाउ मई तणुजुवि-दीविय भित्तियाउ । आयउ सेवहिं जिण-जणणि-पाय इंदाणए जुवि-जिय-सलिल जाय । धणवइ वसु वरिसिउ पुणुवि तेम णव मासु सुपाउसे मेहु जेम। गब्भ- ट्ठिओविणाणत्तएण सो मुक्कु ण मुणिय-जयत्तएण । उवयायल-कडिणि परिट्ठिओवि रवि परियरियइ तेएँण तोवि । गब्भब्भव-दुक्खहिँ दूसहेहिँ पीडियइ ण सा णाणा-विहेहिँ। पंकाणु लेव-परिवज्जियासु दुल्लहयर-लच्छि-विहूसियासु । सरे सलिलंतरे लीलहो अमेउ किं मउलिय-कमलहो होइ खेउ । घत्ता-गब्भंगयहो पवरंगयहोणाणे रिउ वडूढ़तइ। हय तहेथैणई णीलाणणई मोह तमु व मेलंतई ॥१७८।। 10 ७. १. D.वो । २. D.J. v.३। ८. १. D. सं। २. D. स । ३. D.J. V. यं । Page #310 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९.८.१३] हिन्दी अनुवाद २०७ प्रकाशक तथा (८) मीन-युगलके देखनेसे वह चिन्ताओंको दूर करनेवाला होगा। (९) घट-युगलके देखनेसे वह संसार-भरमें ज्ञानधारी तथा (१०) सरोवरके देखनेसे वह लोगोंके हृदयोंको आकर्षित करनेवाला बनेगा। (११) सागर-दर्शनसे वह गम्भीर एवं धीर अन्तरंगवाला तथा (१२) मृगेन्द्रासन- १० के देखनेसे वह मिथ्यात्वरहित होगा, (१३) देवविमानके दर्शनसे वह सभा ( समवशरण ) में देव बनकर बैठेगा, (१४) फणीन्द्रालयके दर्शनसे वह सुलक्ष्मीका भोग करनेवाला होगा, (१५) मणिसमूहके दर्शनसे वह प्रशंसाका भागी एवं (१६) हुताशनके दर्शनसे वह कर्मवनको जला डालनेवाला बनेगा।" राजा सिद्धार्थके मुखसे स्वप्नोंके फलको क्रमशः सुनकर उसकी कान्ता-प्रियकारिणी १५ आनन्दलहरीसे भर उठी। त्रिलोकमें महिला-गणोंकी सारभूत महिलाओं द्वारा सेवित वह देवी शीघ्र ही जब अपने सुन्दर भवनमें गयी, तभी वह सुराधीश सुखकारी पुष्पोत्तर विमानसे चयकर पत्ता-रात्रिके समय प्रवर स्वप्नमें देवी-प्रियकारिणीके मुखमें गजके रूप में प्रविष्ट हुआ। ( उसे ) मुनिवरोंने कमलोंको जीतनेवाली श्रावण सम्बन्धी शुक्ल छट्ठी (तिथि) कही है ॥१७७|| प्रियकारिणीके गर्भ धारण करते हो धनपति-कुबेर नौ मास तक कुण्डपुरमें रत्नवृष्टि करता रहा उत्तरा-फाल्गुनी नक्षत्रके सम्पूर्ण होने तथा किरणों द्वारा अन्धकार-विशेषके नष्ट हो जानेपर, उसी समय आसनको कम्पित जानकर सुर-स्वामी-इन्द्रने अपने मनमें (प्रियकारिणीके गर्भावतरण सम्बन्धी वृत्तान्तको) जान लिया। उसने आकर अरहन्तकी माताका सम्मान किया और हर्षित-काय होकर अपने-अपने निवासको लौट गये। श्री, ह्री, धृति, लक्ष्मी, सुकीर्ति, मति आदि द्युति पूर्ण शरीरवाली देवियां वहाँ सेवा कार्य । हेतु आयीं और उन्होंने इन्द्रकी आज्ञासे कमलोंकी द्युतिको भी जीत लेनेवाले जिनेन्द्र-जननीके । चरणोंकी सेवा की। जिस प्रकार वर्षा ऋतुके नव ( आषाढ़ ) मासमें मेघ बरसते हैं, उसी प्रकार धनपति-कुबेर भी पुनः नौ मास तक रत्नवृष्टि करता रहा। गर्भ में स्थित रहनेपर भी वे भगवान् मति-श्रुत एवं अवधिरूप तीन ज्ञानोंसे मुक्त न थे। वे तीनों लोकोंको जानते थे। ( उचित ही कहा गया है कि ) उदयाचलकी कटनी-तलहटीमें स्थित रहनेपर भी रवि क्या तेजसे घिरा हुआ नहीं रहता ? गर्भके कारण उत्पन्न नानाविध दुस्सह दुखोंसे वह (प्रियकारिणी) पीड़ित नहीं हुई। जिनेन्द्र भी पंक-लेपसे रहित तथा दुर्लभतर आत्म-लक्ष्मीसे विभूषित थे। ( सच ही कहा है ) सरोवरमें जलके भीतर अमेय लीलाएँ करनेवाले मुकुलित कमलको क्या खेद होता है ? ___ घत्ता-प्रवर अंगवाला वह (गर्भगत प्राणी ) गर्भके भीतर रहता हुआ भी ज्ञानसे प्रेरित रहकर वृद्धिको प्राप्त करता रहा। उसी समय उस माता ( प्रियकारिणी ) के स्तन भी नीले मुख- ' वाले हो गये। वे ऐसे प्रतीत होते थे मानो मोहरूपी अन्धकार ही छोड़ रहे हों ॥१७८|| Page #311 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २०८ पडमाणचरित हुय पंडु गंड तहो अणुकमेण णावइ गठभत्थ-तणय-जसेण । चिरु उवरु सहइ ण वलि-तएण तिह जिहे अणुदिणु परिवडूढणेण । अइ-मंथर-गइ-हुव साभरेण गब्भत्थ-सुवहोणं गुण-भरेण । सु-णिरंतर सा ऊससइ जेम सहसत्ति पुणुवि णीससइ तेम । मेल्लइ णालसु तहे तणउ पासु जभाई-सहिउं णाई दासु। तण्हा विहाणु तं सा धरंति गब्भत्थ सुवण माणसु हरंति। पीडिय ण मणिच्छिय-दोहलेहिं संपाडिय-सुंदर सोहलेहि। सुउ-जणिउ तौए उत्थट्ठिएसु महु-मास सेय तइयहे गहेस । उत्तर-फरगणिए सतेइ चंदे वियसाविय-कइरव-कलिय-वंदे । आसा पसण्ण संजाय जेम सहुँ णहयलेण सुहि हियय तेम । घत्ता-रइ वस-मिलिया अलिउल-कलिया पुप्पविद्विता णिवडिय । दुंदुहि रडिया पडिआरडिया दिसि णावइ गिरि-विहडिय ।।१७९।। 10 10 तम्मि जायए जिणेसे भव्व-कंज-वासरेसें। सुप्पसिद्ध तित्थणाह तप्पमाण-कंचणाह। हेलए सुरेसराह तेय-जित्त-णेसराह। कंपियाई आसणाई अंधयार-णासणाई। सुप्पहूव-संट-सद्द देव-चित्त-संविमह । ता सहस्स-लोयणेण णिम्मला वहिक्खणेण । जाणि ऊण चित्त-रम्मु वीयराय-देव-जम्मु। विट्ठरं पमेल्लेिऊण मत्थ यंसु-णामिऊण । भत्तिए जिणेसरासु णाण-दित्ति-भासुरासु। चिंतिओ महा-करिंदु दाण-पीणियालि-वंदु। सो वि तक्खणे पहुत्तु चारु-लक्खणालि-जुत्तु । लक्ख-जोयण-प्पमाणु कच्छ-मालिया-समाणु। भूसणंसु-भासमाणु सीयराई मेल्लमाणु । उद्ध-सुंडु-धावमाणु णीरही व गजमाणु। दंत-दित्ति-दीवियासु दिग्गइंद-दिन्न-तासु । सायरब्भ कूर भासु पूरियामरेसरासु। कुंभ-छित्त-वोम-सिंग कण्ण-वाय-धूवलिंगु। । देवया-मणोहरंतु सामिणो पुरो सरंतु। घत्ता-तं निएवि हरि आणंदु करि तहि आरुहियउ जाहिं। __ अवर वि अमर पयडिय-डमर चलिय सपरियण तावहिं ॥१८०॥ 5! 20 ९. १. D°य । २. D. सहियउं । ३. D. ताउ एउ छट्ठिएसु । १०.J१.लि। Page #312 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९.१०.२०] हिन्दी अनुवाद २०१ माता प्रियकारिणीको गर्भकालमें शारीरिक स्थितिका वर्णन । चैत्र शुक्ल त्रयोदशीको बालकका जन्म उस माता-प्रियकारिणीके गाल पीड़े गये, ऐसा प्रतीत होता था मानो वे अनुक्रमसे गर्भस्थ बालकके यश (से ही वैसे हो गये ) हों। चिरकालसे उस माताका उदर त्रिवलि पड़नेसे उस प्रकार सुशोभित नहीं होता था, जिस प्रकार उस ( उदर ) के अहर्निश बढ़ते रहनेसे वह (त्रिवलियुक्त होकर ) शोभने लगी। भारके कारण उसकी गति अति मन्थर हो गयी, ऐसा प्रती होता था मानो गर्भस्थ बालकके गुण-भारसे ही उसकी वह गति मन्द हो गयी हो। वह निरन्तर ५ जिस प्रकार उच्छ्वास लेती थी, उसी प्रकार वह सहसा निश्वास भी छोड़ती थी। जंभाई सहित आलस्य उसे ( उसकी समीपताको) छोड़ता न था मानो वह उसका दास ही हो । तृष्णा विधानको वह धारण करती थी, ऐसा प्रतीत होता था, मानो वह गर्भस्थ पुत्रके मनको ही हर रही हो। मनमें स्थित दोहलेसे वह पीड़ित न थी क्योंकि वह सुन्दर सोहलोंसे सम्पादित थी। उस माता प्रियकारिणीने ग्रहोंके उच्चस्थल में स्थित होते ही मधुमास चैत्रकी शुक्ल १० त्रयोदशीके दिन कैरव-कलियोंको विकसित करनेवाला तेजस्वी चन्द्रमा जब उत्तरा-फाल्गुनी . नक्षत्रमें स्थित था, तभी ( उस जिनेन्द्र ) पुत्रको जन्म दिया। जिस प्रकार गगन-तलके साथ ही समस्त दिशाएँ प्रसन्न-निर्मल हो गयीं, उसी प्रकार प्राणियोंके हृदय भी आह्लादित हो उठे। पत्ता-रति एवं कामदेवके सम्मिलनके समान भ्रमरोंसे सुशोभित पुष्पोंकी वृष्टि प्रारम्भ हो गयी, दुन्दुभि बाजे गडराने लगे, पटह बाजे हड़हड़ाने लगे ऐसा प्रतीत होता था, मानो १५ दिशाओंमें पर्वत ही विघटित होने लगे हों ॥१७९।। सहस्रलोचन-इन्द्र ऐरावत हाथीपर सवार होकर सदल-बल कुण्डपुरकी ओर चला भव्यरूपी कमलोंके लिए दिनकरके समान तथा तप्त कांचनकी आभावाले सुप्रसिद्ध तीर्थनाथ जिनेशके जन्म लेते ही अपने तेजसे सूर्यको भी जीत लेनेवाले सुरेश्वरोंके तत्काल ही अन्धकारका नाश करनेवाले सिंहासन काँप उठे और देवोंके चित्तको विदित कर देनेवाले घण्टे तीव्रताके साथ बज उठे। __ तभी निर्मल सहस्रलोचन इन्द्रने अपने अवधिज्ञानरूपी नेत्रसे वीतरागदेवका हृदयापहारी जन्म जानकर, सिंहासन छोड़कर भलीभाँति माथा झुकाकर, ज्ञान-दीप्तिसे भास्वर उन जिनेश्वरकी भक्ति की तथा दान-मदजलसे प्रसन्न अलिवृन्दोंसे युक्त सुन्दर लक्षणोंसे अलंकृत, शक्तिशाली, एक लाख योजन प्रमाण, कुन्द-मल्लिकाके समान शुभ्र, आभूषणोंकी किरणोंसे भासमान जलकणोंको छोड़नेवाले, ऊँची सूंड़ कर भागनेवाले समुद्रकी तरह गरजना करनेवाले दिग्गजेन्द्रों द्वारा प्रदत्त दीपिकाओंसे दीप्त दन्तपंक्तिवाले, सागर एवं मेघकी क्रूरभाषा (गर्जना) के समान १० अमरेश्वर-इन्द्रकी आशाको पूरा करनेवाले, अपने गण्डस्थलोंसे व्योम-शिखरको छूनेवाले एवं कानोंकी हवासे धूप ( की सुगन्धि ) को बिखेरनेवाले महाकरीन्द्र ऐरावत हाथीका चिन्तन किया। देवताओंके मनका हरण करनेवाला वह महाकरीन्द्र-ऐरावत हाथी ( तत्काल ही ) स्वामीइन्द्रके सम्मुख आ पहुंचा। __घत्ता-उसे देखकर हरि-इन्द्रने हर्ष प्रकट किया और वह जब उसपर आरूढ़ हुआ तब १५ अन्य देवगण भी डमरू बजाते हुए अपने परिजनों सहित चल पड़े ॥१८०॥ २७ Page #313 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २१० वडमाणधरिउ [९. ११.१ कप्पवासम्मि णेऊण णाणामरा चल्लिया चारु घोलंत स-चामरा। भत्ति-पब्भार-भावेण फल्लाणणा भूरि-कीला-विणोएहिं सोक्खाणणा। णच्चमाणा समाणासमाणा परे गायमाणा अमाणा अमाणा परे । वायमाणा विमाणाय माणा परे वाहणं वाहमाणा सईयं परे। कोवि संकोडिऊणं तणू कीलए कोवि गच्छेइ हंसडिओ लीलए । देखिऊणं हरी कोवि आसंकए वाहणं धावमाणं थिरोवंकए । कोवि देवो करा फोड़ि दावंतओ कोवि वोमंगणे झत्ति धावंतओ। कोवि केणावि तं एण आवाहिओ कोवि देवो वि देवखेवि आवाहिओ। कत्थए देवि उच्चारए मंगलु कत्थए णिन्भरं सुम्मए मंदलु । कत्थए मेसु दूसेण आलोइउ संगरत्थो वि साणोरु सोणाइउ । कत्थ इत्थं पमाणं वयंतं पुरं कर-मजार-भीयाउरं उंदरं । देखे देवीण रूवं सुरो तक्खणे कोरई वंधए वप्प-णिल्लक्खणे । घत्ता-इय सुंदरहँ कप्पामरहँ संतई इंति पलोइय । णारी णरहिँ विजाहरेहि णं जिण-पुण्णे चोइय ॥१८१॥ ___ 10 पंचप्पयार जोइसिय देव जिणणाहहो जम्मच्छव-णिमित्त भवणामर सहुँ भिञ्चिहिँ जेवण वितर-सुरेस विस्थिण्ण-भाल पडु-पडह-रवेण विमुक्क-गव्व संपत्त पुरंदर अइ अमेय कुंडल-मणि-जुइ-विप्फुरिय-गंड पावेविणु सहली-कय-भवेण मायहे पुरत्थु सो गुण-गरिट्ट मायामउ मायह वालु देवि अप्पिउ सहसक्खहो हत्थि जाम हरि-सद्द सुणे वि रयंति सेव। संचल्लिय धम्म णिवेसि चित्तु । जय-जय भणंत संखारवेण । सेवयहि रुद्ध-ककुहंतराल । इय चउ-णिकाय सुर मिलिय सव्व । णिय-णिय-सवेय-वाहण-समय । विणयाइ विमल-गुण-मणि केरंड । रायउलु समाउलु उच्छवेण । णय-सीसहि देविदेहिं दिछु । इंदाणि जिणु णिय-करहि लेवि । तेण वि करि-खंधे णिहित्तु ताम । 10 ११. १. D.र । २. D.रि । १२. १. D. जे । २.J. क । Page #314 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९. १२. ११] हिन्दी अनुवाद २११ कल्पवासी देव विविध क्रीड़ा-विलास करते हुए गगन-मार्गसे कुण्डपुरकी ओर गमन करते हैं । कल्पवासियोंमें विविध देव सम्मिलित होकर प्रशस्त चामर ढोरते हुए भक्ति-भाराक्रान्त भावनासे प्रफुल्लित वदन तथा अनेक प्रकारके विनोदोंसे प्रसन्न मुख होकर चल पड़े। कोई-कोई देव समान, असमान रूपसे नृत्य करते हुए, तो अन्य दूसरे देव मानरहित होकर अप्रमाण रूपसे ( अत्यधिक ) संगीत करते हुए, तो अन्य देव-समूह गर्वरहित होकर अप्रमाण ( अत्यधिक ) रूपसे बाजे बजाते हुए, तो कहीं कोई देवगण अपने-अपने वाहनोंको (होड़ लगाकर ) आगे बढ़ाते हुए, ५ तो कोई अपने शरीरको ही सिकोड़-सिकोड़कर क्रीड़ाएँ करते हुए, तो कहीं कोई हंस (-विमान) पर बैठकर लीलापूर्वक जाते हुए, तो कोई हरि-इन्द्रको ( जाता हुआ) देखकर तथा उसके प्रति आशंकासे भरकर अपने दौड़ते हुए वक्रगतिवाले वाहनको सहसा ही ( उससे पूछने हेतु ) रोकते हुए, तो कोई अन्य देव अंगुली-स्फोट (फोड़ ) करके उसे उसकी आशंकाको दूर करते हुए, तो कोई व्योमरूपी आँगनमें वेगपूर्वक दौड़ते हुए चल रहे थे। कोई देव किसी अन्य देव द्वारा वेगपूर्वक १० पुकारा गया, तो कोई देव देखकर ( अपने से ) ही वहाँ आ गया। कहीं देवियाँ मंगलोच्चार कर रही थीं, तो कहीं व्यापक मन्दल ( मर्दल) गान सुनाया जा रहा था। कलहप्रिय मेष, विशाल हाथी एवं कुत्ते आदि भी एक दूसरेको रोषयुक्त होते हुए नहीं देखे गये। कोई इधर-उधर उछलते-कूदते हुए नगरकी ओर चल रहे थे, मानो भयातुर चूहोंके पीछे क्रूर मार्जार चल रहे हों। उस समय निलक्षण देवगणों एवं देवियोंके रूपको देखकर भला १५ कौन रतिको बाँधता ? पत्ता-इस प्रकार सुन्दर कल्पवासी देवों द्वारा प्रेरित एवं अवलोकित नारी, नर, विद्याधर सभी वहाँ आ रहे थे। ऐसा लगता था, मानो जिनेन्द्रके पुण्यसे प्रेरित होकर ही वे आ रहे हैं ॥१८१॥ इन्द्राणीने माता प्रियकारिणीके पास (प्रच्छन्न रूपसे ) एक मायामयो बालक रखकर नवजात शिशुको (चुपचाप ) उठाया और अभिषेकहेतु इन्द्रको अर्पित कर दिया पाँच प्रकारके ज्योतिषी देव सिंहनाद सुनकर सेवा-कार्यमें तत्पर हो गये। जिननाथके जन्मोत्सव के निमित्त अपने चित्तको धर्ममें निविष्ट कर भवनवासी देव भी भृत्योंके साथ शंखध्वनि-पूर्वक जय-जयकार करते हुए वेगपूर्वक चल पड़े। पटह ( भेरी) नामक बाजेकी पट-पट करनेवाली ध्वनिसे दिशाओंके अन्तरालको भर देनेवाले सेवकोंके साथ विस्तीर्ण-भालवाले व्यन्तर देवेन्द्र भी चल पड़े। (इस प्रकार) कुण्डल-मणियोंकी द्युतिसे स्फुरायमान गण्डस्थलवाले, विनयादि ५ विमल गुणरूपी मणियोंके पिटारेके समान वे सभी चतुनिकायके देव गवं विमुक्त होकर अपरिमित संख्यामें अपने-अपने वेगगामी वाहनों समेत सौधर्मेन्द्रके पास जा पहुँचे ।। जिनेन्द्रके जन्मोत्सवसे अपने जन्मको सफल मानकर वे सभी ( देव-देवेन्द्र मिलकर) राजकुल ( सिद्धार्थके राजभवनमें ) आये। गुण-गरिष्ठ एवं नतशिर उस देवेन्द्रने जिनेन्द्र-माताके सम्मुख आकर उनके दर्शन किये तथा इन्द्राणीने माताके पास (प्रच्छन्न रूपसे ) एक मायामयी १० बालकको रखकर तथा ( बदलेमें वास्तविक ) बालकको अपने हाथोंमें लेकर जब उसे सहस्राक्षइन्द्रको अर्पित किया, तब उसने भी उसे ऐरावत हाथीपर विराजमान कर दिया। Page #315 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २१२ वडमाणचरिउ [. १२. १२घत्ता-छण-इंदुणिहुँ छत्तु जे तिविहु ईसाणिदें धरियउ। अग्गई जिणहो दिय-भव-रिणहो भत्ति-भारु वित्थारियउ ॥१८२।। चालंति चमर सई सणकुमार माहिंद-पवंदिय-जिणकुमार। भिंगार-चमर-धय-कलस-ताल दप्पण पसूण-पडलिय-विसाल । रयवारणाई वसु मंगलाई भव्वयणई विरइय मंगलाई। तहो पाय-पुरउ पयडंत-सेव णाणाविह भत्ति करेहि देव । वेएण पत्त गिव्वाण-सेले आणंदिय चउविह तियस मेले । जिण णाह-अकित्तिम-मंदिरेहि कंचण-मणि-पडिमा-सुंदरेहि। जो भूसिउ भुवणोयर-विसेसु दहसय-फण-पंतिहि जेम सेस । तत्थतिथ एक्क सय जोयणाल दीहत्तें दीह विसाल।। पिंडेन अट्ठ मह-मुणि-गणेहि आहासिय केवललोयणेहि। घत्ता-जिणवर तणउँ अइ जसु घणउँ सिल-मिसेण संठिउ किल । ससि दल-सरिस पयणिय-हरिस परम पंडु-णामेण सिल ॥१८३।। 10 १४ तहे उवरि परिट्ठिय तीणि पीढ पंच सय-चाव-मिय रयण गीढ । तहे उवरे मयंदासणु विहाइ एक्केक्क-फुरिय-माणिक्कराई। पंच सय-चाव-उच्चत्तणेण पंच सय-अद्ध पिहुलत्तणेण । तहि विणिवेसिवि तिल्लोकणाहु परमेसरु तित्थंकर अणाहु । मज्झिमई पास सिंहासणेस दइ पढम-इंद सई सोहणेसु । पारद्ध पवरु जम्माहिसेउ देवहिं जय जय सद्दहिँ समेउ । जिण णाह-ण्हवण-विहि संभरेवि आसुरगिरि-खीरंबुहि धरेवि । अविरल सुर मयरुंधेवि पंति अवरुप्परु लइ अप्पहि चवंति । सुर दूरुज्झिय-लोयण-निवेस वारह-जोयण-मज्झ-प्पएस । कणय-मय-कलस-नीलुप्पलेहि पच्छाइय-मुहुँ पूरिय जैलेहि। वज्जंतहि झल्लरि-काहले हिं सुर-कय-जय-जय-कोलाहलेहि। कलसहिं दहसय-अट्ठोत्तरेहि अहि सित्तु जिणेसरु सुरवरेहि । पत्ता-भव-भय-हरणु सिव-सुह-करणु जिणु अणंतवीरिउ धुव । इउ मण मुणेवि इंदगणिवि वीरु णामु धरि संथुउँ॥१८४॥ 10 ३. J. V. ण । ४. D. इ। १४. १. D. पु । २. D. J. V. ई । ३. D. मुह । ४. J. V.°री । ५. J. V. नं। ६. D. ज । ७. V. प्रतिमें ९।१४।१० की पच्छाइय मुहु....से ९।१४।१२ की....अट्ठोत्तरेहिं तकके अंश मूल प्रतिके ६५ ख के निचले हाँसिए में परिवर्तित लिपिमें अंकित हैं। Page #316 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९.१४. १४ ] हिन्दी अनुवाद २१३ पत्ता-(ऐरावत हाथीके ऊपर ) पूर्णमासीके चन्द्रमाके समान, जो तीन प्रकारके छत्र थे, उन्हें भक्तिभारका विस्तार करनेवाले ईशानेन्द्रने भवऋणसे उऋण करनेवाले जिनेन्द्रके आगे धारण किया ॥१८२॥ इन्द्र नवजात शिशुको ऐरावत हाथीपर विराजमान कर अभिषेक हेतु सदल-बल सुमेरु पर्वतपर ले जाता है (ऐरावत हाथीपर विराजमान नवजात-शिशु-जिनेन्द्रके ऊपर) सानत्कुमार-इन्द्र स्वयं ही चमर ढुरा रहे थे तथा माहेन्द्र जिन-कुमारकी वन्दना कर रहे थे। भुंगार, चमर, ध्वजा, कलश, विशाल ताल वृन्त ( पंखा), दर्पण, प्रसून-पुष्प पटल एवं रजोवारण ( छत्र ) रूप मांगलिक अष्ट मंगल-द्रव्योंको भव्यजनोंने धारण किया। अन्य देवगण उन जिनेन्द्रके चरणोंके सम्मुख सेवाएँ करते हुए विविध प्रकारसे अपनी भक्ति प्रकट कर रहे थे। आनन्दित हुए वे चतुनिकाय देव मिलकर वेगपूर्वक उस सुमेरु-पर्वतपर पहुँचे, जो स्वर्ण एवं मणि निर्मित जिनेन्द्र-प्रतिमाओंसे अलंकृत अकृत्रिम मन्दिरोंसे शोभायमान एवं भवनमें अद्वितीय था तथा जो ऐसा प्रतीत होता था. मानो दस सहस्र फणावलियोंवाला शेषनाग ही हो। वहाँ केवलज्ञानरूपी नेत्रधारी महामुनियों द्वारा कथित १०० योजन लम्बी, लम्बाईसे आधी चौड़ी ( अर्थात् चौड़ाईमें ५० योजन ) तथा ८ योजन मोटी __घत्ता-चन्द्रमाके समान, हर्षको प्रकट करनेवाली, श्रेष्ठ पाण्डु नामक एक शिला है, जो ऐसी प्रतीत होती है, मानो जिनवरका गम्भीर यश हो उस शिलाके बहाने वहाँ आकर स्थित हो गया हो ॥१८३।। १४ १००८ स्वर्ण कलशोंसे अभिषेक कर इन्द्रने उस नवजात शिशुका नाम राशि __एवं लग्नके अनुसार 'वीर' घोषित किया उस पाण्डुकशिलामें रत्नजटित तीन पीठ बने हुए हैं तथा माणिक्य-राजियोंसे स्फुरायमान प्रत्येक पीठ पाँच-पाँच सौ धनुष प्रमाण है। उस पाण्डुक-शिलाकी ऊपरी पीठपर एक मृगेन्द्रासन सुशोभित है जो ऊँचाईमें ५०० धनुष तथा पृथुलतामें २५० धनुष प्रमाण है । उसपर पाप-विकार रहित त्रैलोक्यनाथ, परमेश्वर, तीर्थंकरको विराजमान करके मध्यके पार्श्ववर्ती सिंहासनपर दोनों ओर प्रथम एवं द्वितीय-सौधर्मेन्द्र ( दायीं ओर ) एवं ईशानेन्द्र ( बायीं ओर ) ने स्वयं ही स्थित ५ होकर देवों द्वारा जय-जयकारकी ध्वनियोंके साथ विधिपूर्वक जन्माभिषेक प्रारम्भ कर दिया। जिननाथके न्हवनकी विधिका स्मरण कर सुमेरु पर्वतसे लेकर क्षीरसागर तक देवोंने समुद्रको रौंद देनेवाली अविरल पंक्ति बनायी और परस्परमें "लो ( लीजिए )" "दो (दीजिए)" इस प्रकार कहने लगे। दूरसे ही लोचनोंकी टिमकारको छोड़ देनेवाले (अर्थात् निनिमेष दृष्टिवाले ) देवेन्द्रोंने १२ योजन प्रमाण प्रदेशमें जलसे परिपूर्ण एवं नील-कमलों द्वारा आच्छादित मुख- १० वाले १००८ स्वर्ण कलशोंसे झल्लर एवं काहल बजाते हुए तथा देवों द्वारा जय-जयके कोलाहलपूर्वक जिनेश्वरका अभिषेक किया। __ घत्ता-भवरूपी भयको हरनेवाले, शिव-सुखको देनेवाले तथा अनन्त वीर्यवाले जिनेन्द्र ध्रुव हैं, इस प्रकार मनमें विचार कर इन्द्रने (राशिफल आदिकी गणना कर) उस नवजात शिशुका नाम वीर घोषित कर उनकी ( इस प्रकार ) स्तुति की ॥१८४॥ १५ Page #317 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २१४ वडमाणचरिउ [९.१५.१ १५ जय तिजय-णलिण-चण-दिवसयर खल-पलय । जय विगय-मल कमल-सरिस-मह गय-विमल। जय अमर-णर-णियर-गयण यर-सिर-तिलय । जय अभय भर हिय विमलयर-गुण-निलय । जय अलस ससि-किरण जय भरिय-भवण-यल। जय अमर-विहिय-थुवि-रव-झुणिय-गयण-यल । जय सदय दिय दुरिय हय-जणण-जर-मरण | जय विहिय जय दमण रइ रमण विसमरण । जय विस विसि विसम-विसहरण मह-पिवर । जय ण्हवण-जले-धवल-पवह-धुव-गिरि-विवर । जय असम-समसरण सुविरयण-सिरिसहिय । जय णिहिल-णय-णिवह विहि-कुसल पर-सहिय । जय सयणु जुइ-पहय-सिरि तविय-सुह-कणय । जय दुलहयर-परम-पय-पउर-सुह-जणय । जय दुसह मय जलहि परिमहण सुक्खुहर । जय असम-सिरि-सहिय पहरिसिय-सुर-कुहर । घत्ता-पुणु तम हरहिँ सुरमण हरहिं सो भूसणहिँ समच्चिउ । सहुँ अच्छरहिँ गय मच्छरहिँ सइँ सुरणाहु पणच्चिउ ॥१८५।। १६ पुणु मरुवहे णीयउ सुरवरेहिँ सो वीरणाहु जिणु णियकरहिं । गेहग्ग वद्धधयं रम्ममाणे कुंडउरि सुरेसर-पुर-समाणे। पियरहँ अप्पिउ खय देह रुक्खु पुत्तावहरण-संजाउ दुक्खु। तुम्हहँ महोउ इय तणुरुहासु पडिबिंबु करेवि सररुह-मुहासु। णेविणु सुर-महिहर-णिम्मलेण अहिसिंचिउ खीरोवहि-जलेण । अहिणउ तुम्हहँ सुउ अरिहु एहु संतत्त-सुवण्ण-सरिच्छ-देहु । इय भणि कुसुमाहरणं वरेहिँ पुज्जेवि जिण-पियर विलेवणेहिं। आहासिवि णामु जिणाहिवासु कुल-कमल-सरोय-दिणाहिवासु। आणंद-भरिय मणि णिय-विमाणे गय सुरवर मणियर-भासमाणे । जिण जम्महो अणुदिणु सोहमाण णियकुल-सिरि देखेवि वड्डमाण । सियभाणु-कला इव सहुँ सुरेहिँ सिरि-सेहर-रयणिहिं भासुरेहिं । देहमें दिणि तहो भववहु णिवेण किव वड्डमाणु इउ णामु तेण । १५. १. D. °ले । २. D.य। १६. १. J. V. वद्धय । २. D. दहमइ दिणि तहो भव । ३. J. V. ढ। 10 Page #318 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९. १६. १२] हिन्दी अनुवाद २१५ इन्द्र द्वारा जिनेन्द्र-स्तुति "त्रिजगत्रूपी कमल वनके लिए सूर्यके समान तथा कर्मरूपी खलोंको नष्ट करनेवाले (हे देव ) आपकी जय हो। विगत मल, कमल सदृश मुखवाले तथा विमल गतिवाले (हे देव ), आपकी जय हो। देवों, मनुष्यों एवं विद्याधरोंके शिरोमणि (हे देव ) आपकी जय हो । अभयदानसे परिपूर्ण हृदयवाले तथा विमलतर गुणोंके निलय (हे देव) आपकी जय हो। शशि-किरणोंके समान सौम्य वाणी वाले (हे देव) आपकी जय हो। अपनी जयसे भुवनको भर देने वाले (हे ५ देव ) आपकी जय हो। देव विहित-संगीतसे ध्वनित गगनतलवाले (हे देव ) आपकी जय हो। हे दयालु, पापोंको नष्ट करनेवाले, जन्म, जरा एवं मरणको नष्ट करनेवाले (हे देव ) आपकी जय हो । इन्द्रियों एवं मनपर विजय प्राप्त करनेवाले, इन्द्रिय-दमनमें रतिवाले तथा काम-भोगोंका विस्मरण करनेवाले (हे देव ) आपकी जय हो। विषयरूपी विषम-विषधरके महाविवरको निविष करनेवाले (हे देव ) आपकी जय हो । अपने अभिषेकके जलके धवल प्रवाह द्वारा गिरि- , विवरको धो डालने वाले ( हे देव ) आपकी जय हो। अनुपम समवशरण की शुभ-रचनाकी श्रीसे सुशोभित ( हे देव ) आपकी जय हो। निखिल नयोंकी विधिमें कुशल एवं परहितकारी ( हे देव ) आपकी जय हो। तप्त निर्मल स्वर्णके समान सुन्दर शरीरकी द्युति-प्रभाकी श्रीसे सम्पन्न (हे देव) आपको जय हो। दुर्लभतर परमपदके प्रचुर सुखोंके जनक (हे देव) आपकी जय हो। दुस्सह मतरूपी समुद्रके परिमथनसे उत्पन्न ( झूठे-) सुखोंको हरनेवाले (हे देव ) आपकी जय हो । अनुपम १५ श्रीसे समृद्ध तथा देव-पर्वतको हर्षित करनेवाले ( हे देव ) आपकी जय हो। घत्ता-पुनः उस इन्द्रने देवोंके मनका हरण करनेवाले तथा अन्धकारके नाशक आभूषणों द्वारा वीरकी पूजा की और अप्सराओंके साथ मात्सय रहित होकर सुरनाथ-इन्द्रने स्वयं ही नृत्य किया ॥१८५।। अभिषेकके बाद इन्द्रने उस पुत्रका 'वीर' नामकरण कर उसे अपने माता-पिताको सौंप दिया। पिता सिद्धार्थने दसवें दिन उसका नाम वर्धमान रखा ( स्तुति-पूजाके बाद ) पुनः वे सुरवर ( सुमेरु पर्वतसे ) वीर-जिनको हाथोंहाथ लेकर वायुमार्गसे चले और इन्द्रपुरीके समान उस कुण्डपुरमें ध्वजा-पताकाओंसे सुसज्जित भवनमें ले आये और देहरूपी वृक्षके क्षयकारी पुत्रापहरणके दुखसे दुखी माता-पिताको अर्पित किया ( और निवेदन किया )-आपके महान् उदयवाले कमल सदश मुखवाले पूत्रकी प्रतिकृति बनाकर उसे रखकर तथा इस पुत्रको लेकर सुमेरु पर्वतपर ( ले गये थे फिर ) क्षीरोदधिके निर्मल-जलसे उसका अभिषेक किया है । तपाये हुए सोनेकी कान्तिके समान देहवाला आपका यह अभिनव ( नवजात ) शिश ५ अरहन्त-पदके योग्य होगा।" इस प्रकार कहकर श्रेष्ठ पुष्पाभरणों तथा विलेपनोंसे जिनेन्द्रके मातापिताकी पूजा कर कुलरूपी कमल-पुष्पोंके लिए सूर्यके समान उन जिनाधिपका 'वीर' यह नाम बताकर आनन्दसे परिपूर्ण मनवाले सुरवर मणि-किरणोंसे भासमान अपने विमानमें बैठकर वापस लौट गये। जिनेन्द्र के जन्मकालसे ही प्रतिदिन अपने कुल-श्रीको चन्द्रकलाके समान शोभा समृद्ध एवं वृद्धिंगत देखकर मस्तक मुकुटोंमें जटित, रत्नकिरणोंसे भास्वर सुरेन्द्रोंके साथ उस राजा सिद्धार्थने १० दसवें दिन अपने उस पुत्रका नाम 'वर्धमान' रखा। Page #319 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 २१६ asमाणचरिउ घत्ता - - जिण पय रय हो दह सय-भवहो आणए धणउ समप्पइ । तो भूइँ [ य दूसणइँ ] हियइ न किंपि वियप्पई ||१८६|| सिय पक्खे सेसि वे वैड्डइ सुहेण अण्णहि दिणे तो तिजए सरासु चारण- मुणि- विजय सुसंजए हि एक दिवड - महरुहि स-डिंभु देखेवि सुरेण सइँ संगमेण वेढि वडमूल फणावलीहिँ तं णिएवि वाल विडिय -रएण लीलाएँ ठवंतु पय-वड्ढमाणु उत्तरि वडुहो गयसंकु जाम हरिसिय-मणेण तहो जिणवरासु अहिसिंचिवि कणय - कलस - जले हिँ महवीरु णामु किउ तक्खण धत्ता - सो परम जिणु कवडेण विणु रमइँ जाम सहु बालहिं । खेर-रहिं फणिवइ- सुरहिं मणु हरंतु सोमालहिं ॥ १८७॥ १८ परिहरियउ ताम सिसुत्तणेण आलिंगिउ णव - जोठवण - सिरीप्र णु सह- जाहिं दहगुणेहिं हु सत्त हत्थ विग्गहु रवण्णु अमरोवणीय-भोयइँ भवारि जावच्छइ जिणु ता गलिय तासु त्यंतरे किंपि णिमित्तु देखि अवहिन चिंतइ सभवाइँ पाहु इंदि - वितित्तिविसएसु जाम उडामर गाणा-मणियरेहि १७ जिण वरु सहुँ भव्व-मणोरहेण । किउ सम्म णामु जिणेसरासु । तदंसण- णिग्गय-संस एहि । सम्म रमंतु परिमुक डिंभु । विउ रु०वेविणु तासण - कएण । दह-यहिँ हिं दीवावलीहिं । जो त्थु तेत्थु भाविय भएन । तो फणिणाह हो सिरि लद्ध माणु । जीणेवि णिब्भउ देवेहिँ ताम | हरिसिउ सरू परमेसरासु । पुजिवि आहरहिं णिम्मले हिँ । जाणिउ असेस तिहुवण-जणेण । कइवय-वच्छरहिं अणुक्कमेण । पियकारिणि पुत्तु मोहरी । भूसिउ णस्से - पुरस्सरेहिं । कणियार- कुसुम - संकास- वण्णु | जंतु कोह - सिहि समण - वारि । वच्छर हूँ तीस णिज्जिय सरासु । खण भंगुरु तणु भउ-भोउ लेखि । परिवाडिया वि पयणय सणाहु । लोयंतिय देव पहुत्त ताम । सुरधणु करंतु हे सुहयरेहि । धत्ता-तहो पयजुवइँ सुरयण-थुवइँ गर्ववि सविणउ पयासहि । विमल - मण मणरुह-दलण गयणट्टिय आहा सहि ॥ १८८ || [ ९. १६. १३ ४. D. J. V. प्रतियोंमें यह चरण त्रुटित है । प्रसंगवश अनुमानसे 'गय दूसणई' पद संयुक्त किया गया है । ५. व्यावर प्रतिमें ९।१६।११ एवं ९।१६।१२ को पंक्तियाँ मूल प्रतिकी पृष्ठ सं. ६६ ख के ऊपरी हाँसिएमें परिवर्तित लिपिमें अंकित हैं । १७. १-३. D. ससि वड्डुइ । J. V. ससिउ वट्टइ । ४. D. इ । ५. J. V. णी ं । ६. D. णि । Page #320 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९. १८.१२] हिन्दी अनुवाद २१७ __ घता-इन्द्रकी आज्ञासे धनदने बिना किसी विकल्पके समस्त भवोंको जला डालनेवाले जिनेन्द्रके पदोंमें [निर्मल ] उन आभूषणोंको समर्पित कर दिया ॥१८६।। वर्धमान शीघ्र ही 'सन्मति' एवं 'महावीर' हो गये __ शुक्ल पक्षमें जिस प्रकार चन्द्रमा वर्धनशील रहता है उसी प्रकार वे जिनवर भी भव्यमनोरथोंके साथ सुखपूर्वक बढ़ने लगे। विजय एवं संजय नामक चारण मुनियोंका उन जिनेश्वरके दर्शन मात्रसे ही (तात्त्विक ) सन्देह दूर हो गया अतः उन्होंने अगले दिन ही उन त्रिजगदीश्वर जिनेश्वरका 'सन्मति' यह नामकरण कर दिया। अन्य किसी एक दिन वे सन्मति वर्धमान अन्य बालकोंके साथ वक्षारोहणका खेल खेल रहे थे। उसी समय उन्हें अपने साथी बालकोंसे दूर हुआ देखकर संगम नामक देवने उन्हें सन्त्रस्त करने हेतु स्वयं ही विक्रिया ऋद्धि धारण की तथा दीपावलिके समान प्रज्वलित सहस्र फणावलियोंवाले भुजंगका वेश धारण कर उस वटमूलको घेर लिया। उस भुजंगको देखकर अन्य बालक तो वेगपूर्वक कूद पड़े और भयभीत होकर जहाँ-तहाँ भाग गये। किन्तु सम्मान प्राप्त वे वर्धमान लीलापूर्वक ही उस फणिनाथके सिरपर अपने पैर जमाकर निःशंक भावसे उस वट-वृक्षसे उतरे, तब १० उस संगमदेवने निर्भय जानकर हर्षित मनसे उन परमेश्वर जिनवरको अपना ( वास्तविक ) स्वरूप दिखाया एवं स्वर्ण कलशके निर्मल जलोंसे अभिषेक कर आभरणोंसे सम्मानित किया और उनका नाम 'महावीर' रख दिया, जिसे समस्त त्रिभुवनके लोगोंने तत्काल ही जान लिया। पत्ता-निष्कपट वे परम जिन महावीर जब अपनी सौन्दर्य-श्रीसे बालकोंके साथ रम रहे थे और विद्याधरों, मनुष्यों एवं नागदेवोंके मनोंका अपहरण कर रहे थे॥१८७।। १५ १८ तीस वर्षके भरे यौवनमें ही महावीरको वैराग्य हो गया। लौकान्तिक देवोंने उन्हें प्रतिबोधित किया प्रियकारिणीके उस पुत्र महावीर-वर्धमानने कतिपय वर्षों के बाद अनुक्रमसे शैशवकाल छोड़ा और नवयौवनरूपी मनोहर श्रीका आलिंगन किया। अर्थात् वे युवावस्थाको प्राप्त हुए। उनका शरीर जन्मकालसे ही निःस्वेदत्व आदि दस (अतिशय ) गुणोंसे विभूषित तथा कनेरपुष्पके वर्णके समान सुन्दर एवं सात हाथ ( ऊँचा ) था। क्रोधरूपी शिखि (-अग्नि ) को शमन करनेके लिए ( वारि-) जलके समान तथा भवोंको नाश करनेवाले वर्धमान देवोपनीत भोगोंको भोग रहे और ( इस प्रकार ) कामबाणको जीत लेनेवाले उन प्रभुकी आयुके जब ३० वर्ष नि गये, तब उसी बीचमें किसी निमित्तको देखकर ( उन्होंने ) शरीरभोगोंकी क्षण-भंगुरताको समझ लिया । नय-नीतिवान् उन जिनेन्द्रनाथने अवधिज्ञानसे अपने पूर्व-भवों तथा तत्सम्बन्धी विपत्तियोंको परिपाटीका विचार किया। जब उन्हें इन्द्रिय-विषयोंमें वितृप्ति हो रही थी कि उसी समय नाना प्रकारको सुखकारी मणि-किरणोंसे नभस्तलमें इन्द्रधनुषकी शोभा करनेवाले मुकुटधारी लौकान्तिक देव वहाँ आ पहुंचे। घत्ता-देवगणोंने उनके पद-युगलमें विनयपूर्वक नमस्कार कर स्तुति प्रकाशित की। निर्दोष मनवाले तथा कामबाणका दलन करनेवाले गगनस्थित उन देवोंने उन महावीरको (इस प्रकार) प्रतिबोधित किया-॥१८८॥ २८ १० Page #321 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 २१८ णिक्खवण- वेल्ल - संपत्तएहि तव लच्छिए णं सइँ सहरसेण सह- जाय-विमल - णाणत्तएण पडिबुद्ध भव्व लेसहिँ परेहिँ णिग्वाइ कम्म-पय डिउ तवेण भासेविणु पुणु सिद्धि उवाउ संबोहि भव्व जीव हूँ जिणेस इ-भणि सुररिसि गय गेहि जाम गुरु-भत्ति-विउ साणंदकाउ पुजिउ विहिणा भयवंतु तेहिँ सधैँ णिग्गउ णयणाणंदिरासु वायसंडु णामेण एवि फलिहमय- सिलायले वइसरेवि विष्फुरियाहरणइँ परिहरेवि हणमा दसमी दिणम्मि विरवि छट्ठ दिक्खिउ जिनिंदु पंचमुट्ठि केस हूँ जिणासु मणि-भाय करेवि सुरेसरेण खीराकुवारि णिवेसियाइँ तं पणवेष्पिणु गय णिहिल देव तख मणपज्जव णाणु तासु अवरहि दिणे जिणु मज्झन्न -यालि कूलउरि दयालंकरिय-चित्तु agमाणचरिउ १९ वजय घर - पुर- परिवारणेहिं । पेसिय दुई संगम - कएण । जुत्तहो तुह मुणिय-जयत्तएण | किह कर संबोणु सुरेहि । उपइव केवल तक्खणेण । णिण्णा सिय-भीसण-भवसहाउ । भव वास विहीयइँ सुद्धलेस । सरह संपत्त तुरंत ताम | १९. १. D. णे । २०. १. D. J. V. २. D. उ घन्ता – पुणु रयणमय गयणयले गय ससिपह सिवियहि चडिवि जिणु । चल्लिउ पुरहो सुर-मणहरहो जण वेढि चुव-भुव-रिणु ॥ १८९ ॥ वि विसुद्ध मणु सुर- णिकाउ । अहिसिंचवि मणि-मय-भूसणेहि । जिणु सत्त पयाई समंदिरासु । [ ९.१९.१ घत्ता—णिउ तहो पुरहो मोहिय-सुरहो णामेँ कूल भणिज्जइ । अणुवय-सहि संसय रहिउ जो पाढयहि पढिज्जइ ॥ १९०॥ २० जाणहो जिणु - सामिउ उत्तरेवि । yoवामुहेण सिद्धइँ सरेवि । सुह-रिउ तिण-मणि-समु मणु करेवि । अत्थइरि - सिहरि पत्तइ इणम्मि । हरिसिउ सुरवइणरवइ-फणिंदु | तणु कंति - पराजय-कंचणासु । सयमेव संमरिय जिणेसरेण । अमयासणगणहिँ पसंसिया हूँ । णिय-णिय णिवासे विरवि सेव । पण सह रिद्धि जिणासु । दस - दिसि पसरिय रवि - किरण - जालि | सम्मइ पट्ट भोयण-निमित्तु । Page #322 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९.२०.१४] हिन्दी अनुवाद २१९ लौकान्तिक देवों द्वारा प्रतिबोध पाते हो महावीरने गृहत्याग कर दिया "हे भव्य, अब निष्क्रमण वेला आ गयी है। घर, पुर एवं परिवारको छोड़िए । तपोलक्ष्मीने समागम करनेकी इच्छासे हर्षपूर्वक स्वयं ही मानो उस बेलारूपी दूतीको ( आपके पास ) भेजा है। (हे भव्य ) जन्मकालसे ही आपको विमल ज्ञानत्रय उत्पन्न है। आप जगत्त्रयका विचार करनेवाले तथा उत्कृष्ट लेश्याओंसे प्रतिबुद्ध हैं। (हम-जैसे सामान्य ) देव आपको क्या सम्बोध करें ? तपस्या कर (आप) कर्म प्रकृतियोंका घात कीजिए और तत्क्षण ही केवलज्ञानको उत्पन्न कीजिए।" ५ उन देवोंने मोक्षसिद्धिके उपायोंको बताते हुए (आगे ) कहा-"भीषण भव-स्वभाव ( जन्म ) का निर्दलन करनेवाले तथा शुद्ध लेश्याधारी हे जिनेश, आप भव-वाससे भयभीत भव्य प्राणियोंको सम्बोधित कीजिए।" इस प्रकार प्रतिबोधित कर वे सुर ऋषि ( लौकान्तिक देव ) जैसे ही अपने निवास-स्थलको लौटे कि तभी तुरन्त ही वहाँ हर्षित मनवाला इन्द्र आ पहुँचा। उसने आनन्दसे भरकर गुरुभक्ति- १० पूर्वक वर्धमानको नमस्कार किया। उसके साथ विशुद्ध मनवाले चारों निकायोंके देव भी थे। मणिमय आभूषणोंवाले उन देवोंने भगवान्का विधिवत् अभिषेक कर पूजा की। नेत्रोंको आनन्दित करनेवाले वे जिनेन्द्र स्वयं ही अपने राजभवन ( का परित्याग कर वहाँ) से निकले और सात पद (आगे ) चले __पत्ता-पुनः नभस्तलमें स्थित रत्नमय 'चन्द्रप्रभा' नामकी शिविका-पालकीमें चढ़कर १५ वे जिनेन्द्र देवोंके मनको अपहरण करनेवाले उस कुण्डपुरसे (बाहर की ओर ) चले। ऐसा प्रतीत होता था, मानो भव्यजनोंसे वेष्टित इस भुवनका ऋण चुकाने ही जा रहे हों ।।१८९।। २० महावीरने नागखण्डमें षष्ठोपवास-विधिपूर्वक दीक्षा ग्रहण की। वे अपनी प्रथम पारणाके निमित्त कूलपुर नरेश कूलके यहां पधारे नागखण्ड नामक वनको आया हुआ जानकर महावीर जिनेन्द्र शिविकासे उतर पड़े और एक स्फटिक मणि-शिलापर बैठकर पूर्वाभिमुख होकर सिद्धोंका स्मरण कर स्फुरायमान आभूषणोंका परित्याग कर, मित्र, शत्रु एवं तृण-मणिमें समभाव धारण कर अगहन मासकी दसमीके दिन जबकि सूर्य अस्ताचल शिखरपर पहुंच रहा था उसी समय वे षष्ठोपवासकी प्रतिज्ञापूर्वक दीक्षित हो गये। ( यह देखकर ) सुरपति, नरपति एवं नागपति हर्षित हो उठे। स्वर्णाभाको भी पराजित कर देनेवाली शरीरको कान्तिवाले उन जिनेन्द्रने पंचमुष्टि केशलुंच किया। तब सुरेश्वरने जिनेश्वरका स्मरण कर स्वयं ही (लुंचित केश ) मणिभाजनमें बन्द कर देवगणों द्वारा प्रशंसित क्षीरसागरमें प्रवाहित कर दिये । (तत्पश्चात् ) उन जिनेन्द्रको प्रणाम कर समस्त देव-समूह ( अपने-अपने योग्य ) सेवाएँ ( अर्पित ) करके अपने-अपने निवास स्थानपर लौट गये। उसी समय उन जिनेन्द्रके ऋद्धियों सहित मनःपर्ययज्ञान उत्पन्न हुआ। अगले दिन मध्याह्न- १० कालमें जब सूर्य-किरणें दसों दिशाओंमें फैल रही थीं, तभी दया से अलंकृत चित्तवाले वे सन्मति जिनेन्द्र भोजन-पारणाके निमित्त कूलपुरमें प्रविष्ट हुए। घत्ता-देवोंको भी मोहित करनेवाले उस पुर (नगर) के नृपका नाम 'कूल' कहा जाता था (अर्थात् कूलपुरके राजाका नाम कूल अथवा कूलचन्द्र था)। जो अणुव्रतोंका पालक तत्त्वार्थोंके प्रति संशयरहित था तथा जिसने पाठकों (पाठक पदधारी विद्वान् साधुओं) के पास पढ़ा था ॥१९०॥ १५ Page #323 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २२० वड्डमाणचरिउ [९. २१. १ 5 विइन्नउँ तेणे करेविणु माणु जिणिंदहो भत्तिए भोयण-दाणु । करेविणु भोयणु वीरु विसुद्ध विणिग्गउ गेहहो काले सुलद्ध । णहाउ तओ पडिया वसुधार पसूणहँ रिद्धि जुवा मणहार। पवजिउ दुंदुहि धीर-णिणाउ सुअंधु समुच्छलिओ वर-वाउ । पघोसिउ देवहिं साहु स साहु सवंधउ तुट्ठ मणे महि-णाहु । महा अइमुत्तय-णाम मसाणे भमंत रमंत णिरंतर साणे । जिणो रयणी-पडिमत्थु भवेण ण जित्तु महा-उवसग्ग-वलेण । तओ सुहरेण महाइयवीरु कओ तहो णामु मुणेविणु धीरु । अलं परिहार विसुद्धि जएण जिणेण महातव लच्छि-रएण । णिवारिय वम्मह-वाण-चएण समा-परिपूरिय-वारह तेण । महतणई रिजुकूलह कूले सिलायले ठाइ विसालहो मूले । घत्ता-छडिं जुएण इक्क मणेण वइसाहइ सियपक्खइँ । दसमीहि दिणे संपत्तइणे अत्थइरिहे तिमिरिक्खनै ।।१९१॥ 10 २२ गिड्डहेवि घाइ-कम्भेधणाई झाणाणले जालोहिं घणाई। उप्पायउ केवलणाणु तेण सिद्धत्थ-णरिंद-धणंधएण। एत्थंतर सो सहियउ वरेहि घाइक्खइ दह-अइसय धरेटिं। हेलइ चिंतंतु असेसु लोउ केवल-वलेण सम्मइय लोउ। गुरु-भत्ति करेविणु सुरवरेहिं वंदिउ सिरि विणिवेसिय-करेहिं। एत्थंतर हरिणा भणिउ जाम किउ समवसरणु जक्खेग ताम । पविउलु वारह-जोयण-पमाणु णीलमउ गयणउलु भासमाणु। वलय समु रयणमय धूलि सारु चउदिसहि माण-थंभेहिं चारु । चउसरवरु जललहरीहिँ मंजु परिहा-पाणिय-पायडिय कंजु । मणिमय वेइय-वल्ली-वणेहिँ वेढिउ जण-णयण-सुहावणेहिं। घत्ता-वर विहि रइय मणिगण खइय कणय परिहे परिपुन्नउँ । ___ रुप्पय मयहिँ णहयल गयहिं गोउर मुह हिँ रवण्णउँ ॥१९२॥ 10 २१. १.J. V. तो° । २. J. V. जुवाण । २२. १. J. V.°दु । २. D. पण । ३. D.J. V.°हे। Page #324 -------------------------------------------------------------------------- ________________ हिन्दी अनुवाद २१ राजा कूल यहाँ पारणा लेकर वे अतिमुक्तक नामक श्मशान भूमिमें पहुँचे, जहाँ भव नामक रुद्रने उन पर घोर उपसर्ग किया उस राजा कूल विनयपूर्वक सम्मान कर जिनेन्द्र महावीरको भक्तिसहित आहार दान दिया । समयानुसार उपलब्ध विशुद्ध आहार ग्रहण करके वे वीर जिनेन्द्र उस राजाके भवनसे पुनः वापस लौट गये । उसी समय आकाशसे युवाजनोंके मनको हरनेवाली ऋद्धिपूर्ण रत्नवृष्टि तथा पुष्पवृष्टि पड़ने लगी । गम्भीर निनाद करनेवाले दुन्दुभि बाजे बजने लगे । मन्द-सुगन्धिपूर्णं वायु बहने लगी । देवोंने साधु-साधुका जयघोष किया । ( इन दिव्य पंचाश्चर्यों से ) कूल नामक वह नृप ५ बन्धुबान्धवों सहित मनमें बड़ा सन्तुष्ट हुआ । निरन्तर भ्रमण करते रमते हुए वे जिनेन्द्र एक महाभीषण अतिमुक्तक नामक श्मशानभूमि में रात्रि के समय प्रतिमायोगसे स्थित हो गये । उसी समय भव नामक एक बलवान् रुद्रने उनपर महान् उपसर्ग किया, किन्तु वह उन्हें जीत न सका । इसी कारण उस रुद्रने उन जिनेन्द्रको धीर-वीर समझकर उनके अतिवीर एवं महावीर नाम घोषित किये । ९. २२. १२ ] जिनेन्द्र महावीर परिहार- विशुद्धि संयमपूर्वक महातपरूपी लक्ष्मीमें रत रहे और मन्मथके - समूहका निवारण कर उन्होंने १२ वर्ष पूर्ण कर लिये । उन्होंने ऋजुकूला नदीके तटवर्ती महान् शाल वृक्षके नीचे एक शिलातलपर बैठकर - धत्ता - षष्ठोपवासपूर्वक एकाग्र मनसे वैशाख शुक्ल पक्षकी दसमीके दिन, अन्धकारका क्षय करने वाला सूर्य, जब अस्ताचलकी ओर जा रहा था - ॥१९१॥ २२ महावीरको ऋजुकूला नदीके तौर पर केवलज्ञानकी उत्पत्ति हुई । तत्पश्चात् ही इन्द्रके आदेश से यक्ष द्वारा समवशरणको रचना की गयी २२१ ܘܐ तब ध्यानरूपी अग्निज्वालासे गहन घातिया कर्मरूपी ईंधन जलाकर सिद्धार्थं नरेन्द्रके उस स्तनन्धय - पुत्रको केवलज्ञान उत्पन्न हो गया । इसी समय घातिया कर्मोंके क्षय होनेके कारण वे उत्तम दश अतिशयोंको धारण कर सुशोभित हुए । केवलज्ञानके बलसे उन्होंने शीघ्र ही समस्त लोकालोकको समझ लिया । सुरवरोंने भी गुरु भक्ति करके तथा माथेपर हाथ रखकर ( उनकी ) वन्दना की । इसी बीच में जब हरि - इन्द्रने आदेश दिया तब यक्षने एक समवशरणकी रचना की । वह १२ योजन प्रमाण विशाल था, जो गगनतल में नीला नीला जैसा भासता था । तथा जो रत्नमय धूलिसे बने वलय के समान शाल ( परकोटों ), चतुर्दिक् निर्मित चार मानस्तम्भोंसे सुशोभित मंजुल जल तरंगोंवाले चार सरोवरों, जलसे परिपूर्ण तथा कमल पुष्पोंसे समृद्ध परिखाओं तथा लोगोंके मनको सुहावनी लगनेवाली वल्ली-वनोंसे वेष्टित मणिमय वेदिका - ( से वह समवशरण १० शोभायमान था ) और — घत्ता - उत्तम विधियोंसे रचित, मणियों द्वारा खचित ( जटित ), कनक - मय परिधि से परिपूर्ण, रौप्यमय एवं गगनचुम्बी गोपुर मुखोंसे रमणीक - ॥ १९२॥ १५ Page #325 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २२२ बड्डमाणचरित [९. २३.१ २३ 5 . तोरणहि विहंसिय घंघलेहि वर अट्ठोत्तर सय मंगलेहि। णउ सालि वीहि चउ उववणेहि तिपयार वावि मणि मंडवेहि कीला महिहर लय मंडवेहि। अमरा जंतेहि विहिय रईहे पासाय सुहालय घर तईहे। अट्ठोत्तर-अट्ठोत्तर सएहिँ एक्केक्कु अलंकरियउ धएहि । दह भेय महा धुव्विर धएहि किंकिणि रव तासिय रवि-हएहि । किंकिणि-णिम्मिय-साले सुहेण पर पउमराय-गोउर-मुहेण | मणिमय थूहहिं फंसिय णहेहि किरणावलि पिहिय महागएहि । फलिहामल-पायारे बरेहि । हरि मणि मय-णेउर-सिरिहरेहि। तिपयारहिं पीढहि सुंदरेहि वारह-कोटेहि मणोहरेहि। रयणमय-धम्म-चक्कहि फुरंतु गंध उ इहिं सुरहर-सिरिहरंतु । घत्ता-सक्कें थुवि जिणु काम रिउ थम्मरहंगहो मणहरु । कय गमणविहि वित्थरिय दिहिणेमिचंद-जय-सिरिहरु ।।१९३।। 10 इय सिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-रयण-णियर-भरिए विवुह-सिरि-सुकइ. सिरिहर विरइए साहु सिरि णेमिचंद अणुमण्णिए वोरणाह कलाण चउक्क वन्नणो णाम णवमो परिच्छेउ समत्तो ॥ संधि ९ ॥ जीवाद्यो जगदेकनायकजिनाधीशक्रमाम्भोजयोस्त्रैलोक्याधिपतित्रयेण नुतयोनित्यं सपर्यारतः। संवेगादिगुणैरलंकृतमनाः शैङ्कादिदोषोज्झितः स श्रीमानिह साधुसुश्रुतमतिः श्रीनेमिचन्द्रश्चिरम् ॥ २३. १. D. J. V. हे । २. D. J. V. सं'। Page #326 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ९.२३.१३] हिन्दी अनुवाद २२३ २३ समवशरण की अद्भुत रचना मेघ-समूहका विध्वंस कर देनेवाले तोरणोंपर उत्तम १०८-१०८ अंकुश, चंवर आदि मंगल द्रव्य सुरक्षित थे, जो भगवान्की विभूतिको प्रकट कर रहे थे। तथा ( गोपुरोंके भीतर) नाट्यशालाएँ, वीथियाँ, अशोक, सप्तच्छद्र, चम्पक एवं आम्र नामक चार उपवन [अशोक आदि चार प्रकारके वृक्ष ?] नन्दा, नन्दवती एवं नन्दोत्तर नामक तीन प्रकारकी वापियाँ तथा मणिमण्डप, क्रीडा पर्वत एवं लता-मण्डप बने हुए थे। देव-यन्त्रों द्वारा विधिपूर्वक रचित प्रासाद, ५ सभामण्डप, भवन आदिकी पंक्तियाँ भी सुशोभित थीं। (वीथियोंके चारों ओर ) एक-एक ( वीथी ) पर मयूर, माला आदि दस भेदवाली तथा किंकिणी रवोंसे सूर्यके घोड़ोंको भी त्रस्त कर देनेवाली ऊँची-ऊँची फहराती हुई १०८-१०८ ध्वजा-पताकाएँ थीं। किकिणियों द्वारा निर्मित सुन्दर शाल बनाये गये जो कि पद्मराग मणियोंके द्वारा बनाये गये गोपुर मुखोंसे युक्त थे। गगनचुम्बी मणिमय स्तूप बने हुए थे, जो अपनी किरणावलिसे महागजोंको भी ढंक देनेवाले थे। १० स्फटिकके निर्मल एवं श्रेष्ठ प्राकार हरिन्मणियोंसे निर्मित तथा नूपुरोंसे युक्त श्रीगृह (श्रीमण्डप) तीन प्रकारके सुन्दर पीठ एवं मनोहर १२ कोठे बने हुए थे। इसी प्रकार रत्नमय चक्रसे स्फुरायमान तथा स्वर्ग-श्रीका हरण करनेवाली गन्धकुटीसे वह समवशरण शोभायमान था। घत्ता-धर्मरूपी रथके लिए चक्रके समान मनोहर तथा कामरिपु उन जिनेन्द्रकी इन्द्रने स्तुति की। नियमित रूपसे धर्मरूपी रथके चक्रका नियमन करनेवाले नेमिचन्द्रके लिए जयश्रीके । गृह-स्वरूप कवि श्रीधरने महावीरके समवशरणमें गमनविधि ( रूपकथा ) का विस्तार दिशाओंदिशाओंमें किया है ॥१९३॥ नौवीं सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुण-रत्न-समूहसे मरे हुए विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा रचित साधु श्री नेमिचन्द्र द्वारा अनुमोदित श्री वर्धमान तीर्थकर देवचरित्रमें श्री वीरनाथके चार कल्याणकोंका वर्णन करनेवाला नौवाँ परिच्छेद समाप्त हुआ ॥ सन्धि ९ ॥ आशीर्वाद जो जगत्के एकमात्र नायक, त्रिलोकोंके अधिपति, सुरेश, चक्रेश एवं असुरेशों द्वारा नमस्कृत चरणरूपी कमलोंकी पूजा-अर्चामें निरन्तर संलग्न रहता है, जो संवेगादि गुणोंसे अलंकृत मनवाला है, जो शंकादि दोषोंसे रहित है वह श्रीमान् सुश्रुत मति एवं साधु स्वभावी नेमिचन्द्र इस संसारमें चिरकाल तक जीवित रहे। Page #327 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 io 5 संधि १० १ तो वीरणाह दाहिण - दिसहे ठिय गुण राइय गणहर । पुणु कप्पामर रमणिउँपवर कढिणुन्नय घण थणहर ॥ पुणु अजय व सकंतिय जोइस विंतर-भवणामर तिय । भावण- विंतर- जोइसियामर पुणु कमणीय कयं कप्पामर । पुणु वइट्ठ णर- तिरिय महिलउ इय वारह-विह-गणु उवविउ । हरे विट्ठरे ठिउ सहइ जिणेसरु भामंडल जुइ णिज्जिय सरु | उह दिसहि परिणिवडेहिँ चामर जय जय सह भणति णरामर । भणइ व तिजय पहुत्तणु मंदि छत्तत्त तो किंकिणि सद्दहि । गंभीरारउ दुंदुहि वज्जइ हरिसेण व रयणायरु गज्जइ । पुप्फविट्ठि विडइस - सिलीमुह सहइ असोउ सुसाहहि मंडिउ ' एत्यंतरे णिण्णासि मारवे हो वासवासिय आसामुह । रत्त - गुज्झ लच्छी - अवरुंडिउ । अण उप्पज्जमाण दिव्वारवे । घत्ता-तहो जिणणाहहो अवहित मुणेवि गोतम-पासे तुरंतउ । उ सुरवइ गणियाणण लइवि मउड- मणीहि फुरंत ||१९४ || तर्हि अवलो विणु गुण- गणहरु विप्प वडूव रूपेण सुरेंदें सइँ वासवेण पुराणिउ तित्त माथंभु अवलोव दूरहो पणय- सिरेण तेण गय-माणें पुच्छिउ जीव- द्विदि परमेसरु सो विजय दिव्वज्झुणि भासइ १. १. V. परिणिर्वाह । २. D.°६° । ३. D. हुँ। गोत्तम गोत्तणहंगण-ससहरु । मेरु महीरे वि जिणेंदें । इंदभूइ जिणु सामिउँ जे तह । faess माणु तमोहु व सूरहो । गोत्तमेण महिले असमा I पयणिय-परमाणंदु जिणेसरु | तो संदेह असे विणासइ । Page #328 -------------------------------------------------------------------------- ________________ सन्धी १० भगवान्की दिव्यध्वनि झेलनेके लिए गणधरको खोज । इन्द्र अपना वेश बदलकर गौतमके यहां पहुंचता है उन वीर प्रभुको दायों ओर गुण-विराजित गणधर ( और मुनि ) स्थित थे। उनके बाद सुपुष्ट, कठोर, मोटे एवं ऊँचे उठे हुए स्तनोंवाली कल्पवासिनी देवांगनाएँ बैठी थीं। उनके बाद अन्य महिलाओंके साथ आर्यिकाएँ फिर (क्रमशः ) ज्योतिषी, व्यन्तर एवं भवनवासी देवोंकी देवियाँ विराजमान थीं। ( उनके बाद ) भवनवासी, व्यन्तर एवं ज्योतिषी देव . और कमनीय ( अत्यन्त सुन्दर ) कल्पवासी देव । उनके बाद मनुष्य तथा पृथिवीपर तिर्यंच स्थित , थे। इस प्रकार (१२ सभाओंमें ) १२ प्रकारके गण ( वहाँ) उपविष्ट थे। भामण्डलकी द्युतिसे सूर्यको भी जीत लेनेवाले जिनेश्वर सिंहासनपर बैठे हुए सुशोभित हो रहे थे। उनके दोनों ओर चमर दुराये जा रहे थे। मनुष्य और देव-समूह जय-जयकार कर रहे थे। (भगवान्के सिरके ऊपर लटकते हुए) तीनों छत्रोंमें लगी किंकिणियोंके शब्द, मानो भव्यजनोंके लिए महावीरके त्रिजगत् सम्बन्धी प्रभुपनेको घोषित कर रहे थे। गम्भीर ध्वनिवाले दुन्दुभि-बाजे बज रहे थे, ऐसा प्रतीत होता था मानो हर्षसे समुद्र ही गरज रहा हो। नभस्तलसे १० समस्त दिशा-मुखोंको सुवासित करनेवाली तथा शिलीमुख-भ्रमरों सहित पुष्पवृष्टि हो रही थी। शाखा-प्रशाखाओंसे मण्डित तथा रक्ताभ गुच्छोंकी शोभासे सम्पन्न अशोक-वृक्ष शोभायमान था। (किन्तु ) उस समय जिननाथको मिथ्यात्व एवं मार-कामनाशक दिव्यध्वनि नहीं खिर रही थी - घत्ता-तब मुकुट-मणियोंसे स्फुरायमान इन्द्रने अपने अवधिज्ञानसे ( उसका कारण ) जाना १५ और ( विक्रिया ऋद्धिसे ) गणितानन-गणितज्ञ-दैवज्ञ-ब्राह्मणका वेष बनाकर वह तुरन्त ही गौतमके पास पहुँचा ।।१९४।। गौतम ऋषिने महावीरका शिष्यत्व स्वीकार किया तथा वही उनके प्रथम गणधर बने। उन्होंने तत्काल ही द्वादशांग श्रुतिपदोंकी रचना की सुमेरु पर्वतपर जिनेन्द्रका न्हवन करनेवाले तथा विप्रवटुकके वेषधारी उस सुरेन्द्रने गौतम गोत्ररूपी नभांगणके लिए चन्द्रमाके समान तथा गुण-समूहके निवासस्थल उस इन्द्रभूति गौतमको देखा तथा उसे वह स्वयं ही ले आया, जहाँ कि स्वामी-जिन विराजमान थे। दूरसे ही मानस्तम्भ देखकर उस ( गौतम ) का मान-अहंकार उसी प्रकार नष्ट हो गया, जिस प्रकार कि सूर्यके सम्मुख अन्धकार-समूह नष्ट हो जाता है। उस गौतमने निरहंकार भावसे नतशिर होकर पृथिवीमण्डलपर असाधारण उन परमेश्वरसे जीव-स्थितिपर प्रश्न किया. जिसका उत्तर परमानन्द जिनेश्वरने स्पष्ट किया। उस उत्पन्न दिव्यध्वनिको उस गौतमने समझ लिया, जिससे उस (गौतम) Page #329 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २२६ 10 वडमाणचरित [१०. २.८पंच सयहिं दिय-सुयहें समिल्ले लइय दिक्ख विप्पेण समेल्लें। पुवण्हई सहुँ दिक्खए जायउ_ लद्धिउ सत्त जासु विक्खायउ । तम्मि दिवसे अवरण्हए तेण वि सोवंगा गोत्तम णामेणवि। जिण-मुह-णिग्गय-अत्थालंकिय वारहंग सुय-पय रयणंकिय । घत्ता-संपत्त सयल अइसय जिणहो रयइ थोत्तु गुरु भत्तिए । सेहर मणियर भासिय गयणु वित्त सत्तु णियखंतिए ।।१९५।। जय देवाहिदेव दुरियासण जीवाजीव-विभेय-पयासण । जय रयणमय-पंचवयणासण चउ-गइ भव दुक्खोह पण्णासण । जय सयलामल केवल-लोयण लोयालोय भाव अवलोयण । जय सयलंगि-वग्ग-मण-संकर सिद्धि पुरंधिय संकर संकर । जय जिणवर-तित्थयर-दियंवर णिय जसोह णिजिय सरयंवर । जय दयलय परिवड्ढण विसहर णिद्दारिय रइवर सर विसहर । जय पंचेदिय-हरिण-मयाहिव छद्दवाईरिय तिजयाहिव । जय लोहाहिय संथुय णीयर मुह-पह-णिन्भच्छिय णवणीयरें। जय दिव्वझुणि पूरिय सुरवह तिरयण विणिवारिय असुहरवह । जय धणवइ पविरइय विहूसण परितजिय रयणमय विहूसण | घत्ता-इय थुणेवि तियसणाहेण णिरु पुणु पुच्छिउ परमेसरु । तहिं सत्तहँ तच्चहँ भेउ णिरु तं णिसुणेवि जिणेसरु ॥१९६।। 10 भासइ अहर-फुरण-परिवजिउ दोविह जीव सिद्ध-संसारिय णिञ्चेयर-मरु-महि-जल-तेयहँ खयरामर नर नियरहिं पुजिउ । ... संसारिय णिय-कम्मे भारिय । सत्त-सत्त लक्खई फुडु एयहँ । २. १. J. V.ल्लि । ३. १. D. णीरय । २. D.°णारय । ४. १. D."रु। Page #330 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.४.३] हिन्दी अनुवाद २२७ का समस्त सन्देह दूर हो गया। अपने ५०० द्विज-पुत्रोंके साथ मिलकर उस गौतम-विप्रने (तत्काल ही ) सब कुछ त्यागकर जिन-दीक्षा ले ली। पूर्वाह्नमें दीक्षा लेनेके साथ ही उसे ( गौतमको ) ७ विख्यात ( अक्षीण ) लब्धियाँ (-बुद्धि, क्रिया, विक्रिया, रस, तप, औषधि एवं बल ) उत्पन्न १० हो गयी तथा उसी दिन अपराल्में उस गौतम नामक ऋषिने महावीर-जिनके मुखसे निर्गत अर्थोंसे अलंकृत सांगोपांग द्वादशांग श्रुतपदोंकी रचना की। पत्ता-मुकुटकी मणि-किरणोंसे गगनको भी भास्वर बना देनेवाले तथा अपने क्षमागुणसे शत्रुको भी मित्र बना लेनेवाले ( उस ) इन्द्रने देवकृत अतिशयों द्वारा सम्मानित ( उन ) जिनेन्द्रकी गुरु-भक्तिपूर्वक ( इस प्रकार ) स्तुति की ॥१९५।। समवशरणमें विराजमान सन्मति महावीरकी इन्द्र द्वारा . संस्तुति तथा सप्त-तत्त्व सम्बन्धी प्रश्न "दुरितोंके नाशक तथा जीवाजीवके विभेदोंके प्रकाशक हे देवाधिदेव, आपकी जय हो। रत्नमय पंचवद नाशन-सिंहासनवाले तथा चतुर्गतिरूप संसारके दुख-समूहको नष्ट करनेवाले है देव, आपकी जय हो । केवलज्ञान रूपी नेत्रसे समस्त पदार्थों को यथार्थरूपमें जाननेवाले तथा लोकालोकके भावोंका अवलोकन करनेवाले हे देव, आपकी जय हो। समस्त प्राणिवर्गके मनको शान्ति प्रदान करनेवाले हे देव, आपकी जय हो। सिद्धिरूपी पुरन्ध्रीको वशमें करनेवाले हे शंकर, ५ आपकी जय हो । अपने यश-समूहसे शरद्कालीन मेघोंको भी जीत लेनेवाले हे जिनवर, हे तीर्थंकर, हे दिगम्बर, आपकी जय हो। दयारूपी लतासे विषधरको भी परिवर्तित कर देनेवाले, रतिवरकामदेवके विषैले शर-बाणोंका निर्दलन कर देनेवाले हे देव, आपकी जय हो। पंचेन्द्रियरूपी हरिणके लिए मगाधिपके समान हे देव, आपकी जय हो, । छह द्रव्योंका कथन करनेवाले हे त्रिजगाधिप देव, आपकी जय हो । लोकाधिपोंसे संस्तुत तथा नीतिमार्गके निर्माता हे देव, आपकी जय १० हो । अपने मुखकी ज्योतिसे नवनीतकी भी अवहेलना कर देनेवाले हे देव, आपकी जय हो । अपनी दिव्य ध्वनिसे सुरपथ ( आकाश ) को भर देनेवाले हे देव, आपको जय हो । रत्नत्रयसे अशुभकारी पथ-मिथ्यात्वका निवारण करनेवाले हे देव, आपकी जय हो । धनपति-कुबेर द्वारा प्रविरचित समवशरणरूपी विभूषणसे युक्त तथा रत्नमय विभूषणोंका परित्याग कर देनेवाले हे देव, आपकी जय हो।" ___ पत्ता-इस प्रकार स्तुति करके त्रिदशनाथ-इन्द्रने परमेश्वर महावीर जिनेन्द्रसे सप्त तत्त्वोंके भेद सम्बन्धी प्रश्न पूछा। उसे सुनकर जिनेश्वरने-॥१९६।। जीव-भेद, जीवोंको योनियों और कुलक्रमोंपर महावीरका प्रवचन विद्याधरों, देवों और मनुष्यों द्वारा पूजित उन्होंने ( महावीर जिनेन्द्रने ) ओष्ठ-स्फुरणके बिना ही सप्ततत्त्वों पर इस प्रकार प्रवचन किया सिद्ध और संसारीके भेदसे जीव दो प्रकारके होते हैं। अपने कर्मोंके भारको ढोनेवाले जोव संसारी कहलाते हैं। नित्य निगोद, इतर निगोद, वायुकायिक, पृथ्वीकायिक, जलकायिक और तेजोकायिक जीवोंकी (प्रत्येककी ) स्पष्ट रूपसे ७-७ लाख योनियां हैं। Page #331 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २२८ वड्डमाणचरिउ [ १०.४.४वियलिंदियहँ मुणिंद समक्खहिँ विण्णि-विण्णि लक्खई उवलक्खहिँ। चारि-चारि लक्खई नारइयहँ हुँति ण एत्थु भंति सुर तिरियहँ । पत्तेयावणियह दह लक्खई जिह तिहणरहँ चउद्दह लक्खई। इय चउरासी लक्खई जोणिउँ सयल मिलिय हवंति दुह खोणिउँ । महि-कायहँ जडयण दुल्लक्खइँ वाईस जि कुल कोडिउ लक्खई। जल कायहि सत्त जि सिहि कायह तिणि सत्त जाणहिँ मरु कायहँ । अट्ठावीस वणप्फइ कायहँ जिणवर भणियागम विक्खायह। वियलिंदियह कमेण समीरिय सत्त अट्टणव भँति णिवारिय । पंचें दिय जलयरह णरक्खिय अद्ध विमीसिय वारह लक्खिय । पक्खिहुँ वारह दह चउ चरणहँ णव पउत्त उर-परि संसरणह । पंचवीस णारयह णरह जिह चउदह छन्वीस जि अमरह तिह । पत्ता-पंचास कोडि सहसे हिणव णवइ कोडि लक्खेहि सहु। एक जि कोडा कोडी हवइ सयल मिलिय पुव्वुत्तरहूँ ॥१९७।। 10 15 आयहिं ते भमंति दुह-गंजिय हुति अणेय वियल पंचें दिया मण-वय-तणु-कय-करणाहारहँ जं निव्वत्तणु करणहो कारणु तं जिणणाहे छव्विहु भासिउ भिण्ण-मुहुत्त थाइ अहम जिउ दह वच्छर सहास णिवसइ जिह तेतीसंवुरासि परमें मुणि एइंदियह चारि पजत्तिउ पंचे दिउ असण्णि जा ताव हि अण्णण्णंगय राएँ रंजिय । पंच पयार भणिय एइंदिय। परमाणुवढं सगुण-वित्थारहँ। तं पज्जतिओ फुड अणिवारणु। मंद मइल्लहु संसउ णासिउ । अमुणंतउ स-हियए अप्पहो हिउ । णरय-णिवास-सुरावासउ तिहूँ। पल्लइ तीणि नरय तिरियह सुणि । वियलिंदियह पंच पण्णत्तिउ । णाणवंत मुणिवर परिभावहिं। 10 २. J. V. णं । Page #332 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. ५.१०] हिन्दी अनुवाद २२९ मुनीन्द्रोंने विकलेन्द्रियोंकी २-२ लाख योनियाँ उपलक्षित की हैं। नारकियों, देवों और पंचेन्द्रिय तिर्यंचोंकी ४-४ लाख योनियां होती हैं, इसमें कोई भ्रान्ति नहीं। प्रत्येक वनस्पतिकी जिस प्रकार १० लाख योनियाँ होती हैं, उसी प्रकार मनुष्योंकी १४ लाख । इस प्रकार कुल ८४ लाख योनियां होती हैं, वे सभी मिलकर दुखको क्षोणी-भूमि हैं। __जड़जनों द्वारा दुर्लक्ष्य पृथिवीकायिक, जीवोंके २२ लाख कुलकोटि हैं। जलकायिक जीवोंके १० ७ लाख कुलकोटि, अग्निकायिक जीवोंके ३ लाख कुलकोटि एवं वायुकायिक जीवोंके ७ लाख कुलकोटि और वनस्पतिकायिक जीवोंके २८ लाख कोटिकुल हैं ऐसा जिनवरों द्वारा कथन आगमोंमें विख्यात है। विकलेन्द्रियोंके क्रमशः ७, ८ और ९ लाख कोटि कुल कहे गये हैं। इस कथनसे ( अपनी) भ्रान्तिका निवारण कर लीजिए। __ पंचेन्द्रिय अमनस्क जलचर तियंचोंके आधा मिलाकर १२ लाख ( अर्थात् साढ़े बारह लाख) १५ कुल कोटि हैं। पंचेन्द्रिय नभचर पक्षी तिर्यंचोंके १२ लाख कुल कोटि और पंचेन्द्रिय स्थलचर चतुष्पद तिर्यंच जीवोंके १० लाख कुल कोटि हैं । उरपरिसंसरण करनेवाले ( सर्प आदि ) पंचेन्द्रिय तियंचोंके ९ लाख कुल कोटि हैं। जिस प्रकार नारकी जीवोंके २५ लाख कुल कोटि हैं उसी प्रकार मनुष्योंके १४ लाख कुल कोटि तथा देवोंके २६ लाख कुल कोटि हैं। ___घत्ता-पूर्व उत्तरके सब कुलोंकी संख्या मिलाकर एक कोडाकोडी, ९९ लाख ५० हजार २० कोटि है । अर्थात् सम्पूर्ण कुलोंकी संख्या १ कोडी ९९ लाख ५० हजारको १ कोटिसे गुना करनेपर जितना लब्ध आये उतनी अर्थात् १९७५०००००००००० कुल संख्या है। जीवोंके भेद, उनकी पर्याप्तियां और आयु-स्थिति दुखोंसे पीड़ित वे समस्त संसारी जीव परस्परमें रागरंजित होकर संसारमें भटकते हुए जन्मते-मरते रहते हैं । पृथिवीकायिक, जलकायिक, अग्निकायिक, वायुकायिक और वनस्पतिकायिक रूप पाँच प्रकारके स्थावर एकेन्द्रिय जीव होते हैं। अनेक बार द्वीन्द्रिय, त्रीन्द्रिय तथा चतुरिन्द्रियरूप विकलेन्द्रिय जीव हुए और इसी प्रकार अनेक बार पंचेन्द्रिय जीवके रूपमें जन्म लेते और मरते रहते हैं। ___ मन, वचन, काय, कृत, करण-चेष्टा और आहार वर्गणासे अपने खल रसभाग रूपादि गुणको विस्तारनेवाले परमाणुओंकी निवर्तनाकरण रूप जो अनिवार्य कारण है, वह स्पष्ट ही पर्याप्ति ( कही गयी ) है। जिननाथने उसे ६ प्रकारका बताया है और मन्द मतियोंके संशयको दूर किया है । यह मनुष्य व तिर्यंच जीव अपने हृदयमें अपने ही हितका विचार न करता हुआ अधम पर्यायोंमें भिन्न-जघन्य मुहूतं आयु पर्यन्त ठहरता है। जिस प्रकार नरक निवासमें १० सहस्र १० वर्षकी जघन्य आयु है, उसी प्रकार स्वर्ग-निवासमें भी जघन्य आयु १० सहस्र वर्षकी है। इन्हीं में उत्कृष्ट आयुका प्रमाण ३३ सागर जानो। मनुष्य व तियंचोंकी उत्कृष्ट आयु ३ पल्यकी सुनी गयी है। __ एकेन्द्रिय जीवकी आहार, शरीर, इन्द्रिय और श्वासोच्छ्वास नामक ४ पर्याप्तियाँ तथा विकलेन्द्रियोंकी आहार, शरीर, इन्द्रिय, श्वासोच्छ्वास और भाषा नामक ५ पर्याप्तियाँ कही गयी १५ हैं। ये ही पर्याप्तियाँ असंज्ञी व पंचेन्द्रियोंकी भी कही गयी हैं। ऐसा ज्ञानवन्त मुनिवर विचार किया करते हैं। Page #333 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २३० वड्डमाणचरिउ [१०.५.११सण्णिउँ छह पज्जत्तिउ धारइ सिक्खा-भाव-रयणु परिभावइ । एयहिं पज्जप्पंति ण जे जिय अमरहिं अपज्जता ते अगणिय । घत्ता-लग्गइ खणासु णित्तुलउ लइ जीवहो पज्जप्पंतहो । अंतर मुहुत्तु सव्वहो भुवणे भणइ वयणु अरहतहो ॥१९८।। णर-तिरियहँ ओरालिउ कायउ सुर-णारयह विउव्वणु जायउ । कासुवि आहारंगु मुणिंदहो तेउ कम्मु सयलहो जिय-विंदहो। दुविह भवंति तिरिय थावर-तस थावर पंच-पयार सतामस । पुहई आउ तेउ वाएँ सहु हरियकाय ण चलइ भासिउ महु । पुहईकाय मसूरी सण्णिहँ हुँति भणंति महामुणि णिप्पिह । सलिलंकाय संताव-णिवारण कुस-जल-लव-लीला सिरि धारण । तेय-काय परियाणि पुरंदर घण-सूई-कलाव-सम-संदर। वाउकाय णिण्णासिय-तणु-सम मारुव परि-विहुणिय-धयवड-सम । सरि-सर-सायर-सुरहर-राइहि तरु गिरि तोरण वसुवहिं वेइहि । पण्णारह कम्मावणि छेत्तहि अरुह पायगंधोय-पवित्तहि । गयणंगणि वंतेण सुसंठिय अंवरेसु वि गणेसु परिट्ठिय । एण पयारे तुह मई दाविउ एयह वासु कमेण न गोविउ । पत्ता-खर वालुआइ भिजइ णमहि णिब्भर सलिल-पवाहहिं । सही सिंचिय वंधणु लहइ वीयराय जिण साहहिं ।।१९९।। ६. १. D. ला । २. J. V. वि। _____ Page #334 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. ६. १४] हिन्दी अनुवाद २३१ इसी प्रकार संज्ञीजीव मन पर्याप्ति सहित ६ पर्याप्तियोंको धारण करते हैं। वे शिक्षा, भावरचना अर्थात् संकेत आदिको समझ लेते हैं। जिनके उक्त पर्याप्तियाँ (पूर्ण) नहीं होतीं, वे अपर्याप्त कहलाते हैं। जो मरणकालपर्यन्त २० अपर्याप्तक ही रहते हैं, वे लब्ध्य पर्याप्तक हैं, इनकी संख्या अगणित है ( अथवा-देव भी अपर्याप्तक होते हैं, किन्तु उनकी गणना यहाँ नहीं की गयी ?)। ____घत्ता-जिन जीवोंकी पर्याप्ति अभी तक पूर्ण नहीं हुई है, किन्तु अन्तर्मुहूर्तके बाद हो जायेगी, संसारमें वे सभी जीव नित्यपर्याप्तक कहलाते हैं। ये अनुपम अरहन्तोंके ही वचन हैं। ( मेरे अपने नहीं ) ।।१९८|| २५ जीवोंके शरीर-भेद मनुष्यों और तिर्यंचोंके औदारिक शरीर तथा देवों और नारकियोंके वैक्रियक शरीर होता है। किसी-किसी मुनीन्द्रके आहारक शरीर भी होता है। समस्त जीवोंके तैजस और कार्मण शरीर होते हैं। तिथंच जीव दो प्रकारके होते हैं-(१) स्थावर और (२) त्रस । ( इनमें से ) स्थावर-जीव पाँच प्रकारके होते हैं, जो सभी तामस भाववाले होते हैं वे (-इस प्रकार ) हैं-(१) पृथिवीकायिक, (२) अप्कायिक, (३) तेजकायिक, (४) वायुकायिक और (५) हरितकायिक स्थावर जीव, यह मेरा अपना कथन नहीं है ( अर्थात् यह जिनभाषित है जो यथार्थ है)। पृथिवीकायिकके जीवोंका आकार मसूरके बराबर होता है, ऐसा निस्पृह मुनीश्वरोंने कहा है। सन्ताप निवारण करनेवाले जलकायिक जीव कुशाके जलांशकी लीलाश्रीको धारण करनेवाले होते हैं। ( अर्थात् जलकायिक जीवोंका आकार जल-बिन्दुके समान होता है ) । हे . पुरन्दर, अग्निकायिक जीवोंका शरीर धन-सूची-कलापके समान सुन्दर जानो ( अर्थात् खड़ी हुई । सुईके समान अग्निकायिक जीव होते हैं ) । वायुकायिक जीवोंके शरीरका आकार नष्ट हुए शरीरके समान अथवा वायु-प्रकम्पित ध्वजा-पताकाके समान जानो। पाँच भरत, पाँच ऐरावत और पाँच विदेह इस प्रकार ( कुल ) १५ कर्मभूमियोंके क्षेत्र हैं, जो नदी, सरोवर, सागर और सुरधर ( सुमेरु ) से सुशोभित हैं। वे वैताढय गिरि, वृक्ष, तोरण, वर्ष, वर्षधर वेदिकाओंसे सुशोभित तथा अरहन्तोंके चरणोंके गन्धोदकसे पवित्र हैं। जहाँ गगनांगण १५ पंक्तियाँ सुशोभित हैं तथा देव-विमानोंमें गणेश तथा इन्द्र परिस्थित ( विचरण करते ) रहते हैं। इस प्रकार ( हे इन्द्र ) मैंने तुम्हें जीव भेद-प्रभेद आदि तो दर्शाये, किन्तु अभी उनके निवास-क्रम नहीं बताये हैं। पत्ता-खर, बालुका आदि ( नरक-) पृथिवियाँ निरन्तर जल प्रवाहोंसे भी नहीं भेदी जा सकतीं। किन्तु स्नेह-सिंचनसे यह प्राणी बन्धनको प्राप्त हो जाता है, ऐसा वीतराग जिन द्वारा कहा गया है ।।१९९॥ Page #335 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २३२ वढमाणचरिउ [१०.७.१ पंचवण्ण मणि रुट्टिय दुविहे वि होइ मिस्सणामें किर अवरवि । कसण-पीय-हरियारुण-पंडुर अवरवि पुणु उब्भासिय धूसर। एरिसमउ मेइणि महिकायहँ पंचवन्न-गुण-भासिय आयह । तेउव-तंव-मणि-रुप्पय-कंचण खर-पुहवी पभणंति विवंचण । घेय महु मज्ज खीर खार सरिस जल जाई वि पयंपिय विसरिस । दूरहो दूसह-धूम-पयासणु पवि-रवि-मणि-तडि-जाइ हुवासणु । उक्कलि मंडलि आइ करंतउ मरुण ठाइ दिसि विदिसिहि जंतउ । गुच्छ-गुम्म-वल्ली-वण-पव्व हिं एवमाइ ठाणहि लइ सव्व हि। वणसइ काय णिरारिउ णिवसहिँ पुत्वन्जिय णिय कम्मई विलसहिँ पज्जत्तेयर सुहुमेयर जिह साहारण-पत्तेय वि मुणि तहँ । साहारणहँ होति साहारण सयलवि आणा पाण आहारण । पत्तेयहँ फुडु पत्तेयंगई छिंदण-भिंदण वसहु अहंगइ। मिदुमहि वरिस-सहासई वारह खरहु जाणि दुगुणिय एयारहँ। आउहे सत्त सहस अह रत्तए तिण्णि हुंति हुववहहो णिरुत्तई। पत्ता-ति-सहस-वरिसाइँ समीरणहो दह वणसइ-जीवइ जिह । परमें अहमें आउसु जियहँ भिण्णि मुहुत्तु भणिउ तिह ॥२००।। 18 अक्ख-कुरिक-किमि-सुत्ति-सुसंखई तेइंदिय मुणि गोभि-पियीलिय चरिंदिय दंस-मसय-मक्खिय किंपि नाणु परिवाड़ीष्ट एयहँ रसु-गंधु-णयणु एक्केक्क दिउ पज्जत्तीउ पंच तहो लक्खिय वेइंदियई हवंति असंखई। मई केवलणाणेण णिहालिय । मई जाणेविणु तुज्झु समक्खिय । जुत्तिए वियलहँ होइ ति-भेयहँ। फासहो उप्परि चउर अणिंदिउँ । छह सत्तट्ठ पाण कय संठिय । ७. १. J. V. तउ । २. D. घज । ३. D. अं। ८. १. J. V. द । Page #336 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.८.६ ] हिन्दी अनुवाद 6 स्थावर जीवोंका वर्णन पाँच वर्णवाले मणियोंकी रुँधी हुई दो प्रकारकी मिट्टी है, वह मिश्र पृथिवी कहलाती है, उससे और भी कृष्ण, पीत, हरित, अरुण एवं पाण्डुर वर्णं तथा धूसर वर्णं उत्पन्न होता है, उसो वर्णके पृथिवीकायिक जीव भी होते हैं, जिन्हें आगमों में पाँच वर्णं गुणवाला कहा है । शीशा, ताँबा, मणि, चाँदी एवं सोनेको विचक्षण पुरुष खर- पृथिवी कहते हैं । घृत, मधु, मद्य, खीर एवं खारके समान विसदृश जीव जल-कायिक जीव कहे जाते हैं । दूरसे ही दुस्सह, धूमको प्रकाशित करनेवाली, वज्र, रवि, मणि, विद्युत्से उत्पन्न जीव अग्निकायक जीव हैं । उत्कलि मण्डलि आदि करती हुई ( सांय-साँय करती हुई ) जो वायु ठहरती नहीं, दिशाओं- विदिशाओं में चली जाती है वह वायुकायिक जीव हैं । २३३ गुच्छ, गुल्म ( झाड़ी), वल्ली, बाण, पर्व ( पोर) आदि स्थानों में निश्चय ही वनस्पतिकायिक जीव रहते हैं और अपने पूर्वाजित कर्मोंका विलास भोग करते हैं। जिस प्रकार पर्याप्तअपर्याप्त सूक्ष्म बादर जीव होते हैं उसी प्रकार साधारण प्रत्येक भी समझो। ፡ विकलत्रय जौर पंचेन्द्रिय तिर्यंचोंका वर्णन साधारण जीवोंमें आयु, श्वासोच्छ्वास और आहार सभी समान होते हैं । प्रत्येक जीवोंके निश्चय ही प्रत्येक शरीरांग होते हैं, उनकी छेदन, भेदनवशसे अधमगति हो जाती है । मृदुभूमिवश ( पृथिवीकायिक) जीवोंकी आयु १२ सहस्र वर्षोंकी होती है । खर पृथिवीकायिकके जीवोंकी आयु ११ की दुगुनी अर्थात् २२ सहस्र वर्षोंकी जानो । जलकायिक जीवोंकी आयु सात सहस्र अहोरात्रकी तथा अग्निकायिक जीवोंकी तीन अहोरात्र की कही गयी है । २० घत्ता - जिस प्रकार समीरण - वायुकायिक जीवोंकी उत्कृष्ट आयु तीन सहस्र तथा वनस्पतिकायिक जीवोंकी उत्कृष्ट आयु दस सहस्र वर्ष कही गयी है उसी प्रकार उनकी अधम जघन्य आयु भी भिन्न मुहूर्तकी कही गयी है ॥ २००॥ द्वन्द्रिय प्राणी असंख्यात होते हैं, वे अक्ष, कुक्षि, कृमि, शुक्ति और शंख आदि भेदवा होते हैं । गोमिन् पिपीलिका आदि त्रीन्द्रिय जानो, जिन्हें मैंने अपने केवलज्ञान से देखा है । दंश - मशक, मक्खी आदि चतुरिन्द्रिय प्राणी जानो, उन्हें अपने केवलज्ञानसे जानकर हो मैंने तुझे कहा है । कुछ ज्ञान - परिपाटीके अनुसार इन विकलत्रयोंके युक्ति-पूर्वक तीन भेद कहे गये हैं स्पर्शनेन्द्रियके ऊपर रसना, घ्राण तथा नयन नामकी एक-एक अनिन्द्य इन्द्रिय ऊपर-ऊपर बढ़ती है (यथा-- दो इन्द्रियोंके स्पर्शन और रसना, तीन इन्द्रियोंके - स्पर्शन, रसना और घ्राण, चार इन्द्रियोंके स्पर्शन, रसना, घ्राण और नयन ) । उक्त विकलत्रयोंकी पाँच पर्याप्तियां कही गयी हैं तथा प्राण क्रमश: ( द्वीन्द्रियों के — ) छह ( त्रीन्द्रियोंके - ) सात एवं ( चतुरिन्द्रियोंके - ) आठ संस्थित कहे गये हैं । ३० ५ १० १५ १० Page #337 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 २३४ वड्डमाणचरिउ [१०.८.७सण्णि-असण्णि दुविह पंचेंदिय मण परिहरिय हवंति असण्णिय । परिगिण्हति ण सिक्खा-लावइ अण्णाणियण मुणहिं पर-भावइ। पज्जत्तीउ पंच अमुणंतहुँ को अण्णारिसु करइ भणिउँ महुँ । पज्जत्ती छक्क दह पाणइ तिरिय जयंतिसु अमिय पमाणहि । पंचेंदिय तिरिक्ख आयण्णहिं दह-सय-लोयणमा अवगणहि । जलयर पंचमेय मयरोहर सुंसुमार-झस-कच्छव मणहर । णहयर वियड फुडुग्गय पक्खइँ अवर चम्म घण-लोम सुपक्खइँ । थलयर चउ-भेयइँ चउ चरणई एय-दु-खुर करि-मंडल चरण। घत्ता-उर-सप्प-महोरय-अजयरहिं जेहिं मइंदविघाइय । सरिसप्प वि हुंति अणेय विह सरढुंदुरु-गोहाइ य ॥२०१।। 15 जलयर जले णहयर गण नहिहरे थलयर गार्म णयर पुर मणहरे । दीवोव हि मंडल अब्भतरे पढमु दंडे पुर-गाम णिरंतर । जोयण लक्खु एक्कु वित्थिन्नउँ सरि-सरवर-सुरतरुहिं रवण्णउँ । पुणु असंख ठिय वलयायार दीवंबुहि किं बहु वित्थारें। जंवूदीउ सयलदीवेसरु धादसिंडु कमल-मंडिय-सरु । पुणु पुक्कर-वारुणि-खीरोवरु घय महुँ गंदीसरु अरुणोवरु । अरुण भासु कुंडले नामाल संख-रुजग भुजगवरु विसालउ । तहय कुसग्ग कुंचइय-सिवरवि दूण दीव दूणंबुहि पुणरवि । पभणई जिणु एएसु णिवासइ ठंति विसालई सुक्ख पयासइ । जलयर-थलयर-णहयरै तिरियह छिंदण-भिंदण बंधण दुरियहँ । एय वियल पंचेंदियह वि पुणु तणु पमाणु भासमि सुरवइ सुणु । घत्ता-जोयण-सहासु सररुहुवइ वारह जोयण दुकरणु । तिरयणु ति-कोस जोयण पमिउँ पभणिउँ अट्ठद्ध करणु ॥२०२।। 10 २. D. चि। ९. १. D. इं ! २. D. लु । ३. D. णयर । ४. V. वाह । Page #338 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.९. १३ हिन्दी अनुवाद २३५ ___ पंचेन्द्रिय जीव संज्ञी और असंज्ञीके भेदसे दो प्रकारके कहे गये हैं। जिनका मन नहीं होता वे असंज्ञी कहे गये हैं। वे शिक्षा-आलाप आदि ग्रहण नहीं कर पाते, वे अज्ञानी रहते हैं, परभावों अथवा चेष्टाओंको नहीं समझ पाते। इन अज्ञानियोंकी पाँच पर्याप्तियाँ होती हैं ( ऐसा कथन ) मुझे छोड़कर अन्य दूसरा कौन कर सकता है ? पंचेन्द्रिय संज्ञी तियंच-जीवोंके छ: पर्याप्तियाँ और दस प्राण होते हैं। इस संसारमें उनकी १५ संख्या अमित प्रमाण ( असंख्यात) है। हे सहस्रलोचन-इन्द्र, उन पंचेन्द्रिय तिर्यंचोंको भी सुनो और उनकी अवगणना मत करो। ___जलचर तिर्यंच जीवोंके पाँच भेद होते हैं-(१) मकर, (२) ओघर, (३) सुंसुमार, (४) झष (-मीन ) और (५) मनोहर कच्छप । नभचर तिर्यंच भी निश्चय ही उद्गत पंख, चर्म, धनरोम, सुन्दर पंख आदि अनेक प्रकार- २० के होते हैं। स्थलचर तिर्यंच भी चार प्रकारके होते हैं-१ खुरवाले, २ खुरवाले, २ हाथों और २ पैरोंवाले तथा मण्डल-गोल चरणवाले। . घत्ता-उरसर्प, महोरग, अजगर, मणिसर्प और विघातक मृगेन्द्र आदि सरीसृप भी अनेक प्रकारके होते हैं-सरट (छिपकली ) उन्दुर ( -चूहा ), गोह आदि ।।२०१॥ २५ प्राणियोंके निवास स्थान, द्वीपोंके नाम तथा एकेन्द्रिय और विकलत्रयोंके शरीरोंके प्रमाण जलचर प्राणी जलमें एवं नभचर प्राणी नभस्तल में तथा थलचर प्राणी मनोहर ग्राम, नगर व पुर तथा द्वीपों समुद्री-मण्डलोंके अन्दर और प्रथम दण्ड-वनोंमें निवास करते हैं। पुरों व ग्रामोंसे निरन्तर व्याप्त एक लाख योजन विस्तीर्ण नदियों, सरोवरों तथा कल्पवृक्षों, से रमणीक और वलयाकार विस्तृत असंख्यात द्वीपों व समुद्रोंसे युक्त समस्त द्वीपोंमें श्रेष्ठ जम्बूद्वीप है। फिर धातकी खण्ड द्वीप है। पुनः कमलोंसे मण्डित सरोवरोंवाला पुष्करवर द्वीप है। फिर ५ वारुणीवर द्वीप, क्षीरवर द्वीप, घृतमुखद्वीप, नन्दीश्वरद्वीप, अरुणवरद्वीप, अरुणाभासद्वीप, कुण्डलद्वीप, शंखद्वीप, रुचकवरद्वीप, विशाल भुजगवरद्वीप तथा पुनः कुसर्ग कंचुकित अर्थात् भूमिपर व्याप्त दूने-दूने विस्तारवाले द्वीप और समुद्र हैं। ऐसा जिनेन्द्र देवने कहा है। वे सुखका प्रकाश करनेवाले एवं जीवोंके लिए विशाल निवासस्थान हैं। __ छेदन-भेदन एवं बन्धन आदि पापों सहित जलचर, थलचर, नभचर, स्थलचर पंचेन्द्रिय १० तिर्यंच जीव एकेन्द्रिय, विकलत्रय एवं पंचेन्द्रिय जो प्राणी कहे गये हैं उनके शरीरके प्रमाणोंको कहता हूँ। हे सुरपति, उसे सुनो घत्ता-कमल नामका एकेन्द्रिय जीव एक सहस्र योजन प्रमाण होता है, द्वीन्द्रिय शंख नामका जीव बारह योजन प्रमाण , त्रीन्द्रिय गोम ( सहस्र पदवाला कानखजूरा ) के शरीरका प्रमाण तीन कोस प्रमाण होता है तथा अष्टार्घकरण अर्थात् चतुरिन्द्रिय जीवके शरीरका प्रमाण १५ एक योजन होता है । ॥२०२।। Page #339 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २३६ वड्डमाणचरिउ [१०.१०.१ लवणण्णवे कालणवे मीणई हुँति सलिल लीलारइ लीणई। जेम महंत तरंग रउद्दए तेण सयंभूरमण समुद्दए । सेसहिँ नत्थि निरिक्खिउ नाणे मई सुरिंद आयास-समाण । लवणण्णवे जोयण अट्ठारह तिमि तडिणि मुहि तिवन्जिय वारह । कालण्णवे छत्तीस गईमुहे अट्ठारह कीला मय वर कहिं । जे अवसाण मयरहर अणिमिस ते जोयण सय पंच पिहिय दिस । थलयर खयरहँ वड्डिय णेहहँ सम्मुच्छिम गब्भुब्भव देहह । काहँ वि कय वय भाव अजिंदाहिं भासिय इय तणुमाणु मुणिंदहिँ । सम्मुच्छिमु जलयरु पज्जत्तउ जोयण सहसु कोवि फुडुवुत्तउ । जल गब्मुब्भउ णाणे दिट्ठउ । पंच सयई जोयणई पघुटउ। तिप्पयार समुच्छिम कायहँ पज्जत्ती कम रहियहँ एयहँ। भणहिं वियत्थि अरुह गय साहण णर वियत्थि परमेणोगाहण । थल गब्भय तणु धरहँ ति कोसई उकिटेण जिणेण भणिय सई। जाणि जहण्ण सुहुम वायरह मि णियमणे दहसय-लोयण दोहामि । अंगुल-तणउँ असंखउ भायउ मई पंचम णाणे विण्णायउ । घत्ता-सुहुमणिगोयापज्जत्तयहो तइय-समइ संजायहो। णिक्किहु देहु उकिट्ट सुणि मुइवि भंति जलजायहो ।।२०३।। 10 ११ पुणुवि वीरु मण-मोहु विणासइ सण्णिउँ पज्जत्तिल्लउ जाणई एक्क-वि-तिकरण पोट्ठा-पुट्ठउ अप्परिमट्ठउ रूउ णिरिक्खइ इंदहो इंदिय-भेउ समासइ । सुइ पत्तउ पुट्ठउरउ निसुणई। परिमुणंति जिणणाहें घुट्टउ । फासु-गंधु-रसु णवहिं जि लक्खइ। १०. १. J. V. व्वु । ५१ १. D. । Page #340 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.११.४] हिन्दी अनुवाद २३७ १० समुद्री जलचरों एवं अन्य जीवोंको शारीरिक स्थिति लवण समुद्र और काल समुद्रमें जलक्रीड़ाके विलासमें लीन ( बड़े-बड़े ) मस्त्य निवास करते हैं। जिन ( महामत्स्यों ) के कारण ( समुद्रका ) महान् तरंगोंसे रौद्ररूप रहता है, वही स्वयम्भूरमण समुद्र है ( अर्थात् उसमें भी महामत्स्य निवास करते हैं )। शेष समुद्रोंमें महामत्स्य निवास नहीं करते। हे सुरेन्द्र, मैंने अपने आकाशके समान विशाल ज्ञानसें इसका ( साक्षात् ) निरीक्षण किया है। लवण समुद्रके अन्तमें १८ योजन शरीरवाले तिमि नामक मत्स्य होते हैं। लवण समुद्रके ही तटवर्ती मुखोंमें तीन रहित बारह अर्थात् नौ योजन प्रमाण शरीरवाले तिमि मत्स्य होते हैं। कालार्णवमें छत्तीस योजन प्रमाणवाले तथा कालार्णवके ही नदीमुखोंमें अठारह योजन शरीर प्रमाणवाले तथा समुद्री-क्रीड़ाओंमें रत रहनेवाले मत्स्य होते हैं। अन्तिम समुद्र में वे ही अनिमिष महामत्स्य पाँच सौ योजन प्रमाणवाले होते हैं, जो दिशाओंको भी ढंक देते हैं। वहाँ थलचर और नभचर तिर्यंच भी होते हैं, जिनमें (परस्परमें ) स्नेह-वर्धन होता रहता है। वे दोनों ही तिर्यंच सम्मूर्च्छन जन्म व गर्भ-जन्मसे उत्पन्न देहवाले होते हैं। अनिन्द्य मुनियों द्वारा कभी-कभी उनमें व्रतकी भावना भी जागृत कर दी जाती है ( अर्थात् वे व्रतधारी भी हो सकते हैं ) इस प्रकारके शरीरका प्रमाण मुनीन्द्रों द्वारा कहा गया है। जलचर महामत्स्य पर्याप्त सम्मूर्छन जन्मवाला ही होता है तथा उसका शरीर एक सहस्र १५ योजन प्रमाण होता है । ऐसा किसीने स्पष्ट ही कहा है। जो जलजर जीव गर्भ, जन्म द्वारा उत्पन्न होते हैं उन्हें पाँच सौ योजन प्रमाण कहा गया है। यह केवलज्ञान द्वारा देखा गया है। इन्हीं पर्याप्ति कर्मरहित तीनों प्रकारके सम्मूर्छन शरीरोंका विस्तारगत-साधन ( अतीन्द्रियज्ञानवाले ) अरहन्त देवोंने कहा है । मनुष्यको वितस्ति प्रमाण इनको उत्कृष्ट अवगाहना है । गर्भसे उत्पन्न थलचर जीवोंके शरीरका उत्कृष्ट प्रमाण तीन कोश है, ऐसा जिनेन्द्रने कहा है। हे दशशत लोचन-इन्द्र, अपने मनमें यह समझ लो कि सूक्ष्मबादर जीवोंकी जघन्य अवगाहना अंगुलके असंख्यातवें भाग बराबर होती है। यह मैंने ( स्वयं अपने ) पंचमज्ञान ( केवलज्ञान ) से जाना है। २५ पत्ता-सूक्ष्म निगोद अपर्याप्तक जीवोंकी तथा सम्मूर्छन जन्मवाले जलचर जीवोंकी देहका जघन्य एवं उत्कृष्ट प्रमाण अपने मनकी भ्रान्ति छोड़कर सुनो ।।२०३॥ २० ११ जीवको विविध इन्द्रियों और योनियोंका भेद-वर्णन पुनरपि वीरप्रभु इन्द्रके मनके मोहको दूर करते हैं तथा संक्षेपमें इन्द्रियोंके भेदोंका कथन करते हैं। संज्ञी पर्याप्तक जीव श्रुति प्राप्त शब्दोंको स्पृष्ट रूपसे सुनता हैं ( इसी प्रकार ) एकेन्द्रिय ( स्पर्शन ), द्वीन्द्रिय ( रसना ), त्रीन्द्रिय (घ्राण), स्पृष्ट और अस्पृष्ट रूपसे जानती हैं, ऐसा जिननाथने घोषित किया है । चक्षुरिन्द्रिय अपरिमृष्ट ( बिना स्पर्श किये हुए ) रूपको देखती है। ५ Page #341 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 २३८ वड्डमाणचरिउ [१०. ११.५दु-दुगुणिय छह जोयण. लहइ सुइ आहासहिं जिणवेर पयडिय सुइ । सत्ताहिय चालीस सहासई विणि सयाई तिसट्ठि वि मीसई। चक्खु विसउ एरिसु परिवुज्झहिँ सयमुह भंति हवंति वि उज्झहिं। अइवंतय तुल्लउ गंध गहणु जवणाली-सण्णिहुँ मुणहि सवणु । दिट्ठि मसूरी-पडिम-समाणी. जीह खुरुप्प-सरिस वक्खाणी । हरिय तसंग सोक्ख दुक्खालउ फासु हवेइ भूरि भावालउ । समचउरस संठाण सुहासिउ हुंडु पयंपिउ णरय णिवासिउँ । कुज्जउ वामणु णग्गोहंगरें । तिरिय णरह णियकम्म-वसंगउ । घत्ता-संखावत्ता जोणी हवइ कुम्मुण्णय अवर विमुणि । वंसावत्ता जोणी हवइ थिरु होइ विसयमह सुणि ।।२०४।। 10 5 तहिं णियमेण जिणाहिउ वुच्चइ कुम्मुण्णय जोणी जिणाहिव सेस समुप्पज्जहि दुह खोणिहे तिविहु जम्मु भासिउ जिणुराएँ जोणि सचित्त अचित्त विमीसिय संपुड तहय वियर्ड जाणेव्वी पुत्त-जराउज-अंडज जीवइ उववाएण देवणारइयह उबवायहो अचित्त पभणिज्जइ संमच्छणहो सचित्त अचित्त वि उववायहो सीउण्ह भणिज्जइ सेसह सीय उण्ह आहासिय मिस्स वि होइ तहय जिणु भासइ एयकरण उववायहँ भासिय वियलहँ वियड गब्भ संजायहँ वियलहँ सम्मुच्छिम पंचक्खई सामण्णे नव जोणि समक्खई जीवहिं वारह वरिसइँ विकरण संखावत्ता गम्भु विमुच्चइ। होति राम दोण्णिवि चक्काहिव । वंसावत्ता णामें जोणिहे। गब्भुववाय समुच्छण भेएँ। सीय-उण्ह-सीउण्ह समासिय । संपुड-वियड अवर पभणेव्वी। गब्) जम्मु होइ भव-भायई। फुडु सम्मुच्छणेण पुणु सेसह । गब्भहो मिस्स जोणि जाणिज्जइ । होइ जोणि तह सयमह मिस्स वि। उण्हे वयहु अववहहु मुणिज्जइ । जिणवरेण जाणेवि पयासिय । भव्वयणहँ आणंदु पयासइ । संपुड जोणि भंति णिण्णासिय । संपुड विडय जोणि कय रायहँ । वियड जोणि जडयण दुलक्खहँ । बित्थरेण चउरासी लक्खई। उणवास. अहरत्तइँ तिकरण । 10 15 २. D. म । ३ D.°ल्ल । ४. D.हु । ५. D. हगंउ । १२. १. D. पवियड V. तहयड । Page #342 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. १२. १८] हिन्दी अनुवाद २३९ स्पर्शनेन्द्रिय, रसना इन्द्रिय तथा घ्राणेन्द्रिय क्रमसे स्पर्श, रस और गन्ध-विषयको नौ योजन तक जानती हैं। श्रुति-कर्णेन्द्रिय बारह योजन तक के शब्दको जानती है, ऐसा जिनवरोंने कहा है तथा यह आगमोंमें स्पष्ट है। हे शतमुख-इन्द्र, चक्षु इन्द्रियका विषय सैंतालीस सहस्र दो सौ त्रेसठ ( ४७२६३ ) योजनसे कुछ अधिक है, ऐसा जानो और होनेवाली भ्रान्तिको छोड़ो। गन्ध ग्रहण करनेवाली घ्राणेन्द्रियका आकार अतिमुक्तक ( तिलपुष्प ) के तुल्य है। श्रव- १० णेन्द्रियका आकार जौकी नलीके समान जानो । नेत्रका आकार मसूरीके समान तथा जिह्वा-इन्द्रिय खुरपाके समान बखानी गयी है। स्पर्शनेन्द्रिय अनेक भावो (भाव-भंगिमाओं) का आलय है। हरित-वनस्पति एकेन्द्रिय, तथा त्रसजीवों का शरीर सुख-दुखो का घर है। (छह प्रकारके संस्थानों में से ) समचतुरस्र संस्थानको प्रथम कहा गया है जो सुखों का आश्रय होता है ( तथा वह उत्तम जीवोंको प्राप्त होता है )। छट्ठा हुण्डक संस्थान कहा गया है, १५ जो नारकी जीवों के होता है। इसी प्रकार कुब्जक, वामन, न्यग्रोध ( तथा स्वाति ) नामक संस्थान तिर्यंचो व मनुष्यों को अपने-अपने कर्मानुसार प्राप्त होते हैं। घत्ता हे शतमख, शंखावर्तयोनि, कूर्मोन्नतयोनि और वंशपत्रयोनि नामक तीन आकारयोनियाँ होती हैं। उन्हें भी स्थिर होकर सुनो ॥२०४।। १२ विविध जीव-योनियोंका वर्णन इन योनियोंका वर्णन तो नियमतः जिनाधिप ही करते हैं। (उनके कथनानुसार) शंखावतं योनिमें गर्भ नहीं ठहरता, (यदि ठहरता भी है तो वह नष्ट हो जाता है) । कूर्मोन्नत नामक द्वितीय योनिमें जिनाधिप तथा बलभद्र, राम और चक्रवर्ती दोनों ही जन्म लेते हैं। शेष जीव दुखों की भमि रूप वंशपत्रयोनिमें जन्म लेते हैं। (जन्मोंका वर्णन )-जिनराजने गर्भ, उपपाद और सम्मूर्च्छनके भेदसे ३ प्रकारके जन्म बतलाये हैं। इन तीनों जन्मोंकी संक्षेपमें (१) सचित्त, ५ (२) अचित्त (३) विमिश्रित-सचित्ताचित्त, (४) शीत, (५) उष्ण, (६) शीतोष्ण, (७) संवृत (८) विवृत और (९) संवृत-विवृत नामक ९ गुण-योनियाँ कही गयी हैं। पोतज, जरायुज और अण्डज नामक संसारी जीवों का गर्भ जन्म होता है। देवों और नारकियों का उपपाद जन्म होता है । पुनः शेष जीवोंका स्पष्ट ही सम्मूर्छन जन्म होता है। उपपाद जन्मकी अचित्त योनि कही गयी है तथा गर्भ जन्मको मिश्र-सचित्ताचित्त योनि। १० हे शतमख, सम्मूछेन जीवोंकी सचित्त, अचित्त व मिश्र-सचित्ताचित्त योनि होती है। उपपाद जन्मको शीतोष्ण योनि कही गयी है, इसी प्रकार अग्निकायिक जीवोंकी उष्णयोनि समझना चाहिए। शेष जन्मों-जीवोंकी शीत एवं उष्ण योनि होती है ऐसा जिनवरों द्वारा जानकर प्रकट किया गया है तथा उनके (पूर्वोक्त जीवोंकी) भव्यजनोंको आनन्दित करनेवाली मिश्रयोनि भी जिनेन्द्रने कही है। एकेन्द्रिय जीव तथा उपपाद जन्मवालोंकी संवृत योनि होती है इसे जानकर अपनी भ्रान्ति दूर करो। विकलत्रयोंकी विवृत योनि होती है। राग करनेवाले गर्भ-जन्म वालोंकी संवृत एवं विवृत योनियाँ होती हैं । विकल सम्मूर्छन जड़ और दुर्लक्ष्य पंचेन्द्रिय जीवों की विवृत योनि होती है। इस प्रकार सामान्यतः ९ गुणयोनियां कही गयी हैं। विस्तारसे उनकी संख्या ८४ लाख है। द्वीन्द्रिय जीवोंकी उत्कृष्ट आयु १२ वर्षकी तथा त्रीन्द्रिय जीवोंकी ४९ अहोरात्रकी उत्कृष्ट २० आयु होती है। १५ Page #343 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 20 5 10 15 10 २४० agमाणचरिउ घत्ता—छम्मासाउसु’चउरिंदियाँ पंचेंदिर्याहि विदिट्ठी । कम्मावणि भूयर अणिमिसहिँ पुग्व कोडि उवविट्ठी ॥ २०५ ॥ ॥ दुगुणिये-एकवीस - सहसद्दइँ ताइँ जिणेंदें भाव - णिवारिय कत्थवि खेत्तावेक्खइँ तिरियहँ भणिय तीने पलिओवम एहउ माया तुळे कुपत्तहँ दा एए उपज्जहिं इह तिरिय हूँ - दुगुणि-पणारह तिरिय लोउ लच्छी अवजाढउ तिगुणियँ पण दह लक्ख पमाणउ मह जोयण सय सह से परिमिउँ जोयण पंचसयइँ छब्बीसइँ राव पुणु एण पयारें उत्तर- दाहिण दिस परिट्ठिय हिमवंत वित्थारु समासिउ बारह कल सउ जोयण जाणहिँ वंत खेत्तो पंचाहिय होइ हिरण्णवत् पुणु एत्तिउ च-सहास दो सय दह दह कल रुम्मि गिरिंदु वि एत्तिउ लक्खिउ एक्कवीस जुय चउरासी सय हरिवरसहो रम्मयहो वियाणहिं वेकल वेयाहिय चालीस इँ णिसुढो एउ उत्तु पहुत्तणु fot उ माणु भासिव्वउ पित्तणु देवेण विदेह हो चउकल चउरासी छ संयाहिय घत्ता - जोयण पंचास जि वित्थर हूँ भणिउँ ताहँ पिहुलत्तणु । णि मणि जाहिं दह सय-गयण पंचवीस उच्च त्तणु ॥ २०६ ॥ १३ उर जियंति गईंद विमद्द हूँ । वाहत्तर हरहँ समीरिय । पंचेंदियहँ सकम्मा वरियहँ । उत्तमा महूँ भासिउ जेहउ । अट्ठ-झाण-वस मरि अण्णाणें । कहियइँ एवहिं पभणमि मणुवहूँ । अवरवि पुणु छण्णव वियारहूँ । मणुसोत्तर - महिहर-परिवेढिउ । जंवुदी तहिं दीव राणउँ । भरवरि तह दाहिण - दिसि ठिउ । वित्रेण छकला परिमीस हूँ । जाणि किं बहु वित्थालेँ । विजयायल रुप्पमय अणिट्ठिय । [ १०. १२. १९ १३. १. D.ळण ं । २. D. ३. D. । ४. J. V. जिय । १४. १. D. हुई° । २. D. उ । ३. D. छयाहिय । ४. D. ह । १४ एक्कु सहसु वावण्ण-विभीसिउ । उच्च सिहरिवि वक्खाणहिं । एकवीस सय कलपण साहिय । णिसुणि महाहिमवंत हो जेत्तिउ । दो सय मुणि उच्चत् णिक्कल । जिणणाहेण ण भव्वहँ रक्खि । एक कलाहिय गणिय समागय । एत्तिउ यि मणि अणुहरे आणहिँ । अस दुगुणिय वसुसहमहूँ । चारि सयाइँ तहय उच्चत्तणु । पुच्छंत हो संसउ णिहणेव्वड । भासि मण चिंतिय सुहणेह हो । सहसेयारहँ* तिगुणिय साहिय । Page #344 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.१४. १३ ] हिन्दी अनुवाद २४१ पत्ता-चतुरिन्द्रिय जीवोंकी उत्कृष्ट आयु ६ माहकी तथा पंचेन्द्रिय कर्मभूमिके भूचर, (स्थलचर) तथा अनिमिष-जलचर जीवोंकी उत्कृष्ट आयु एक कोटि पूर्वकी देखी गयी ऐसा कहा गया है ॥२०५।। सर्प आदिको उत्कृष्ट आयु । भरत, ऐरावत क्षेत्रों एवं विजयाधं पर्वतका वर्णन हे इन्द्र, उरग जीवोंकी उत्कृष्ट आयु निश्चय ही २१ के दूने अर्थात् ४२ सहस्र वर्षों की होती है। जिनेन्द्रने संशय निवारण हेतु ऐसा कहा है। नभचर जीवोंकी उत्कृष्ट आयु ७२ सहस्र वर्ष की बतायी है। कहीं-कहीं क्षेत्रापेक्षया अपने-अपने कर्मार्जनके अनुसार पंचेन्द्रिय तिर्यंचोंकी उत्कृष्ट आयु ३ पल्योपमकी जिस प्रकार कथित है, तदनुसार ही मैंने भी कही है। मायाचारी, कुपात्रोंको दान देनेवाले तथा आर्तध्यानके वश मरनेवाले अज्ञानी जीव तिथंच गतिमें उत्पन्न होते हैं, इनका कथन इसी प्रकार किया गया है। अब मनुष्योंके विषयमें कहता हूँ। पुण्ययोग ऐसे ३० स्थान हैं; पुनः और भी ९६ अन्तर्वीप जानो। - तिर्यंच लोककी लक्ष्मीसे सुशोभित, मानुषोत्तर पर्वत द्वारा परिवेष्टित, १५ का तीन गुना अर्थात् ४५ लाख महायोजन प्रमाण, तथा द्वीपोंका राजा-प्रधान जम्बूद्वीप है, जो १ लाख महायोजन प्रमाण है । उसकी दक्षिण-दिशामें भरतवर्ष क्षेत्र स्थित है, जिसका विस्तार ५२६ योजन १० ६ कला सहित (अर्थात् ५२६६६) कहा गया है। ऐरावत क्षेत्रका भी इसी प्रकार जानना चाहिए, अधिक विस्तारसे क्या लाभ ? उसकी उत्तर तथा दक्षिण दिशामें अकृत्रिम रौप्यमय विजयाध पर्वत स्थित है। घत्ता-हे दशशत नयन-इन्द्र, उसका विस्तार ५० योजन प्रमाण तथा उसकी मोटाई और ऊँचाई अपने मनमें २५ योजन प्रमाण जानो ॥२०६॥ १४ विविध क्षेत्रों और पर्वतोंका प्रमाण हिमवन्त पर्वतका विस्तार १०५२ योजन १२ कला सहित अर्थात् १०५२१३ कहा गया है। उसकी ऊँचाई १०० योजन जानना चाहिए। इसी प्रकार शिखरी पर्वतका वर्णन भी जानना चाहिए। हैमवत क्षेत्रका विस्तार २१०५ योजन ५ कला सहित अर्थात् २१०५५ कहा गया है। हैरण्यवत क्षेत्रका भी इतना ही विस्तार जानो। अब महाहिमवन्त पर्वतका जितना विस्तार है, सो उसे सुनो। महाहिमवान् पर्वत का विस्तार ४२१० योजन १० कला सहित अर्थात् ४२१०१६ तथा ५ उसकी ऊँचाई २०० योजन जानो। इतना ही विस्तार जिनेन्द्रने भव्योंके लिए रुक्मि-गिरीन्द्रका कहा है । हरिवर्ष और रम्यक क्षेत्रका विस्तार ८४२१ योजन १ कला सहित अर्थात् ८४२११२ जानो तथा अपने मनमें उसका अनुभव करो। __निषध पर्वतका विस्तार १६८४२ योजन २ कला सहित अर्थात् १६८४२३२२ जानो। उसकी ऊँचाई ४०० योजन जानो। नील पर्वतका भी इसी प्रकारका प्रमाण, विस्तार एवं ऊँचाई कहना .. चाहिए तथा प्रश्न करनेवालेका संशय दूर करना चाहिए । इसी प्रकार अरहन्त देवने शुभ स्नेहपूर्वक मनमें चिन्तित विदेह क्षेत्रका विस्तार ३३६८४ योजन ६ कला सहित अर्थात् ३३६८४६ कहा है। ३१ Page #345 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २४२ २४२ वड्डमाणचरिउ [१०. १४. १४घत्ता-देव कुरु हे एयारह सहसढि सयई चेयाल ।। एउ जे पमाणु उत्तर कुरुहे जिण वजरहि गुणालइ ॥२०७।। जंबुदीव मज्झम्मि थक्कया भोयभूमि छत्ताण छक्कया। तिण्णि कम्मभूमिओ खणिया कइयणेहिं कन्वेहि वणिया। पोमणामुहिमवंत सुंदरो सहइ वारि पूरिउ सरोवरो । जोयणाइँ सयपंच वित्थरो दह गहीरु दह सयई दीहरो। भणि उँ वप्प एयहो जे जेत्तओ हियई सक्क परियाणि तेत्तओ। सिहरे सीस तह पुंडरीयहो भसल-पति-धुव-पुंडरीयहो । एउ माणु महपुंडरीयहो दूणु हेम-मय-पुंडरीयहो। रुम्मिगिरि-सिरट्ठियहो वुत्तओ तिहिं गुणेहिं जुत्तउ णिहत्तओ। तासु दूणु केसरि सरोवरो णील-सेल-संठिउ मणोहरो। वित्तिओ वि तिम्गिछि जाणिओ णिसढ सीसि ठिय तियस-माणिओ। तासु अद्ध महपोमु सण्णओ सज्जणव्व णिचं पसण्णओ। 'हिउ महाहिमवंतसेलए कीलमाण-गिव्वाण-मेलए । सिरी-हिरी-दिही-कंति-वुद्धिया तहय लच्छि नामा पसिद्धिया। मज्झे ताह सुरवरहँ देविया परिवसंति कीला-विभाविया। घत्ता-पोमहो महपोम तिगिंछ वि केसरिणाम-सरहो पुणु । महपुंडरीय-पुंडरियह वि णिग्गउ महस रियउ सुणु ॥२०८।। 10 पढम गई वर गंग पुणु अवर सिंधुसरे पुणु रोहिणीरोहि धाराहि भरिय-दरि । पुणु रोहियासा सरी अवर हरि णाम पुणु अवर हरिकंत सीया वरा नाम । सीओयया अवर णारी वि णरकंत पुगु कणयकूलामरा तीरणिक्कंत । पुणु मुणिय णाणेण मई रुप्पकूलक्ख पुणु वि रत्तोयया जाणि सहसक्ख । ए अमरगिरि पंचकुल धरणिहर तीस वक्खारगिरि असिय खेत्ताई पणतीस । चउ गुणिय पणरह विहंग सरि पवहंति कुरु-दुमई दहवीस गयदंत दिप्पंति । वसह गिरि सत्तरि वि मीसियउ स उ जाणि वेयड्ढ गिरि होति तित्तियई मणि माणि । 5 १५. १. J. V. प्रतियोंमें यह पाठ है ही नहीं । १६. १. J. V. णाइ । २. J. V.°य । Page #346 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. १६. ७ ] हिन्दी अनुवाद २४३ घत्ता - देवकुरुमें ११८०० चैत्यालय हैं । यही प्रमाण गुणालय जिनेन्द्र ने उत्तरकुरुमें भी कहा है ॥२०७॥ १५ १५ प्राचीन जैन भूगोल - पर्वतों एवं सरोवरोंका वर्णन जम्बूद्वीप मध्य ६ भोगभूमि क्षेत्र स्थित हैं तथा कवियों द्वारा वर्णित ३ रमणीक कर्मभूमि क्षेत्र हैं । हिमवत् पर्वतपर सुन्दर जलसे परिपूर्ण पद्म नामक सरोवर सुशोभित है । जिसका विस्तार ५ सौ योजन तथा वह १० योजन गहरा और १ सहस्र योजन दीर्घ है । हे शक्र, इस सरोवरका ( इस प्रकार ) जो जितना प्रमाण कहा है, उतना ही मनमें समझो । ५ शिखरिन् पर्वत के शिखरपर स्थित, भ्रमर-पंक्ति से सदा मण्डित पुण्डरीक सरोवर है, जिसका प्रमाण स्वर्णमय कमलोंसे मण्डित महापुण्डरीक सरोवरसे दुगुना है । गुणोंसे युक्त यह सरोवर रुक्मिगिरि शिखरपर स्थित कहा गया है । नील पर्वत पर स्थित मनोहर केशरी नामक सरोवर है, जिसका प्रमाण उससे ( महापुण्डरीककी अपेक्षा ) दूना है । निषेध - पर्वत पर स्थित तथा देवों द्वारा मान्य तिगिंछ सरोवरका भी उतना ही प्रमाण १० जानो । सज्जनोंके मनकी तरह नित्य प्रसन्न, निर्मल जलवाले महापद्म नामक सरोवरका उससे आधा प्रमाण जानो । यह सरोवर महाहिमवत् पर्वतके शिखरपर स्थित है । जिसपर कि क्रीड़ा करते हुए देवोंका मेला-सा लगा रहता है । उन सरोवरोंके मध्य में श्री, ह्री, धृति, कान्ति (कीर्ति), बुद्धि तथा लक्ष्मी नामकी क्रीड़ाओं में कुशल एवं प्रसिद्ध देवोंकी देवियाँ निवास करती हैं । १५ घत्ता - पद्म, महापद्म, तिगिछ, केशरी, महापुण्डरीक, पुण्डरीक नामक सरोवरोंसे जो नदियाँ निकली हैं, उन्हें भी सुनो ॥ २०८ ॥ १६ भरतक्षेत्रका प्राचीन भौगोलिक वर्णन - नदियाँ, पर्वत, समुद्र और नगरोंको संख्या सर्वप्रथम (१) गंगा व (२) सिन्धु नदी, तत्पश्चात् (३) अपनी निरोधक धाराओंसे गुफाओंको भर देनेवाली रोहित नदी । इसके बाद (४) रोहितास्या और (५) हरि नामकी नदियाँ हैं । पुनः (६) हरिकान्ता उत्तम, (७) सीता नामकी नदी तथा (८) सीतोदका और (९) नारी व नरकान्ता नामकी नदियाँ तत्पश्चात् निरन्तर जलप्रवाही (११) कनककूला नामकी नदी, पुनः मुनियोंके ज्ञान द्वारा जानी गयी (१२) रूप्यकूला नामकी प्रसिद्ध नदी है । तदनन्तर (१३) रक्ता व (१४) रक्तोदा नदियाँ हैं । इनकी सहस्रो सहायक नदियाँ भी हैं ऐसा जानो । ५ समस्त अमरगिरि - सुमेरु पर्वत ५ हैं । कुल धरणीधर ३० हैं । वक्षारगिरि ८० तथा कुल क्षेत्र ३५ हैं । १५की ४ गुनी अर्थात् ६० विभंग नदियाँ प्रवहमान रहती हैं । कुरुवृक्ष १० तथा देदीप्यमान २० गजदन्त हैं । समस्त वृषभ गिरि ७० मिश्रित १०० अर्थात् १७० जानो । उतने ही विजयार्ध गिरि हैं, ऐसा अपने मनमें मानो । 1 १० Page #347 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 5 10 15 5 २४४ सय तिण्णि चालीस मीसिय गुहा वप्प इसुकार गिरियारि जल भरिय दह तीस तिहिं गुणिय पंचैव तह कम्मभूमी चउसय अट्ठावण्ण विमीसिय सयल अकित्तिम मह मुणिणाह हिं जं दी मेल्लिवि पोयंतरे यि सहाउ अविमुक्कइँ पाइँ पदम से सयल संकिण्णए परियाणहि मल्लय - संकास हूँ उत्तमाइँ मज्झिमइँ जहण्ण हूँ तिगुणिय सोलह जिह लवणन्नवे परिमिय जोयणेहिं परिमाणिय तत्थ सहिँ दो दोथी-पुरिस इँ कोमलंग णिम्मलयर भाव ईं किve-धवल - हरिया रुण वण्णइँ एक्को रू-विसारण-वालहि-धर उत्तरदिसि मासंसउ आणहिँ वडमाणचरिउ घत्ता - विज्जाहर-रायहँ पुरवरहँ सयमह सत्त साहिय । अट्ठारह सहस जिणेसरहिं णाणा जाणिवि साहिय || २०९ || हरि करि झस - जलयर - सामय मुह सत्ताहिय दह-तरु हल भुंज हिं srator पुणु केवल अक्ख हिँ गुणियहिँ चउवासहि लित्तहिं अट्ठारह जाई सुणिवसहि १७. १. D. पौं । १८. १. J. V. आइयउ । [ १०. १६. ८ वट्टुलगिरि वि वीस जिण भणिय गय दप्प । मयेरहर तह विण्णि भोयावणी तीस । छह गुणिय सोलह कुभोयाण भूमीउ । घत्ता - पावण्ण कण्ण-ससकण्ण णर लंवकण्ण- उप्पज्जहि । जिह-ति सक्कुलिकण्ण वि कुणर णउ अवरुप्परु लज्जहि ॥२१०|| १७ तिरिय लोय जिणवर आहासिय । ter-free मय णाण-सणाहहिं । कइवय जोयण मयर हरंतरे । ठाण ति परियाणंचि अयाणहूँ । पुणु वरुवरु हुंति वित्थिण्णए । छुह-तण्हा - किलेस - निण्णास हूँ । अवस्सर अणाइँ णिप्पणहूँ । तह तित्तिय हवंति काण्णवे । केवलेण तित्थय जाणिय । विगय-विहूण वत्थ सहरिसहूँ । दूरुज्झि कसाय मय गावहूँ । कुंडल जुवलय मंडिय कण्ण हूँ । पुच्छा विसु हवंति वर-कंधर । विभासण रसु सर जाणहिं । १८ कइ-विस-मेस-सरह-दप्पण-मुह | इ-काम- सेव मणु रंजहिँ धरणीहर-दरि-मट्टिय-भक्ख हि । पर थिरइय आवइ परिचत्तहिं । ओइ कम्मु चिरज्जिउ विलसहिँ । Page #348 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. १८.५] हिन्दी अनुवाद २४५ ३४० गम्भीर गुफा स्थान हैं। गतदर्प जिनेन्द्रने २० बहुलागिरि कहे हैं। इष्वाकार पर्वत ४ हैं। जलसे भरे रहनेवाले ३० सरोवर हैं । मकरगृह-समुद्र २ कहे गये हैं। भोगभूमियाँ ३० तथा ३ गुणे ५ अर्थात् १५ कर्मभूमियाँ हैं और ६ गुने १६ अर्थात् ९६ कुभोग भूमियाँ हैं। घत्ता हे शतमख, विद्याधर राजाओंके पुरवरों ( उत्तम नगरों) की संख्या जिनेश्वरने अपने ज्ञान से जानकर ७ सौ अधिक १८ हजार अर्थात् १८७०० कही है ॥२०९।। १५ प्राचीन भौगोलिक वर्णन-द्वीप, समुद्र और उनके निवासी तिर्यग्लोक में अकृत्रिम समस्त जिनगृह ५८ मिश्रित ४ सौ अर्थात् ४५८ हैं, जो विविध रत्नमय हैं तथा ज्ञानी महामनियोंसे यक्त रहते हैं, ऐसा जिनवरने कहा है। जम्बूद्वीप को छोड़कर तटके भीतर कतिपय योजन जाकर समुद्रके मध्यमें नित्य प्रेमस्वभाववाले अज्ञानी प्राणी ठहरते हैं, कभी-कभी वहाँ प्रयाण भी करते हैं। वे सभी द्वीप प्रथम भागमें संकीर्ण हैं तथा ऊपर-ऊपरकी ओर विस्तीर्ण होते गये हैं । मल्लके ५ समान प्रयाण करते हैं। वे क्षुधा, तृषा और क्लेशसे रहित होते हैं। वे ( द्वीप ) उत्तम, मध्यम, जघन्य, अविनश्वर व अनादिकालीन निष्पन्न हैं। ३ गुने १६ अर्थात् ४८ ही लवणसमुद्र में तथा उतने ही अर्थात् ४८ कालसमुद्रमें भी होते हैं। वे परिमित योजनोंसे प्रमाणित हैं तथा केवली तीर्थंकरों द्वारा ज्ञात हैं। उन द्वीपोंमें विभूषणोंसे रहित, बच्चोंके समान तथा हर्षपूर्वक २-२ स्त्री-पुरुष (के जोड़े) निवास १० करते हैं। उनका शरीर कोमल तथा भावनाएँ निर्मल रहती हैं। कषाय एवं मद-गर्वसे सर्वथा दूर तथा कृष्ण, धवल, हरित और लाल वर्णके होते हैं। उनके कान कुण्डल-युगलसे मण्डित रहते हैं। कोई तो एक ऊरु-पैरवाले और कोई विषाण (शृंग ) धारी होते हैं। कोई वालधि-पुच्छधारी रहता है, तो कोई लम्बी पूँछधारी (और कोई वक्षधर है ) तो कोई विशेष स्कन्धधारी है। उत्तर दिशामें कोई अज्ञानी मांस भक्षण करनेवाला है तो कोई भाषणरहित (गूंगा ) है, तो कोई १५ सुस्वर जानता है। __ पत्ता-कोई प्रावरण कानवाले हैं ( अर्थात् कान ही ओढ़ना कान ही बिछौना है ) तो कोई शशके समान कर्णवाले हैं तो कोई मनुष्य लम्बकर्ण हैं और जहाँ-तहाँ कोई कुमनुष्य छिपकलीके कर्णके समान कानवाले भी हैं । वे परस्परमें लज्जा नहीं करते ॥२१०॥ १८ प्राचीन भौगोलिक वर्णन-भोगभूमियोंके विविधमुखी मनुष्योंकी ____ आयु, वर्ण एवं वहाँको वनस्पतियोंके चमत्कार हरि ( सिंह ) मुख, करिमुख, झष ( मीन) मुख, जलचर ( मगर ) मुख, श्वामुख, मृगमुख, कपिमुख, वृषमुख, मेषमुख, शरभमुख, दर्पणमुख नामके सत्त्वाधिक मनुष्य १० प्रकारके कल्पवृक्षके फलोंका भोग करते हैं और इष्ट काम-सेवन कर मनोरंजन करते हैं। अरहन्त केवली कहते हैं कि एक ऊरुवाले ( मनुष्य ) पर्वतकी गुफाओंमें रहते हैं और वहाँ मिट्टी खाते हैं। चार गुणे अर्थात् सोलह वर्ष जैसे (आयुवाले ) दिखाई पड़ते हैं । परस्त्री रचित ५ आपत्तिसे परित्यक्त हैं। अठारह वर्षकी आयु जैसे होकर निवास करते हैं और पूर्वोपार्जित कर्मोंका Page #349 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 15 5 10 15 २४६ एक्कु पल्लु जीवेवि मरेष्पिणु भवणाम रहँ मझे उपज्जहि तीस भोयभूमीय समुज्जल यि पुणें जस-भरिय महील कंकण- कुंडल - कडय-विहूसिय मइरंवर-भूसण- वज्जंगहि भोयण-भवणंगहिं महि छज्जइ तीस भोभूमिउँ धुव भासिय एवहि अद्धय दहविह जंपमि दह पंचप्पयार सयमह सुणि अज्ज-अज्ज-भावेण विहूसिय मिच्छ णिरुत्त निरंवर दीणइँ अन्न नाहल सबर पुलिंद इँ - अडिवंत दो भे यइँ इढिवंत तित्थयर-हुलाउह अवर वि विज्जाहर चारण रिसि हुति अणिढिवंत वहु भेयहि जिणवर जियइ जहाँ वरिसह अहि सहासु किंपि नारायणु सत्त सयइँ चक्कवइहि अक्ि asमाणचरिउ घत्ता - - हिट्टिम - मज्झिम - उत्तिमतिविह हरि-लुलंत वर चामर । पल्लेक्कुट्टु तीणि जिएवि मरि हुति कप्पवासामर ।।२११|| १९. १. J. V. भो° । तखर्ण वेव्वित लेप्पिणु । जहिं सुंदरयर संख पवज्जहिँ । देवदित्ति - भिच्छिय-विज्जुल । हुति वलवखारुण- हरि-पीयल | खलयण खरवयणेहिं अदूसिय । जुइ-दीव भायण - कुसुमंग हूँ । भो भो भूमि-यहिं दिज्जइ । घत्ता - - पुव्वहँ चउरासी- लक्ख मुणि जिह हरिसीरिहुँ अल्लाह । कम्मावणि-जायहँ माणुसह पुत्र कोडि - सामन्नहूँ || [ १०. १८. ७ १९ णिय- णिय-काल गुणाह समासिय । जिण भणियायम वयण समप्पमि । कम्मभूमि संभव माणव मुणि । मिच्छ कम्म- कूरेण विदूसिय । पारस - वव्वर-भास विहीणहूँ । हरिण विसाण-समुक्खय कंद हूँ । अज्ज माणुस हुंति अणेय हूँ । केसव पडिकेसव चक्काउह | दूरुज्झिय पव-बंधण - किसि । निम्मल केवल-लोयण नेयहिँ । वाहत्तर कय नाणुक्करिसहूँ । तासुवि अहिउ सीरि सुह भायणु । सुपर माउस - विहि जिह लक्खिय । Page #350 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.१९.१५] हिन्दी अनुवाद २४७ भोग करते हैं । फिर एक पल्यको आयु पाकर, जीवित रहकर, ( तदनन्तर ) मृत्यु प्राप्त कर तत्क्षण ही वैक्रियक शरीर प्राप्त कर भवनवासी देवोंमें उत्पन्न हो जाते हैं जो कि सुन्दरतर शंख बजाया करते हैं। इस प्रकार तीस भोगभूमियोंके समुज्ज्वल ( देवोपम ) जीव विद्युत्को भी नीचा दिखानेवाली अपनी देहकी दीप्तिसे युक्त तथा अपने पूण्य यशसे महीतलको भर देनेवाले और वलक्ष १० (धवल ) अरुण, हरित, पीत वर्णवाले होते हैं। वे कंकण, कुण्डल एवं कटकसे विभूषित तथा खलजनोंके खर वचनोंसे अदूषित रहते हैं। (१) मदिरांग, (२) वस्त्रांग, (३) भूषणांग, (४) वाद्यांग, (५) ज्योतिरंग, (६) दीपकांग (७) भाजनांग, (८) कुसुमांग, (९) भोजनांग एवं (१०) भवनांग नामक कल्पवृक्ष उन भोगभूमियोंपर छाये हुए रहते हैं, जो वहाँके मनुष्योंको भोग्य वस्तुएँ प्रदान किया करते हैं। घत्ता-ये भोगभूमियाँ जघन्य, मध्यम और उत्तमके भेदसे तीन प्रकारकी हैं। वहाँ इन्द्रों द्वारा उत्तम चमर ढुराये जाते हैं। वहाँके जीव एक पल्य, दो पल्य एवं तीन पल्य तक जीवित रहकर पुनः मरकर कल्पवासी देव हो जाते हैं ।।२११॥ प्राचीन भौगोलिक वर्णन-भोगभूमियोंका काल-वर्णन तथा ___ कर्मभूमियोंके आर्य-अनार्य तीस भोगभूमियाँ ध्रुव कही गयी हैं, ( हैमवत, हैरण्यवत, हरि, रम्यक, देवकुरु, उत्तरकुरु इस प्रकार छह क्षेत्र पाँच मेरु सम्बन्धी)। इस प्रकार तीस भोगभूमियाँ हुईं ( इन्हें ध्रुव भोगभूमियाँ कहा गया है )। वे अपने-अपने कालके गुणोंसे समाश्रित हैं ( अर्थात् देवकुरु-उत्तरकुरुमें पहला काल, हरि व रम्यक क्षेत्रोंमें दूसरा काल, हैरण्यवत व हैमवत क्षेत्रोंमें तीसरा काल है)। अब पाँच भरत तथा पाँच ऐरावत क्षेत्रकी दस अध्रव कर्मभमियोंको कहता हैं। जिनभाषित ५ आगम-वचनोंके अनुसार ही कहूँगा। हे शतमख, उसे सुनो पन्द्रह प्रकार की कर्मभूमियोंमें मानवोंकी उत्पत्ति समझो। आर्य-अनार्य भावसे विभूषित दो प्रकारके मनुष्य हैं । जो मिथ्यात्वादि क्रूर कर्मोसे विदूषित हैं, वे अनार्य अथवा म्लेच्छ कहे गये हैं। वे निर्वस्त्र, दीन रहते हैं, वे कर्कश, बर्बर गूंगे होते हैं। अन्य अनार्य नाहल ( वनचर ), शबर, पुलिन्द आदि हरिणोंके सींगों द्वारा खोदे गये कन्दोंको खाते हैं। आर्य मनुष्य ऋद्धिवन्त व ऋद्धि रहितके दो भेदोंसे अनेक प्रकारके होते हैं। ऋद्धिवन्त आर्य तीर्थंकर, हलायुध, केशव, प्रतिकेशव, चक्रायुध होते हैं तथा और भी विद्याधर चारण ऋषि होते हैं । जिन्होंने पशुओंके वध-बन्धनको दूरसे ही छोड़ दिया है, जो कृषिकार्य करते हैं, वे ऋद्धिरहित आर्य कहलाते हैं जो अनेक भेदवाले होते हैं, ऐसा निर्मल केवलज्ञानरूपी नेत्रसे देखा गया है। जिनवर जघन्य रूपसे ७२ वर्षकी आयु, अपने ज्ञानका उत्कर्ष करते हुए जीवित १५ रहते हैं। सुखोंके भाजन नारायण जघन्य रूपसे १ सहस्र वर्षसे कुछ अधिक जीवित रहते हैं । उनसे भी कुछ अधिक आयु सीरी-बलदेव को होती है। चक्रवतियोंकी संख्या ७०० कही गयी है। जैसा आगमोंमें बताया गया है उसके अनुसार उनकी उत्कृष्ट आयु सुनो। घत्ता-जिस प्रकार नारायणकी उत्कष्ट आयु ८४ लाख पूर्व कही गयी है, उसी प्रकार बलदेवकी भी समझो। कर्मभूमिमें जन्मे हुए मनुष्योंकी उत्कृष्ट आयु सामान्यतः एक कोटि पूर्वको २० जानो ।।२१२।। Page #351 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 15 5 २४८ दि मास मासु छम्मास हूँ केवि जियंति कई वर-वच्छर नर सहसत्ति सेय-मल जायइँ ha गहिँ भेवि तुसारुव उत्तमेण तणु माणु णिरायहँ जिणवरेण निक्कि भासिय विपासिहँ उप्पज्जहिं नोपज्जहिं सत्तममहि णारय पइँ सुरेश ए अवहारिय जिह केवि हुंति तावस खर-वय-धर परिवायय पंचम सुरवासइँ तिति व वयंति क्यासिय सावयवयहँ पहावं सुंदरु तापरि मुणिवर वय रहियउ सुद्ध चरित्तालंकिय-भाव होइ मरेवि नारइउ न नारउ नरय निवासि वयइं नामरु जिह मवतिरिक्खविचउगइ गामिय तिरियत्तणु पमियाउहुँ तिरिय हुँ मणुव तिरिय पलिओत्रम - जीविय तिहिँ ईहिं न हुंति णिरुत्तउ ashrafts २० संवच्छरु जीविय निहियास हूँ । वाहरंति जिणवर निम्मच्छर । सम्मुच्छिम मरंति वरायहूँ । कइवय दिणहिँ अवर पयडिय तुव । पंच सयाइँ सवायइँ चावहँ । एक्करयणि भवियहँ पयासिय । कुज्जय-वामण रमहिँ न लज्जहिं । हूँ मज्झ अण्णोन वियारय । उ वाउ काय विजानहिं तिहुँ । भावण-विंतर-जोइस - सुरवर । आजीवय सहसारे सुभास | नर सम्मत्ताहरण विहूसिय अच्चुव-सग्गि समुपज्जइ गरु । को विण जाइ जिणिंदे कहियउ । समन्वय जिणलिंग पहावें । घत्ता - उवरिम गेवज्जहिं अभवियवि संभवंति णिग्गंथहूँ । सव्वत्थसिद्धि वरि सूइ पर होइ ति रयण- पसत्यहँ ॥ २१३ ॥ २०. १. D.°रं । २. D. त्थ । ३. D. पवाहें । २१. १. D.°उ । २. D. जिणेंदि । [१०.२०. १ २१ अमरु वि नामरु पिय-मण-हारउ | सग्ग-विमाणंतरि नारउ तिहँ । हुति भमंति तिलोयहो सामिय । नविरुद्ध मणु अत्तणु मणुअहो | उवसम अज्ज - सहाविं भाविय । गुलहंति जिणि वृत्त । Page #352 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. २१.६] हिन्दी अनुवाद २४९ २० प्राचीन भौगोलिक वर्णन-कर्मभूमिके मनुष्योंकी आयु, शरीरको ऊँचाई तथा अगले जन्ममें नवीन योनि प्राप्त करनेकी क्षमता कर्मभूमियोंके कोई जीव १ दिन, ३ मास, १ मास, ६ मास अथवा १ वर्ष तक जीते हैं। कुछ इससे भी अधिक जीनेकी इच्छावाले भी होते हैं। कोई-कोई कई वर्षों तक जीवित रहते हैं। ऐसा मात्सर्यविहीन जिनवरने कहा है। कोई मनुष्य अचानक ही स्वेद-मल ( पसीनेके मैलसे काँख आदि अंगों ) से उत्पन्न हो जाते हैं। वे बेचारे सम्मूर्छन जन्मवाले होते हैं और ( श्वासके १८वें भागमें ) मर जाते हैं। कोई ५ मनुष्य तुषार-बर्फकी तरह गर्भ में ही गल जाते हैं और कुछ मनुष्य कतिपय दिन जीवित रहकर पड (मर) जाते हैं। मनुष्योंके शरीरकी उत्कृष्ट ऊँचाई ५२५ धनुष ( इतनी ही ऊँचाई बाहुबलिकी थी)। तथा निकृष्ट ऊँचाई १ अरनि प्रमाणकी होती है ( यह छठे कालमें अन्तमें होती है) ऐसा जिनवरने भव्यजनोंके लिए प्रकट किया है । उस कालमें जीव मरकर कुब्जक एवं वामन संस्थानवाले होते हैं। वे परस्परमें रमते हैं, लजाते नहीं। सातवीं पृथ्वीके नारकी जीव मनुष्योंमें उत्पन्न नहीं होते । हाँ, अन्य-अन्य जीव मनुष्योंमें उत्पन्न हो सकते हैं, ऐसा विचारा गया है। हे सुरेश, जिस प्रकार यह (पूर्वोक्त विषय ) समझा है, उसी प्रकार तेजोकाय एवं वायुकाय प्राणियोंके विषयमें भी जानो कि वे भी मनुष्योंमें जन्म नहीं ले सकते । कोई-कोई तपस्वी कठोर व्रतधारी होते हैं, वे भवनवासी, व्यन्तर एवं ज्योतिषी सुरवरोंमें उत्पन्न होते हैं। परिव्राजक साधु पाँचवें स्वर्ग तक जन्म ले सकते हैं। आजीविक साधु १५ सहस्रार-बारहवें स्वर्ग तक जन्म लेते हैं। ऐसा जिनेन्द्रने कहा है। सम्यक्त्वरूपी आभरणसे विभूषित मनुष्य इन ( पूर्वोक्त ) देवोंमें तथा इनसे भी ऊपरवाले देवोंमें उत्पन्न होते हैं। व्रताश्रित मनुष्य भी इन सब स्वर्गों में जन्म ले सकते हैं। श्रावकके बारह व्रतोंसे प्रभावित सुन्दर मनुष्य सोलहवें अच्युत स्वर्ग तक उत्पन्न होते हैं। व्रतरहित कोई भी मुनि उसके ऊपर नहीं जा सकता; ऐसा जिनेन्द्रने कहा है। द्रव्यलिंगी व्रत सहित मुनि नव-प्रैवेयक पर्यन्त जा सकते हैं। २० भाव सहित शुद्ध चारित्रसे अलंकृत मुनि जिनलिंगके प्रभावसे महाव्रत सहित ऊपर जाते हैं। घत्ता-अभव्य निर्ग्रन्थ व्रतधारी मुनि ऊपरके नौवें ग्रैवेयक तक उत्पन्न हो सकते हैं, तथा प्रशस्त रत्नत्रयवालोंकी उत्पत्ति ऊपरके सर्वार्थसिद्धि स्वर्ग तक हो सकती है ।।२१३॥ २१ किस कोटिका जीव मरकर कहां जन्म लेता है ? नारकी जीव मरकर नारकी नहीं होता। इसी प्रकार मनोहारी देव भी मरकर देव नहीं होता। जिस प्रकार नारकी जीव मरकर देव नहीं होते उसी प्रकार स्वर्ग-विमानोंमें रहनेवाले देव भी मरकर नारकी नहीं होते। मनुष्य एवं तिथंच चारों ही गतियों में गमन करते हुए भ्रमते रहते हैं। वे तीनों लोको के स्वामी भी हो सकते हैं। तिर्यंचके शरीर-प्रमाण आयुष्यको पाकर तिर्यंच प्राणी मरकर तिर्यंच होते हैं। इसी प्रकार ५ मनुष्य शरीरसे मनुष्य जन्म पाना भी (सिद्धान्त-) विरुद्ध नहीं है । ___ मनुष्य एवं तिर्यंच (भोगभूमिमें) पल्योपम आयु प्रमाण जीवित रहकर उपशम-भावो से आर्य स्वभाव होकर फिर (अन्य) तीनो गतियों में नहीं जाते, वे निश्चय ही स्वर्गमें देव-शरीर प्राप्त करते हैं ऐसा जिनेन्द्रने कहा है। ३२ Page #353 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २५० बड्डमाणचरिउ [१०. २१. ६परिमियाउ अन्नोन्न वियारण कोहानलहु वास जे मारण । पढम-नरइ महि जंति असन्निय जीव दुक्ख-पूरिय अपसन्निय । सक्कर पहिं गच्छंति सरीसव रउरव-नरइ पक्खि सुणि वासव । तुरियइ कसण काय महि भीसण जंति महोरय कक्कस नीसण । पंचमियहि पयंड पंचाणण तम पहि महिलउ परणर-माणण । सत्तमियई नर तिमि उप्पजहिँ वइर-वसेण भिडंति ण भज्जहि । सत्तम नरइ नित्त न हवइ नरु पावइ तिरियत्तणु दुह-तप्परु । मघविहि णिग्गउ कोवि णरत्तणु लहइ अरिट्ठहे देसवइत्तणु। अंजणाहि आयउ पंचमगइ पावइ पेइडेवि केवल संतइ। आइउँ सेलहि वंसहि घम्महिं कोवि होइ तित्थयरु अरम्महि । नउ सलाय पुरिसत्तणु पावहिं नर तिरियवि मुणिवर परिभावहिं । घत्ता-सव्वत्थवि माणुसु संभवइ एम भणहिं जिण सामिय । उड्डगइ गामि हलहर सयल कन्ह अहोगइ-गामिय ॥२१४॥ 15 २२ दुण्णिरिक्ख पडिसत्तु-वियारण हुंति कयावि ण वप्प-हलाउह तिणि काय पावंति णरत्तणु वायर-पुह वि-तोय पत्तेयई पुण्ण-सलायत्तणु ण सतामस तिरियलोउ अक्खिउ एवहिं पुणु पढमावणिपविचित्ता णामें तहिँ खर-वहुलु खंडु पढमिल्लउ णव-पयार-भवणामर-भूसिउ सोवि पमिउँ चउरासी-सहसहिं तिज्जउ जलवहलक्खु समक्खिउ तहिं णारय णिरु रणु पारंभहिं पाव-वहुल छह अवरावणियउँ णरयहो नीसरेवि णारायण । किं वहुवेण तहय चक्काउह । जेम तेम जाणहिं तिरियत्तणु । हुंति कयाविहु देवए एयई। अमयासण लहति आजोइस । णरय-णिवासु सहसलोयण सण । आहासिय जिणेण मह-धामें। सोलह सहस वि जोयण भल्लउ । पंक-बहुलु वीयउ जे समासिउ । असुर-भूवं रक्खस तहिं निवसहि। सो असीइ-सहसे हिं समक्खिउ। अवरुप्परु विउरुव्वि विरुभहिं। जिणवरु मुएवि ण अणि मुणियउ । ३. J. V. °रि । ४. D. के । ५. D. J. पयडेवि । २२. १. D. भव । Page #354 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. २२. १३] हिन्दी अनुवाद २५१ परिमित आयुवाले जो मनुष्य परस्परमें विकारी (लड़नेवाले) तथा क्रोधाग्निकी ज्वालासे १० मारे जाते हैं वे दुखोंसे परिपूर्ण प्रथम नरकमें जाते हैं। (इसी प्रकार) असंज्ञी तिर्यंच भी मरकर प्रथम नरकमें जाते हैं। सरीसृप आदि प्राणी मरकर शर्कराप्रभा नामकी दूसरी नरक भूमि तक जाते हैं। हे वासव, और सुनो-पक्षीगण तीसरे रौरव नामक नरक पर्यन्त जाते हैं। कृष्णकाय, पृथिवीपर भीषण एवं कर्कश आवाजवाले महोरग-सर्प चौथे नरक तक जाते हैं। प्रचण्ड पंचानन-सिंह पाँचवीं नरक भूमि तक जाते हैं। परनरको माननेवाली महिलाएँ छठी नरकभूमि तक १५ जाती हैं। नर एवं तिमि (मत्स्य) मरकर सातवीं नरक भूमि तक जन्म लेते हैं। वहाँपर वे (पूर्वजन्मके) बैरके वशीभूत होकर परस्परमें भिड़ जाते हैं, भागते नहीं। सातवें (माधवी) नरकसे निकलकर वह प्राणी मनुष्य नहीं हो सकता। दुखो में तत्पर तियंच शरीर ही पाता है। छठे (मघवी) नरकसे निकलकर कोई-कोई नारकी मनुष्य शरीर भी पा लेता है। वही मनुष्य पाँचवें अरिष्टा नरकभूमिमें देशवतीपनेको भी प्राप्त होता है। अंजना २० नामक चौथे नरकसे निकलकर वह प्राणी केवलज्ञान प्राप्त कर पंचमगति (मोक्ष) को प्राप्त करता है । शैला, वंशा एवं घम्मा नामके तृतीय, द्वितीय एवं प्रथम अरम्य नरकोंसे निकलकर कोई-कोई जीन तीर्थंकर हो सकते हैं। वे अन्य शलाका पुरुषोंके शरीरको प्राप्त नहीं करते। मनुष्य एवं तियंच मरकर मनिवर पदको प्राप्त करते हैं। पत्ता-मनुष्य सभी विमानों में उत्पन्न होते हैं, ऐसा जिनस्वामीने कहा है। बलदेव २५ आदि सभी ऊर्ध्वगतिगामी होते हैं । जबकि कृष्ण अधोगतिगामी ।।२१४।। २२ तिर्यग्लोक और नरकलोकमें प्राणियोंकी उत्पत्ति-क्षमता तथा भूमियोंका विस्तार दुनिवार प्रतिशत्रु (प्रतिनारायण) का विदारण करनेवाले नारायण नरकसे निकलकर कभी भी हलायुध (-बलभद्र) नहीं होते, अधिक क्या कहें; वे चक्रायुध भी नहीं हो सकते। अग्नि व वायुकायको छोड़कर जिस प्रकार पृथिवी, जल एवं वनस्पति इन तीनों कायोंसे मनुष्य शरीर पाते हैं, उसी प्रकार तिर्यंचोंका भी जानो। कदाचित् देवगतिसे चयकर वह देव बादर पृथिवी, बादर जल, प्रत्येक वनस्पति कायमें जन्म लेते हैं। हे अमृताशन, तामस वृत्तिवाले ज्योतिषीदेव, पुण्य शलाकापुरुष शरीरको प्राप्त नहीं होते । हे सहस्रलोचन-इन्द्र, अभी तुम्हें तिर्यग्लोकके प्राणियोंकी उत्पत्ति-क्षमता कही, अब नरकनिवासके विषयमें सुनो तेजोधाम जिनेन्द्रने चित्रा नामकी प्रथमा पथिवी कही है। (उस पृथिवीके ३ खण्ड हैं-) खरबहुल नामका प्रथम खण्ड है, जो १६ सहस्र योजन (विस्तृत) है जो (कुछ व्यन्तरों तथा १० असुरकुमारोंको छोड़कर) ९ प्रकारके भवनवासी देवोंसे विभूषित है। इसी प्रकार जो दूसरा पंकबहुल भाग कहा गया है, वह ८४ हजार योजन प्रमाण है, जहाँ असुरकुमार जातिके देव, भवनवासी देव तथा राक्षस नामक व्यन्तर देव निवास करते हैं । तीसरा जलबहुल नामका खण्ड कहा गया है, जो ८० हजार योजन प्रमाण है। वहाँ नारकी प्राणी विक्रिया ऋद्धि करके परस्परमें विरोध किया करते हैं और युद्ध करते रहते हैं। इसी प्रकार अन्य ६ पृथिवियोंके भी पाप-बहुल १५ नारकी प्राणी हैं, जिनका विचार जिनवरको छोड़कर अन्य दूसरोंने नहीं किया। Page #355 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 15 5 10 15 २५२ मिय विज्जीवत्तीस - सहास हिं चवीसेहिँ चउत्थी वीस हिं छट्ठी पण दुगुणिय अट्ठहिं वडमाणचरिउ घत्ता - आयउ पिंडेण सुरिंद मुणि विगय-संख आयामें । एक्क्की णारइयहिँ धरणि भणिउ जिणें जियकामें ॥। २१५ ।। रणप्पा पढम सक्कर पहा दुइय धूम पहा पंचमी अवरंणिखुत्त या भूमीहु दुह पवर अवरा मुणि ती पण वीस-पंचदह दह - तिणि पंचविल नारइय तहि दुक्ख भुंजंति दरिसिय-मयाहीस - मायंग - रुवाइँ महिय हेट्ठामुहोलंवियंगाइँ दुग्गंध देहा हूँ दुग्गम तलाइँ - तिरिय पर त्थु पावेण जायंति संभवइ तहि णाणु मिच्छा विहंगक्खु अंगार-संघाय - मंसि - कसण संकास पविरइय भू- भिउडि-भंगुरिय भालयल जिह - जिह विहंगेण जाणंति अप्पाणु - हेट्ठा मुहं ते असि पत्तवर्ण धत्ता तइय मुणेव्वी अट्ठावीसहिँ । आहासीय पंचमिय रिसीसहिँ । सत्तमियावणि जाणहि । [ १०.२२. १४ २३ वालुवा तइय पंकप्पहा तुरिय | तमपह महातमपहा सत्तमी वृत्त । तिमिरोह - भरिया हूँ णिरु होंति विवराइँ | पंचूण्णु एक्कु सरसहसु मणि भिणि । कसणाइँ काय-लेसा-बसा हुंति । पंच्चक्ख हूवाई णं णियई दूवाइँ । इच्छिय महा-भीम-रण-रंग-संगा हूँ । खर-लोह - मय - कील-कंटय- कराला हूँ । सहसा मुहुत्ते हुंडंग गिति । जिणमय विक्खणहँ अवही मणे लक्खु । पायडिय - दंतालि संजणिय-संतास । कवि लुद्ध धम्मिल्ल ख-भरिय गयणयल । तिह- तिह जे सुमरंति तं तं जि णिय-ठाणु । परिवडंति रोसारुण । 'ह हणु' भणति जुज्झण- णिरय णिच्च रइय-रण-दारुण ।।२१६|| २ . १. D. J. V. दइय । २. D. पं° । ३. D. 'यां । ४. D. मं । ५. D. ° रक्खु । ६. D.°मि | ७. D. हि । Page #356 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.२३. १५] हिन्दी अनुवाद २५३ (प्रथम नरक पृथिवीकी मोटाई एक लाख अस्सी हजार योजन है) दूसरी नरक पृथिवी की मोटाई बत्तीस हजार योजन तथा तीसरी नरक-पृथिवीकी मोटाई २८ हजार योजन जानना चाहिए। चौथी नरक-पृथिवीकी मोटाई चौबीस हजार योजन तथा ऋषियों द्वारा पाँचवीं नरकपृथिवीको मोटाई २० हजार योजन कही गयी है। छठवीं नरक-पृथिवीकी मोटाई ८ दूनी अर्थात् २० सोलह हजार योजन प्रमाण कही गयी है तथा सातवीं नरक-पृथिवीका प्रमाण आठ हजार योजन जानो। ___घत्ता-हे सुरेन्द्र, आयाममें असंख्यात प्रमाण (नारकियोंकी) आयु सुनो। जैसा कि कामारिजित जिनेन्द्रने एक-एक नरक-पृथिवीकी आयु कही है ।।२१५।। २३ प्रमुख नरकभूमियाँ और वहाँके निवासी नारकी जीवोंकी दिनचर्या एवं जीवन पहली रत्नप्रभा, दूसरी शर्कराप्रभा, तीसरी बालुकाप्रभा, चौथी पंकप्रभा, पाँचवीं धूमप्रभा अन्य निश्चित रूपसे छठवीं तमप्रभा एवं सातवीं महातमप्रभा नामकी नरकभूमियाँ कही गयी हैं। ये समस्त नरकभूमियाँ प्रवर दुखोंसे व्याप्त तथा तिमिरसमूह एवं विवरोंसे भरी हुई होती हैं। उन सातों पृथिवियों में विवरो की संख्या क्रमशः (प्रथम नरकमें-) तीस लाख, ( दूसरे नरकमें-) पचीस लाख, ( तीसरे नरकमें-) पन्द्रह लाख, (चौथे नरकमें-) दस लाख, ( पाँचवें- ५ नरकमें-) तीन लाख, (छठवें नरकमें-) पाँचकम एक लाख, एवं ( सातवें नरकमें-) केवल पाँच ही बिल जानो। कृष्ण, नील एवं कापोत लेश्याओ के वशीभूत होकर वे नारकी जीव उन विवरोंमें दुख भोगते रहते हैं। वहाँ वे ( विक्रिया ऋद्धिवश ) मृगाधीश एवं मातंगके रूपों को दरशाकर प्रत्यक्ष होते हैं, मानों वे स्वयं ही उस रूपवालो के निजी दूत हो।। नारकी प्राणी जब जन्म लेकर वहाँ भूमिपर पहुँचते हैं, तब वे नीचे मुख लम्बे अंगवाले होते हैं तथा वहाँ आकर इच्छित महाभयंकर रणरंगमें संगत हो जाते हैं। उनका शरीर बड़ा ही दुर्गन्धिपूर्ण होता है। वहाँ दुर्गम तमाल वृक्ष होते हैं, जो लोहेके बने हुए कीलों व काँटों जैसे भयानक होते हैं। मनुष्य एवं तिथंच भयानक पापो के कारण उन नरको में जन्म लेते हैं। मुख्य रूपसे वे एकाएक हुण्डक संस्थान ही ग्रहण करते हैं। १५ वहाँ मिथ्याविभंगावधि नामका ज्ञान होता है, ऐसा जिनमतमें विचक्षणो ने अपने अवधिज्ञानसे मनमें ( स्वयं ) देखा है। अंगारों के संघातसे स्याहीके समान काली दन्तपंक्तिको उखाड़ फेंककर वे परस्परमें सन्त्रास उत्पन्न करते हैं। कुटिल भालतलपर भौहें चढ़ाकर कभी-कभी तो केश-समूह उखाड़ डालते हैं और मारो- २० मारो कहकर आकाश को भर देते हैं । जिस-जिस विधिसे वे अपने पूर्वभव को जानते हैं उसी-उसी विधिसे वे अपने पूर्वस्थानों का स्मरण करते हैं। धत्ता- रोषसे लाल नेत्रवाले वे नीचा मुख कर तलवारके समान पत्तो वाले वनमें गिरा दिये जाते हैं। और मारो-मारो कहते हुए नित्य ही दारुण युद्ध में जूझते रहते हैं ॥२१६।। Page #357 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 5 10 २५४ मज्झत्थु णो मित्तु दुक्खावहारी पलोविज्जए जाएँ वेसो वियारी फुडं तत्थु खेत्तस्सहावेण दुक्खं सु-सहि भूपएसो असेसो खरो दुद्धरो चंडु सीउन्हवाओ महीजाय पत्ता सुणित्तिंसु-तुल्ला पडताणिसं णारयाणं सरीरं महोरंधि भक्त वेउव्वणाए पहाचिच्चि जालावली पज्जलंता तुरं धावमाना फुरंतासिहत्था गिरिंग्गि भवखंति रिक्कंदबिंदा वडूमाणचरिउ २४ सामीण वंधूण कारूणधारी । रुसारत्तणेत्तो अमुक्कोरु-खेरी । किमक्खिज्जए वप्प धत्थंग - रुक्खं । सुक्खावो को सारो पएसो । महादुस्सहो णा भोलि-घाओ । फलोहा कठोरा अलं णो रसुल्ला । वियारंति तत्थुब्भवाणं अधीरं । माहीस - भीमाणणा भीसणाए । पसंति सव्वत्थ दुट्टा मिलंता । अमाणा कुरुवाणा णाइँ भत्था । वियारेवि चंचूहि खुद्दा विणिंदा | घत्ता - वइतरणिहँ पाणिउँ विस-सरिसु पीयमेत्तु मोछावइ । हिययंतरे णिब्भरु परिडहइ बहुविह-वेयण दावइ || २१७|| २५ कुंडइँ किम भरियइँ णारय वरियइँ दूरस हूँ । लोहिय पूवाइँ अइ-सु-विसालइँ असुगस हूँ । हायहो णीसरियहो मह-भय-भैरियहो करिवि रणु । सहुँ तेण पयंडहिं णिय-भुव दंडहिँ तासु तणु । उक्कत्तिविणारय दिति रणायर णिवसण हूँ । लोहमयइँ दिइँ सिहि संतत्तइ भूसणइँ | जहिँ जहिं परिपेच्छइ हियइँ समिच्छइँ वरसुह ईं । तहि तर्हि जम-सासणु पाव पयासणु वहु दुहइँ । जज जोएविणु वइसइ लेबिणु विट्ठर हूँ । डिकूलइँ तिक्ख तिसूलइँ णिट्ठरइँ । • आहार हूँ तणु साहार हूँ परिगस हूँ । दुग्गंध फरुस विरुद्धइँ जिणु भस हूँ । आहारिय पुग्गल णिहिल णिरग्गल परिणव हि । २५. १. J. V. प्रतियोंमें यह पद नहीं है । २. J. V. भयरि । [ १०.२४.१ Page #358 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.२५. १३ ] हिन्दी अनुवाद २५५ २४ नरकके दुखोंका वर्णन उन नरकोंमें न तो कोई मध्यस्थ है, और न ही कोई दुःखापहारी मित्र एवं करुणाधारी स्वामी अथवा बन्धु ही । वहाँ उन नारकियोंका विकारी वेश ही देखा जाता है ( अर्थात् शरीरके तिल-तिल खण्ड करके फेंक दिया जाता है )। रोषसे जिनके नेत्र लाल बने रहते हैं तथा जो अपने महान् उद्वेगको नहीं छोड़ पाते । वहाँ क्षेत्रका स्वाभाविक दुख स्पष्ट है। वहाँ वृक्षों द्वारा किये गये ध्वस्त अंगोंके विषयमें ५ क्या कहा जाये ? वहाँके समस्त भूमि-प्रदेश सुईके समान नुकीले तेज हैं, कोई भी प्रदेश सुखदायक अथवा सारभूत नहीं हैं। वहाँ खर, दुर्धर, चण्ड, शीत, उष्ण एवं शीतोष्ण वायुएँ बहा करती हैं। वे वज्राघातके समान ही महादुस्सह होती हैं। महीजात वृक्षोंके पत्ते अत्यन्त निस्त्रिश ( क्रूर ) असिके समान रहते हैं। उन वृक्षोंके फल- १० समूह कठोर एवं रसरहित होते हैं। वे नारकियोंके अधीर शरीरों पर देखते ही देखते उनपर गिर पड़ते हैं और उनका विदारण कर डालते हैं । अपनी भीषण विक्रिया ऋद्धिसे मृगाधीशका भयानक मुख बनाकर (परस्परमें अपने ही) महान हृदय-रन्ध्रोंको खा जाते हैं तथा वे नारकी दुष्ट परस्परमें मिलकर प्रज्वलित प्रभासे चट-चट करनेवाली ज्वालावलीमें प्रवेश कर जाते हैं। तुरन्त दौड़ते हुए, स्फुरायमान, तलवारके समान हाथोंवाले, प्रमाणरहित शरीरवाले तथा कुरूप एवं धौकनीके १५ समान मुखवाले होते हैं । क्षुद्र निद्रारहित ऋक्षेन्द्र-समूह अपनी चंचुओं द्वारा विदीर्ण करके गिरोन्द्र जैसी अग्नि भी खा जाते हैं। घत्ता-वहाँ वैतरणी ( नदी बहती है जिस ) का पानी विषके समान है, जिसके पीने मात्रसे मूर्छा आ जाती है तथा जो हृदयको विशेष रूपसे जला डालता है तथा नाना प्रकारको वेदना उत्पन्न करता है ।।२१७।। २० २५ नरकभूमिके दुख-वर्णन उन नरकभूमियों में कृमियो से भरे हुए खून एवं पीबके आलय, दुःस्वादु जलके परिपूर्ण एवं प्राणों को तत्काल हर लेनेवाले अति सुविशाल कुण्ड बने हुए हैं। उन कुण्डों में स्नान कर निकले हुए एवं महान् भयसे भरे हुए नारकियो के साथ वे ( अन्य नारकी ) अपने-अपने प्रचण्ड भुजदण्डोंसे युद्ध करके शरीरों को त्रस्त कर देते हैं। फिर वे रणातुर होकर परस्परमें ही एक दूसरेको काटकाटकर वस्त्र-विहीन कर देते हैं और अग्निसे तपाये हुए लौहमय आभूषणों को पहना देते हैं। ५ जहाँ-जहाँ अनेक दुखों से भरे हुए उत्तम सुखोंको देखते हैं, उन्हींकी इच्छा करने लगते हैं। किन्तु वहाँ-वहाँ पापप्रकाशक यमराजका शासन रहता है। जहाँ-जहाँ देखकर वे ( नारकी) निष्ठुर आसन लेकर बैठते हैं, वहीं-वहीं प्रतिकूल एवं तीक्ष्ण त्रिशूल बन जाते हैं। जहाँ-जहाँ वे शरीरके आधारके लिए जरा-सा भी आहारका ग्रास लेते हैं, वहीं-वहीं वे अति दुर्गन्धिपूर्ण स्पर्श-विरुद्ध (विषैली मिट्टी अर्थात् विष्ठा ) बन जाते हैं, ऐसा जिनेन्द्र कहते हैं। इस १० Page #359 -------------------------------------------------------------------------- ________________ बड्डमाणचरिउ [१०. २५. १४हिंसा असुहत्ते पीडिय-गत्ते णउ चवहिं। जहिं जहिं परि फंसई अणरइ धंसइ णिय मणहो । तहि तहि खर सयणई णं दुव्वयण. दुजणहो। जं जं आचक्खईं केवलि अक्खइ णय खयरु । तं तं विरसिल्लउ किं पि ण भल्लउ असुहयरु । जं जं अग्घायए घोणई घाय, चत्तमई। तं तं कुणि संगउ णिहिलु ण चंगउ तेत्थुलई। जहि जहि अरवण्णहि निसुणहिं कन्नहिं थिर रयणु । तहि तहिं पयणिय-दुहु वंकावइ मुहु दुव्वयणु । जं जं मणि चिंतइ पुणु-पुणु मंतइ इक्कमणु । तं तं मण-तवणु वेयण-दावणु दलिय-तणु । घत्ता-जरु-अच्छि-कुच्छि-सिर-वेयण उद्धसासु अणिवारिउ । सव्वउ वाहिउ परि संभवहिं नारयदेहि निरारिउ ॥२१८।। ____ 25 २६ सुहँ अणुमीलिय कालु वि जित्थु न लब्भइ किंपि वि कोसिय तित्थु । कहिन्नइ काइँ अहोगइ तिक्खु णिरंतर ताणउँ दूसहु दुक्खु । अराइ पयावह रोहउ कन्हु निओहउँ आसि पुरा पडिकन्हु । भणंतउ एम कुणंतु दुहेण सया परितप्पइ माणसिएण । भिडंतउ सो सहुँ नारइएहि कयंतु व भूरि-रुसा लइएहिं । न भिजइ दाणव-देव-गणेहि रणंगणि कीलहि मत्त मणेहि। अहो तु( कुंजरु पंचमुहेण वियारिवि छल्लिउ एण दुहेण । अहो तुहु एण इओ सि सिरेण मही-महिलाहि निमित्तु खरेण । विसी तुहुँ भक्खिउ वामयरेण विसंतु विले छुह-खीणुयरेण । हओ तुहुँ णिदलिओ महिसेण महंत-विसाणहि सास-वसेण । इमं हणु सारि पयंपिउ एम घयाहउ पज्जलिओसिहि जेम । पयंपइ नारउ नारय मन्ने पडंत-महादुह-जाल असन्ने । गयाऽसि-खुरुप्प-छुरी-मुसलेहि रहंग-सुसव्वल सिल्ल-हलेहि । वियारइ वेरि न वारइ को वि सदेहु वि ताहँ महाउहु होइ । घत्ता-अण्णेण अण्णु वाणहिँ वणिउँ अण्णि अन्नु निवाइउ । अण्णेण अन्नु निदारियउ अन्ने अन्नु विघाइउ ॥२१९॥ ___ 10 २६. १. J. V. नरई । २. D.ह । ३. D. J. V. वो। Page #360 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.२६. १६] हिन्दी अनुवाद २५७ प्रकार समस्त पुद्गलोका आहार कर वे निरर्गल परिणमन किया करते हैं। हिंसाकी अशुभतासे उनके शरीरों में पीड़ा तो होती है, किन्तु वे मरते नहीं। अपने मनसे जहाँ-जहाँ स्पर्श करते हैं वे वहीं वेदनापूर्वक धंस जाते हैं तथा वहां-वहाँ ( उनके लिए ) तीक्ष्ण शयन ( काँटेदार पलंग ) बन जाते हैं, वे ऐसे प्रतीत होते हैं मानो दुर्जनोंके दुर्वचन ही हों। उन नरकोंके विषयमें जो कुछ कहा गया है, उसे परम नीतिज्ञ केवलीने देखा है। वहाँ १५ सब कुछ विरस ही विरस है, भला लगने लायक कुछ भी नहीं, सब कुछ अशुभतर है। त्यक्तमति उसके द्वारा जो-जो कुछ नासिकासे सूंघा जाता है, वही घातक हो जाता है। उन नरको में सब लूले-लँगड़े अंगवाले ही रहते हैं, कोई भी अंग चंगा नहीं रहता। जहाँ-जहाँ कानों द्वारा स्थिरतापूर्वक जो कुछ सुना जाता है, वह-वह प्रकट रूपसे दुख देनेवाला एवं कुटिल दुवंचन ही मुखसे निकलता है। जो-जो मनमें विचारते हैं तथा एकाग्र मनसे बार-बार सोचते हैं वह-वह मदनसे २० तप्त करनेवाला, वेदनाको उत्पन्न करनेवाला तथा शरीरका दलन करनेवाला होता है। घत्ता-बुढ़ापेकी वेदना, अक्षिनेत्रोंकी वेदना, कुक्षिकी वेदना एवं सिरकी वेदना तथा अनिवारित ऊर्ध्व श्वाँस आदि सभी व्याधियाँ नारकियोंके शरीरमें उत्पन्न होती रहती हैं। इसमें कोई सन्देह नहीं ॥२१॥ नरकोंके घोर दुखोंका वर्णन जहाँ अणुमात्र भी किसी प्रकारके सुखके अनुभव करनेका अवसर नहीं मिलता, जहाँ विक्रोश-आक्रोश ही बना रहता है, वहाँकी तीक्ष्ण अधोगतिको कहाँ तक कहें, जहाँ नारकियोंको निरन्तर दुस्सह दुख ही प्राप्त होते रहते हैं। 'शत्रुओंके प्रतापका हरण करनेवाला मैं ( पूर्व भवमें ) कृष्ण था, मैंने ही पूर्वकालमें प्रतिकृष्णका वध किया था।' इस प्रकार कहते हुए वे सब मानसिक दुखसे सदा परितप्त रहते हैं । . वे अत्यन्त क्रोधी नारकियोंके साथ कृतान्तके समान भिड़ जाते हैं। रणांगणमें प्रमत्त मनपूर्वक क्रीड़ाएँ करते हुए वे दानवों अथवा देवोंके द्वारा भी अलग-अलग नहीं किये जा सकते। 'अरे जब तू पूर्वभवमें कुंजर था, तब पंचमुख-सिंह द्वारा विदारित किया जाकर दुख-सागरमें धकेल दिया गया था। अरे इस दुष्टने पृथ्वी एवं महिलाके निमित्त तीखी तलवार तेरे सिर में मारकर तेरा वध कर दिया था। हे विषधर, तू सुधासे क्षीण उदरवाले गरुड़से बिलोंमें प्रवेश १० करते हुए खा डाला गया था। अथवा आज्ञाके वशीभूत होकर महिषके विशाल सींगों द्वारा तू रौंदा गया था। अतः 'इसे मारो' 'इसे मारो' इस प्रकार स्मरण दिला-दिला करके वहाँ वे परस्पर में लड़ाया करते हैं। जिस प्रकार अग्नि प्रज्वलित होती है उसी प्रकार घावो से आहत वे नारकी प्राणी भी क्रोधसे प्रज्वलित होते रहते हैं।' इस प्रकार नारकी प्राणी एक दूसरेसे कहते रहते हैं और महादुखरूपी अग्निकी ज्वालामें पड़े रहते हैं। गदा, असि, खुरपा, छुरी, मूसल, रथांग ( चक्र), सब्बल, शिला, हल आदि शस्त्रोंसे उन बैरियोंको विदारते रहते हैं, कोई उन्हें रोकता नहीं । वहाँ तो उनका शरीर स्वयं हो महाआयुध बन जाता है। पत्ता-वहाँ एकको दूसरेके बाण द्वारा घायल कराया जाता है, एक दूसरेको मारते रहते हैं। एक दूसरेको विदीर्ण करते रहते हैं और परस्परमें एक दूसरेको घातते रहते हैं ।।२१९।। Page #361 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २५८ बट्टमाणचरित [१०. २७. १ अन्नेण अन्नु.. 10 15 अन्नेण अन्नु विरएवि मन्नु । चक्केण छिन्नु वच्छयलु भिन्नु । अंगार-वन्नु । चित्तउ हुवासे जालावभासि । अन्नेण अन्नु अइअप्पसन्नु । तिलु-तिलु करेवि दारिउ धरेवि। तहु तणउ मंसु परिगय पसंसु । अल्लविउ तासु दुक्किय मयासु। लइ-लइ निहीण किं नियहि दीण। एवहिं हयास कहि गय पियास। किं कायराई वणे वणयराई। मणि अहिलसेहि मारिवि गसेहि। तावेवि णाउ करि कूर भाउ। अन्नहु जि मज्जु भणि दिन्नु सज्जु । पिउ-पिउ जिणिंदु पय णय फणिंदु। जाणइ नवंगु कय सुह पसंगु। फुडु कहइ गुज्झु परकउलु तुझु । उम्मग्गि जंति पर-तिय रमंति। निद्धम्म बुद्धि अप्पत्त सुद्धि। वारिय परत अमुणिय परत्त । पई रमिय जेम एमवहि जि तेम। आलिंगिएह लोह मय देह। सिहि वन्न रत्त णं तुज्झु रत्त। मन्निवि मणोज्जु वित्थरिय चोज्जु । परकीय-वाल कोइल-रवाल। सेवलि विसाल कंटय कराल । अवरंडि काई न सरहि नियाई। चिर विरइयाई चरियह सयाई। घत्ता-खित्तुब्भउ ताणउँ माणसिउ अवरुवि असुराईरिउ । अन्नोन्नाइउ इय पंचविहु दुहु नारइयहँ ईरिउ ।।२२०।। 20 25 30 २८ तहि न नारि न पुरिसु अविणिंदिउ नग्गु नउ स सव्वु विनिंदिउ । पढम पुहइ नारइय सरीरहँ कहि पमाणु जिणेण अवीरहँ। सत्त सरासण तहय तिहत्थई छंगुल परियाणहि णिग्गंथई। २७. १. D. सु । २: D. सु । ३. V.°चं । ४. D. वइ । ५. J. V. एम्वहि । ६. D. J. ता । Page #362 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. २८. ३ ] हिन्दी अनुवाद २७ नारकी जीवोंके दुखोंका वर्णन कोई किसीको क्रोध उत्पन्न कर देता है, तो कोई चक्र द्वारा उसके वक्षस्थलको छिन्न-भिन्न कर देता है । कोई किसीको अंगार वर्णका बना देता है तो कोई किसीको प्रज्वलित अग्निमें झोंक देता है । कोई किसीपर अत्यधिक अप्रसन्न होकर उसे पकड़कर विदारण कर उसका तिल-तिल समान खण्ड कर डालता है। एक कोई उसके निन्दित मांसको लेकर चिल्लाकर ( दूसरे नारकीसे ) कहता है - हे मांसाशी, दुष्ट, हे घातक, हे दरिद्र, इसे ले ले, देखता क्या है ? ५ 'हे हताश, हे पिशाच, तू कहाँ चला गया ? वनमें कातर वनचरोंको मारकर अपने मनमें तूने उन्हें खानेकी अभिलाषा क्यों की थी ? हे नाग, ( पूर्वभवमें) क्रूर भाव धारण कर तूने लोगोंको सन्तप्त क्यों किया था ? तूने दूसरोंको मदिरा कहकर विष क्यों दिया था ? हे प्रिय, उस निन्दित मदिराको तूने पिया क्यों था ? हे फणीन्द्र, तू इसके चरणोंमें नमस्कार कर।' इस प्रकार नारकीजन परस्परमें चिल्ला-चिल्लाकर कहा करते हैं । "नवरसोंको जानकर तूने खूब सुख-प्रसंग किये । १० तूने परस्त्रियों की गुप्त बातोंको स्पष्ट कहा, परस्त्रियोंके साथ रमता हुआ उन्मार्ग में गया, बुद्धिको धर्मरहित किया, आत्मशुद्धिको प्राप्त नहीं किया, परलोकका वारण किया तथा परलोकपर विचार भी कभी नहीं किया था, पहले तू जिस प्रकार रमा था, उसी प्रकार अब तू अग्निके समान लाल वर्णवाली इस लोहमय देहसे आलिंगन कर और ऐसा मान कि वह तुझमें आसक्त है | स्वर - कोकिला परकीया बालाओंको मनोज्ञ मानकर उनके प्रति प्रेम प्रकट करता था । कराल काँटों- १५ वाली ये ही वे बालाएँ हैं क्या अब तुझे अपने उन दुष्कार्योंका स्मरण नहीं है ? इनका आलिंगन कर । चिरकालसे तेरा ऐसा ही चरित्र रहा है । २५९ घत्ता - क्षेत्रोद्भव दुख, मानसिक दुख और असुरों द्वारा प्रेरित दुख परस्पर कृत दुख तथा नारकियों द्वारा प्रेरित दुख इस प्रकार नारकियोंके ५ प्रकारके दुख कहे गये हैं ||२२०|| २८ नारकियोंके शरीरकी ऊँचाई तथा उत्कृष्ट एवं जघन्य आयुका प्रमाण वहाँ न तो अविनिन्दित - प्रशंसनीय स्त्रियाँ ही हैं, और न पुरुष ही । वे नग्न भी नहीं रहते । सभी विशेष रूपसे निन्दित नारकी रहते हैं । प्रथम नरकके नारकियोंके शरीरका प्रमाण वीर जिनने सात धनुष, तीन हाथ और छह Page #363 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २६० बडमाणचरिउ [१०.२८.४अवरहँ पुह विहु पुणु जाणिव्वउ दूणु-दूणु एउ जि विरएव्वउ । एमु करतहो नारयर मियहो धणु पंच सय होंति सत्तमियहो । एक-ति-सत्त-दह जि सत्तारह अणुकमेण दुगुणिय एयारह । तेतीस जि सायरई जिणिंदें आउ माणु वज्जरिउ जिणिदें। उक्किटेण जहन्ने जाणहि दह वैरिस-सहस पढमई माणहि । जं पढमहि उत्तमु तं वीयहि होइ जहन्नाउसु अवणीयहि । जं वीयहि उत्तमु तं तइयहे होइ जहन्नु पावसंछइयहे। एण पयार मुणि सक्कंदण अवरहँ वि संका णिक्कंदण । घत्ता-विक्किरिया तणु महीहाउसइँ होंति अहोहो विवरई। विछिन्नई वित्थारिय-रणइँ दुप्पिक्खई घण-तिमिरई ॥२२१।। 10 नरयनिवासु कहिउ एव हि पुणु एक्कचित्तु होइवि सुरवइ सुणु । सुर दहट्ट पण-सोलह-बे-नव. पंचपयार पुरो-विरइय-तव । एयहिँ पढम रयणपह-नामहे महि हि जि णायरि सत्थि सणामहे । जे खरवहुल-पंकवहुलक्खइँ दो खंडई णानिहु पञ्चक्खई। सुणिहुँ तई उवरि[माइंतहिं]असुर णिवासई चउगुण सोलह सहस सुवासई । चउरासी नायहँ सुरवन्नहँ सत्तरि दोहिमि मीसि सुवन्नहँ । आसाणल मयरहरकुमारहँ दीव-थणिय-विज्जुलिय-कुमारहँ। छाहत्तरि लक्खइँ एक्किक्कहो एउ भावण - घरु-माणु पउत्तई। एकिहि मिलियई हुंति समक्खई सत्तकोडि बाहत्तरि लक्खई। तित्तिय होंति जिणिंदहो गेहइँ कुसुम-गंध-वस मिलिय-दुरेहइँ । चउदह सहस निवासइँ भूयह रक्खसाहँ सोलह गुणभूयहँ । 10 २८. १. J. V. एम्व । २. D. विरं । ३. J. V. °दि । ४. J. सका।। २९. १. D. J. V. हो। २. J. V. हो। ३. D. J. V. प्रतियोंमें यह पंक्ति एक समान है। इसमें 'माइंतहि' पाठके कारण छन्दोभंग होता है। इस पंक्तिके प्रथमचरणका पाठ इस प्रकार भी हो सकता है-सुणि तहोवरि असुरणिवासई । ४. D. सा। Page #364 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. २९. ११] हिन्दी अनुवाद २६१ अंगुल प्रमाण बताया है। निर्ग्रन्थों द्वारा यह स्वयं ही जाना हुआ है। अन्य दूसरी-तीसरी नरक पृथिवियोंके नारकियोंके शरीरके प्रमाण दूने-दूने ( अर्थात् दूसरी पृथिवीमें पन्द्रह धनुष, दो हाथ ५ और बारह अंगुल, तीसरी पृथिवीमें एकतीस धनुष, एक हाथ, चौथी पृथिवीमें बासठ धनुष, दो हाथ, पाँचवीं पृथिवीमें एक सौ पचीस धनुष, छठवीं पृथिवीमें दो सौ पचास धनुष, प्रमाण शरीर हैं। इसी प्रकार सातवीं पृथिवीके नारकियोंके शरीर का प्रमाण पांच सौ धनुष है। ( इन्हें ) जानो और विरक्त बनो। प्रथम नरकमें एक सागर, दूसरे नरकमें तीन सागर, तीसरे नरकमें सात सागर, चौथे १० नरकमें दस सागर, पाँचवें नरकमें सत्रह सागर, छठवें नरकमें बाईस सागर और सातवें नरकमें तैंतीस सागरकी उत्कृष्ट आयु जिनेन्द्र द्वारा कही गयी है। जघन्य आय इस प्रकार जानो-प्रथम नरकमें १० सहस्र वर्षकी जघन्य आय मानो तथा प्रथम नरककी जो उत्कृष्ट आयु है, वही दूसरे नरककी जघन्यायु समझो। जो दूसरे नरककी उत्कृष्ट आयु है, वही पापोंसे आच्छन्न तीसरे नरककी जघन्य आयु है। १५ हे शक्रेन्द्र, इसी प्रकार अन्य नारकों की भी जघन्य आय समझो और दूसरों की शंकाका निवारण करो। घत्ता-उन नारकी जीवों का वैक्रियक शरीर होता है जिनकी आयु महादीर्घ होती है। वहाँ दुष्प्रेक्ष्य घन तिमिरवाले अधोमुखी विस्तीर्ण विवर होते हैं । जहाँ वे रमण किया करते हैं ॥२२१॥ २० देवोंके भेद एवं उनके निवासोंकी संख्या इस प्रकार मैंने हे सुरपति, नरकवालोंको कह दिया है। अब तुम पुनः एकाग्र-चित्त होकर ( देवोंके विषयमें भी ) सुनो। भवनवासी देव दस प्रकारके हैं, व्यन्तर देव आठ प्रकारके, ज्योतिषी देव पाँच प्रकारके, वैमानिक देवोंमें कल्पोपपन्न देव सोलह प्रकारके, कल्पातीतोंमें नव ग्रैवेयक, नव अनुदिश और पांच अनुत्तर भेदवाले विमान हैं। इनकी रचना तुम्हें बताते हैं _प्रथम रत्नप्रभा नामकी पृथिवीमें नारकीय शक्तिके नामानुरूप जो खरबहुल एवं पंखबहुल नामसे प्रसिद्ध दो खण्ड ज्ञानियोंने प्रत्यक्षरूपसे देखे हैं, सो सुनो, उनके ऊपर असुरकुमार जातिके भवनवासी देवोंके चार गुने सोलह अर्थात् चौसठ सहस्र ( चौसठ लाख ?) सुवासित निवास भवन हैं । नागकुमारोंके चौरासी लाख, सुवर्ण वर्णवाले सुपर्ण (गरुड़ ) कुमारोंके बहत्तर लाख, आशा ( दिक् ) कुमार, अनल ( अग्नि ) कुमार, मकरघर ( उदधि ) कुमार, द्वीपकुमार, स्तनित- १० कुमार ( मेघकुमार ) एवं विद्युत्कुमारों, इन छहोंमें प्रत्येकके छिहत्तर-छिहत्तर लाख मनोहर गृह कहे गये हैं, उन्हें मानो। ( इस प्रकार वातकुमारोंके भी छानबे लाख भवन जानो) इन सभी कहे हुए भवनोंको एक साथ मिला देनेसे वे कुल सात करोड़ बहत्तर लाख भवन होते हैं। उक्त भवनोंमें सात करोड़ बहत्तर लाख ही कुसुम सुगन्धिके वशीभूत भ्रमरोंसे युक्त जिनेन्द्र । गृह कहे गये हैं ( क्योंकि प्रत्येक निवासमें एक-एक जिनेन्द्र गृह बने हुए हैं )। भूतोंके चौदह हजार निवास गृह हैं, तथा राक्षसोंके निवासस्थान भूतोंकी अपेक्षा सोलह गुने अर्थात् दो लाख चौबीस हजार हैं। Page #365 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 15 5 २६२ व माणचरिउ घत्ता—अवराइंमि वणि गयणयले सरे जलहि-तीरि लच्छीहरि । पविल हवंति वितर-नयर संघारहिय मनोहरि ||२२२|| नव-अहिए सय सत्त मुएविणु तहि रलोयहो उवरितमासइ मणिमय अद्ध-कवित्थायारहूँ वियलिय - संख विसाल विमाणहूँ पिंडुत्तरेण ताहँ जुए दित्तिए णरलोयहो वाहिरि संठि थर अमरायल चूलिय उवरिट्ठिउ वालंतर मित्तें उवलक्खिउ तम होंति सोहम्म विमाण हूँ अट्ठावीस लक्ख ईसाइँ कहिय सण कुमार वारहँ जिह पुणु वेलक्ख चारि वियोरिय पुणु चालीस सहस विहिँ वुज्झहि पुणु चउ कप्पहिं सत्त सयक्खिय पढमह गेवज्जह सहुँ वृत्त सत्तुत्तरु सउ साहिउ वीयहे णव जेवणवोत्तर णिदिट्ठा हूँ गेहीँ तुंगत्तण विहिं कप्पि उपरि विहिँ सय पंच समासिय पुणु वह कप्प चारि मुणिज्जहि विपणासह संजुत्तउ पुणु च सग्गहो गेह हूँ चंगईं ३०. १. D.°₹' । २. D. उ । ३. D. सं । ३१. १. D. व । घत्ता - पंचासी लक्खहूँ तिसहसईं परिहरियप्र तेवीस हूँ । एक्की कयाइँ सयलइँ हवहिँ तित्तिय जिणहँ णिवास हूँ || २२३|| [ १०.२९.१२ ३० ' जोयणाइँ महि हि लंघेविणु । वप्प परिट्ठिय जोइसवासन | परिगय-संख दीव वित्थार । हुति विविह मणिमय रस- दाणहूँ । जोयण दह मीसिय सय खेत्तए । लंविर घंट सरस रुइ भासिर । इंदणील-मणियर - उक्कंठिउ । केवलणाणि जिनिंदहिँ अक्खिर । वसुचउगुणिय लक्ख परिमाण हूँ । atre सर्गे विमल सोक्खालई । हुति अट्ठ महिंद पुणु तिह | विहि पंचास सहास समीरिय । पुणु छहसव्विह भंति विउज्झहिँ । जिणवरेण णाणेण णिरिक्खिय | समह एयारह संजुत्तउ । एयाणवर णिहालिए तइयहो । पंच जि पंचाणुत्तर सिट्ठइँ । ३१ छह साईं मुणिणाह वियप्पाहि । अद्धचारि पुणु दोहिं पयासिय । इत्थुति मा वप्प करिज्जहे । तिणि- तिणि पुणु विहि संलत्तहूँ । सडूढइँ विणि सयइँ उत्तुंग हूँ । Page #366 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. ३१.५ ] हिन्दी अनुवाद २६३ घत्ता - और भी - कि वनोंमें, गगनतलमें, सरोवरोंमें, समुद्री तटोंपर लक्ष्मीगृह — कमलों में ( अथवा कोषागारों में ) संघात रहित एवं मनोहर विपुल मात्रामें व्यन्तरोंके नगर होते हैं ॥२२२॥ ३० स्वर्ग में देव विमानोंकी संख्या पृथिवी तसे ७९० योजन (ऊपर) आकाश लाँघकर मनुष्य-लोकसे ऊपर-ऊपर ज्योतिषी देवोंके महान् आवास परिस्थित हैं । वे अधं कपित्थके आकारवाले हैं, जो असंख्यात द्वीपोंमें विस्तृत हैं । वे विशाल विमान भी असंख्यात हैं, जो विविध मणियोंसे युक्त तथा आनन्दरूपी रस प्रदान करनेवाले हैं । द्युतिसे दीप्त समस्त ज्योतिषी देवोंके पिण्डका कुल क्षेत्र ११० योजन क्षेत्र में ) है | वह पिण्ड मनुष्य लोकसे बाहर स्थित है, ( स्वभावसे) स्थिर है तथा उसमें घण्टे ५ लटकते रहते हैं, जो बड़े ही सरस, रुचिर एवं ध्वनिवाले होते हैं । आकाश इन्द्रनील मणिकी किरणोंसे स्फुरायमान वह स्वर्गलोक सुमेरु पर्वतकी चूलिकाके ऊपर स्थित है। उन दोनों ( सुमेरुचूलिका एवं स्वर्गलोक ) का अन्तर मात्र एक बाल ( केश ) बराबर है, ऐसा जिनेन्द्रने अपने केवलज्ञानसे देखकर कहा है । १० उस स्वर्गंलोकमें सर्वप्रथम सौधर्मं स्वर्गके विमान हैं, जिनकी संख्या आठ गुने चार लाख अर्थात् बत्तीस प्रमाण है । निर्मल सुखके स्थान दूसरे ईशान स्वर्ग में अट्ठाईस लाख विमान हैं । जिस प्रकार तीसरे सनत्कुमारके बारह लाख विमान कहे गये हैं, उसी प्रकार चौथे माहेन्द्र स्वर्ग में आठ लाख विमान कहे गये हैं । पाँचवें ब्रह्म स्वर्गं एवं छठे ब्रह्मोत्तर स्वर्ग में दो-दो अर्थात् चार लाख विमान हैं । पुन: सातवें लान्तव स्वर्ग एवं आठवें कापिष्ठ स्वर्ग में पचास हजार, नौवें शुक्र स्वगं एवं दसवें महाशुक्र स्वर्गमें चालीस हजार विमान जानो । पुनः ग्यारहवें शतार स्वर्गं एवं बारहवें १५ सहस्रार स्वर्ग में छह हजार विमान जानो और अपनी भ्रान्ति छोड़ो । पुनः तेरहवें आनत स्वगं, चौदहवें प्राणत स्वर्ग, पन्द्रहवें आरण स्वर्गं एवं सोलहवें अच्युत इन चार स्वर्गोंमें सात सौ विमान जिनवरने अपने केवलज्ञानसे देखकर कहे हैं । हे शतमख - इन्द्र, प्रथम तीन ग्रैवेयकोंमें ११ युक्त १०० अर्थात् १९९ विमान कहे गये हैं । दूसरे तीन ग्रैवेयकोंमें १०७ विमान तथा तीसरे तीन ग्रैवेयकमें ९१ विमान जानो । नव-नवोत्तर २० अनुदिशोंमें ९ विमान निर्दिष्ट किये गये हैं तथा ५ अनुत्तरोंमें ५ विमान कहे गये हैं । धत्ता - पचासी लाख में से तीन हजार घटाकर तेईस जोड़ दीजिए। ये जितने होते हैं उतने ही उन देव विमानोंमें जिन मन्दिर हैं । अर्थात् ८५००००० - ३००० + २३ = ८४९७०२३ जिन मन्दिर ॥२२३॥ ३१ देव विमानोंकी ऊँचाई मुनीश्वरोंने प्रथम दो कल्पोंमें उन विमानोंकी ऊँचाई छह सौ योजन कही है । उसके ऊपरवाले दो कल्पोंमें विमानोंको ऊँचाई पाँच सौ योजन कही गयी है । उसके बाद के दो कल्पोंमें विमानोंकी ऊँचाई चार सौ पचास योजन प्रकाशित की गयी है । उसके अगले दो कल्पोंमें चार सौ योजनकी ऊँचाई जानो, इसमें महाभ्रान्ति मत करो । तत्पश्चात् अगले दो कल्पोंमें तीन सौ पचास योजन तथा उसके बाद पुनः दो कल्पोंमें तीन सौ योजनकी ऊँचाई कही गयी है । पुनः अगले चार स्वर्गों में उत्तम विमानोंकी ऊँचाई दो सौ पचास योजनकी कही गयी है । ५ Page #367 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २६४ प्रणासाह 10 बड्डमाणचरिउ [१०.३१.६पुणु वेसयइँ पढम गेवजय तहि दिवड् दु मज्झिमहि मणुजहिं । ... पुणु सउ उवरिल्लहि पण्णासहिँ मुणहि णवाणोत्तरे जिण वैरिसइं। पुणु तुंगत्ते उवरि ससोहई पंचवीस जोयण सुर गेहइँ। पुणु सव्वत्थसिद्धि मिल्लेविणु वारह जोयण नहु लंघेविणु । तहि तइ लोय सिहिरि विणिविट्ठी केवलेण अरुहेण गविट्ठी। उच्छल्लिय सिय-छत्त-समाणी सुद्ध सिद्ध संदोहे माणी। मह जोयणइँअठ्ठ पिंडत्तें पणयालीस लक्ख पिहुलत्तें। सविमाणंतर भिण्ण मुहुत्ते सयणोयरे समय मय णिउत्तें। लिंति देहु आवाध-सहाएँ पुव्वन्जिय वर धम्म पहाएँ । घत्ता-उप्पज्जहिँ सुरचउरंसतणु वेउब्वियहि सरीरहि । मणुयायारहि सहु भूसणहि कडय-हार-केऊरहि ॥२२४॥ 15 ३२ 5 आयासुव मल-पडल-विवन्जिय सुर-तिय-कर-धुव चामर विज्जिय । सयलामल लक्खणहिंसमासिय सहजाहरण विहूसण भूसिय । अणिमिस-लोयण अवियल-ससिमुह मुह-परिमल-परिवासिय-दिम्मुह । चम्म-रोम-सिर-णहर-पुरीसइँ . रेत-पित्त मुत्तामय मासइँ। सुक्क-वोक्क-मत्थिक्क वलासइँ अत्थि-पूव-रस-मीसिय-केसइँ । एयइँ होंति ण देह-सहावे पीडिज्जति कयावि-ण तावें। उग्घडंति परिमल सुह सयडइँ उवगह सत्ति हवंति सुपैयडइँ। तियस-जोणि-संपुडहो-मणोरम रूव-परजिय-रइवर णिरुवम । णीसरंति हरिसाऊरिय-मण जय-जय-सह-पघोसहिं सुरयण । मणि आणंदें मंति ण परियण जीव-णंद पभणहि वंदीयण । पंचवीस चावइँ असुरह तणु सेस भवण वितरह मि दस भणु । सत्त सरासण जोइसियामर . सत्तहत्थ मुणि दो कप्पामर । घत्ता-उप्परे पुणु वुद्धिए विवुह वइ अद्ध-अद्ध तोडिजइ ।। __ सव्वत्थसिद्धि जायहँ सुरहँ एक्करयणि तणु गिजइ ।।२२५।। 10 २. J. V.२ । ३. J. V. दे। ३२, १.J. V. सं। २. J. v.प्प। Page #368 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.३२. १४] हिन्दी अनुवाद २६५ प्रथम तीन ग्रैवेयकोंके विमानोंकी ऊँचाई दो सौ योजन तथा मनोज्ञ मध्यम तीन ग्रैवेयकोंमें एक सौ पचास योजनकी ऊँचाई मानो। उपरिम |वेयकोंमें एक सौ योजन तथा नव-नवोत्तर अनुदिशोंमें पचास योजनकी विमानोंकी ऊँचाई जिनवरने कही है। पुनः ऊपरके पाँच अनुत्तर विमानोंकी पचीस योजनकी ऊँचाई शोभित रहती है। उसके आगे सर्वार्थसिद्धिको छोड़कर बारह योजन १० आकाशको लाँघकर वहाँ तीनों लोकोंके शिखरपर स्थित केवली अरहन्त द्वारा जानी हुई झिलमिल-झिलमिल करती हुई श्वेत छत्रके समान शुद्ध सिद्ध-समूहोंसे युक्त सिद्धशिला है, जो कि पिण्ड ( मध्य ) में आठ महायोजन प्रमाण मोटी एवं पैंतालीस लाख योजन चौड़ी है। . ( देवोंकी उत्पत्तिका वर्णन-) देव अपने विमानोंके भीतर शय्याके मध्यमें भिन्न मुहूर्तमें समयके नियोगसे पूर्वोपार्जित श्रेष्ठ धर्मके प्रभाव तथा अबाध पुण्यकी सहायतासे शरीरको धारण १५ करते हैं। घत्ता-तथा वे समचतुरस्र शरीरके साथ उत्पन्न होते हैं । वैक्रियक शरीरोंसे युक्त वे । मनुष्योंकी आकृति धारण कर कटक, हार, केयूर आदि भूषणोंसे सुशोभित रहते हैं ।।२२४।। देवोंकी शारीरिक स्थिति आकाशकी तरह ही देव मल-पटलसे रहित होते हैं। देवांगनाओंके हाथों द्वारा निश्चय ही चामरोंसे वीजित रहते हैं । उन देवोंकी देह निर्मल एवं समस्त ( शारीरिक ) लक्षणोंसे समाश्रित तथा सहज आभरणोंकी शोभासे शोभित रहती है। उनके नेत्र निनिमेष एवं अविचल तथा मुख चन्द्रमाके समान सुन्दर होता है । उनके मुखको सुगन्धिसे दिशामुख सुगन्धित रहते हैं । चर्म, रोम, शिरा, नख, पुरीष ( मल ), रक्त, पित्त, मूत्र, मज्जा, मांस, शुक्र, कफ, हड्डी, कवलाहार, अस्थि, पूय (पीप ) एवं रसमिश्रित केश ये सब दोष स्वभावसे ही उनके शरीरमें नहीं होते। ताप-ज्वर आदि रोगोंसे भी वे कभी पीड़ित नहीं होते। परिमल-सुख स्वयं ही प्रकट होते हैं, उपकार करनेकी शक्ति भी उनमें स्पष्ट रूपसे रहती है। देवयोनि-सम्पुट अत्यन्त अनुपम एवं मनोरम है तथा अपने रूपसे वह रतिवर-कामदेवको भी पराजित करता है। वे हर्षसे परिपूर्ण मन होकर निकलते हैं, ( उन्हें देखकर ) देवगण जय-जय शब्दका घोष करते हैं। मन्त्रिजन एवं परिजन (उन्हें देखकर) मनमें आनन्दित रहते हैं। बन्दीजन उन्हें 'जिओ' 'आनन्दित रहो' कहा करते हैं। ___ असुरकुमारोंका शरीर पचीस धनुष ऊँचा होता है। शेष भवनवासी और व्यन्तरोंका शरीर दस धनुष ऊँचा होता है । ज्योतिषी देवोंका शरीर सात धनुष ऊँचा तथा सौधर्म एवं ईशान कल्पके देवोंका शरीर सात हाथ ऊँचा मानो। घत्ता-पुनः ऊपर-ऊपरके देवोंके शरीरका उत्सेध बुद्धिपूर्वक आधा-आधा तोड़ना चाहिए। सर्वार्थसिद्धि में उत्पन्न देवोंका शरीर एक रत्नि प्रमाण ऊँचा कहा गया है। ॥२२५॥ .... ३४ १० Page #369 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २६६ बडमाणचरिउ [१०. ३३.१ ३३ अणिमाइय गुणेहि पविराइय अणुदिणु काम कील अणुराइय । णारि-पुरिस सोहग्ग समण्णिय दह पयार णिय परियणे मण्णिय । पढम सग्गे संजाय पवर तिय जंति पंच दहमइ कप्पइ णिय । ईसाणुब्भव अच्चुव कप्पए मण वित्तिए माणिय कंदप्पए । भावणाई वहु विग्गह धारा दो कप्पामर तणु-पडियारा उवरिम दो कप्पामर फासें फुडु पडिचारु करंति सहासें। तह चउ कप्पुब्भव सुर रूवें चउ कप्पामर सद्द सरूवें। पुणु चउ कप्प जाय डिब्भासण मण पडिचारहि तियस-रसायण । आयहँ उवरि हुंति सुर सारा अहमिदामर णिप्पडियारा । जं सुहु अहमिंदामर रायहँ तं न कप्प-जायहँ सुच्छायह। जं सुंदर सुहु परम जिणिदह तं सुहु णोपज्जइ अहमिंदह । गिसुणि आउ अमरहँ अमराहिव एव हि संथुव-सयल-जिणाहिव । अहिउ उवहि असुरहँ वर-कायहँ पल्लई तीणि णिरुत्तउ णायहँ । सडूढई दुण्णि सुवण्णकुमारहँ दुण्णि वियाणहिँ दीवकुमारह । घत्ता-सेसहँ भावण वितर सुरह एक्केक्कहि जाणिज हि । अद्धहि उपल्ल मा भंति कुरु हिययंतरे माणिजहि ।।२२६॥ 10 जियइ वरिस-लक्खें सहु णिसियरु । एकु पलिउ सय वरिस-समेयउ भणई मोह तरु दारण धूणउँ पढम सग्गे णिय-परियण सेविउ उवरि पल्ल-जुवलेण चडिज्जइ सत्त सत्त जइ पुणुवि चडावहिँ ३४ एक्कु पल्लु सहसे सहुँ दिणयरु । जियइ सुक्कु संगाम अजेयउ । जिणवर तारा रिक्खह ऊणउँ । होंति पंच पल्लाउसु देविउ । ताम जाम सहसारु मुणिज्जइ। पंचावण्ण अंति ता पावहिं । ३४. १. D. °क्कु । २. J. V. सयल । Page #370 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. ३४.६] . हिन्दी अनुवाद २६७ ३३ देवोंमें प्रवीचार ( मैथुन ) भावना वे देव अणिमादिक गुणोंसे विशेष रूपसे सुशोभित रहते हैं। प्रतिदिन काम-क्रीड़ामें अनुरक्त रहते हैं । नारी ( देवी ) एवं पुरुष ( देव ) दोनों हो सौभाग्यसे समन्वित रहते हैं। वे दस प्रकारके परिजनों द्वारा मान्य रहते हैं। प्रथम स्वर्गमें जो श्रेष्ठ देवियाँ उत्पन्न होती हैं, वे अपने नियोगसे पन्द्रहवें स्वर्ग तक जाती हैं। ईशान स्वर्गमे उत्पन्न देवियाँ अपने मनमें ही कामवृत्तिका चिन्तन कर अच्युत कल्पमें उत्पन्न होती हैं। भवनवासी आदि देव अनेक विग्रह-शरीरोंको धारण करके तथा दो कल्पवाले देव अपने शरीरसे ही प्रवीचार ( मैथुन ) करते हैं। उनके ऊपरके दो कल्पोंके.देव स्पर्शसे हर्षपूर्वक तथा प्रकट होकर प्रवीचार करते हैं। तथा उसके ऊपरवाले चार कल्पोंमें उत्पन्न देव रूप देखकर ही प्रवीचार करते हैं । पुनः उनसे ऊपरके चार कल्पोंमें देव शब्दस्वरूप सुनकर ही प्रसन्न हो जाते हैं। पुनः चार कल्पोंके देव त्रिदशरूपी रसायनका अपने मनमें विचार करके ही सन्तुष्ट हो जाते हैं। १० इसके आगे ऊपरके देव श्रेष्ठ अहमिन्द्र होते हैं । अतः वे देव प्रवीचार ( मैथुन ) रहित होते हैं। ' जो सुख अहमिन्द्र देवराजोंको है, वह सुख सुन्दर कान्तिवाले कल्पजात देवोंको भी नहीं है। जो परम जिनेन्द्रोंको सुन्दर सुख मिलता है वह अहमिन्द्रोंको भी नहीं मिलता। जिन अमराधिप अमरोंने जिनाधिपकी संस्तुति की है, उनकी आयु सुनो, वह इस प्रकार है उत्तम कायवाले असुरकुमारोंकी उत्कृष्ट आयु कुछ अधिक एक सागर है। नागकुमारोंको १५ उत्कृष्ट आयु तीन पल्यको कही गयी है। सुपर्णकुमारोंकी उत्कृष्ट आयु २३ पल्यकी कही गयी है तथा द्वीपकुमारोंकी उत्कृष्ट आयु दो पल्यकी जानो। घत्ता-शेष भवनवासी देवोंमें प्रत्येककी उत्कृष्ट आयु १३-१३ पल्य तथा व्यन्तरोंकी उत्कृष्ट आयु एक-एक पल्यको जानो। इसमें भ्रान्ति मत करो तथा उसे हृदयमें ठीक मानना चाहिए।।२२६।। ३४ ज्योतिषो तथा कल्पदेवों और देवियोंको आयु, उनके अवधिज्ञान द्वारा जानकारीके क्षेत्र निशिचर-चन्द्रमा एक लाख वर्ष तक जीते हैं। दिनकर एक पल्य अधिक एक सहस्र वर्ष तक जीते हैं। संग्राम में अजेय शुक्र सौ वर्ष अधिक एक पल्य तक जीवित रहते हैं। मोहरूपी वृक्षका दारण कर उसे ध्वस्त कर देनेवाले जिनवर कहते हैं कि अन्य ताराओं व नक्षत्रोंकी आयु कुछ कम एक-एक पल्यकी स्वर्गमें निज परिजनों द्वारा सेवित देवियाँ पाँच पल्यकी आयुवाली होती हैं। उसके ऊपर ५ दो-दो पल्यकी आयु चढ़ती जाती है। यह स्थिति सहस्रार स्वर्गतक जानना चाहिए । उसके आगे सात-सात पल्यकी आयु चढ़ाना चाहिए। अन्तिम सर्वार्थसिद्धि स्वर्गमें पंचावन पल्यकी आय होती है। ( अर्थात् प्रथम स्वर्गमें देवियोंकी आयु पाँच पल्य, दूसरेमें सात पल्य, तीसरेमें नव पल्य, चौथेमें ग्यारह पल्य, पाँचवेंमें तेरह पल्य, छठवेंमें पन्द्रह पल्य, सातवेंमें सतरह पल्य, आठवेंमें उन्नीस पल्य, नौवेंमें इक्कीस पल्य, दसवेंमें तेईस पल्य, ग्यारहवेंमें पचीस पल्य, बारहवेंमें सत्ताईस पल्य, तेरहवेंमें १० चौंतीस पल्य, चौदहवें में एकतालीस पल्य, पन्द्रहवेंमें अड़तालीस पल्य और सोलहवेंमें पंचावन पल्यको आयु जानना चाहिए। इस प्रकार अनुक्रमसे सोलह स्वर्गोंको समस्त देवियोंको उत्कृष्ट आयु जानना चाहिए। Page #371 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 15 20 5 10 २६८ अणुकमेण इउ सोलह सग्गहँ वे - सत्त- दह- चउद्दह - सोलहँ ae aer वावसोवरि सुणु ताम जाम तेत्तीस सरीसर दो- दो-च-च दो-दो सग्गहँ अणुक्रमेण ओही परियाणहिं. जिह सत्तमियह तलु उवलक्खहिँ तिजय-गाडि तिह पेक्खहि अणुदिस .णिय-विमाणि ते गच्छहिँ जाव पंच-पंच हय जोयण विंतर चंद-सूर-गुरु-तारंगारहँ संखामि सुक्कहो अक्खि सयलहँ जीवहँ कम्माहारो दीसइ रुक्खह लेप्पाहारो पक्खि समूहहँ ओज्जाहारो कप्पह कप्पाईय सुराणं • जित्तिय सायर आउ पमाणं परिगहिँ वरिसेहिं सहसाणं तित्तिएहिँ पक्खेहिँ सुराणं पल्लाउस भिन्न- मुहुत्तेणं ऊससंति केवि पक्खेणं असुर असहिँ एक्केण गएणं सुर हुमं सुद्धं मिट्ट आहारं चितिय चित्तेणं संसारि असुहर चउ भेया asमाणचरिउ ३. J. V. सुरसर । ४. D. । धत्ता – फुडु जोयर्णक्कु णारय मुणहि रयणप्पहहो धरिति । अद्धद्ध हाणि कोसहो हवइ सेस महिहि अपवित्तिह ||२२७|| आउ भणिउँ सुरतियाँ समग्गहूँ । अट्ठारह - कमेण मणि जो लह । एक्कु एक्कु वड्डारिज्जइ पुणु । अंतिम सुरहरे हुंति रेसर । संभूवार सग्ग विलग्गहूँ । छह गाय पुहवि वक्खाणहिं । णव- गेवज्ज - सुहासि निरिक्खहिं । पंचाणुत्तर उज्जोविय दिस । उप्पर देव नियच्छहि तावहि । संख समणिय जोइसियामर । कोडिगणिउँ असुर हँ । अहिणाणा गुणुझुण रक्खिउ । ३५ भव भाव णोकम्माहारो | मणुव तिरिक्खहँ कमलाहारो । वह देवहँ चित्ताहारो । निरुवम रूव धराणं जाणं । तित्तिएहि पयणिय-हरिसाणं । होइ भुत्ति मण वित्ति ताणं । परिगएहि णिस्सासो ताणं । णीससंति ताह् पहुत्तेणं । भणि जिणि पिक्खेणं । वच्छर सहणेणं अहिएणं । सुरहि सिद्धिं णि मणे इट्ठ परिणाas वर्ण देहत्थेणं । उगइ भिण्णा भणिय अमेया । [ १०.३४. ७ Page #372 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. ३५. १३ ] हिन्दी अनुवाद प्रथम युगलमें देवोंकी उत्कृष्ट आयु ( कुछ अधिक) दो सागर, दूसरे युगल में सात सागर, तीसरे युगलमें दस सागर, चौथे युगलमें चौदह सागर, पांचवें युगलमें सोलह सागर, छठे युगलमें अठारह सागर, सातवें युगलमें बीस सागर, आठवें युगलमें बाईस सागर जानना चाहिए और सुनो, ५ इसके ऊपर पुनः एक-एक सागर उस समय तक बढ़ाते जाना चाहिए, जबतक उसकी संख्या हे सुरेश्वर, अन्तिम सुरगृहमें तैंतीस सागर तक न हो जाये ( अर्थात् प्रथम ग्रैवेयकमें तेईस सागर, दूसरे ग्रैवेयकमें चौबीस सागर, तीसरेमें पचीस सागर, चौथेमें छब्बीस सागर, पाँचवेंमें सत्ताईस सागर, छठवेंमें अट्ठाईस सागर, सातवेंमें उनतीस सागर, आठवें ग्रैवेयकमें तीस सागर, नौवें ग्रंवेयकमें एकतीस सागर, नौ अनुदिशोंमें बत्तीस सागर और पाँच अनुत्तर विमानोंमें तैंतीस सागर )। १० प्रथम दो स्वर्गवाले देव प्रथम नरक तक, अगले दो स्वर्ग वाले देव दूसरे नरक तक, फिर अगले चार स्वर्गवाले देव तीसरे नरक तक.फिर अगले चार स्वर्गवाले देव चौथे नरक तक, पुनः अगले चार स्वर्गवाले देव पांचवें नरक तक और पुनः अगले चार स्वर्गवाले छठे नरक तक अनुक्रमसे अवधिज्ञान द्वारा नीचे-नीचेकी ओर जानते हैं। जिस प्रकार नौ ग्रैवेयक सुधाशीदेव सातवें नरकके तल तक अपने अवधिज्ञानसे निरीक्षण करते हैं, उसी प्रकार अनुदिशवासी देव १५ तथा समस्त दिशाओंको उद्योतित करनेवाले पाँच अनुत्तरवासी देव अपने अवधिज्ञानसे जानते हैं। वे देव अपने-अपने विमानोंसे ऊपरकी ओर जहाँ तक जा सकते हैं वहीं तकके विषय अपने अवधिज्ञानसे जानते हैं। व्यन्तर देव पाँच-पाँच सौ योजन तक अपने अवधिज्ञानसे जानते हैं। ज्योतिषी देव संख्यात योजन तक जान सकते हैं। चन्द्र, सूर्य, गुरु, तारे एवं मंगल एक कोटि योजन तक जानते हैं। इसी प्रकार शुक्र देव संख्यातसे कुछ अधिक योजन दूर तकके विषयको २० जानते हैं। इस प्रकार हे शुक्र, मैंने देवोंके अवधिज्ञानके गुणोंको कहा । तुझसे छिपाया नहीं है। घता-अपवित्र रत्नप्रभा नामक प्रथम नरकके नारकी अपने कुअवधिज्ञानसे एक योजन तक जानते हैं। दूसरे नरकवाले ३३ कोश, तीसरे नरकवाले तीन कोश, चौथे नरकवाले २३ कोश, पाँचवें नरकवाले दो कोश, छठे नरकवाले १३ कोश तथा सातवें नरकवाले एक कोश योजन, इस प्रकार क्रमशः आधा-आधा कोश कम-कम जानते हैं ॥२२७|| २५ ३५ आहारको अपेक्षा संसारी प्राणियोंके भेद समस्त जीवोंके कर्माहार होता है। भव एवं भाववाले शरीरधारियोंके नोकर्माहार होता है। वृक्षोंका लेप्याहार देखा जाता है तथा मनुष्यों एवं तिथंचोंका कवलाहार होता है। पक्षीसमूहोंका ऊर्जा अथवा ओजका आहार होता है। चतुनिकाय देवोंका चित्त (मानसिक) आहार होता है। अनुपम रूपधारी एवं ज्ञानी कल्पोपपन्न और कल्पातीत देवोका हर्ष प्रकट करनेवाला जितने सागरका आयुष्य है, उतने ही हजार वर्ष बीत जानेपर उन देवोंका मन-चिन्तित आहार ५ होता है। उनकी आयुके उतने ही पक्ष बीत जानेपर उनकी एक ओरकी श्वास होती है। जिनजिन देवोंकी एक पल्यकी आयु होती है वे समर्थ देव भिन्न मुहूर्त के बाद श्वास लेते हैं। कोई-कोई देव एक-एक पक्षके बाद श्वास लेते हैं, जिनेन्द्रने ऐसा निष्पक्ष भावसे कहा है। असुरकुमार जातिके देव एक हजार वर्षसे कुछ अधिक बीत जानेपर आहार ग्रहण करते हैं। उनका वह आहार सुरस, सूक्ष्म, शुद्ध, मिष्ट, सुरभित, स्निग्ध एवं अपने मनके अनुकूल इष्ट १० होता है। मन-चिन्तित वह आहार देहमें स्थिर रूपसे क्षण-भरमें परिणमाता है । संसारी असुधर Page #373 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ___15 २७० वड्डमाणचरिउ [१०.३५. १४इंदिय भेएँ पंच पयारा भणमि वप्प सइ-रमणि पियारा। छह पयार जाणहिँ काएणं दह विहपाण सुणहिँ जोएणं। तिप्पयार पयडिय वेएणं जिणधीरेण पडित्ति रएणं । सोलह भणिय कसाय जिणेणं अट्ठपयार मुणहिँ णाणेणं । संजमेण पुणु सत्त ति भेया दंसणेण दरिसिय चउभेया। छविह लेसा परिणामेणं दो विह मुणि भव्वत्त-गुणेणं । छब्विह विवरिय सम्मत्तेणं सत्त तच्च दवह छह तेणं । घत्ता-जे जे आहार आहरिया भणिउ जिणिंद भडारें। ते ते सुपरिय चउगइहे किं वहुणा वित्थार ।।२२८।। ३६ जे विहुणिय-तम केवलि समुहय अरुह अजोइ विण?-वियप्पय ते गिण्हहिं णाहारु णिरिक्खिय रयण-संख-विह मग्गण-ठाणइँ तित्तिय परिमाणाई पयत्तें मिच्छा सासण मिस्स समासिउ देसविरउ पमत्तु छट्ठत्तउ पुणु अउवु अणियट्टि भणिज्जइ उवसंतु जे पुणु खीण कसायउ पुणु अजोइ संजणियाणंद चारि गहहिं णारय अमियासण तिरिय पंच माणुस णीसेसई कम्म महिय सरीर अप्पावण दंसण-णाण णिदीण महुत्तम ताह समास महा तियरण मइ जिह सिहि सिह परिणामहो गच्छइ तिह कम्म वि पुग्गल-परिमाणहो जीवें संगहियउ कयभावहो इंधणु सिहि भावह गच्छइ जिह अवरवि जाणहि विग्गह-गइ गय । सुद्ध-पवुद्ध-सिद्ध-परमप्पय । सेसाहारिय जीव समक्खिय । भणिय, एवहिं सुणु गुणु ठाणई। पोलोमी-पिय णिच्चल-चित्तें। अविरयदि ट्ठि चउत्थउ एसिउ । अप्पमत्तु सत्तम मुणि खुत्तउ । सुहमराउ दहमउ जाणिज्जइ । पुणु सजोइजिण मइ विक्खायउ । उपरिम परम सोक्खलय कंदउ। फुडु धरंति रइ भाव पयासण । वज्जरियई गुण ठाण विसेसई। अणिहण करण विहाण पहावण | हुंति जीव अइ-सामण्णुत्तम । ताए विहव कम्म धारण लइ। तेल्लु तिलोयाहीसु णियच्छइ । जीवहँ जाइ णिरुत्तु अकामहो । परि गच्छइ णिरु चेयणभावहो । कम्मिधण भावहो कम्मुवि तिह । 15 ३५. १. J. V.ण। ३६. १. D. J. V. सं। Page #374 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०. ३६. १९ ] हिन्दी अनुवाद २७१ (प्राणी) चार प्रकारके हैं । चतुर्गतिके भेदसे वे पृथक्-पृथक् कहे गये हैं । वे अनन्तानन्त हैं । इन्द्रियोंकी अपेक्षा वे पाँच प्रकारके हैं जो स्वयंमें रमण करनेवाले व प्यारे हैं । कायकी अपेक्षासे संसारी प्राणी छह प्रकारके जानो तथा सुनो कि प्राणोंकी अपेक्षासे संसारी जीव दस प्रकार के होते हैं । वेदोंकी अपेक्षा संसारी जीव स्त्रीलिंग आदिके भेदसे तीन प्रकारके १५ होते हैं, जो कि अधीरतापूर्वक रतिमें पड़े रहते हैं । जिनेन्द्र के द्वारा कथित सोलह प्रकारकी कषायोंकी अपेक्षा संसारी जीव सोलह प्रकारके तथा ज्ञानकी अपेक्षासे आठ प्रकारके जानो । संयमकी अपेक्षा संसारी जीव सात प्रकारके तथा दर्शनकी अपेक्षा चार प्रकारके जानो । लेश्याओंकी अपेक्षा संसारी जीव छह प्रकार तथा भव्यत्वगुणकी अपेक्षा दो प्रकार मानो। सम्यक्त्वकी अपेक्षा छह प्रकार तथा सप्ततत्त्वोंकी अपेक्षा सात २० प्रकार और द्रव्योंकी अपेक्षा छह प्रकारके जानो । घत्ता - जिनेन्द्र भट्टारकने आहारसे जिस-जिस प्रकारके आहारक कहे हैं, वे वे प्रकार संसारी जीवोंके जानो । वे समस्त संसारी जीव चार गतियोंमें व्याप्त हैं। अधिक विस्तार करनेसे क्या प्रयोजन ? ॥२२८|| .३६ जीवों गुणस्थानों का वर्णन जो केवली, केवली-समुद्घातके द्वारा कर्मरूपी अन्धकारका नाश करते हैं तथा अन्य जो विग्रहगति (जन्म-समय मोड़ा लेनेवाली गति ) को प्राप्त तथा परमात्म पदको प्राप्त, नष्ट विकल्पवाले अरहन्त, अयोगी जिन तथा शुद्ध, प्रबुद्ध एवं सिद्ध हैं, वे आहार ग्रहण करते नहीं देखे गये । शेष समस्त संसारी जीवोंको आहारक कहा गया है । इस प्रकार रत्नोंकी संख्या - (१४) विधिसे चौदह मार्गणास्थानों का वर्णन किया गया। अब गुणस्थानोंका वर्णन सुनो-उनकी संख्या भी उतनी ही अर्थात् १४ ( चौदह ) है । हे पौलोमीप्रिय इन्द्र, निश्चल चित्तसे प्रयत्न पूर्वक यह सुनो। ५ पहला मिथ्यात्व गुणस्थान, दूसरा सासादन गुणस्थान तथा तीसरा मिश्र (सम्यग्मिथ्यात्व ) गुणस्थान कहा गया है। चौथा अविरत सम्यग्दृष्टि, पाँचवाँ देशविरत, छठा प्रमत्तविरत, सातवाँ अप्रमत्तविरत गुणस्थान निश्चयपूर्वक जानो । पुनः आठवाँ अपूर्वकरण एवं नौवाँ अनिवृत्तिकरण गुणस्थान कहा गया है । दसवाँ सूक्ष्मराग ( सूक्ष्मसाम्पराय ) जानना चाहिए । ग्यारहवाँ उपशान्त १० मोह तथा बारहवाँ क्षीणकषाय और उसके बाद तेरहवाँ आगममें विख्यात सयोगीजिन तथा चौदहवाँ आनन्दजनक परमसुखके आलयस्वरूप अयोगी जिन होते हैं । नारकी एवं रतिभावको प्रकाशित करनेवाले देव चार गुणस्थानोंके धारी होते हैं । तिर्यंचोंके पाँच गुणस्थान होते हैं । किन्तु मनुष्य समस्त गुणस्थानोंको प्राप्त करते हैं । इस प्रकार गुणस्थानोंकी विशेषता कही गयी । कर्मसे मथित होकर ही यह जीव अपावन शरीर धारण करता है । कर्म-फलसे ही वह १५ अहिंसा - विधान द्वारा प्रभावशाली बनता है । कर्मफल द्वारा ही वह दर्शन-ज्ञान से युक्त होकर महान् बनता है अथवा अतिमहान् या सामान्य- उत्तम बनता है । यह जीव मन-वचन-काय रूप त्रिकरण बुद्धिके कारण कर्म-वैभवको धारण करता । जिस प्रकार अग्निके साथ अग्निज्वाला परिणमनको प्राप्त होती है, त्रिलोक त्रिलोकाधिप द्वारा जाना जाता है, उसी प्रकार कर्म भी पुद्गल परिणमनको प्राप्त होते हैं । जीवका स्वभाव निरुक्त अकाम रूप रागादि रहित है । जीवके द्वारा संग्रहीत 1 किये गये भाव चेतन भावों द्वारा निश्चय ही परिणमनको प्राप्त होते हैं, जिस प्रकार ईन्धन अग्नि • भावसे परिणमनको प्राप्त होता है वैसे ही कर्मरूपी ईन्धन कर्मभावसे परिणम जाता है । २० Page #375 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २७२ 20 बड्डमाणचरिउ [१०.३६. २०घत्ता-असुहेण वि असुहु सुहेण सुहु सिद्ध ण किंपि वि वण्णई। गय भव जिय एक्कुणवे वि वहु वीयराउ जिणु मण्णई ॥२२९॥ ३७ पढम तीणि गुण ठाण मुएविणु अविरयगुणे तुरियम्मि चडेविणु । सत्त पयडि तहिं णिण्णासेविणु कम छट्ठउ मउ गुणु मेल्लेविणु। अणुकमेण सत्तमु पावेविणु तत्थवि तिण्णि पयडि तोडेविणु । पुणु अउव्वु अट्ठमु वज्जेविणु णवमउँ णिरु अणिविट्टि लहेविणु । तहिं छत्तीस खवेवि णिरारिउ सुहमराएँ पुणु चडिउ अवारिउ । तेत्थु वि एक पयडि णिहणेविणु पुणु उवसंतए झत्ति चडेविणु। खीणकसाय-गुणम्मि हवेविणु तत्थवि सोलह पयडि खवेविणु । पुणु सजोइ गुणठाणे चडेविणु णिम्मलु केवलु उप्पाएविणु । लोयालोउ असेसु णिएविणु पुणु अजोइ ठाणउँ पावेविणु। तहिं दुचरमि वाहत्तरि णिहणई तेरह चरम जिणाहिउ पभणई। इय अडयाल सउ वि विहुणेप्पिणु पयडिहु मणुव सरीरु मुए प्पिणु । परमप्पय सहाउ पावेप्पिण तिहुवण भवेण-सिहरु लंघेविणु। जे णिव्वाण ठाणु संपत्ता भव संभूव दुक्ख परिचत्ता। घत्ता-ते जीव दव्व घण णाणमय सोयरोय सुविओइय । अट्ठम महि वट्टिणिविट्ठ णिरु जिण जाणे अवलोइय ।।२३०॥ 15 ३८ साइ अणाइ दुविह ते भासिय अंतिम तणु परिमा-किं चूणा पुणु ण मरेवि-दुह-मयर-रउद्दए कोह-लोह-मय-मोह-विवन्जिय वाल-बुड्ढ-तारुण्ण-सहावहिं णिक्कसाय-णिविसाय णिक्कमय ण भड ण कायर ण जड णे कुच्छर सुहुम ण थूल ण चवल ण थावर नारिस न कुडिल णिग्गय डंवर तहय अणंताणंत गुणासिय । सम्मत्ताइय गुण अहिणणा। परिवडंति संसार-समुद्दए। मयरद्धय वाणालिण णिज्जिय । णउ कयावि छिप्पहिं संतावहिं। णिब्भय-णिरह-णिराउह-णिम्मय । ण पहु ण सेवय ण विहियमन्छर । ण दया भाव रहिय ण दयावर । णिरुवम णिरहंकार णिरंवर । ३७. १. D. तोविणु । २. D. जे । ३. D. णाम्में । ३८. १. .म्म । २. J. V. जड कुछर । ३. D.मा। Page #376 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.३८.९] हिन्दी अनुवाद २७३ घत्ता-अशुभ भावोंसे अशुभ होता है और शुभभावोंसे शुभ । सिद्धपद किसी भी प्रकार वणित नहीं किया जा सकता। गतभव-मुक्त जीव एक ( अर्थात् कर्ममुक्त) होता है, उसे वीतराग जिन मानकर अनेक बार नमस्कार करो ॥२२९।। गुणस्थानारोहण क्रम प्रथम तीन गुणस्थानोंको छोड़कर चौथे अविरति-गुणस्थानपर चढ़कर वहाँ वह जीव सात प्रकृतियों ( चार अनन्तानुबन्धी एवं तीन मिथ्यात्वादि ) का नाश करता है। फिर पाँचवाँ एवं छठवां गुणस्थान छोड़कर अनुक्रमसे सातवें गुणस्थानको प्राप्त करता है। वहाँ भी वह तीन प्रकृतियोंको तोड़कर पुनः आठवाँ अपूर्वकरण गुणस्थान प्राप्त कर नौवाँ अनिवृत्तिकरण गुणस्थान निश्चय ही प्राप्त कर वहाँ छत्तीस प्रकृतियोंका नाश करता है। पुनः वह बिना रुके सूक्ष्मराग ५ नामक दसवें गणस्थानमें पहुँचता है। वहाँ वह एक प्रकृतिका नाश कर तत्काल ही अशान्त मोह नामक ग्यारहवें गुणस्थानमें चढ़कर बारहवें क्षीणमोहमें पहुँचता है। वहाँ वह सोलह कर्मप्रकृतियोंका क्षय करता है तब वह तेरहवें सयोगी जिन गुणस्थानमें आरूढ़ होता है और निर्मल केवलज्ञान उत्पन्न कर समस्त लोकालोकको देखकर पुनः चौदहवाँ अयोगिजिन नामक गुणस्थानको प्राप्त करता है। वहाँ द्विचरम समयमें वह बहत्तर प्रकृतियोंको और चरम समयमें तेरह प्रकृतियोंको नाश करता है ऐसा जिनाधिपने कहा है। इस प्रकार इन एक सौ अड़तालीस कर्म प्रकृतियोंको जीतकर तथा मनुष्य शरीरका त्याग कर वह परमात्म स्वभावको पाता है और इन तीनों लोकोंके शिखरको लाँघकर निर्वाण स्थानको प्राप्त करता है । वह जीव संसारमें होनेवाले दुखसे छूट जाता है। पत्ता-वे जीव द्रव्य ज्ञान घनमय होते हैं, शोक एवं रोगसे रहित होते हैं, तथा अष्टमभूमि- १५ में स्थित रहते हैं, ऐसा जिनेन्द्र ने अपने ज्ञानसे देखा है ॥२३०।। ३८ सिद्ध जीवोंका वर्णन सिद्ध जीव सादि और अनादिके भेदसे दो प्रकारके कहे गये हैं (जो वर्तमान सिद्ध हैं वे सादि और जो परम्परासे, चिरकालसे चले आये हैं वे अनादि सिद्ध हैं ) तथा वे अनन्तानन्त गुणो के आश्रित होते हैं, अन्तिम शरीरके प्रमाणसे वे किंचिद् ऊन रहते हैं तथा सम्यक्त्वादि अष्टगुणो से अन्यून-पूर्ण रहते हैं। पुनः मरकर वे दुखरूपी मगरमच्छो से रौद्र संसार रूपी समुद्र में नहीं गिरते। वे क्रोध, लोभ, मद और मोहरूपी अन्तरंग शत्रुओ से रहित तथा कामकी ५ बाणाग्निको जीत लेनेवाले होते हैं। बचपन, बुढ़ापा, तारुण्यता तथा स्वाभाविक सन्तापसे वे कभी भी स्पर्शित नहीं होते। वे कषाय रहित, विषाद रहित, निष्कर्म, निर्भय, निरीह, निरायुध तथा निमंद रहते हैं। वे न तो भट होते हैं और न कायर ही। वे न जड़ होते हैं न कुक्षर होते हैं, न प्रभु होते हैं, न सेवक होते हैं और न मत्सर-द्वेष करनेवाले होते हैं। वे न सूक्ष्म हैं, न स्थूल, न चंचल और न स्थावर ही। वे न तो दयाभाव रहित हैं और न दयापर ही। वे न ऋजु होते हैं १० और न कुटिल ही। वे आडम्बर रहित, निरुपम, निरहंकार एवं निरम्बर-वस्त्र रहित होते हैं। Page #377 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २७४ 10. वड्डमाणचरिउ [१०.३८.१०ण गुरु ण लहु ण विरूव ण सोहण ण णर ण णारि ण पंडव दोहण । छुह तण्हा दुक्खेहि ण छिप्पहि दुस्सह मल पडलेहि न लिप्पहि। लोयण रहियवि सयलु नियच्छहि मण रहियवि जाणंति ण पुच्छहि। लोयालोउ असेसु वि सुंदर किं वहुणा भणिएण पुरंदर । घत्ता-जं सिद्धहँ सासय सुहु चडइ तं किं कोवि समक्खइ । मेल्लिवि अरहनु तिलोयपहु को सयरायरु पेक्खइ ॥२३१॥ एरिस दुविह जीव उवलक्खिये तुज्झु पुरउ सविसेसे अक्खिय । एवहि णिसुणि अजीउ विभासमि सुरवइ चित्तहो भंति विणासमि । धम्मु-अधम्मु गयणु सहुँ कालें रूउज्झिय भासिय गय कालें। धम्मु जाणि गइलक्खण जुत्तउ ठिदिलक्खणु अधम्मु संलत्तउ । गयणु मुणहिं अवगाहण लक्खणु कालु कलिउ परिवट्टण-लक्खणु । तिविहु कालु भासइ जिण सामिउँ मुणि अतीउ वट्टणु आगामि । तासु ठाणु तिरु लोय पमाणउँ धम्माधम्मह तिजयए माणउँ । लोयायास माणु दोहवि मुणि आयासु वि अणंतु सुण्णउँ सुणि । तं जि जिणेण अलोउ णिवेइउ मुवण कमले सूरेण ण गोविउ । पुग्गलु पंच गुणेहिँ समिल्लउ रूवाइयहिँ मुणई णाणिल्लउ । तं पुणु खंधु जे देसु पदेसु वि अविभाई वज्जरइ जिणेसु वि । खंधु असेसु देसु तहो अद्धउ - अद्धद्धउ परसु सुपसिद्धउ । परिमाण अविभाई वुच्चइ पुणु वि पुरंदरासु जिणु सुच्चइ । तं पुणु छविहु मइँ परियाणिउँ थू लु-थूलु पढमउ वक्खाणिउँ। अवरु थूलु अवरुवि थूलु-सुहमु सुहुमु-थूलु सुहुमु जे सुहुमु-सुहुमु । थू लु-थूल गिरिवर धरणीयलु थूलु पयंपिउ जिणणाहें जलु । थूलु-सुहुमु छाया संगहणु जि सुहुमु-थूलु चउरिंदिय विसउ जे। सुहुमु कमु नाम नि खुत्तउ सुहुमु-सुहुमु परिमाणुउ वुत्तउ । पूरण गलणाइय गुण सहियइँ पुग्गलाई वहु भेयई कहियई। आसउ दुविहु सुहासुह भेएँ भणिउ जिणिंदें मयण अजेएँ। चउविहु वंधु दुविहु संवरु जिह णिज्जरावि दोविह जाणहिं तिहूँ । णीसेसहँ कम्मह खय-लक्खणु मोक्खु भणई जिणु समय-वियक्खणु । इय सत्तवि तच्चइँ उवविट्ठई पविमल केवल णाणे दिट्ठई। घत्ता-करि धम्म सवणु समसर जिणु पुणु विहरिउ परमेसरु । सुर विरइय चउदह अइसयहि पविराइउ परमेसरु ॥२३२।। 20 25 ३९. १ D. J. V. उ । २. D. सु। ३. D.8 । ४. D. णं । Page #378 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.३९. २५] हिन्दी अनुवाद २७५ वे न गुरु होते हैं और न लघु, न विरूप और न सुन्दर ही तथा न नर होते हैं और न नारी। न पाण्डव और न द्रोही ही। क्षुधा एवं तृष्णाके दुखो से वे नहीं छुए जाते। दुस्सह मलपटलो से वे लीपे नहीं जाते। लोचन रहित होनेपर भी वे सब कुछ देखते हैं, मन रहित होनेपर भी वे सब कुछ जानते हैं, पूछते नहीं। समस्त लोकालोकमें वे सुन्दर हैं। हे पुरन्दर, इससे और अधिक कहनेसे क्या लाभ ? | घत्ता-सिद्धो को जो शाश्वत सुख प्राप्त है, उसे कौन कहाँ तक कहने में समर्थ हो सकता है ? उस त्रिलोकपति सिद्धको इस लोकालोक में अरहन्तको छोड़कर और कौन देख सकता है ? ॥२३१॥ ३९ अजीव पुद्गल बन्ध संवर निर्जरा और मोक्ष तत्त्वोंपर प्रवचन इस प्रकार दो प्रकारके (संसारी एवं मुक्त) जीवोंका वर्णन तुम्हारे सम्मुख विशेष रूपसे किया गया है । अब हे सुरपति सुनो, मैं अजीव द्रव्यका कथन करता हूँ और तुम्हारी भ्रान्तिका निवारण करता हूँ। धर्म, अधर्म एवं गगनके साथ कालको गतकाल-जिन भगवान्ने रूप रहितअमूर्तिक कहा है। जो गति लक्षण स्वरूप है उसे धर्म द्रव्य जानो, स्थिति लक्षणसे युक्त अधर्म द्रव्य कहा गया है। अवगाहना लक्षणवालेको आकाश मानो तथा परिवर्तना लक्षणवालेको काल द्रव्य समझो । वीर जिनने कालके तीन भेद कहे हैं-अतीत, वर्तमान एवं आगामी। उस काल द्रव्यका स्थान तीन लोक प्रमाण है। धर्म एवं अधर्म द्रव्य भी तीन लोक प्रमाण तथा इन दोनोंका मान लोकाकाश समझो। आकाश अनन्त है। अब शून्य आकाशको सुनो। उस शून्यको जिनेन्द्रने अलोक बताया है । उस भुवन कमलको सूर्यने छिपाया नहीं है। पुद्गल रूपादि ५ गुणोंसे युक्त रहता है, ऐसा ज्ञानियोंने विचार किया है। वह पुद्गल १० स्कन्ध, देश, प्रदेश एवं अविभागी रूपसे जिनेशने ४ प्रकारका कहा है। सम्पूर्ण प्रदेशोंका नाम स्कन्ध है, उससे आधेको देश कहते हैं। आधेके आधेको प्रदेश कहते हैं। तथा अखण्ड १ प्रदेशको अविभागी परमाणु कहते हैं। पुनरपि उस पुरन्दरके लिए जिनेन्द्रने सूचित किया कि वह पुद्गल द्रव्य मेरे द्वारा ६ प्रकारका ज्ञात है। पहला स्थूल-स्थूल कहा गया है, दूसरा स्थूल, अन्य तीसरा स्थूल-सूक्ष्म, चौथा सूक्ष्म-स्थूल, पांचवाँ सूक्ष्म एवं छठवाँ सूक्ष्म-सूक्ष्म । इनमें से पर्वत, पृथिवी आदि १५ स्थूल-स्थूल स्कन्ध हैं, जलको जिनेन्द्रने स्थूल-स्कन्ध कहा है। छाया आदिको स्थूल-सूक्ष्म स्कन्ध कहा है। चार इन्द्रियोंके जो विषय हैं, उन्हें सूक्ष्म-स्थूल स्कन्ध कहते हैं। कर्म नामकी वर्गणाओंको सूक्ष्म कहते हैं तथा परमाणुको सूक्ष्म-सूक्ष्म कहा गया है। पूरण, गलन आदि गणोंके कारण पुद्गलको अनेक भेदवाला कहा गया है। शुभ-अशुभके भेदसे आश्रव दो प्रकारका है ऐसा मदनसे अजेय जिनेन्द्रने कहा है। २० बन्ध ४ प्रकारका है (-प्रकृतिबन्ध, स्थितिबन्ध, अनुभाग बन्ध, एवं प्रदेश बन्ध ) जिस प्रकार संवर दो प्रकारको है (-द्रव्य संवर, और भाव संवर) उसी प्रकार निर्जरा भी दो प्रकारको जानो (सविपाक निर्जरा और निर्विपाक निर्जरा) समस्त कर्मोका क्षय ही विचक्षण जिनागमोंमें मोक्षका लक्षण कहा गया है। जिनेन्द्रने अपने निर्मल केवलज्ञानसे जैसा देखा है उसी प्रकार मैंने ७ तत्वोंका उपदेश किया है । २५ घत्ता-उन वीर जिनेश्वर परमेश्वरने समवशरणमें इस प्रकार धर्म-श्रवण कराकर विहार किया ॥२३२॥ Page #379 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 15 5 २७६ एयारह गणहर तहो जायई yoहरहँ तिसयई हय हरिसई अवहिणाणि तेरहसय मुणिवर केवलणाणि तच्च संखासय चारि सवाई वाई दह कालई चंद मुजि गयहास इं एक्कु लक्खु सावय परि भणियउं संखा रहिय देव देवंगण हँ सहि जाहिउ विहरिवि पावापुर वर वणे संपत्तउ हिं णु सम्गेविहाणें ठाइविं कत्तिय मासि च उत्थइ जामई उणिव्वाण ठाणे परमेसरु अवसरे पुणु आनंदिय मण आइवि पुज्जेविणु गुरु भत्तिए अग्गि कुमार सिरग्गिहिं जालेवि इय वोदाउव णयेरे मणोहर जायस वंस सरोय दिणेसहो रवर सोमइँ तणु संभूवहो वय विरइङ सिरिहर णामेँ वील्हा गन्भ समुब्भव देह एउ चिरजिय पाव खयंकरु णिas विकमाइचहो काल यारह सहि परिविगयहिं जे पढम पक्ख हूँ पंचमि दि ४१. १. D. वणहरे । २. D. J. V. दो । asमाणचरिउ ४० इंदभूइ धुरि धरि तणु कायई । सिक्ख णवसयाई णव सहसई । तुरिय णाणि पंचसय दियंवर | fatafat रिद्धिहरहँ णवसय । सयलई चउदह सहसई मिलियई । परिगणियई छत्तीस सहासई । लक्खत्तर सावयहँ वि गणियउं । संखा सहिय तिरिय सुंदर मण । तीस वरिस भवियण तमु पहरेवि । सत्त भेय मुणि गण संजुत्तउ । सेसाई विकम्मई विग्घाइवि । कसण चउद्दसि रयणि विरामई । तिल्लोकाहिउ वीरु जिणेसरु | मुणि आसण कंपेणामर गण । थुइ विरविणु नियमइ सत्तिए । जिण सरीरु कुसुमहिं उमालिवि । घत्ता - गउ सुर समूहु णिय-णिय णिलए जंपमागु जिणवर हि । कुरु सोमिचंद जस सिरिहरण इह वलेवि सामिय जिह || २३३ || ४१ [ १०.४०. १ विष्फुरंत णाणाविह सुरवरे । अणु चित्त णित्ति जिणेसहो । साहु मिचंद गुण भूव हो । तियरण रक्खिय असुहर गामेँ । सव्वयणहिं सहुँ पयडिय ह । माणणिचरिउ सुहंकरु । णिच्चुच्छव वर तूर खालई । संच्छर सएवहिं समेयहिं । सूरुवारे गयणंगणि ठिइ इ । Page #380 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.४१.९] हिन्दी अनुवाद २७७ ४० भगवान् महावीरका कार्तिक कृष्ण चतुर्दशीको रात्रिके अन्तिम पहरमें पावापुरीमें परिनिर्वाण उन वीर प्रभुके ( संघमें ) ग्यारह सुप्रसिद्ध गणधर हुए । उन सबमें इन्द्रभूति गौतम सर्व प्रथम धुरन्धर थे। हर्ष राग रहित-गम्भीर तीन सौ पूर्वधर थे। नौ हजार नौ सौ शिक्षक (-चारित्रकी शिक्षा देनेवाले ) थे, तेरह सौ अवधिज्ञानी मुनिवर तथा पांच सौ मनःपर्ययज्ञानी दिगम्बर मुनि थे। केवलज्ञानी मुनि तत्त्वशत संख्या अर्थात् सात सौ थे। विक्रिया ऋद्धिधारी मुनि नौ सौ तथा वादि गजेन्द्र ( वाद ऋद्धिके धारक ) मुनियोंकी संख्या चार सौ थी। इस ५ प्रकार कुल चौदह सहस्र ( एवं ग्यारह ) मुनि वीर प्रभुके संघमें थे। हर्ष राग रहित चन्दना प्रमुख छत्तीस सहस्र आर्यिकाओंकी संख्या थी। एक लाख श्रावक कहे गये हैं तथा तीन लाख श्राविकाओंकी गणना थी। देव-देवांगनाएं असंख्यात थीं। सुन्दर मनवाले ( परस्पर विरोध रहित गाय, सिंह आदि) तिथंच संख्यात थे। इन सभीके साथ जिनाधिपने बिहार किया तथा ३० वर्षों तक अपने उपदेशोंसे भव्यजनोंके अज्ञानरूपी अन्धकारको १० दूर करते हुए वे वीरप्रभु अपने सात प्रकारके संघ सहित पावापुरीके श्रेष्ठ उद्यान में पहुंचे। पावापुरीके उस उद्यानमें कायोत्सर्ग विधानसे ठहरकर शेष अघातिया कर्मोको घातकर कार्तिक मासके कृष्ण पक्षकी चतुर्दशीको रात्रिके चौथे पहरके अन्तमें वे त्रिलोकाधिप परमेश्वर वीर-जिनेश्वर निर्वाण स्थलको पहँचे।। उस अवसरपर आनन्दित मनवाले देवगण अपने आसनके काँपनेसे वीर प्रभुका निर्वाण १५ 'जानकर वहाँ आये। उन्होंने गुरुभक्ति पूर्वक पूजा की, मति-शक्ति पूर्वक स्तुति की। पुनः उन्होंने उन जिनेन्द्रके पार्थिव शरीरको पुष्पोंसे सुसज्जित किया और अग्निकुमार जातिके देवोंने अपने सिरके अग्रभागमें स्थित अग्निसे उनका दाह-संस्कार किया। __ पत्ता-सभी देवगण अपने-अपने आवासोंको यह कहते हुए लौट गये कि जिस प्रकार द्वितीयाके चन्द्रमाके समान वर्धमान यशवाले तथा श्री-मोक्ष लक्ष्मीके गृहस्वरूप महावीर स्वामी- २० को निर्वाण प्राप्त हुआ है, उसी प्रकार हम लोगों ( एक पक्षमें देवगणों तथा दूसरे पक्षमें आश्रयदाता नेमिचन्द्र एवं कवि श्रीधर ) को भी उसकी प्राप्ति हो, जिससे इस संसारमें लौटकर न आना पड़े॥२३३॥ कवि और आश्रयदाताका परिचय एवं भरत-वाक्य नाना प्रकारके सुरवरोंसे स्फुरायमान वोदाउव (बदायूँ, उत्तर प्रदेश) नामके मनोहर नगरमें जायस वंशरूपी सरोजोंके लिए दिनेशके समान तथा प्रतिदिन अपने चित्तमें जिनेशको धारण करनेवाले नरश्रेष्ठ सोमइ ( सुमति ? ) के यहाँ उत्पन्न तथा गुणोंकी आधार भूमिके समान साधुस्वभावी नेमिचन्द्रके कथनसे बील्हा (नामकी) माताकी कोखसे उत्पन्न तथा सभी जनोंके साथ स्नेह प्रकट करनेवाले श्रीधर ( नामके कवि ) ने त्रिकरणों-मन, वचन एवं कायरूप योगोंको वशमें करके असुहर नामक ग्राम चिरकालसे अजित पापोंका क्षय करनेवाले एवं शुभंकर वर्धमान जिनचरितकी रचना, नृपति विक्रमादित्यके कालमें नित्योत्सव तथा श्रेष्ठ तूरादि वाद्य ध्वनियोंसे सुन्दर नब्बे सहित ग्यारह सौ वर्ष बीत जानेपर अर्थात् ११९० की ज्येष्ठ मासके प्रथम पक्ष ( शुक्ल पक्ष ) में पंचमी ३ सूर्यवार ( रविवार ) के दिन जब सूर्य गगनांगनमें था, की। Page #381 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 २७८ वड्डमाणचरिउ [१०.४१.१०होउ संति संघहो चउ-भेय हो वड्ढउ बुद्धि सुयण संघायहो। रामचंदु णिय कुलहर दीवउ अगणिय वरिस सहास ई जीवउ । सिरिचंदुव चंदुव परिवड्ढउ सम्मत्तामल सिरि आयड्ढउ । विमलचंदु चंदु व जणवल्लहु होउ अमुक्कउ लच्छि दुल्लहु । एयहिँ णिय पुत्तहिँ परियरियउ जिणवर धम्माणंदें भरियउ । णेमिचंदु महियले चिरु गंदउ जिण पायारविंद अहिवंदउ । एयहो गंथहो संख मुणिज्जहो वेसहास सय पंच भणिज्जहो । घत्ता-इय चरिउ वीरणाहहो तणउँ साहु णेमिचंदहो मलु । अवहरउ देउ णिव्वाणसिरि वुह सिरिहरहो वि णिम्मलु ॥२३४।। इय सिरि-वड्ढमाण-तित्थयर-देव-चरिए पवर-गुण-रयण-णियर-भरिए विवुह-सिरि-सुकइसिरिहर विरइए साहु सिरि-णेमिचंद अणुमण्णिए वीरणाह णिव्वाण गमण वण्णणो नाम दसमो परिच्छेद्धो समत्तो ॥ संधि १०॥ ३. D.J.V. परियारियउ । Page #382 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०.४१.१८] हिन्दो अनुवाद २७९ यह वर्धमान काव्य चतुर्विध संघके लिए शान्ति प्रदान करनेवाला हो तथा सुजन-समूहकी १० बुद्धि वर्धन करनेवाला हो। ___अपने कुलरूपी गृहके लिए दीपकके समान श्री रामचन्द्र अगणित सहस्र वर्षों तक जीवित रहें । निर्दोष सम्यक्त्वरूपी लक्ष्मीसे आच्छन्न तथा चन्द्रमाके समान सुन्दर श्रीचन्द्र भी परिवर्धित होते रहें, विमलचन्द्र भी चन्द्रमाके समान ही जनवल्लभ तथा दुर्लभ लक्ष्मीसे युक्त रहें। इन अपने पुत्रोंसे घिरे हुए तथा जिनवरधर्मके आनन्दसे भरे हुए श्री नेमिचन्द्र पृथिवी मण्डलपर चिरकाल १५ तक आनन्दित रहें तथा जिन-चरणारविन्दोंकी वन्दना करते रहें। इस ग्रन्थकी संख्या दो हजार, पाँच सौ ( अर्थात् २५०० गाथा प्रमाण ) जानो। घत्ता-श्री वीरनाथका यह चरित साधु श्री नेमिचन्द्रके पापमलका अपहरण करे तथा बुध श्रीधरके लिए निर्मल निर्वाण-श्री प्रदान करे ॥२३४।। दसवीं सन्धिको समाप्ति इस प्रकार प्रवर गुण-रत्न-समूहसे मरे हुए विबुध श्री सुकवि श्रीधर द्वारा विरचित साधु श्री नेमिचन्द्र द्वारा अनुमोदित श्री वर्धमान तीर्थकर देव चरितमें श्री वीरनाथके 'निर्वाण-गम [न' ] का वर्णन करनेवाला दसवाँ परिच्छेद समाप्त हुआ ॥ सन्धि १०॥ Page #383 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #384 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट-१ (क) पासणाहचरिउ ( को ऐतिहासिक दृष्टि से महत्त्वपूर्ण ) प्रशस्ति कइवर सिरिहर गुंफिय पासणाहचरिउ रचनाकाल-वि. सं. ११८९ मार्गशीर्ष कृष्णा ८ रविवार ] रचनास्थल-दिल्ली १११ पूरिय भुअणासहो पाव-पणासहो णिरुवम-गुण-मणि-गण-भरिउ । तोडिय-भव-पासहो पणवेवि पासहो पुणु पयडमि तासु जि चरिउ ॥ जय रिसह परीसह सहणसील जय अजिय परज्जिय-पर-दुसील । जय संभव भव-भंजण-समत्थ जय संवर-णिव-णंदण समत्थ । जय सुमइ समज्जिय सुमइ पोम जय पउमप्पह पह पहय पोम । जय जय सुपास पसु पास णास जय चंदप्पह पहणिय सणास । जय सुविहि सुविहि पयडण पवीण जय सीयल परमय सप्पवीण । जय सेय सेय लच्छी णिवास जय वासुपुज्ज परिह रिय वास । जय विमल विमल केवल-पयास जय जय अणंत पूरिय पयास । जय धम्म धम्म मग्गाणुवट्टि जय संति पाव महि मइय वट्टि । जय कुंथु परिक्खिय कुंथु सत्त जय अरि अरिहंत महंत-सत्त । जय मल्लि मल्लि पुज्जिय पहाण जय मुणिसुन्वय सुन्वय णिहाण । जय णमि णमियामर खयरविंद जय णेमि णयण-णिहयारविंद । जय पास जसाहय हीर हास जय जयहि वीर परिहरिय हास । घत्ता-इय णाण-दिवायर गुण-रयणायर वित्थरंतु मह मइ पवर। जिण कव्वु कुणंतहो दुरिउ हणंतहो सर कुरंग-मारण सवर ॥-पास० ११ 10 15 १।२ विरएवि चंदप्पहचरिउ चारु विहरते कोऊहलवसेण सिरि अयरवालकुल संभवेण अणवरय विणय पणयारहेण चिर चरियकम्म दुक्खावहारु। परिहच्छिय वाएसरि रसेण । जणणी वील्हा गन्मु[भ]वेण । कइणा बुह 'गोल्ह' तणूरहेण । Page #385 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 २८२ बड्डमाणचरिउ पयडिय तिहुअणवइ गुणभरेण मण्णिय सुहि सुअणे सिरिहरेण । जउणासरि सुरणरहिययहार णं वार विलासिणि-पउरहार । डिंडीर पिंड उप्परिय णिल्ल कीलिर-रहंग थोव्वड थणिल्ल । सेवाल-जाल रोमावलिल्ल बुहयण मण परिरंजण छइल्ल । भमरावलि वेणी वलय लच्छि पफुल्ल-पोम-दल-दीहरच्छि । पवणाहय सलिलावत्तणाहि विणिहय जणवय तणु ताव वाहि । वण मयगल मय जल घसिण लित्त दर फुडिय सिप्पिउड दसण दित्त । वियसंत सरोरुह पवर वत्त रयणायर पवर पियाणुरत्त । विउलामल पुलिण णियंव जाम उत्तिण्णी णयणहिं दिठु ताम । हरियाणए देस असंख गाम गामियिण जणिय अणवरय कामे । घत्ता-परचक्क विहट्टणु सिरिसंघट्टणु जो सुरवइणा परिगणिउं। रिउ रुहिरावट्टणु पविउलु पट्टणु ढिल्ली णामेण जि भणिउं ।।२।। 15 १३ जहिं गयण मंडलालग्गु सालु रण-मंडव परिमंडिउ विसालु । गोउर-सिरि कलसा-हय-पयंगु जलपूरिय-परिहा-लिंगियंगु । जहिं जण-मण-णयणाणंदि राई मणियर-गण-मंडिय-मंदिराई। जहिं चउदिसु सोह हिं घणवणाई णायर-णर-खयर सुहावणाई। जहिं समय करडि घड-घडहडंति पडिसद्दे दिसि-विदिसि विप्फुडंति जहिं पवण-गमण धाविर तुरंग णं वारि-रासि भंगुर-तरंग। पविउलु अणंगसरु जहिँ विहाइ रयणायरु सई अवयरिउ णाई। जहिं तिय-पय-णेउर रउ सुणेवि हरिसें सिहि णच्चइ तणु धुणेवि। . जहि मणहरु रेहइ हट्ट-मग्ग णीसेस-वत्थु-संचिय समग्गु । कातंतं पिव पंजी समिधु णव कामिणि जोव्वणमिव सणिछु । सुर रमणियणु व वरणेत्तवंतु पेक्खणयर मिव वहु वेसवंतु । वायरणु व साहिय वर-सुवण्णु णाडय पेक्खणयं पिव सपण्णु । चक्कवइ व वर पूअप्फलिल्लु सच्चुण्णु णाई सइंसणिल्लु । दप्पुब्भड भड-तोणु व कणिल्लु सविणय सीसुव वहु गोरसिल्लु । पारावारु व वित्थरिय-संखु तिहुअणवइ गुण-णियरु व असंखु । घत्ता-णयणमिव सतारउ, सरु व सहारउ पउर माणु कामिणियणु व । संगरु व सणायउ ण हुव सरायउ णिहय कंसु णारायणु व ॥३॥ 10 15 १।४ जहिँ असिवर तोडिय रिउकवालु णिरु दल वट्टिय हम्मीर-वीरु दुज्जण हिययावणि दलण सीरु णरणाहु पसिधु अणंगवालु। वंदियण-विंद पविइण्ण चीरु। दुण्णय णीरयणिरसण समीरु ।। Page #386 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २८३ परिशिष्ट-१ (क) वलभर कंपाविय णाय राउ माणिणियण-मण संजणिय राउ। तहिं कुल-गयणंगणे सिय पयंग समत्त-विहूसण-भूसियंगु । गुरु-भत्ति णविय तेल्लोकणाहु दिट्ठउ अल्हणु णामेण साहु । तेणवि णिज्जिय चंदप्पहासु णिसुणेवि चरिउ चंदप्पहासु । जंपिउ सिरिहरु ते धण्णवंत कुलवुद्धि-विहवमाण सिरिवंत । अणवरउ भमह जगे जाँह कित्ति धवलंती गिरि सायर धरित्ति । सा पुणु हवेइ सुकइत्तणेण चाएण सुएण सुकित्तणेण । घत्ता-जा अविरल धारहि जणमणहारहि, दिज्जइ धणु वंदीयणहँ । ता जीव णिरंतरे, भुअणभंतरि, भमइ कित्ति सुंदर जणहँ ॥४॥ 10 ११५ पुत्तेण वि लच्छि समिद्धएण णय-वियण-सुसील-सिणिद्धएण । कित्तणु विहाइ धरणियलि जाम सिसिरयर सरिसु जसु ठाइ ताम । सुकइत्तें पुणु जा सलिल-रासि ससि-सूरु-मेरु णक्खत्त-रासि । सुकइत्तु वि पसरइ भवियणाहँ संसग्गें रंजिय जणमणाह। इह जेजा णाम साहु आसि अइणिम्मलयर गुण-रयण-रासि । सिरि अयरवाल-कुल-कमल-मित्त सुह-धम्म-कम्म-पविइण्ण वित्तु । मेमडिय णाम तहो जाय भज्ज सीलाहरणालंकिय सलज्ज । वंधव-जण-मण-संजणिय सोक्ख हंसीव उहय सुविसुद्ध पक्ख । तहो पढम पुत्तु जण-णयण-रामु हुउ आरक्खिय तस जीव गामु । कामिणि-माणस-विद्दवण कामु राहउ सव्वत्थ पसिद्ध णामु। पुणु वीयउ विवुहाणंद हेउ गुरु-भत्ति संथुअ अरुहदेउ । विणयाहरणालंकिय सरीरु सोढलु णामेण सुबुद्धि धीरु। घत्ता-पुणु तिज्जउ णंदणु, णयणाणंदणु, जणे पट्टलु णामें भणिउ । जिण मइ णीसंकिउ पुण्णालंकिउ, जसु वुहेहिं गुण-गणु-गणिउ ॥५॥ जो सुंदरु वीया इंदु जेम जो कुल-कमलायर रायहंसु तित्थयरु पइट्टावियउ जेण जो देइ दाणु वंदीयणाहँ परदोस-पयासण विहि विउत्त जो दिंतु चउम्विहु दाणु भाइ जसु तणिय कित्ति गय दस-दिसासु जसु गुण-कित्तणु कइयण कुणंति जणवल्लहु दुल्लहु लोण तेम । विहुणिय चिर विरइय पाव-पंसु । पढमउ को भणियइँ सरिसु तेण । विरएवि माणु सहरिस मणाहँ । जो तिरय-णरयणाहरणजुत्तु । अहिणउ वंधू अवयरिउ णाई। जो दितु ण जाणइ सउ सहासु । अणवरउ वंदियण णिरु थुणंति । Page #387 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 २८४ बड्डमाणचरिउ जो गुण-दोसहँ जाणई वियार जो परणारी-रइ णिव्वियारु । जो रूव विणिज्जय मार वीरु पडिवण्ण वयण धुर धरण धीरु । घत्ता-सो महु उवरोहें णिहय विरोहे, पट्टलु साहु गुणोह-णिहि । दीसइ जाएप्पिणु पणउ करेप्पिणु उप्पाइय भव्वयण दिहि ।।६।। १७ तं सुणिवि पयंपिउ सिरिहरेण जिण-कव्व करण विहियायरेण । सच्चउ जं जंपिउ पुरउ मज्झु पइ सभा बुह मइ असझु। पर संति एत्थु विबुहहँ विवक्ख बहु कवड-कूड-पोसिय-सवक्ख । अमरिस धरणीधर सिर विलग्ग णर-सरुव तिक्ख मुह कण्ण लग्ग । असहिय पर-णर-गुण-गरुअरिद्धि दुव्वयण हणिय पर कज्ज सिद्धि । कय णासा-मोडण मत्थरिल्ल भूभिउडि-भंगि जिंदिय गुणिल्ल । को सक्कइ रंजण ताहँ चित्तु सजण पयडिय सुअणत्तरित्तु । तहिं लइ महु किं गमणेण भव्व भन्वयण बंधु परिहरिय गव्व । तं सुणिवि भणइ गुण-रयण-धामु अल्हण णामेण मणोहिरामु । एउ भणिउं काई पइँ अरुह भत्तु किं मुणहि ण णट्टलु भूरि सत्तु । घत्ता-जो धम्म धुरंधरु उण्णय कंधरु सुअण सहावालंकरिउ । अणु दिणु णिच्चल मणु जसु वंधव यणु करइ वयणु णेहावरिउ ॥७॥ __10 १८ जो भव्व भाव पयडण समत्थु ण कयावि जासु भासिउ णिरत्थु । णायण्णई वयणई दुज्जणाहँ सम्माणु करइ पर सज्जणाहँ । संसग्गु समीहइ उत्तमाहँ जिण धम्म विहाणे णित्तमाहँ । णिरु करइ गोटि सहुँ वुहयणेहि सत्थत्थ-वियारण हियमणेहिं । किं वहुणा तुज्झु समासिएण अप्पउ अप्पेण पसंसिएण । महु वयणु ण चालइ सो कयावि जं भणमि करइ लहु तं सयावि । तं णिसुणिवि सिरिहरु चलिउ तेत्थु उवविट्ठउ गट्टलु ठाई जेत्थु । तेणवि तहो आयहो विहिउ माणु सपणय तंबोलासण समाणु । । जं पुत्व जम्मि पविरइउ किंपि इह विहि-वसेण परिणवइ तंपि । खणु एक्क सिणेहें गलिउ जाम अल्हण णामेण पउत्तु ताम । घत्ता-भो णट्टल णिरुवम धरिय कुलक्कम भणमि किंपि पई परम सुहि । पर-समय-परम्मुह अगणिय दुम्मह परियाणिय जिण-समय-विहि ॥८॥ 10 Page #388 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट-१ (क) २८५ 5 कारावेवि णाहेयहो णिकेउ पविइण्णु पंचवण्णं सुकेउ । पई पुणु पइट्ठ पविरइय जेम पासहो चरित्तु जइ पुणु वि तेम । विरयावहि ता संभवइ सोक्खु कालंतरेण पुणु कम्म-मोक्खु । सिसिरयर-विवे णिय-जणण णामु पइँ होइ चडाविउ चंद-धामु । तुज्झु वि पसरइ जय जसु रसंतु दस-दिसहि सयल असहण हसंतु। तं णिसुणिवि णट्टलु भणइ साहु सइवाली पिययम तणउँ णाहु । भणु खंड-रसायणु सुह-पयासु रुच्चइ ण कासु हय तणु पयासु । एत्थंतरि सिरिहरु वुत्तु तेण णट्टल णामेण मणोहरेण । भो तुहु महु पयडिय णेहभाउ तुहुं पर महु परियाणिय सहाउ । तुहुँ महु जस-सरसीरुह-सुभाणु तुहुँ महु भावहि णं गण-णिहाणु । पई होतएण पासहो चरित्तु आयण्णमि पयडमिह पाव-रित्तु । तं णिसुणिवि पिसुणिउँ कविवरेण अणवरउ लद्ध-सरसइ-वरेण । घत्ता-विरयमि गय गावें पविमल भावे तुह वयणे पासहो चरिउ । पर दुज्जण णियरहिं हयगुण पयरहिँ , घरु-पुरु-णयरायरु भरिउ ॥९॥ 10 १।१० तेण जि ण पयट्टइ कव्व सत्ति जं जोडमि तं तुट्टइ टसत्ति। पुणु-पुणु वि भणिउँ सो तेण वप्प घरि घरि ण होति जइ खल सदप्प । ता लइवि दोस णिम्मल-मणाह को वित्थरंतु जसु सज्जणाहँ। जइ होंतु ण तमु महि मलिणवंतु ता किं सहंतु ससि उग्गमंतु । जइ होंति णं दह संपत्त खोह ता किं लहंति मयरहर सोह । तं सुणिवि हणिवि दुज्जण पहत्तु मण्णिवि णट्टल भासिउ वहुत्त । पुणु समणे वियप्पवि सहधामु सच्छंदु वि सालंकारु णामु । णउ मुणमि किंपि कह करमि कन्वु पडिहासइ महु संसउ जि सव्वु । लइ किं अणेण महु चित्तणेण अहणिसु संताविय णिय मणेण । जइ वाएसरि पय-पंकयाह महु अत्थि भत्ति णिप्पंकयाहूँ। ता देउ देवि महु दिव्ववाणि सहत्थ-जुत्त पय-रयण-खाणि । ता पत्त-सरासइ वरु णेइ को पासचरित्तहो गुणु गणेइ । घत्ता-णिय तमु णिण्णासमि तह वि पयासमि जह जाणिउ गुण-सेणियहो । भासिउ जिणवीरहो जिय सरवीरहो गोत्तम गणिणा सेणियहो ॥१०॥ Page #389 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २८६ बड्डमाणचरिउ अन्त्य प्रशस्ति णट्टल आराहिउ कइयण साहिउ तव सिरिहर मुणि वंदिउ ॥१७॥ १२।१७।१ 10 15 १२।१८ संसारत्तारंणु पासणाहु धरणिंद सुरिंद नरिंद णाहु । णट्टलहो देउ सुंदर समाहि पुव्वुत्त-कम्म नित्थरणु वोहि । मज्झु वि पुणु पउ जो देउ णण्णु गुण-रयण सरंतहो पास सण्णु । राहव साहुहें सम्मत्त-लाहु संभवउ सामिय संसार-डाहु । सोढल णामहो सयलवि धरित्ति धवलंति भमउ अणवरउ कित्ति । तिण्णिव भाइय सम्मत्त-जुत्त जिण भणिय धम्म विहिकरण धुत्त । महि मेरु जलहि ससि-सूरु जाम सहुँ तणुरुहेहिं गंदंतु ताम । चउविह वित्थरउ जिणिंद संघु पर-समय-खुद्द वाइहिं दुलंघु । वित्थरउ सुयण जसू भअणि पिल्लि तुट्टउ तडत्ति संसार-वेल्लि । विक्कम णरिंद सुपसिद्ध कालि दिल्ली पट्टणि धण कण विसालि । स-णवासी एयारह-सएहिं परिवाडिए परिसह परिगएहिं । कसणट्ठमीहिँ आगहण मासि रविवारि समाणिउँ सिसिर भासि । सिरिपासणाह-णिम्मलु-चरित्तु सयलामल-गुण-रयणोह-दित्तु । पणवीस-सयई गंथहो पमाणु जाणिजहिं पणवीसहिँ समाणु । पत्ता-जा चंद-दिवायर-महिहर-सायर ता वुहयणहिँ पढिज्जउ । भवियहिं भाविजउ गुणिहिँ थुणिज्जउ वर लेहयहिँ लिहिजउ ॥१८॥ इय सिरिपासचरित्त रइयं वुह सिरिहरेण गुणभरियं अणुमण्णिय मणुज्जं णट्टल णामेण भवेण ॥छ।। पुव्व-भवंतर कहणो पासजिणिंदस्स चारु णिव्वाणो। जिण-पियर-दिक्ख गहणो बारहमो संधि परिसम्मत्तो छ। संधि ।।१२।छ।। आसीदत्र पुरा प्रसन्न-वदनो विख्यात-दत्त-श्रुतिः, शुश्रूषादिगुणैरलंकृतमना देवे गुरौ भाक्तिकः । सर्वज्ञ-क्रम-कंज-युग्म-निरतो न्यायान्वितो नित्यशो, जेजाख्योऽखिलचन्द्ररोचिरमलस्फूर्जद्यशो भूषितः ।।१।। यस्यांगजोऽजनि सुधीरिह राघवाख्यो, ज्यायानमन्दमति रुज्झित-सर्व-दोषः। अग्रोतकान्वय नभोङ्गण-पावणेन्दुः, श्रीमाननेक-गुण-रञ्जित-चारु-चेताः ॥२॥ ततोऽभवत्सोढलनामधेयः सुतो द्वितीयो द्विषतामजेयः । धर्मार्थकामत्रितये विदग्धो जिनाधिप-प्रोक्त-वृषेण मुग्धः ॥३॥ 20 25 Page #390 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट - १ (क) पश्चाद् बभूव शशिमण्डल- भासमानः ख्यातः क्षितीश्वरजनादपि लब्धमानः । सद्दर्शनामृत - रसायन-पानपुष्टः, श्रीनट्टलः शुभमना क्षपितारिदुष्टः ||४|| तेनेदमुत्तमधिया प्रविचिन्त्य चित्ते, स्वप्नोपमं जलदशेषमसारभूतम् । श्री पार्श्वनाथचरितं दुरितापनोदि, मोक्षाय कारितमितेन मुदं व्यलेखि ॥५॥ अहो जण चि चित्तु करेवि खणेक्क पर्यपिउ मज्झु सुणेहु इहत्थि सिद्ध ढिल्लिहिं इक समक्खमि तुम्हाँ तासु गुणाईं ससंक सुहा समकित्ति धामु मनोहर -माणिणि रंजण कामु जिणेसर- पाय- सरोय-दुरेहु या गुरु भत्तु गिरिंदु व धीरु अदुज्जणु सज्जण सुक्ख-पयासु असेसहँ सज्जण मज्झि मणुज्ज महामवंत भावइतेम सवंस हंगण भासण-सूरु होह पयासणु धम्मुय मुत्तु दयालय वट्टण जीवण वाहु पिया अइ वल्लह वालिहे णाहु भिसं विससु भमंतु धरेवि । कु भाव सव्वाइँ हाँतह हु । रुत्तणं अवइण्णउं सक्कु । सुरासुर-राय मणोहरणाइँ । सुरायले किण्णर गाइय णामु । महामहिमाल लोयहँ वामु । विसुद्ध मणोगइ जित्तइ सुरेहु । सुही-सुहओ जलहिव्व गहीरु । वियाणिय मागह लोय पयासु । रिंदहँ चित्ति पयासिय चोज्जु । सरोयणराहँ रसायणु जेम । सवंधव वग्ग मणिच्छिय पूरु । वियाणिय जिणवर आयमसुत्तु । खलाणण चंद पयासण राहु । घत्ता - बहुगुणगणजुत्तहो जिणपयभत्तहो जो भासइ गुण नट्टलहो । सोहं गणु रमय वरंगणु लंघइ सिरिहर हय खलो ||१||छ || पंचागुव्वय धरणु स सयल सुअहं सुहकारणु । जिणमय पह संचरणु विसम विसयासा वारणु ॥ मूढ-भाव परिहरणु मोह-महिहर - णिहारणु । पाव-विल्लि णिद्दलणु असम सल्लई ओसारणु ॥ वच्छल्ल विहाण पविहाणय वित्थरणु जिण- मुणि-पय-पुज्जाकरणु । अहिणंद णट्टल साहु चिरु विवहयण मण-धण-हरणु ॥१॥ दाणवंतु तकिं दंति धरिय तिरयणि त किं सेणिउं । रुववंतु त किं मयणु तिजय तावणु रइ भाणिउ ।। अगहरु त किं जलहि गरुय लहरिहिँ हय सुखहु । अइ थिरयरु त किं मेरु वप्प चय रहियउ त किं नहु ॥ उ दंति न सेणिउं नउ मयणु ण जलहि मेरु ण पुणु न नहु । सिखिंतु साहु जेजा तणउं जगि नट्टलु सुपसिद्ध इहु ॥२॥ २८७ 30 35 40 45 50 55 60 Page #391 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २८८ बड्डमाणचरिउ अंग-वंग-कालिंग-गउड़-केरल-कण्णाडहं। चोड-दविड-पंचाल-सिंधु-खस-मालव-लाडहं॥ जट्ट-भोट्ट-णेवाल-टक्क-कुंकण-मरहट्ठहं। भायाणय-हरियाण-मगह-गज्जर-सोरट्रह। इय एवमाइ देसेसु णिरु जो जाणियइ नरिंदहिं । सो नट्टलु साहु न वणियइ कहि सिरिहर कइ विंदहिं ॥३॥ 65 दहलक्खण जिण-भणिय-धम्मु धुर धरणु वियक्खणु । लक्खण उवलक्खिय सरीरु परचित्तु व लक्खणु ॥ सुहि सज्जण बुहयण विणीउ सीसालंकरियउ । कोह-लोह-मायाहि-माण-भय-मय-परिरहियउ ।। गुरुदेव-पियर-पय-भत्तियरु अयरवाल-कुल-सिरि-तिलउ । णंदउ सिरि णट्टलु साहु चिरु कइ सिरिहर गुण-गण-निलउ ॥४॥ गहिर-घोसु नवजलहरुव्व सुर-सेलु व धीरउ । 75 मलभर रहियउ नहयलुव्व जलणिहि व गहीरउ । चिंतिययरु चिंतामणिव्व तरणि व तेइल्लउ । माणिणि-मणहर रइवरुव भव्वयण पियल्लउ । गंडीउ व गुणगणमडियउ परिनिम्म हिय अलक्खणु । जो सो वण्णियई न केउ ण भणु नट्टलु साहु सलक्खणु ॥५॥ 80 इति श्री पाश्र्वनाथ चरित्रं परिसमाप्तं ॥ शुभं भवतु ॥श्री।।छ।श्री।छ।।श्री।।छ।।श्री।।छ।।श्री॥छ।। पुष्पिका लेख _ संवत् १५७७ वर्षे आषाढ़ सुदि ३ श्री मूलसंघे नन्द्याम्नाये बलात्कारगणे सरस्वतीगच्छे ____ श्री कुंदकुंदाचार्यान्वये । भट्टारक श्री पद्मनंदीदेवास्तत्पट्टे भट्टारकश्रीशुभचन्द्रदेवास्तत्पट्टे भ. 85 श्रीजिनचंद्रदेवास्तत्पट्टे । भ. श्रीप्रभाचन्द्रदेवास्तत्शिष्य मुनि धर्मचन्द्रस्तदाम्नाये खंडेलवा लान्वये डिहवास्तव्ये । पहाड्या गोत्रे सा. ऊधा तद्भार्या लाडी तत्पुत्र सा. फलहू द्विती (य) गूजर पलहू भार्या सफलादे सा. गूजर भार्या गुणसिरि तत्पुत्र पंचाइण एतैः इदं शास्त्रं नागपुर मध्ये लिखाप्य मुनिध(म) चंद्राय दत्तं ॥ ज्ञानवान्ज्ञानदानेन निर्भयोऽभयदानतः। 90 अन्नदानात्सुखीनित्यं नियाधिभेषजाद्भवेत् ॥ ॥ शुभं भवतु ॥ -श्री आमेर शास्त्र भण्डार, जयपुर प्रति नं. ७३४, पत्र ९९, पंक्ति ११, प्रतिपंक्ति अक्षर ३७-३९, प्रथम पत्र १ ओर रिक्त । अन्तिम पत्रमें ९ पंक्ति ग्रन्थकी तथा पंक्ति ५ पुष्पिकाकी हैं। प्रशस्ति-भाग समाप्त । 95 Page #392 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वियरई रोहति । 5 परिशिष्ट-१ (क) पासणाहचरिउके इतिहास, संस्कृति एवं साहित्यकी दृष्टिसे कुछ महत्त्वपूर्ण अंशोंका संकलन पोदनपुरका आलंकारिक वर्णन तहिं वसइ सुर-खयर-णरणाह मणहारि णामेण सिरि पोयणाउरु रमा हारि । जिहिँ कोवि ण कयावि अहिलसइ परणारि जहिं चोर ण मुसंति पहवंति जहिं णारि । जहिं मुणिहुँ दाणाई अणवरउ दीयंति जहिं महिस-सारंगच्छेलई न दीयंति । जहिं पवर तूराण रावा समुटुंति जहिं रयण संजडिय जिणहर णेणिटुंति । जहिं कणय-कलसाह घर-सिहरि सोहंति जहिं धयवडाडोय वियरई रोहति । जहिं चंद-रविकंत-मणि तिमिरु णासंति जहिँ भत्त विरसंत वारण विहासंति । जहिं विविह देसागयालोय दीसंति जहिँ तुरय तुंगंगहि संति सीसंति । जहिं भविय जिण पाय पंकय समच्चंति जहिं पंगणे पंगणे णारिणति । जहिं चार णाणेय मुणिणाह विदाई संवोहियासेस-भवियारविदाई। विरयंति धम्मोवएसं गहीरा वाणीए सिसिरत्तणिज्जिय समीराई। घत्ता-जहिं साम पसाहिय असय रसाहिय जणवय-णयण-सुहावण । वहुविह वेसायण सुर कप्पायण वहु वाणिय णाणा वण ॥-पास.-१११४ १२वीं सदीके विविध देश एवं वहाँके शस्त्रास्त्रोंकी विशेषताएँ धाविया तारणेवाल-जालंधरा कीरट्ठ-हम्मीर गज्जंत णं कंधरा । सेंधवा-सोण-पंचाल-भीमाणणा णइओरालि मेल्लंत पंचाणणा। मालवीया-सटक्का खसा-दुद्दमा णं दिणेसास भाणच्छ भीकद्दमा । सामिणो भूरि दाणं सरंता मणे वज्जिऊणं पिया-पुत्त-मोहं रणे। साउहं देवि जुझंति संकुज्झिया झत्ति कुंतग्ग भिण्णंगणो मुज्झिया । केवि संधेवि बाणालि बाणासणे कुंभि-कुंभ वियारंति संतासणे । केवि चक्केणि छिदंति सूरा सिरं कुंडला लग्ग माणिक्क-भा-भासिरं । केवि सत्तीहिं भिंदंति वच्छत्थलं माणियाणेय णारीथणोरुत्थलं । केवि मेल्लंति सेल्लं समुल्लाविया । वीर लच्छी विलासेण संभाविया । जंति उम्मग्ग लग्गा हयाणं थडा तुट्ट सीसा वि जुझं ति सूरा भडा । घत्ता-जुझं तिहिँ रविकित्तिहिं भडहिं भग्गु असेसु वि जउणहो साहणु। गेण्हंतु पाण मेलंतु मउxxणाणाविह संगहिय पसाहणु-पास.-४।११ कुमार-पाव पिता हयसेनको अपनी शक्तिका परिचय देते हुए कहते हैं णयलु तलि करेमि महि उप्परि वाउ वि वंधमि जाइ ण चप्परि । पाय-पहार गिरि संचालमि । णीरहि णीरु णिहिलु पच्चालमि । इंदहो इंद-धणुहु उट्टालमि फणिरायहो सिर-सेहरु टालमि । कालहो कालत्तण दरिसावमि धणवइ धण-धारहिं वरिसावमि । अग्गिकुमारहो तेउ णिवारमि वारुणु सुरु वरिसंतउ धारमि । तेल्लोक्कुवि लीलण उच्चायमि करयल-जुअलें रवि-ससिच्छायमि । ३७ 10 Page #393 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 २९० वड्डमाणचरिउ तारा-णियरई गयणहो पाडमि कूरग्गह-मंडलु णिद्धाडमि । णहयर-रायहो गमणु णिरुभमि दिक्करडिहिँ कुंभयलु णिसुंभमि । णीसेसुवि णहयलु आसंघमि जायरूव धरणीहरु लंघमि । विज्जाहर-पय-पूर वहावमि सूलालंकिय करु संतावमि । मयणहो माण भडफ्फरु भंजमि भूअ-पिसाय सहास, गंजमि । दीसउ मज्झु परक्कमु बालहो उअरोहेण समुण्णय-भालहो । घत्ता-तं सुणेवि वयणु पासहो तणउँ हयसेणेण समुल्लविउ। हउँ मुणमि देव तह बाहुबलु परमई णेहें पल्लविउ ।। पास.-३।१५ यवन-नरेन्द्रको ओरसे युद्ध में भाग लेनेवाले कर्नाटक, कोंकण, वराट, द्रविड़, भृगुकच्छ, सौराष्ट्र आदि देशोंके नरेशोंकै पावकुमारने छक्के छुड़ा दिये छुडु पहरण पहार परिपीडिउ परबलु जंतु दिट्ठओ। ता कलयलु सुरेहिं किउ णहयले रविकित्ति वि पहिलूओ ।।छ।। एत्थंतरेण णिविसंतरेण । जउणेसभत्ते वियसंतवत्त । वहु मच्छरिल्ल संगरि रसिल्ल। पकर करिवि सत्ति पयडिय ससत्ति। धाविय तुरंत रुइ विप्फुरंत । पहुरिणु सरंत जयसिरि वरंत । मरु-मरु भणंत विभउ जणंत । ओरालि लिंत रक्कारु दित। कण्णाड लाड कोंकण-वराड। तावियड दिविड भूभाय पयड। भरुहच्छु-कच्छ अइवियड वच्छ । डिडीर-विज्ञ अहियहिं दुसज्झ । कोसल-मरट्ठ सोरट्ठ-धिट्ठ। इयहि असेस परबल णरेस । णिज्जिणिय केम करि हरिहिँ जेम। केवि छिण्णु केम तरुराइ जेम । को वि धरवि पाश खित्तउ विहा। को वि हिय विधु वाणहिँ विरुद्ध । कासु वि कपालु तोडिउ खालु। चूरिय रहाई दिढ पग्गहाई। तासिय तुरंग मरु-चंचलंग। दारिय करिंद दूसिय णरिंद। फाडिय धयाई चामर चयाई। खंडिय भडाइँ वयगुब्भडाइँ । 10 20 Page #394 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट १ (क) २९१ घत्ता-हय-गय-रह-भडयण-सय दलहिं सहइ रणावणि झत्ति समायहो। णाणा रसोइणं वित्थरिय रणसिरियन णिमित्तु जमरायहो ।।-पास.-४।१२ कुमार-पार्श्वको बाल-लीलाएँ सक्काणई पेरिउ देउ को वि णायर-णर-मणहरु पीलु होवि । चवलंगु तुरंगमु तंव चूलु सेरिहु सुमेसु विसु साणुकूलु । कीलइ सहुँ हयसेणह सुएण जय-लच्छि परिलंछिय भएण । सह जाय केस-जड-जूड़वंतु कडि-रसणा-किंकिणि-सद्दवंतु । अविरल धूली-धूसरिय देहु सिसु कीलामल सिरि-रमण गेहु । णिव णारिहिं लिज्जइ झत्ति केम तिहुअण जण मोहणु इयणु जेम । जो तं णिएइ वियसंत वयणु चणियायणु वुहयणु अहव सयणु । सो अमरुव अणिमिस णयणु ठाइ णव-कमल-लीण भमरुअ विहाइ। जं किं पि धरइ लीलए करेण तं व हरिज्जइ पविहरेण । हो हल्लरु जो जोयइ भणेवि परियं दिज्जइ सामिउं गणेवि । चलहार रमणि रमणीयणेहिं ....ला संचालिय लोयणेहिं । तुह सेवए लब्भइ सोक्ख रासि तुट्टइ दवट्टि संसार पासि । घत्ता-कीलंतहो तासु णिहय सरासु च्छुडु परिगलिउ सिसुत्त । इय लीलए जाम दिट्ठउ ताम हयसेणे णिय पुत्त । पास.-२०१५ ७ भयानक अटवीमें रहनेवाले विविध क्रूर पशु एवं उनको क्रियाएँ वस्तु जाण वोलिउ वाहिणी सेण-जिपणाहु असुराहिवेण ता विमुक्क सावय-सहासई । दिढ-दाढ-तिक्खाणणहिं तिविह लोयमह भय पयासई ।। गय-गंडोरय-गयणयर-महिस-वियय-सद्ल । वाणर-विरिय-वराह-हरि सिर लोलिर-लंगूल ॥छ।। केवि कूरु घुरुहुरहिं दूरस्थ फुरहुरहि । केवि करहिं ओरालि ण मुवंति पउरालि। केवि दाढ दरिसंति अइ विरसु विरसंति। कवि भूरि किलिकिलहिँ उल्ललेवि वलि मिलहि। केवि णिहय पडिकूल महि हणिय लंगूल। केवि करु पसारंति हिंसण ण पारंति। केवि गयणयले कमहि अणवरउ परिभमहिं। केवि अरुण जयणेहि भंगुरिय वयणेहिं। केवि लोय तासंति अक्कयत्थ रुसंति । केवि धुणहिँ सविसाण कंपविय परिपाण। केवि वुट्ट कुप्पंति परिकहि झडप्पंति। 10 Page #395 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २९२ वड्डमाणचरिउ केवि पहु ण पावंति डसणत्थु धावंति। गय सत्ति हुअ जाम णिप्फंदयिय ताम। हय वइरि गावेण जिण तव पहावेण। ण फुरंति ण चलंति महिवीदुण दलंति । चित्तेवि णव ठंति णवियाण णा ठंति । घत्ता-जिणवरु परमेसरु भय रहिउ भीसण वणय सणियरहिं सहिउ । णीसेस धराधर राउ जह पेक्खेवि णिक्कंप सरीरु तह ।। पास.-७१४ भयानक युद्ध में प्रयुक्त विविध शस्त्रास्त्र दुवई अहवा इउ ण चोज्जु तहो दसणे जं रिउ पत्त-णिग्गहो। जाया जसु जयम्मि णामेण वि दूरो सरहि दुग्गहो ॥छ।। जउणाणउ बलु भीसिवि भरेण पीडेवि फणिवइ णियरह भरेण । रविकित्ति णरेसरु धीरवेवि करे स-सरु सरासणु परिठवेवि । वावल्लहि जोहहिं खउ करेवि धाविउ गय सम्मुहुँ करेवि । णिसियासि-धार-णिद्धलिय केवि कुंभत्थले कडु रडि थरहरेवि । णिवडिय महि-मंडलि सहहिं केम सयमह-पवि-हय धरणिहर जेम । उत्तुंग-गिरिंद-समाण जेवि दीहर-कुंतग्गहि भिण्ण तेवि । णं सलिल पवाह हिँ महिहरिंद विवरंतरि धारिय-किण्णरिंद । तिक्खग्ग खुरप्पहिँ छिण्ण केवि गय-मूल-तरु व परिवडिय तेवि । णिदलिय केवि कट्टेवि करालु करवालु दलिय वइरिय कवालु । परिवडिय सहहिं रणे गरुअ काय णं जयसिरि-कीला-सेलराय । करडयल-गलिय-मयमत्त जे वि ओसारिय वाणहि हणेवि ते वि । णं णीरय पलय-समीरणेहिँ गयणंगणे रेणु-समीरणेहि। __ घत्ता-परिहरिय केवि चूरिय-दसण सत्ति-तिसूल-घाय-घुम्माविय । दुज्जण इव दरिसिय मय-विहव भुअवलेण धरणीयलु पाविय।।-पास.-५।६।। 15 रणक्षेत्रका घोर हृदय-द्रावक चित्रण दुवई इय णिद्दलिय सयल मह-मयगल पास-कुमार सामिणा । सयलामल-ससंक-सण्णिह-मुह सुर-वणियाडहि रामिणा ।। रुहिरोल्लियाई सरसल्लियाई। गयचेयणाई बहुवेयणाई। वियलिय गुडाई तह मुहवडाइँ। लुअ धयवडाइ हय-हय-थडाइँ। Page #396 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट-१ (क) २९३ भीसावणाई असुहावणाई। चुअचामराई हसियामराई। गालिय जसाई पूरिय रसाई। विहडिय दयाई अवगय सियाई । णिवडिय सिराई खंडिय कराई। पहराउ राई ताडियउ राई। भिंदिय-णसाई किंदिय वसाई। सोसिय रसाई हय-साहसाई। पयडिय मुहाई पाविय दुहाई। णिरसिय सिवाई पोसिय सिवाई। तह वायसाई मह रक्खसाई। तजिय भयाई महियले गया। अइ संकुलाई करिवर कुलाई। घत्ता-पेखें वि रोसारुण लोयणहिं जउण-णराहिवेण परिभाविउ।। को महियले महुँ मयगलहि जो ण महा गरवइ संताविउ ॥-पास.-५७ पार्श्वनाथकी तपस्थली-अटवीका आलंकारिक वर्णन घत्ता-जहिं णउ लोरय संगरु करहिं वणवासिय-वितर मुणेहरहिं। गिरिवर समाण गंडय चलहिं अवरोप्परु वाणर किलिकिलहिँ ॥-पास.-७।१ वस्तु जहिं गयाहिव भमहिं मच्चंत जहिं हरिण फालई करहिं । जहिं मयारि मारंति कुंजर जहिं तरणि किरणे सरहिं। जहिं सरोस घुरुहुरहिं मंजर । जहिं सरि तीरुब्भव बहल कद्दम-रस लोलेहि । जुज्झिज्जइ सिसु ससि-सरिस दिढ दाढहि कोलेहिं ॥छ।। जइ हिंताल-ताल-तालूर साल-सरल-तमाल-मालूरई। अंब-कयंब-शिंब-जंबीर चंपइ-कंचणार-कणवीरई। टउह-कउह-बव्वूल-लवंगई जंबू-माहुलिंग-णारंगई। अरलू-पूजप्फल विरिहिल्लई सल्लइ-कोरंटय-अंकोल्लई। जा सवण्ण-धव-धम्मण-फणिसई वंस-सिरीस-पियंगु-पलासई। केयइ-कुरव-खइर-खज्जूरई मज्झण्णिय मुणि मणिरुह कंद'। पीलू-मयण-पक्ख रुद्दक्खइ कथारी-कणियारि-सुदक्खई। उंवरि-कटठंबरि-वरणाय चिंचिणि चंदणक्क पुण्णायई। णालिएरि-गंगेरि-वडारई सेंबलि-बाण वोर-महुवारइँ। घत्ता-तहिं मंडिय सयल धारायलए फासुअ सुविसाल सिलायलए । थिउ तणु विसग्गु विरएवि मुणि णं गिरिवरिंदु वारिहरझुणि ॥-पास.-७२ 10 51 Page #397 -------------------------------------------------------------------------- ________________ २९४ वड्डमाणचरिउ जटाधारी तपस्वियोंका वर्णन तहिं दिट्ठ कोवि हुअवहु हुणंतु कलवापि कोवि पंचमु झुणंतु । पंचग्गि कोवि-णिञ्चल-मणेण । साहंतु परिजय सक्खणेण । जड-जूड-मउड मंडियउ को वि घंअद्वि-परिट्ठिय-देहु को वि। वक्कल-कोवीणु करंतु कोवि उलंत उच्छारेण को वि। जड़-वप्पण-विहि विरयंतु को वि हर-सिरि-गडुअ ढालंतु को वि । कणय-पसूणहिं पुज्जंतु को वि गुरुयर-भत्तिए णच्चंतु को वि । हा-हाइ सदु विरयंतु को वि कतरियालंकिय पाणि को वि । विरयंतउ सिक्क-समूहु को वि कर-धरेय-सत्थु चिंतंतु को वि। केयार-पुराणु पढंतु को वि। तिणयणहो पयाहिण दितु को वि । थिर-लोयणु संभासंतु को वि ॥-पास.-६८।१-१० _10 काशी देशका वर्णन आयण्णहो णिरु थिरु मणु धरेवि जण कय कोलाहलु परिहरेवि । इह जंबूदीवए सुह-णिवास सुरसेलहो दाहिण-भरहवासे । णिवसइ कासी णामेण देसु सक्कइ ण जासु गुण गणण सेसु । जहि धवलंगउ गाविउ चरंति मेल्लिविण णवतण धण्णइँ चरंति । पेक्खेवि सुरसत्थु सरई विसाल खीरंभोणिहि कल्लोल माल । जहि सहइ पक्क गंधट् टु सालि साहार पवर मंजरि वसालि। जहिं पीडिजहिं पुंडेच्छु दंड मुअबल-बल बंडई करवि खंड । तरुणियणाहर इव रस कएण विरइय थिर-लोयण जलवएण। जहि सरि णलिणीदलि हंसु भाइ णीलमणि पंति ठिउ संखु णाइ । कुट्टणि वसहहिं जहिं सरि बहुत्त कुडिलगइ सरस रयणणिहि-रत्त । उत्तुंग-सिहर जहि जिणहराई णावइ घरणारिहे थणहराई। दाणोल्लिय-कर वण करि व जेत्थु णायर-णर किं वण्णियइ तेत्थु । घत्ता-तहिं तिहुअण-सारी जणहु पियारी णयरी वाणारसि वसइ।। बुहयणहँ पसंसिय परहिअ फंसिय जण-मण-हारिणि णाई सई ।।-पास. ११११ नख-शिख वर्णन अइ रूव जाहे वण्णइ ण को वि णियमइ विलासु दक्खवमि तो वि । रत्तत्तणु दरिसिउ कमयले हिं इयरह कह सरु भारइ सरेहि । गुप्फहि विष्फारिउ गूढ भाउ इयरह कहमण झदुव अलंघ । जाणुअ संदरिसिय णिविड बंध इयरह कह णिवडहिँ जण मयंध । सुललिय पवरोरु रइ सुसार - इयरह कह कयलीयल असार । कडियल पिहुलत्तणु अइ-अउव्वु इयरह कह जणु मेल्लइ सगव्वु । णव-णाइणि तणु सम रोम-राइ - इयरह कह मुज्झइ विवुह जाइ । Page #398 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट-१ (क) २९५ णाही गंभीरत्तणु मणोज इयरह कह जण मणि जणइं चोज्जु । पत्तलु वि पोट्ट पयडिय गो णोहु इयरह कह सुर-णर फणि मणोहु । मुणिहु विमण बलहरु तिवलिभंगु इयरह कह अइ वग्गइ अणंगु । तुंगत्तु होउ थोरत्थणाहँ इयरह कह सिरचालणु जणाहँ । भुव जुउ मण्णमि पंच-सर पासु इयरह कह बद्धउ जण सहासु। रेहाहि पवरु कंधरु विहाइ इयरह कह कंबु रसंतु ठाइ । मुह-कमलु पदरिसिय राय-रंगु इयरह कह छण ससहर सवंगु । बिंबा-सरिसाहरु हरिय चक्खु इयरह कह मोहिउ दह-सयक्खु । दिय-सोह धरंति सुदित्तियाइँ इयरह पियाइ कह मोत्तियाई। मयरद्धय धणु भू-विब्भमिल्ल इयरह कह रइ समख रसिल्ल । घत्ता-जुत्तउ ललियंगिहि णिरु णिव्वंगिहि अइ दीहत्तणु लोयणहं। इयरह कह दारहिं जण-मणु-भारहि कामिय मयणुक्कोवणहं ।।-पास. १॥१३॥ • अनुप्रासात्मक एवं ध्वन्यात्मक पदावलियाँ णव-पाउस-घणोव्व उच्छरियउ छायंतउ णहंगणं । णिसियाणण विसाल वखाणहिँ कीलिर सुरवरंगणं ॥ चूरइ लूरइ रह-धयवडाइँ फाडइ पाडइं गुड-मुह-वडाइँ। दावइ णच्चावइ रिउ-घडाई धावइ पावइ उन्भड़-भडाई। कोकइ रोक्का कड्ढेवि किवाणु पञ्चारइ मारइ मुएवि वाणु । हक्का थक्कइ रिउ पुरउ झत्ति णिहणइ विहुणइ तोलइ ससत्ति वंचइ संचइ सर-चामराई पोसइ तोसइ खयरामराई। आसंघई लंघइ गयवराई दारइ संहारइ हयवराई। उद्दालइ लालइ पहरणाई धीरहँ वीरहँ दप्पहरणाई। वग्गइ मग्गइ संगरु रउद्दु डोहइ खोहइ णरवर समुदु । पेल्लइ मेल्लइ ण किवाण-लट्ठि गज्जइ जज्जइ दरिसइ णरट्टि । अवहेरइ पेरइ भीरु सूर पासइ संसासइ वाण कूर ॥-पास. ४।१४ खडहडियई देउल-धवलहरइँ झलझलियई तीरिणि-मयरहरई। वणकरिवरहिं विमुक्कई दाणई रुलुघुलियइँ सूवर संताणई। किलि-किलियई साहामय णियरई थरहरियई पट्टण पुर-णयरई॥-पास.८।२।६-८ 10 15 पार्श्वनाथ पर व्यन्तरों पिशाचों आदि द्वारा किये गये विविध उपसर्ग वस्तु ता सुरेसेण भीमवयणेण थिरय वियणिय लोयणिणा। कुविय मणि वेयाल झाइय दिरिसंत माया विविह तहि । असेस तक्खणे पराइय डाइणि रक्खस-पण्णय-गरुड-गह-साइणि भूआ। Page #399 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 २९६ वड्डमाणचरिउ वितर-पेय-पिसायवइ णं खय-कालहो दूआ ॥छ। रुहिरामिस वस मंडिय गत्तई सभिउडि-भाल-विहीसण वत्तइं । णीसेसु वि णयलु छायंत. डव-डवंत डमरु व वायंतई। फरहरंति पिंगल सिर चूलई करयलि संचारंत तिसूलई। उग्गामिय लसंत करवालई णर-कवाल कंकाल करालई । गयवर वम्मावरणु धरंत. णिभरहुं हुंकारु करतई। करिकत्तिय किरणालि फुरंतई वंधु-वंधु वंधुच्चारंतई। हणु हणु हणु भणंत धावंत, दारुण दिढ़-दाढई दावंतई। भीमोत्तलिहिंमुअणु भरंत. जिणणाहहो पयपुरउ सरंतह । णिय-णिय मुअ जुअ सत्ति पयासेवि । माया-विरइय-रूबई दरिसेवि । णिप्फंदई होएविणु थक्कई । दूरुज्झवि झावई लल्लक्कई । अकयत्थई वियलिय गुरु गवई भत्तिएण वियाणणई व सव्वई। पास-जिणेसर तव भय-गीढई जा दिट्ठई सेविय महिवीढई । घत्ता-ता कमठासुरु भासुर वयणु णिद्दरियारुण दारुण णयणु । तणु जइ विच्छुरिय विउल गयणु अहरोवरि विणिबेसिय रयणु ॥ -पास.७।१५ 15 श्री, ही, धृति आदि देवियों द्वारा वामा माताको विविध सेवाएँ समप्पइ कावि दुरेह खाल । सुअंध-पसूण विणिम्मिय माल । विलेवणु लेविणु कावि करेण पुरस्सर थक्कइ भत्ति-भरेण । पलोडइ कावि विमुक्क कसाय सरोरुह सण्णिह णिम्मल पाय । कवोलयले कवि चित्तु लिहेइ कहाणउ सुंदरु कावि कहेइ । समारइ कावि सिरे अलयालि करेइ वरं तिलयं कवि भालि । पदंसइ दप्पणु कावि पहिट्ठ रसड् टु पणच्चइ कावि महिट्ठ। मणोजउ गायउ गीउ रसालु णिरंतर णिब्भर रक्खइ वालु । पढावइ कावि सपंजर कीरु विइण्णउ कावि सुसंचइ चीरु । महोदय-मंदिर दारु सरेवि परिट्रिय कावि सदंड धरेवि । महाजल-वाहिणि सत्थजलेण सुही कवि व्हावइ धत्थ मलेण । पयंपइ कावि महा-विणएण विराइय विग्गह लत्थि णएण । कुबेरु मणीहिं पवुट्टउ ताम छमास परिंदहो पंगणि जाम । घत्ता-सुह-सेज परिट्ठिय अइ उक्कंठिय णयण-सोहणिज्जिय णलिण । सोवंति सुरह पिय हयसेणहो पिय सुइणइ पिच्छ गलिय मलिण ।। -पास.१६१८ 10 Page #400 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट १ (ख) भविसयत्तकहा प्रशस्ति आदि भाग ११ ससिपह जिग चरणई सिव सुइ करणई पणविवि णिम्मल-गुण भरिउ । आहासमि पविमलु सुअ-पंचमि-फलु भविसयत्तकुमरहो चरिउ ॥ xxx x १।२ सिरि चंदवार-णयर-ट्टिएण जिण धम्मकरण उक्कट्ठिएण । माहुर-कुल-गयण तमीहरेण विबुहयण सुयण-मण-धण हरेण । णारायण-देह समुब्भवेण मण-वयण-काय-णिंदिय भवेण । सिरि वासुएव गुरु-भायरेण भवजलणिहि णिवउण कायरेण । णीसेसें सविलक्ख गुणालएण मइवर सुपट्ट णामालएण। विणएण भणिउ जोडेवि पाणि भत्तिए कइ सिरिहरु भवपाणि । इह दुल्लहु होइ जीवह णरत्त णीसेसहँ संसाहिय परत्तु । जइ कहव लहइ दइयहो वसेण चउगइ भमंतु जिउ सहरसेण । ता विलउ जाइ गब्भे वि तेमु । वायाहउ णहें सरयब्भु जेमु । अह लहइ जम्मु रोयहिं पीडिज्जइ दुह गिहेहिँ। घत्ता-जइ णिद्दिय मायरि अय खामोयरि अवहरेइ णियमणि अणसु । पय पाण-विहीणउ जायइ दीणउ तासो णवि जीवेइ सिसु ॥२॥ 10 हउँ आयइ मायइ मह मइए कप्पयरूव विउलासए सयावि जइ एयहिं विरयमि णोवयारु ता किं भणु कइ मइ आयएण पउ जाणि वि सुललिय पयहिं सत्थु । महु तणिय माय णामेण जुत्त सई परिपालिउ मंथर-गइए । दुल्लहु रयणु व पुण्णेण पावि । उग्धाडिय सिव सउ हलय वारु । जम्मण-मह पीडा-कारएण । विरयहि बुहयण मणहरु पसत्थु । पायडिय जिणेसर भणिय सुत्त । Page #401 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 10 २९८ वड्डमाणचरिउ वणिवइ भविसयत्तहो चरित्तु पंचमि उववासह फलु पवित्तु । महु पुरउ समक्खिय वप्प तेम पुवायरियहिं भासियउ जेम । तं णिसुणेविणु कइणा पउत्तु भो सुप्पढ पई वज्जरिउ जुत्तु । जइ मुज्झ समत्थि णउ करेमि हउँ अज्जु कहब णिरु परिहरेमि । ता किं आयइ महु बुद्धियाइ कीरइ विउलाए स-सुद्धियाइ। पत्ता-किं बहुणा पुणु-पुणु भगिएँ सावहाणु विरएवि मणु ! . भो सुप्पढ महमइ जाणिय भवगइ ण गणमि हउँ मण पिसुणयणु । x x x x इय सिरि भविसयत्तचरिए विबुह-सिरि-सुकइ-सिरिहर-विरइए साहु णारायणभज्ज रुप्पिणि णामंकिए भविसयत्त-उप्पत्तिवण्णणो णाम पढमो परिच्छेओ समत्तो ॥संधि १।। अन्तिम भागणरणाह विक्कमाइच्चकाले पवहतए सुहयारए विसाले । वारह-सय वरिसहिं परिगएहिं दुगुणिय पणरह वच्छर-जुएहिं । फागुण मासम्मि बलक्ख पक्खे दसमिहि दिणे तिमिरुक्करविवक्ख । रविवार समाणिउ एउ सत्थे जिइ मई परियाणिउ सुप्पसत्थु । भासिउ भविस्सयत्तहो चरित्तु पंचम उववासहो फलु पवित्तु । [ आमेर भण्डार, लिपि सं. १५३० ] Page #402 -------------------------------------------------------------------------- ________________ परिशिष्ट-१ (ग) सुकुमालचरिउ प्रशस्ति [ रचनाकाल : वि. सं. १२०८ ] १११ सिरि पंच गुरुहँ पय पंकयइ पणविवि रंजिय समणहँ । सुकमाल-सामि कुमरहो चरिउ आहासमि भव्वयणहँ ।। ११२ एक्कहिं दिणे भव्वयण-पियारए बलडइ णामें गामे मणहारए । सिरि गोविंदचंद णिव पालिए जणवइ सुहयारयकर लालिए। दुगणिय बारह जिणवर मंडिए पवणणुद्ध धयवड अवरुंडिए । जिणमंदिरे वक्खाणु करते भव्वयणहँ चिरु दुरिउ हरतें। कलवाणीए बुहेण अणिंदें पोमसेण णामेण मुणिंदें। भासिउ संति अणेयई सत्थई जिणसासणे अवराई पसत्थई। पर सुकमाल-सामिणा मालहो कररुह मुह विवरिय वरवालहो । चारु-चरिउ महुँ पडिहासइ तह गोवरु बुहयण मणहरणु वि जह । तं णिसुणेवि महियले विक्खाएँ पयड साहु पीथे तणु जाएँ। सलखण जणणी गम्भुप्पण्ण पउमा भत्तारेण रवणें । सहरसेण कुबरेण पउत्तउ भो मुणिवर पई पभणिउ जुत्तउ । तं महु अग्गइ किण्ण समासहि विवरेविणु माणसु उल्लासहि । ता मुणि भणइ बप्प जइ णिसुणहि पुव्व-जम्म-कय दुरियई विहुणहि । घत्ता-अब्भत्थिवि णिरु सिरहरु सुकइ तच्चरित्तु विरयावहि । इह रत्ति वि कित्तिणु तव तणउ सुहु परत्थे धुउ पावहि ॥२॥ ता अण्णहि दिणि तेण छइल्लें जिणभणियागम सत्थ रसल्लें। कइ सिरिहरु विणएण पउत्तउ तहु परियाणिय जुत्ताजुत्तउ । तुहुँ बुहु हियय सोक्ख-वित्थारणु भवियण मण-चिंतिय सुहकारणु । जइ सुकमालसामि-कह अक्खहि विरएविगु महु पुरउ ण रक्खहि । ता महु भणहु सुक्खु जाइय लइ तं णिसुणेवि भासइ सिरिहरु कइ । 10 15 20 Page #403 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 10 15 5 10 ३०० भोपुखाड़ वंस सिरिभूसण एक्कचित्तु होव आयणहि आसि पुरा परमेट्ठिहि भत्तउ सिरिपुरवाड - वंस मंडण चंधड गुरु भत्तिय परणमिय मुणीसर तो गल्हा णामेण पियारी विमल सीलाहरण विहूसिय गुरुहु पीथे जाउ अवतु महिंदे बुच्चइ बीयउ जणु णा णि उत्थउ छट्ठउ उ संपुष्णु हुअउ जह अट्ठमु सुर जयपालु समासिउ महोपिय णामेण सलक्खण ता कुमरु णामेण तणूरुहु विणय - विहूण भूसिउ कायउ इय सिरिसुकुमालसामि मनोहर चरिए सुंदरयर गुण-रयण-णियरस भरिए विबुह सिरिyas - सिरिहर विरइए साहु पीथे पुत्त कुमर णामंकिए अग्गिभूइ वाउभूइसूरमित्त मेलावयण वण्णणो णाम पढमो परिच्छेओ समत्तो ॥ १॥ अन्त्य प्रशस्ति ६।१२ वडमाणचरिउ हे पाह णामेण पहूयउ atra साल्हणु जो जिणु पुज्जइ तइयउ वले भणिवि जाणिज्जइ तुरियर जयउ सुपटु णामेँ यह णीसेस कम्मक्खउ मज्झवि जिकजण अण्ण sag संघु महीयलि णंदउ खहु जाउ पिसुणु खलु दुज्जणु एउ सत्थु मुणिवरहँ पढिज्जउ जाम हंगणि चंद-दिवायर पीथे वसु ताम अहिणंदउ धरिय-विमल-पम्मत्त विहूसण | जंपइ पुच्छिउ मा अवगण्णहि । घत्ता - णाणू अवरु बीयउ पवरु कुमरहो हुअ वर गेहिणि । पउमा भणिया सुअणहिं गणिय जिण-मय-यर बहु रोहिणि || चविह चारु दाण अणुरत्तउ । णियगुणणियरादिय बंधउ । साहु जग्गु वीसर | गेहिणि मण- इच्छिय सुहयारी । सुह-सज्जण बुहयणह पसंसिय । ज - सुहयरु महियले विक्खायउ । बुहयणु मणहरु तिक्कउ तइयउ । पुण विलक्खणु दाण समत्थउ । समुदपाल सत्तमउ भणउ तह । विणयाइय गण गणहिं विहूसिउ । लक्खण कलिय सरीर वियक्खण । जाय मुह पह पहय सरोरुह । मय-मिच्छत्त-माण-परिचत्तउ । ६।१३ पढम पुत्तु णं मयण-सरूवउ । जसुरुवेण ण मणहरु पुज्जइ । बंधव-सुयणहिँ सम्माणिज्जइ । णावइ णियसरु दरसिउ कामेँ । जिणमयर महँ होउ दुक्खक्खउ । X X X X जिणवर पय-पंकयए वंदउ । दुट्ठ दुरासउ जिंदिय सज्जणु । भत्ति भविणेहिं णिसुणिज्जउ । कुल गिरि- मेरु महीयलि सायर । सज्ज सुहि मणाइँ अणिदउ । Page #404 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३०१ परिशिष्ट-(ग) बारह-सयई गयई कयहरिसइँ अट्टोत्तरं महीयले वरिसइँ। कसण-पक्खे अग्गहणे जायए तिज्ज दिवसे ससिवार समायए। घत्ता-बारह सयई गंथह कयई पद्धडिएहि रवण्णउ । जण-मण-हरणु-सुहु-वित्थरणु एउ सत्थु संपुण्णउ ॥१३॥ इय सिरिसुकमालसामि मणोहर चरिए सुंदरयर गुण-रयण णियरस-भरिए विबुह सिरि सुकइ सिरिहर विरइए साहु पीथे पुत्त कुमार णामंकिए सुकुमालसामि सव्वत्थ-सिद्धि गमणो णाम छट्ठो परिच्छेओ समत्तो ॥ संधि ६॥ 15 Page #405 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #406 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #407 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Page #408 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका [अ] अछरिउ-आश्चर्य ११५.१० अइ-अति १।१०।११, २।५।२२ अज्ज-आज २।२१।६ अइक्कम-अतिक्रम ५।२।८ अज्ज-अज्ज-आर्य-अनार्य (मनुष्य) १०।१९।४ अइमुत्तय-अतिमुक्तक (नामकी श्मशानभूमि) अज्जिय-आर्यिकाएं १०११३ ९।२१।१६ अजयर-अजगर १०८।१५ अइर-अचिर श२।११,८।१५।१२ अजरामर-अजर-अमर ३।५।५ अइरावय-ऐरावत (हाथी) ८।२।११,९।६।१३ अजिय-अजित १११३ अक्ककित्ति-अर्ककीर्ति (विद्याधर) ३।३०।६,४।२।५, अजिय-अजितनाथ (तीर्थकर) १११३ ५।८।११:५।१८।१३,६।९८ अजीउ-अजीवद्रव्य १०३९॥२ अक्ख-अक्षजीव (द्वीन्द्रियभेद) १०।८।१ अजुत्त-अयुक्त ५।३।११ अकित्तिम-अकृत्रिम . ४।१३१६ अजेए-अजेय २।२।३ अकुसल-अकुशल ४।१२।४ अजोइ-अयोगी-जिन नामक गुणस्थान १०॥३६।१० अकूवार-अकृत+वारि-समुद्र ८।१०।४ अट्टझाण-आर्तध्यान १०।१३।५ अकोह-अक्रोध ८।१०।१० अट्ठद्ध-अष्टाध (आठका आधा चार) १०१९।१३ अकंपण-अकम्पन (विद्याधर हयग्रीवका अट्ठद्धकरण-चतुरिन्द्रिय जीव १०।९।१३ योद्धा) ४।६।११ अट्ठपयार-अष्टप्रकार ३।२३।९ अग्गिकुमार-अग्निकुमार(देव) १०४०।१६ अड्डवि-अटवी ३।२१।४,४॥२३२ अग्गिभूइ-अग्निभूति (विप्र) २।१७।१३ अण्णइं-अन्नादि ८।५।११ अग्गिमित्तु-अग्निमित्र (विप्र) २।१८।१३ अण्णु-अन्य १४१६४१२ अग्गिसिहु-अग्निशिख (विप्र) .. २।१८।४ अण-नहीं १०११११२ अगणिय-अगणित ११३८,२।१०।३ अणग्घमणी-अनयमणि ३।२३।१२ अगरु-चन्दन ४।२२।१२ अणत्थ-अनर्थ ५।१२।९ अगाहु-अगाध २।३।६ अणरइ-रतिरहित २।२०१६ अच्चरिउ-आश्चर्य २।२।६,३।१४।२ अणल-अग्निकुमारदेव १०१२९७ अच्चुव-अच्युत स्वर्ग १०१२०१३,१०१३३१४ । अणवरय-अनवरत १।१२।१०,५।१२।३ अच्चंत-अत्यन्त ५।१५।४ अणवरयदाण-अनवरतदान ५।१८१८ अच्चंतगूढ-अत्यन्त गूढ़ ५।२१।१ अणाइ-अनादि १११४।१२, १०॥३८१ अच्छ-/आस्इ (हेम) ४।१२।१५,१।१६।८ अणागारिउ-अनगार ७६६ अच्छर-अप्सरा २।१७।११ अणाह-अनघ ( निष्पाप ) ९।१४।४ अच्छि -अक्षि (नेत्र) १०।२५।२५ अणिच्च-अनित्य (अनित्यानुप्रेक्षा) १३१४१ अचित्त-अचित्त (जन्मयोनि) १०।१२।५ अणिज्जिउ-अनिर्जित २।६।६,४।५।५ Page #409 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३०६ वड्डमाणचरिउ अणिट्टि-अनिष्ट ( कारी) ४।१२१५ अद्धविमीसिय-अर्धविमिश्रित १०१४।१२ अणिट्ठिय-अनिष्ठित, अकृत्रिम १०।१३।१३ अद्धि-अद्रि, पर्वत ८।१०।४, ३।५।११ अणिठ्ठ-अनिष्टकारी ___३३१७९ अधम्म-अधर्म १०॥३९।३ अणिवढिवंत-अऋद्धिवन्त १०।१९।७ असिउ-अदूषित २।१११७ अणिमाइय-अणिमादिक गुण २।११।३, १०।३३।१। ३।५।११ अणिमिस-अनिमिष ( मत्स्य ) १०।१०।६ अप्पज्जत्ता-अपर्याप्तिक ( जीव ) १०५।१२ अणियट्टि-अनिवृत्तिकरण ( गुणस्थान ) १०।३६१८ अप्पमत्तु-अप्रमत्तविरत ( गुणस्थान ) १०३६।७ अणिवार-अनिर्वार ४।२।११, ५।२२।७ अप्पसण्णु-अप्रसन्न ३।१६।२ अणिहण-अनिधन १०॥३६।१३ अप्पसत्त-आत्मसत्त्व, आत्माभिमानी ५।११४ अणीइ-अनीति ३।१।१३ अप्पसमाण-आत्मसदृश २।११।१ अणु-अन्य १२५११ अप्पाइत्तउ-आत्माधिकृत, अपने पर अणुकूल-अनुकूल १।११।१० अधिकार ४।२४।१३ अणुणय-अनुनय ( विनयपूर्वक ) ४।१५।१२ अप्पाणउ-अपने १।१०।१० अणुदिणु-अनुदिन ( दिन-प्रति-दिन ) अप्पिवि-अर्पित ११२।१ ११।१०, २०२१७ अपास-अस्पृष्ट । १११११४ अणुदिस-अनुदिश ( देव ) १०३४।१४ अप्पेवि-अपित कर १।१६।१ अणुरत्त-अनुरक्त २।१६।७. अब्भ-अभ्र ९।१०।१६ अणुरञ्ज-अनुरञ्जन । २।१७ अब्भंतर-आभ्यन्तर ६।१५।८ अणुव-अनुज ३।५।२ अभय-अभय ९।१५।४ अणुवम-अनुपमरूप २।१६।३ अभयदाणु-अभयदान ३।१६।१ अणुवय-अणुव्रत ६।१६।९ अभवियवि-अभव्य १०.२०१६ अणुवेक्ख-अनुप्रेक्षा १।१४।१ अभिज्ज-अभेद्य ५।१५।५ अणुसर-अनुसरण २।९।१० अभीओ-निर्भीक ४।५।१ अणंगदाह-अनंगदाह १।१।१४ अभीरु-अभीर, शूरवीर ९।६।१४ अणंत-अनन्तनाथ १११११९ अभीस-निर्भय ४/३१२ अणंतणाण-अनन्तज्ञान १।१।१० अम्हहँ-हमारे २११८ अणंतवीरिउ-अनन्तवीर्य ९।१४।१३ अम्हेत्थ-हमारे लिए ६।१७८ अणंतु-अनन्त १०१३९८ अमयासण-अमृताशन १०।२२।५ अणिद-अनिन्द्य २।९।१३ अमरगिरि-सुमेरु पर्वत ७।११३, अत्थइरि-अस्ताचल ९।२०।४ १०।१६५ अस्थि-अस्थि १०॥३२।५ अमल-अ+मल = यथार्थरूपमें १०।३।३ अस्थिकाय-अस्तिकाय ८।१०।२ अमरालय-स्वर्ग लोक १०१३०७ अतित्तु-अतृप्त ५।४।१२ अमरालय-सुमेरुपर्वत ७।९।२ अतीउ-अतीत १०१३६१९ अमरिष-अमर्ष ३।१५।३ अधु-अधु-आधा-आधा । १०॥३२॥१३ अमरु-देव २।१९।१२ अद्ध इंदु-अर्धचन्द्र ३।६।१० अमलकित्ति-अ+मल कोति ४।१२।१३ अद्धचक्कि-अर्द्धचक्री ३।१९।७ अमियकित्ति-अमितकीर्ति ( मुनिराज ) २८१३, अद्धमियंक-अर्द्धमृगांक ( बाण ) ५।१७।१७ २८।११ Page #410 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३०७ अमियतेए-अमिततेज (अर्ककीतिका पुत्र) ६७७, अवयरिय-अवतरित ३११९१३ ६।८।५-८, ६।९।३ अवर-और १।१२।९ अमियप्पह-अमृतप्रभ (मुनि) २।८।३ अवर-अपर (पश्चिम) ५।२०१७ अमिज्जुइ-अमितद्युति २।१६।१२ अवरोह-अपराह्न १०।२।१० अमियासण-अमृताशन (देव) ७.९९ अवराइए अपराजित १११०७ अमेय-अमेय ११३।१३ अवराह-अपराध ११७८ अमोह-अमोघ (शक्ति) ५।९।१५ अवराह-अपराध ३३१४७ अय-अति ८०२।५ अवरिय-अवतरित, उतरे २।८।४ अयस-अ + यश (अपयश) ३।१३७ अवरु-और १।१५।१४ अरविंद-अरविन्द ७।१३।१० अवरुप्परु-परस्पर ( हेम. ४।४०९) २।१२।४, अरहंत-अरहन्त १०।५।१४,१०१३८१५ ४॥२१॥३ अरि-शत्रु १।५।३ अवरुंड-आलिंगन ( दे. ११२) ९।११ अरिगणु-शत्रुजन २।२।१० अवरुंडिउ-सुशोभित, आलिंगन १०।११२१ अरिठ्ठ-अरिष्टा (नामक नरक) १०।२१।१३ अवलोइउ-अवलोकित २।१५।२ अरिहु-अरहन्त ९।१६।६ अवलोयणिय-अवलोकिनी (विद्या) ५।९।८ अरुण-अरुण १०७।२ अववहहु-अग्निकायिक : १०।१२।११ अरुणछवि-अरुणछवि • १।६।१२ अववोह-अवबोध (ज्ञान) ८।१२।३ अरुणभासू-अरुणभास (द्वीप) १०९७ अवसरि-अवसर २।१५ अरुणोवरु-अरुणवर ( द्वीप) १०।९।६ अवसाण-अवसाण १०।१०१६ अरिजय-अरिंजय ( चक्रवर्ती प्रियदत्तका अवस-अवश २०१४ पुत्र) ८।१०।११ अवहर-अप + हु ३।१४।१ अल्ल-ध्वन्यात्मक ( चिल्लाना) १०२७८ अवहिए-अवधिज्ञान द्वारा १०१११३ अलयाउरे-अलकापुरी ( नगरी) ४।४।१३ अवहिणाणि-अवधिज्ञानी १०॥४०॥३ अलयानयरी-अलकानगरी ३।१८।८ अवहेरिउ-अवधीरित ( विचारित ) ४।१०३८ अलस-प्रमादहीन, सौम्य ९।१५।५ अवारियं-अ+वारित ४।११।२ अलहंत-अलभमान २।९।३ अविचितिउ-अविचिन्तित ४।१२।४ अलाव-आलाप १०८।८ अविणउ-अविनय ५।१।१६ अलोह-अलोभ ८1१०१० अविभाइ-अविभागी १०॥३९।११ अलि-भ्रमर १।४।१४ अविरइ-अविरत ६।१४।१ अलिय-अलीक ( झूठ) ७।६।११ अविरय-अविरत ( गुणस्थान) १०॥३६६६ अवगण्ण-अव + गण (धातु) १।१४।१२ अविरल-अविरल ११५१ अवगम्म-अवगमन २।९।१७ . अविहि-अविधि, अन्याय ११७ अवगह-अवग्रह ( वर्षा-प्रतिबन्ध ) ११३।१२ अविही-अविधि ( कुपथ ) २।१५।१० अवगाहण-अवगाहना १०॥३९।५ अविहेउ-अविधेय ९।३०९ अवगाढ़-सुशोभित १०११३८ अवंती-अवन्तीदेश - ७।९।४ अवणिहर-पर्वत ८।१५।७ असुक्क-अशक्य १।१६७ अवणीरुह-वृक्ष २।१।१ असज्झ-असाध्य ३।९।१, ४७१ अवणीवहो-अविनीत ४११ असण्णि-असंज्ञी १०१५।१०, १०८७ स्व-अ+वारित Page #411 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३०८ वढमाणचरिउ असणिघोष - अश निघोष ( विद्याधर योद्धा ) ५।१८१९ अहिल - अखिल ८१४१८ ४।११।१ अहिसिंचिउ-अभिसिञ्चित अहिसेउ - अभिषेक २।१६ १० अहीणु - अ + हीन ( पराक्रमी ) retis - अध ३।२५।८ अहोमुहुँ - अधोमुख अहंगइ - अधमगति ५।२१।१३ २।५।१३ १।१४।७ १।१२।१३ ५।१४।४ आइजिणु - आदिजिन १०।२५।२ २।१०।१३ १०।३५।१३ असमाहि-असमाधि असमंजसु - असमंजस असराल-कष्टपूर्वक असरासइँ - दुष्टाशय असारु - असार असि - खड्ग असि - पंजरु-लोहेका पिंजरा असिफरु - असिफल ( शस्त्र ) असिलय- असिलता असु -प्राण असुद्ध - अशुद्ध असुहर - असुधर ( प्राणी ) असुहर - असुहर ग्राम (आश्रयदाता नेमिचन्द्रका निवास स्थल ) असुहासिया-अशुभाश्रित असुहु-अशुभ, दुख ६।१८।२ असेस - अशेष, समस्त १।५।१० असोय - अशोक ( वृक्ष ) १८२१, २२६८, ७५१५ असंख-असंख्य ४१०११३ ५।३।११ ३।१।७ १०१३३।९ १०।४।१ १०।७११४ असंतु-असन्त अहणसि अहर्निश अहमिदामर - अहमिन्द्र देव अहर-अधर, ओष्ठ अहरत्त - अहोरात्र अहरु - अधर अहवा - अथवा अहि-सर्प अहाण - अभिज्ञान ( अवधिज्ञान ) अहिणव - अभिनव ( नवीन ) अहणूण-अन्यून अहिमुख - अहिमुख अहिमुख- सम्मुख अहि-अरहनाथ अहि-शत्रु अहि-णि रोहिणि- अहितनिरोधिनी ( नामकी विद्या ) अहियर - अनेकविध हितकारी १०१४१।४ ' आकंदु-आक्रन्दन ३|८|७ आकंपिउ--अकम्पित ४१५१९ १।४।१४ १।१६।५ १०।३४।१८ १।६।३, २०१२१८ १०३८ २ ७।१२।१० ५।१७/५ १।१।११ ९/३/३ ४|१८|११ १।१।११ आउ - अप (कायिक जीव ) आउरा - आतुर आउलमणु-आकुलमन आउलिय-आकुलित आगच्छमाणु-आ + गम आगम - आगम (ग्रन्थ) [आ] आगहणमास-अगहनमास आगामि- आगामी आण--आज्ञा आणा - आयु (प्राण) आणंदण - आनन्दन आणंदु-आनन्द आमभायण - मिट्टीका बर्तन आयइँ - पूर्व में आयड्ढिय - आकर्षित आयण्ण - आकर्णय आयहे - अस्याः, आयहं - आगम में आयासु-आकाश आरासरु- आसक्त होकर आराह - आराध ( धातुः ) आरडिय - आरटित इसके आरुह - आ + रुह (धातुः) आलइ-आलय आवइ-आपत्ति आवज्जिय-आवर्जित टाटाट २।१३१७, ६।१।१ १1१०1८ ३।१३।६ १०।२६।१ ४२११४ १०।७।१२ २।१५।१ १०।६।४ ९८४१९ ३|१२|८ ५।१३।१५ ७१४१८ २।१२।२ ३१४१३ १०|४|१० ९/२०१४ १० ३९१६ १।७।११ १०।७।११ १२१ १।९।१२,२।१२।३ ४।१५।१ ५।२१५ ५।८।४ ५।१२।१२ २।१३३५ ६।५।१२ १०/७/३ १०१३९॥८ २।२१।१३ ८१६९ ७११४|११ २।५।११ १०।२५।२ ५।१३।६ १।१५/३ Page #412 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३०९ आवणु-आपण (बाजार) ३।२।३, ४।२४।२ इंद-इन्द्र १०।११।१ आविल-व्याप्त ४।१२।३ इंदभूइ-इन्द्रभूति (गौतम गणधर) १०।२।३, आवंत-आ+या + शतृ ६७.९ १०.४०११ आसउ-आश्रव १०१३९।२० इंदणील-इन्द्रनील (मणि) ९।२।३ आसगीउ-अश्वग्रीव (विद्याधर) इंद-णंदण-इन्द्रका नन्दन वन ३।६।२ आसा-आशाकुमार (दिक्कुमार देव) १०।२९।७ इंदयालु-इन्द्रजाल (विद्या) ५।१३।१६ आसाचक्कू-आशाचक्र . २२११६ इंदाणि-इन्द्राणी ९।१२।१० आसामुह-आशामुख (दिशामुख) १०।१।१० इंदिदिर-भ्रमर २।१११८ आसासेवि-आश्वासित २।१।१३ इंदु-इन्दु (नामक दूत) ३३३११८ आसीविसग्गि-आशीविषाग्नि ५।२२।६ इंदु-चन्द्रमा ९।१२।१२ आसंघ-आ+श्री इत्यर्थे देशी . - ४।३।६ इंधणु-ईन्धन १०॥३६४ आहरण-आभरण - १।६।१० आहारण-आहार १०७११ ईसर-ईश्वर (नामक विद्याधर योद्धा) ४।६।६ आहारंगु-आहारक शरीर १०१६।२ ईसाण-ईशान (स्वर्ग) १०।३०।१०, १०।३३।४ आहास-आ + भास (धातुः) ११६१४ ईसाणसग्गि-ईशान स्वर्ग २।१०।१० आहुट्ट-सार्द्ध-त्रय (साढ़े तीन) ९।६।३ ईसाणिंद-ईशान इन्द्र ९।१२।१२ आहंडलु-आखण्डल (इन्द्र) .. २।४।१० उ उवरि-ऊपर ५।१।१० इउ-इदम् इति ९.१६११२ उइय-उदित, उदय २७।११ इक्क-एक १।२।१ उक्कलि-उत्कलि (नामकी वायु) १०७७ इच्छाहिय-इच्छाधिक १।१२।५ उक्कंठिउ-उत्कंठित . २।२०१५ इच्छिय-इच्छित ३॥१६॥३ उक्कंठिव-उत्कंठित २।४७ इच्छंत-इच्छा २।२०।१८ उक्कंठि-उत्कण्ठा ४।२।३ इट्ठ-इष्ट ५।२१८ उग्ग-उग्र ७।१२।९ इड्ढिवंत-ऋद्धिवन्त १०।१९।७ उग्ग-तव-उग्रतप ३११७११ इण-सूर्य २७११, ९।२०१४ उग्गमु-उद्गम ४।९।५ इत्थंतरे-अत्रान्तरे ९।५।१ उग्गय-उद्गत २।३।१, १०८।१३ इत-ईति (व्याधि) ३।१।१३ उग्गु-उन ३।१३।१ इतर-इतर (निगोद) १०१४।३ उग्घाडिउ-उद्घाटित २।१३१८ इय-इति, एवं १॥३॥१ उच्चाइवि-उच्चीकृत २।१०।१६ इयर-इतर (वनस्पति) १०१७।१० उच्छण्ण-आच्छन्न २।१२।७ इल-एल (अपत्य-गोत्र). १।९।१० उच्छल्लिय-झिलमिल १०।३१।११ इला-इला (राजर्षि जनककी माता) ९।४।६ उच्छलंत-उद् + क्षिप् धात्वर्थे उच्छलत् इव-(तत्सम) समान ९।१६।११ २।३।८, ५।१२।२ इसुकागिरि-इष्वाकार गिरि ।१०१६।९ उज्जल-उज्ज्वल ३१६१४ इह-एतत्, इसी १३।४ उज्जेणि-उज्जयिनी (नगर) ७।९।१२ इंति-यन्ती १।४।१२ उज्जोविय-उद्योतित . ५।१८।३ Page #413 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३१० बड्डमाणचरिउ उण्ह-उष्ण १०।१२।५, १०।२४५ उरसप्र्प-उरसर्प १०८।१५ उण्ह-उष्ण (योनि) १०।१२।११ उरु-उरु ५।६७, १०।२४।२ उण्णई-उन्नति ५।११३ उल्लस-उद् + लस्-उल्लास . ५।१३।४ उण्णमियाणण-उन्नमितानन ४।१५।८ उल्लंघिय-उल्लंधित उण्णय-उन्नत १११५।१३ उल्लंधिवि-उल्लंध्य २२७७ उण्णामिय-उन्नामित, उन्नत २७।१०, ४२११४ उवएसु-उपदेश २।९।१३ उण्णामियभाल-उन्नामित अथवा उन्नतभाल २।३।१९ उवगह-उपग्रह १०३२७ उद्ध-अवष्टबन्ध ६।१४।१२ उवभोय-उपभोग १।१४।६ उद्यासव-दुष्टाशय ५।२१८ उवमिज्जइ-उपमा २।१६।३, ३।२२।५ उदिउ-उत् + स्था + तुमुन्-उत्थातुम् ३२५।१३ उवमिय-उपमित ११३।१४ उत-उत्तिष्ठत् ३३११५ उवयद्दि-उदयाद्रि १।५।४ उड्ढंग-ऊभंग ९।२।६ उवयायल-उदयाचल ९८८ उत्तम-उत्तम, शुभ २।३।१ उवरि-ऊपर ३११३८, ३७।२ उत्तरकुरु-उत्तरकुरु (क्षेत्र) १०।१४।१५ उवरोह-उपरोध १११११७ उत्तरुत्तरु-उत्तरोत्तर ४।३७ उवलक्ख-उप् + लक्षय-उपलक्ष्य १०१४।४ उत्तरतड-उत्तरतट २७६ उववण-उपवन २।१३१७ उत्तरफग्गुण-उत्तराफाल्गुनी (नक्षत्र) ९८१,९।९।९ उववाय-उपपाद (जन्म) १०।१२।४ उतरयल-उत्तरतल २।१०३ उवविस-उपविश्य ११९७ उत्तरसेणि-उत्तरश्रेणी ४।४।१२ उवसग्ग-उपसर्ग ९२२११७ उत्तरसेट्ठि-उत्तरश्रेणी ३।३१।६ उवसग्ग--उपसर्ग-(व्याकरण सम्बन्धी) ९।१।१४ उत्तरिय-उत्तरित, उत्तीर्ण २०६।४ उवसम-उपशम ६।१६६६ उत्तुंग-उत्तुंग, उन्नत (ऊँचा) १।१३७,२।५।१७, उवसम-सिरि-उपशमश्री २।१०।१७ ३॥१७२ उवसमिय-उपशमित २।१०।१० उत्थढि-उच्चस्थित ९।९।८ उवसन्तु-उपशान्त (मोह) (गुणस्थान) १०॥३६।९ उद्धत्तणु-उद्धतता ८७१३ उवाउ-उपाय ३११३१५ उद्धसुंडु-ऊर्ध्वशुण्डा ९।१०।१४ उविंदु-उपेन्द्र (नारायण) ३।२६१ उप्पण्ण-उत्पन्न २।१२।३ उंदरं-(देशी) मूषक ९।११।११ उप्परि-ऊपर ३।१४।२ उंदुरु-(देशी) १०८।१६ उप्पाइय-उत्पादित ३।४।१३ उप्पाडिय-उत्पादित ३।१५।१० ऊसस-उच्छवास ९।९।४,१०॥३५९ उप्फड-उत् + स्फिट (हवामें उड़ना) ४।२१।२ उम्भासिय-उद्भाषित ३३१ उब्भिवि-/ उब्भि-उत् + धू १।१२।१३ एइंदिय-एकेन्द्रिय (जीव) १०॥५॥९ उम्मग्ग-उन्मार्ग ५।१६।२० एउ-एतत् १११६१२ उम्मूलिउ-उन्मूलित ३३१७७ एक्कमण-एकाप्रमन २७।३ उमालिवि-उन्मालय १०१४०1१६ एक्कया-एकदा ३।६।४ उरयल-हृदयतल ८०१३३४ एक्करयणि-एक अरत्नि (प्रमाण) १०.२०१६ उरयारि-उरगारि (गरुड़) ५।९।३ एक्क-एक १११३७ Page #414 -------------------------------------------------------------------------- ________________ एक अकेला एत्थ - अत्र एत्थं तरि-इसी बीच एत्यंतर - अत्रान्तर एयारह - एकादश (ग्यारह ) एरावउ - ऐरावत (क्षेत्र) एव - एव (ही). [ओ] ओज्जा-ऊर्जा ओरालिउ - औदारिक (शरीर ) ओलिग्ग अव + लगित अथवा लग्न ओहि - उदधि, समुद्र ओहर - ओधर (नामक जलचर जीव ) [अं] अंकिय अंकित अंकुर अंकु अंगरक्ख- अंगरक्षक अंगार - अंगार अंगार - मंगलग्रह अंचि-अचित अंचिवि-अर्चना अंजण - अञ्जन (गिरि) अंडज - अण्डज (जन्मनाम ) अंतरुस - हृदयमें रुष्ट अंतिम अन्तिम अंभोय - अम्भोज (कमल) अंभोरुहु-अम्भोरुह मोह-मोह अंवसु-इन्द्र कइ-कपि कच्छा - कच्छ ( देश ) कइ-कवि क 1 कइरव - कैरव कइलास - कैलास (पर्वत ) शब्दानुक्रमणिका १०१३५/३ १०।६।१ ४१६२ २।१०।१ ३।१६।९ १।१२।१ कच्छप- कछुआ १०१४११८ कच्छावणीसु-कच्छ देशका राजा १०।१३।१२ कज्जि - कार्य १।१५/५ कज्जु-कार्य कडक्ख-कटाक्ष कड - कटक ( सेना ) कड - कटक ( आभूषण ) कडाय- कटाह, कढ़ाही afs - तलहटी ५।१७।२० १०१९१२ १०१८ १२ ५।११।११ ४|१|१६ २।५।१२ १०।२३।११ १०।३४।१७ २।१३।७ १।९।६ ५।१३।१० १०।१२।७ ४११६।१ १।२१८ ९।६।१५ २।१९।९, ४।२१।६ ८१०/१० १०।६।११ १०।१८ १ ८११२ १२११० ९१९१९ २।१४।१४ कइवय-कतिपय कइंद - कवीन्द्र कच्छ-णरेसर-कच्छन रेश्वर ३११ १११७१६, २२३, ३।१५।२ ९।४।११ ४|३|४ १०१८/१२ ३।३०१२ १।७।१२ १।१६ १ २२०१३ ४।२२।११ १०1३१।१६ ४।२१।१३ ९१८८ ५।११९ ४११३९ ३।२३।११ १०।१।२ ४१४१९ ८|४|४ ४।६।३ ६।१६।२ ९।५।२ २।१७।१२ २।११।१०, ६।१५।५ ७१।१२ कणयकूड-कनककूट १।१२।७ १०।१६।३ कणयकूला -- कनककूला ( नदी ) कणय कुंभ - कनककुम्भ ( मुनिराज ) कणय - कनक (स्वर्ण ) ६।१०१९ ३।२/३ ७२।१० कणयद्धउ - कनकध्वज ( राजकुमार ) कणयदेवि - कनकदेवी ( दिक्कुमारी ) ९।५।१० कण-पह - कनकप्रभा ( कन्या ) ७३।१० कणयप्पहु - कनकप्रभ ७१२।१ राजा ) कणयमाल - कनकमाला ( रानी ) ३।१९।२, ७२८ कणिट्ठ-कनिष्ठ ३।३।५, ५।२२।१ कत्तउ-कर्त्ता कत्तियमासि - कार्तिकमास २१९१८ १०/४०११२ कमिउं - कर्दमित ४११४१३ कद्दमु - कीचड़ ४२३।३ कठिण - कर्कशता कत्तिकाठिन्य कठिणुन्न कठिनोन्नत कण्णदान - कन्यादान कण्णा - कन्यारत्न कण्णुप्पल-कर्णोत्पल कण्णंजलि - कर्णाञ्जलि कण कन्या कण-कण ( अंश ) कण-धान्य कणयउरु - कनकपुर ( नगर ) Page #415 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३१२ वडमाणचरिउ कन्ह-कृष्ण (त्रिपृष्ठ )" ५।१६।२४३१०।२१।१९ करीस-करीश ४।२२।१ कन्हु-कृष्ण ( त्रिपृष्ठ) ६।११-१२, ६।७।३ कर-कर ( टैक्स ) ३।१२।४ कप्पजाय-कल्पजात (देव) १०१३३१० करुणा-करुणा १६२ कप्पदुमु-कल्पद्रुम २।१२।८ करुणावरियउ-करुणावतरित १।६।२ . कप्परुक्खु-कल्पवृक्ष १।५।११ करुणु-करुण ( T २।२१।३ कप्पवास-कल्पवास ( स्वर्गवास ) ९।१।११ करोह-करौघ, किरण-समूह १।१२।८, १।४।११ कप्पामर-कल्पामर ( देव ) १०१११२ कलकंठ-मनोज्ञ कण्ठ २।८।६ कम्म-कर्म २।९।११, ८।१०।५, १०।६।२ कलत्तु-कलत्र ३।८।४ कम्मक्खउ-कर्मक्षय ६।१६।१. कलयल-कलकल ( ध्वन्यात्मक शब्द) ३।१५।६ कम्मभूमि-कर्मभूमि १०।१५।२, १०।१६।१० कलयलंत-कल-कल (ध्वन्यात्मक शब्द ) १२८।१० कम्मावणि-कर्मभूमि १०१६।१० कलरव-मधुर वाणी । ३।१०५ कम्माहार-कर्माहार १०1३५१ कलस-कलश श७१६, ४।४।१,९।६।२ कम्मिधण-कर्मेन्धन १०।३६।१९ कलसद्द-मधुर वाणी १।१६।१४ कमल-कमलपुष्प १२।३,११४।१४ कलस-कलश ९।१४।१२ कमलायरु-कमलाकर १।१०।४ कलहु-कलभ ४।१७।८ कमलायर-कमलाकर ( मुनिराज ) ६।१७।६ कलहंसि-कलहंसिनी ८।१८ कमलाहारो-कवलाहार १०॥३५॥२ कलाव-कलाप १०६७ कय-कृत १।१२।५, १०।५।३ कलाहरु-कलाधर ( चन्द्रमा) ८२।६ कय-उज्जम-कृतोद्यम ४।३८ कलिउ--कलित, सहित २।५।१३ कयंत-कृतान्त ( यमराज) २।१६।५, ३।१५।७, कलिय-सहित २।५।१३ ५।२११४ कवए-कवच ५।७४१५ कर-चुंगी, टैक्स ६।३।९ कवणु-कौन-कौन २०६५ कर-V १।४।१७ कवलास-कवलाहार १०॥३२॥५ करडि-करटिन्-हस्ति ४।२४।५ कवसी-कपिश ९।६।२६ करण-करण १०।५।३ कवाड-कपाट . १४७ करयल-करतल २।११३ कवाल-कपाल ३।२२।१ करवत्त-करपत्र ( अस्त्र) ६।१३।५ कविलहो भूदेव-कपिल भूदेव (ब्राह्मण) २।१६।६ करवय-कतकफल ४।१४।३ कविलाइय-कपिल आदि २।१५।१० करवाल-करवाल-तलवार ५।७।५ कवित्थ-कपित्थ (कैथका वृक्ष ) १।१५।९, ३।१७१७ करहु-ऊँट ४।२१।९ कसण-कृष्ण ( काला) ११५।१०, १०७२ कराइय-कारापित २।१३।१० कसणाणण-कृष्णानन, कृष्णमुख २।२।१२ कराफोड़ि-अंगुलिस्फोट ९।११।७ कसणोरयालि-कृष्णोरगालि १।४।१२ कराल-कराल २।७।१० कसाय-कषाय ८।१०।४ करि-हाथ ५।२।१३ कहार-कहार ( ढीमर ) ४।२१।१४ करि-हाथी २।५।१८ कहिय-कथित ११११११ करि-हाथी ( रत्न) ८।४।४ कहा-कस्य १५।१० करिदंत-गजदन्त ४।६।२ काउ-V कृ + तुमुन् कर्तुम् १।१२।१ रिंद-करीन्द्र ४।१२।११ कागणीएमणि-काकणीमणि ૮૪? Page #416 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३१३ कापिट्ठ-कापिष्ठ ( स्वर्ग) ७।८।१२ कुकइ-कुकवि ९।२।१२ कामएव बंधु-कामदेव बन्धु (वसन्त) २।३८ कुच्छर-कुक्षर १०॥३८७ कामकित्ति-कामकीर्ति २।३।१६ कुच्छि -कुक्षि १०।२५।२५ कामदेउ-कामदेव ११५२ कुज्जउ-कुब्जक-संस्थान १०१११११२ काम-मय-काममद २।४।१३ कुज्जय-कुब्जक-संस्थान १०१२०१७ कामरूउ-कामरूप ( नामक शत्रु ) ३।१०३ कुट्टि-कूटन, कूटना २।१०१८ कामिणि-यण-कामिनीजन २।१८।८ कुट्टिम-कृत्रिम ९।२।३ काय-शरीर १७५ कुणय-कुनय २।१५।१४ कायरणर--कातर नर १।५।४,२।१०।९,१०।२७।११ बुपुरिसु-कुपुरुष २।१।१० कायरु-कायर २।१।१० कुभाव-कुभाव २।१४।१० कारावइ-कारापित १११२७ कुम्मुण्णय-कूर्मोन्नत योनि १०।११।१३ कारुन्न-कारुण्य ६।१२।५ कुमयमग्गे-कुमतिमार्ग २।१६।१ कालणेव-कालार्णव (काला समुद्र) १०।१०।१ कुमुइणि-कुमुदिनी ७।१६।३ कालाणल-कालानल (प्रलयकालीन अग्नि) ४।५।२ कुमुयायर-कुमुदाकर ४।१३।९ कलि-समय १।१३।३ कुरणंकुर-किरणांकुर ७.१५१५ कलिया-कृष्ण (काली) १।८।१ कुरु-करो २।१।११ कालिसवरी-काली शबरी २।१०।११ कुरुदुम-कुरुवृक्ष १०११६६ कालु-काल ८।५।६ कूल-कुल, वंश १२।३ कावि-कोऽपि ( कोई ) १।११।१० कुलक्कम-कुलक्रम १११५४९ कासु-कस्य ११३।१४, १।१२।४ कुलक्कमाउ-कुल-क्रमागत १।१७।१ काहल-काहल ( वाद्य) ९।१४।११ कुलक्कमु-कुलक्रम २।१३।५, २।२।८ किउ-कृतः-किया ११५।१० कुलक्खउ-कुलक्षय ४।७१७ किण्ण-क्या नहीं ? ५।११४ कुलदिणमणि-कुलदिनमणि २७।३ कित्ति-कीर्ति २।२।६ कुलदीव-कुलदीपक ४।६।३ कित्तिय-कियत्, कितना २।१५।६ कूलाल-कुलाल ५।२३१७ किन्न-क्या नहीं ? ४।१८।१ कूलिस-वज्र ६।१२।९ किमि-कृमि ( द्वीन्द्रिय जीव ) ६।११।८, १०।१८।१ कुबेर-कुबेर ७।१०।६ किरण-किरण २।११।६ कुस-कुश २।१९१६, १०६६ किरणुज्जलु-किरणोज्ज्वल २।२२।१४ कूसग्ग-कुशाग्र १०।९।८ किरणोलि-किरणावलि ५।६।९ कुसमुग्गमु-कुसुमोद्गम १५५ किरिय-क्रिया २।२।२ कुसल-कुशल १।१२।१४ किरिया-क्रिया २।१।११ कुसुमचए-कुसुमचय (समूह) ३।२२।११ किह-कथम् १।९।१० कुसुममाल-सम-पुष्पमालाके समान २।१७।१० कीर-तोता २।३।१० कुसुमसिरि-कुसुमश्री ४।१।१६ कीरालि-शुकपंक्ति ११८।१० कुसुमायुध-कुसुमायुध १११३३३ कील-क्रीड़ा १।८।८ कुसुमालंकरिय-कुसुमालंकृत २।१२।९ कुक्कुड-कुक्कुट ६।१३७ कुसुमोह-कुसुमोघ ११८।१ कुक्खि-कुक्षि ३।१९।३, १०८१ कुसुमंग-कुसुमांग १०।१८।११ ४० Page #417 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वडमाणचरित कुसुमंबर-पुष्प और वस्त्र ५।८।१ ककिल्लि-कंकेल्लि (अशोक) १।९।२ कुहर-पर्वत ९।१५।१६ कंचण-स्वर्ण १९।६ कूडु-कूट (शिखर) १।१३।९ कंचि-काञ्चि (लहँगा, धोती) ८०६७ कूरभाउ-क्रूरभाव २।८८ कंजकेसर-कमलकेशर २।३।११ कूराणणु-क्रूरमुखवाला २।७।११ कंठकंदलि-कण्ठकन्दलि ५।१४।६ कूरासणु-क्रूरभक्षी ३।२६।८ कंडवडु-काण्डपट (एकान्त विभागीय पर्दा)४।२४।१० कूरंतरंगु-क्रूर-अन्तरंग ३।२६।१०, ५।१०।१२ कंता-पत्नी २।१६७ कूरउरि-कूलपुर (नगर) ९।२०।१२ कंति-कान्ति ११७१५, ३३११११ कूला-किनारे ११३।९ कंतिविणिज्जय-कान्तिविनिजित २१४९ कूल-कूल (राजा) ९।२०।१३ कतिवंतु-कान्तिवान् २।३२५ केऊरे-केयूर (आभूषण) ४।१।१६, १०।३१।१६ कंद-कन्द (मूल) १०।१९।६ केयार-केदार, क्यारियाँ ११३।९ कंदर-कन्दरा २।९।९ केर, केरी-तस्येदमित्यर्थे षष्ठन्तात्प्रत्ययः ॥६६, कंदरा-कन्दरा, गुफा ५।११।२ २।१३।१० कंदरी-गुफा १।१३।३ केबलणाणि-केवलज्ञानी (मुनि) १०४०।४ कंदल-शोरगुल ४।३।११ केवल-केवल २।२।८ कंधर-कान्धौर (स्कन्ध) २।१६।१२, ४।१०।१०, केवल केवली १०।१७।९ १०.१७११३ केसरालु-जटाएं ३।२६।९ कंपण-कम्पन २।२११ केसरि-सिंह १।१३।३, ५।११ कंपिय-कम्पित २११३१४ केसरि-केशर (नामक सरोवर) १०।१५।९-१५ कंवल-कम्बल ७।८।९ केसरु-अयाल, जटा २।७।११, ४।१७।४ किंकर-सेवक २।५।१३ केसव-कृष्ण, नारायण (त्रिपृष्ठ) १०।१९।८ किंचुणा-किञ्चिद् ऊन १०।३८१२ केसंतरे-केशान्तरे ८७।१२ किपि-किमपि, कुछ भी १।१६।१२. को-कौन १।५।१२ कुंचइय-कञ्चुकित १०१९४८ कोइल-कोयल १८१०, ३१५:१३ कुंजरु-कुञ्जर १०१२६७ कोउ-क्रोध २।१०।१५ कुंडउरि-कुण्डपुर (ग्राम) ९।१६।२ कोऊहल-यरु-कौतूहलकारी ४।२१।१० कुंडपुर-कुण्डपुरनगर ९।१११५ कोड्ड-कौतुक ५।२१११ कुंडल-कुण्डल (द्वीप) १०१९७ कोडि-करोड़ १११२७ कुंत-कुन्त (अस्त्र) ५।१४।५ कोणाहय-कोणाहत ४।३।११ कुंथु-कुन्थनाथ (तीर्थकर) ११११११ कोत्थुहमणि-कौस्तुभमणि ५।१०।१, ५।२२।५ कुंथु-कुन्थादि जीव १११।११ कोदव-कोद्रव, कोदों (अन्न) ८।५।१० कुंद-कुन्द (पुष्प) ११५४९ कोरयंकुर-अंकुरित कोरकवृक्ष २।३।११ कुंदज्जलु-कुन्दोज्ज्वल ५।२३।२० कोवग्गि-दित्तु-क्रोधाग्निदीप्त ३।२६।२ कुंभ-कुम्भ (कलश) ९।६।२० कोविला-कोकिला २।।१० कुंभ-कुम्भस्थल ५।१३।४ कोवंड-कोदण्ड ५।१९।९ [ख] कोसलपुरि-कौशलपुर (नगर) २।१६।६ खग्गु-खङ्ग ५।१८।३ कोसिय-कौशिक (पत्नी) २।१८।११ खणद्ध-आधा क्षण १।१४।३ Page #418 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३१५ खणु-क्षण १।१५।९, ११६७ खेउ-खेद ३।२९।५ खाणेक्कु-क्षणैक १।१६।३ खेए-खेद २।२।३ खप्पर-खर्पर (खपरा) २।१२।४ खज्ज-खीझना २।१२ खम-क्षमा ३।१७।८ खेत्तावेक्खइ-क्षेत्रापेक्षया १०।१३।३ खय-क्षय ११७८ खेत्त-क्षेत्र ९।१।११ खयरामर-खचरामर (विद्याधर एवं देव) १।१२।१०।। खेमापुरी-क्षेमापुरी (नगरी) ८११३ खयराहिव-खचराधिप (ज्वलनजटी) खेमु-क्षेम (कल्याण) ३।४।१३, ५।४।१२ ३।२१।१२,४।२।३,५।२०१४ । खेमंकर-क्षेमंकर मुनिराज ८।२।९, ८।१०।१० खयरेस-खचरेश (ज्वलनजटी) ४।४।७।। खेयर-खेचर (विद्याधर) २।२२।७ खयरोरय-खचरोरग (विद्याधर और नाग) २।१४।८ खेयरवर-खेचरवर १।८।१४ खयसमए-क्षय समय (प्रलयकाल) ४॥२०१८ खेयरा--विद्याधर १८।११ खर-खर पृथिवी १०।६।१३ खेर-(देशी) द्वेष, नाश ३।२४।११ खरपुहवी-खर पृथिवी १०७।४ खेलरुइ-(देशी) खिलाड़ी ५।१३।४ खरवहुलु-खरबहुल (पृथिवीखण्ड) १०।२२।८ खोणि-क्षोणि (भूमि) १०.४७ खरसयण-खरशयन (कठोर शयन) १०।२५।१६ खोणिरय-क्षोणीरज ५।७।१२ खर-खर (वायु) १०।२४।५ खंडिय-खण्डित १।१५।१० खल-खल (खलिहान) ९।१।११ खंति-क्षमा (गुण) १०।२।१३ खल-दुष्ट २११११७ खंधु-स्कन्ध १०१३९।११ खलिण-(देशी) लगाम ४।२४।७ खाइय-खातिका (खाई) १४५ [ग] खाणि-खानि ३।९।१३ गइंद-गजेन्द्र १०।१३।१ खार-क्षार (खार) १०१७।५ गई-गति १।३।११ खित्तु-क्षिप्त (फेंका) ५।१३१५ गउ-गतः १७।१२, १११०१६ खित्तुब्भउ-क्षेत्रोद्भव १०।२७।३० गच्छइ-/ गम्, जाता है। १११०१२ खिव-/क्षिप् १।१५।६ गच्छंत-/ गम् + शतृ (जाते हुए) १।१६।२ खीणकसाय-क्षीणकषाय (गुणस्थान) १०॥३६।९ गज्ज-गर्ज ३।२।६ खीर-क्षीर (खीर) १०७५ गण्णु-गणय् (गणना) ३।१४।१० खीराकूवारि-क्षीरसागर ९।२०१८ गण-समूह १।५।१ खीरणीर-क्षीर-नीर २।१५।५ 'गणहर-गणधर (गौतम) १०११११ खीरोवरु-क्षीरवर (द्वीप) १०।९।६ गणियाणण-गणितानन १०।१।१४ खीरंवुहि-क्षीराम्बुधि ९।१४।७ गणेसु-गण + ईश (गणधर) ९।१।१२, १०।६।१२ खुडिउ-खुडित (खोंटना या फोड़ना) ५।२३।२१ गत्त, गत्ता-गात्र १।१४।१३, २०५९ खुदु-क्षुद्र ५।६।५ गत्त-गात्र १।१४।४ खुब्भिय-क्षुब्ध ४।२४।१ गब्भावयार-गर्भावतार २।१२।१ खुर-खुर ४।२०।९ गब्भु-गर्भ २।२।११, १०।१२।४ खुरप्प-खुरपा (जीभके आकारका शस्त्र) गब्भुब्भव-गर्भोद्भव १०१०१७ १०।११।९, १०।२६।१३ गय-गज १११५।५, १।१७११ खुहिय-क्षुब्ध ४।६।१२ गय-गदा ५।९।१५ Page #419 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ गय-गति ६।१४।३ गिरिवरि-पर्वत गिरिवर २।७।८ गयकाल-गतकाल १०।३९।३ गिव्वाणपुरी-गीर्वाणपुरी ( स्वर्गपुरी) ७१०८ गयघाय-गदाघात ५।२०।१० गिव्वाणसेल-गीर्वाणशैल ( सुमेरुपर्वत ) ९।१३।५ गयणयल-गगनतल २।१२।१ गिहवण-ग्रहण १।४।१२ गयणि-गगन १।४।५ गिहवइ-गृहपति ( रत्न ) ८।४।४ गयणु-गगन १०।३९।३ गिहवास-गृहवास २।१९।१ गयणंगण-गगनांगन ११४१६, २।१८।७ गीढु-घटित ३।१४।५, ९।६।२२ गयदंत-गजदन्त १०।१६।६ गीय-गीत १८।६ गयदंति-गजदन्त २।९।६ गुज्झ-गुच्छा १०१११११ गयपमाय-गतप्रमाद १।४।९ गुज्झ-गुह्य ( गोपनीय) ४।७।१ गयपुच्छ-गोपुच्छ ४।७५ गुड्डुर-गुहार ४।२४।१ गयराउ-गतराग २।९।१२ गुड-गुड़ ४।२४।४ गयराएँ-गतराग ( वीतराग) १।१६।१४ गुडसारि-गुडसारि ( कवच ) ५।७।११ गयवण-गजवन ११३१८ गुण-गुणस्थान ८५१०१५ गरिट्ठ-गरिष्ठ २४१ गुण-गुण ( व्याकरणभेद ) ९।१।१४ गरुएँ-गौरव ( शाली) ४।४।११ गुणटंकोर-धनुषकी टंकार ५।१७७ गरुडकेउ-गरुड़केतु ( त्रिपृष्ठ ) ५।२३।४ गुणठाण-गुणस्थान १०।३६४ गरुडु-गरुड़ ४७७ गुणणिउत्त-गुणनियुक्त ३।४।१ गरुड-गरुड़ (बाण) ५।२२।७ गुणणिहाणु-गुणनिधान १।१०।११ गरलु-विष ३।७।३ गुणाणुरत्त-गुणानुरक्त २।२।४ गरुलोवलथल-हरिन्मणि पन्ना द्वारा निर्मित गुणलच्छि-गुणलक्ष्मी २।५।१५ स्थल ३।२२५ -गुणसागर २।१।१० गरुवंगउ-गौरवांग २७।६ गुणसायरु-गुणसागर ( मन्त्री) ४।१७।११ गलगज्जि-गलगर्जन ३।२६।१० गुणायरु-गुणाकर ( विजय ) ४।१७।११ गलघोस-गलघोस. गलगर्जना ६।६।८ गुणासिउ-गुणाश्रित ४।२२।१३ गलण-गलन १०॥३९।१९ गुत्ति-कारागार १२७।२ गलियगव्वु-गलितगर्व ( निरहंकारी) ११९।३ गुत्ति-गुप्ति ८।१५।४ गलेलग्गी-गले लगी ४।७।४ गुत्तितय-गुप्तित्रय ८।११।१२ गहीर-गम्भीर ११८८ गुम्मु-गुल्म ४।२२।३ गाम-ग्राम ( गांव ) ११३।१३ गुरु-गुरु (बृहस्पति ) १०।३४.१७ गामा-ग्राम ९।१२ गुरुभत्ति-गुरुभक्ति २।१।११ गामि-ग्राम २।१७।१ गुरयरु-गुरुतर १।१७११६ गामे-ग्राम १०।९।१ गुहमुह-गुफामुख २।८।९ गिण्ह-ग्रह ८।१६।१४ गहा-गुफा (तीन सौ चालीस ) १०।१६८ गिर-वाणी १।१७।९ गूढमंदिर-गूढ़मन्दिर ( मन्त्रणाकक्ष ) ४।११।१२ गिरि-पर्वत २१७१६ गेण्हिऊण-V ग्रह + ऊण ३।११।११ गिरि-कंदर-गिरिकन्दरा २।२७ गेण्हेविणु-V ग्रह + एविणु २।१६।१० गिरिवइ-गिरिपति २।२०।१५ गेडु-गिद्ध ५।१२।१३ Page #420 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३१७ गेरुअ-गैरिक ( गेरुआ) ५।१३।१० गेवज्जहि-प्रेवेयक ( स्वर्ग) १०।२०।१६, घग्घर-घर्घर ६।११।१० १०॥३०॥१५ घट-घटा ३।२२।२ गेह-गृह ११०१५, १।१७।१२ घडपिंड-घटपिण्ड ४।१५।५ गो-गाय ( पृथिवी) १।१३।२ घडिय-घटित ९।२।१ गउ-गाय १।१३।२ घण-घना ३३६१ गोउर-गोपुर १४।६, ९।२२।१२ घणलोम-धनरोम (नभचर जीव) १०।८।१३ गोत्त-गोत्र १०।२।२१ घणसूई-खड़ी सुई १०।६७ गोत्तमपिय-गौतमप्रिया ( गौतम विप्रकी घणु-मेघ १।१३।१२ पत्नी) २।१७।१३ घणुकज्जलु-घना काजल २।२२।१५ गोत्तम-गौतम ( द्विज) २।१८।१० घम्मु-घाम (धूप) २।३।१२ गोभि-गोभिन् ( त्रीन्द्रिय) १०८।२ घय-घृत १०७५ गोयरु-गोचर ५२११४ घयमहु-घृतमुख (द्वीप) १०।९।६ गोरस-गोरस ४।२२।६ घर-गृह १११४॥६ गोल्ह-विबुध श्रीधरके पिताका नाम १।३।२ घरपंगण-गृहप्राङ्गण २।११।१० गोलच्छ-पुंछकटा ४।७५ घरिणी-गृहिणी ११४।६ गोविउ-गुप्त ( छिपाया गया) १०।६।१२ घाउ-घाव, प्रहार ५।५।१० गोसकिरण-प्रभातकिरण ४।९।५ घाए-घातियाकर्म ६।५।८ गोहण-गोधन १३।१२, २।१०।३ घायचउक्क-घातियाचतुष्क ६।१०।११ गोहा-गोह ( थलचर जीव ) १०।८।१५ घित्तिउ-गृहीत (खींचना) ५।१८।५ गोहूम-गोधूम ( गेहूँ) ८1५।१० घिप्प-धात्वर्थे (देशी.) ग्रह १०३८।११ गोतम-गौतम (गणधर) १०।१।१३, घिव-क्षिप् इत्यर्थे देशी (धातुः) ४।७।२, ५।४।११ १०।२।१-५-१० घुरु-(ध्वन्यात्मक ) घुरघुराना ३।२६।११ गोरि-पार्वती ३।२२।७ घुलंत-घूर्णत् ४।२०११ गंग-गंगा ( नदी) २७५, ३।२२।७, १०।६।१ घोरंधार-घोरान्धकार ५।२२।४ गंगापवाह-गंगाप्रवाह १।९।४ घोलंत-घूर्ण + शतृ २।२१।४ गंड-गण्ड (गाल) ९।९।१ घंघल-दंगल ४।३।१० गंडस्थल-गण्डस्थल २।२।११ गंडयल-ाण्डस्थल ९।२।१३ गंधउइ--गन्धकुटि ४।१७।८ चउ-चतुः १।१३।२ गंधगए-गन्धगज ४।१७१८ चउक्क-चतुष्क (चौक) ४।४।२ गंधरय-गन्धरज १।१२।११ चउणिकाय-चतुनिकाय ( देव ) ९।१२।५ गंधवह-गन्धवह ( वायु) ११७२ चउद्दसि-चतुर्दस ( चउदस ) १०॥४०॥१२ गंधु-घ्राणेन्द्रिय १०८५ चउदह-रयण-चौदह रत्न २१३॥१ गंभीरणाय-गम्भीरन्यास १।१६।६ चउदिसु-चतुर्दिक २।११७ गंभीरतूर-गम्भीरतूर्य १।१०८ चउभेय-चतुर्भेद १०८।१४ गंभीरा रव-गम्भीररव २।१२।४ चउरंग-बलं-चतुरंगिणी सेना २।१४।४ गंभीरि-गम्भीर १।२।८, १।५।५ चउविहगइ-चतुर्विधि गति १११११५ [च] Page #421 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३१८ वड्डमाणचरिउ चउसय-चार सौ ३।५।६ चारु-चारु ( सुन्दर ) १११७७ चक्कपाणि-चक्रपाणि ४।१२।५; ६।११।३ चारु चक्ख-चारु चक्षु (सुन्दर नेत्र) ३।३।२ चक्कवइ-चक्रवर्ती २।१२।१२ चित्तगय-चित्रगत ३।२५।८ चक्कवट्टि-चक्रवर्ती ( हयग्रीव ) ५।२।१;८७।१ चित्तल-चित्तल (अस्त्र विशेष) ४।५।८ चक्कवाय-चक्रवाक ७।१४।८ चित्तयर-चित्रकार ५।१२।४ चक्कहरा-चक्रधारी २।१५।३ चित्ता-चित्रा (नामको प्रथमा पृथिवी) १०।२२।७ चक्काउह-चक्रायुध १०।१९।८ चित्तावहारि-चित्तापहारी ३१२९।३ चक्कालंकियकरु-चक्रालंकितकर २।१२।११ चित्ताहार-चित्राहार १०॥३५॥३ चक्कि-चक्री ( त्रिपृष्ठ) ६।७।११ चित्ताहिलासु-चित्ताभिलाषा ५।५।३ चच्चरी-भ्रमरी २।३।१४ चित्त-चित्र त्र १११०३ चच्चिय-त्यक्त १।१२।१३ चित्तंगउ-चित्रांगद ( योद्धा ) ४।५।८ चडइ-(देशी-) आ + रुह २।१३।३ चित्तंगय-चित्रांगद (विद्याधर ) ५।२०१३ चडाविवि-आ + रुह + इवि (चढ़ाकर) ४।१०।६ चिरु-चिरकाल २।१६।२, २।२२।३ चडुलंगो-चपलांग ४॥२२॥२ चिरज्जिउ पाउ-चिराजित पाप (चिरचणय-चणकः (चना) ८।५।१० संचित पाप) १।९।६ चत्तारि-चत्वारि ६।१५।८ चुक्क-( देशी ) त्यक्त श१७ चप्पिउ-चप्प + आ ५।६।६ चुव-संग-च्युत संग ( त्यक्त संग ) २।१०।१५ चम्म-चर्म १०।३२।४ चुव-च्युत ( सवित) ५।१३।९ चम्म-पडलि-चर्म पटल ६।१५।१ चूउ-चूत, आम्र ८।१७।२ चम्मरयणु-चर्मरत्न ८।४।१ चूड़ामणि-चूडामणि ( रत्न ) चरइ-/चर +इ ८1१७४३ . १११११६, २।४।१०, २०७३ चरण-चरण १।२।२ चूरण-चूर्ण ३।२२।२ चरिउ-चरित १।१।२ चूल-( तत्सम ) चूला, चोटी ९।५।६ चरिय-चरित १।११।५ चूला-( तत्सम ) शिखा, जटा २।१९।२ चरुव-चरु + क ( नैवेद्य ) ७।१३।३ चूलावइ-चूलावती (इस नामकी दिक्कुमारी) ९।५।७ चरुव-चरुवा ४।२१११३ चूलिय-चूलिका १०।३०७ चलण-चरण १।११ चूव-दुमु-चूत-द्रुम ( आम्र वृक्ष ) १।६।३ चलंता-चल् + शतृ ३।११।१ चूव-मंजरी-चूत-मंजरी ( आम्र मंजरी ) २।३।१३ चलयर-चंचलतर १।१४।३ चूवसाह-चूत-शाखा ( आम्रवृक्षको शाखा ) ३।६।३ चललोयण-चंचल लोचन ५।२।१० चेहरी-चैत्यगृह ३।२०१५ चल-वाहु-चंचल-बाहु ३।२।४ चोइउ-चोदित, प्रेरित २।५।२१ चलिय-चलित १।१२।१० चोज्ज-(देशी) आश्चर्य ११५७ चवइ-वच् धात्वर्थे देशी १।१६।४; २।७।२ चोर-चोर २।१०८ चवल-चपल २।१४।४; २।१६।६१०॥३८१८ चक्कहर-चक्रधर ४/९/३ चवलच्छी-चपलाक्षी ४।११११५ चंचरी-भ्रमरी श६७ चाउ-चाप (धनुष) ५।१०।१ चंचल-चंचल २।२१५ चारणरिसि-चारण-ऋषि १०।१९।९ चंचलयरु-चञ्चलतर १११३।१० चामरु-चामर १।१२।१०; २।१३।१२ चंडु-चण्ड ( वायु) १०।२४।५ Page #422 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३१९ चंदकला-चन्द्रकला ६।६।१२ छह-छह १।१२।१३ चंदणोल-चन्दना (चन्दनके समान शीतल) ४।२।२ छल-छल ३।१८।३ चंदन-चन्दना ( नामकी आर्यिका) १०४०।६ छावासइ-षडावश्यक ( छह आवश्यक ) ८।१४।१२ चंदप्पह- चन्द्रप्रभु ( तीर्थकर) ११११६, ११२।६ छिण्ण-छिन्न ४।२।१० चंदप्पह-चन्द्रप्रभा ( चन्द्रमाकी प्रभा) ११६। छिण्ण-उच्छिन्न ५।१२।७ चंदमणि-चन्द्रमणि ५।१८, ८।१३।२ छुरी-छुरी १०।२६।१३ चंदिरे-भवनाग्रे ( छतपर ) २।११।९ छुहारस-सुधारस ( चूनेका रस ) ७।१३१७ चंदग्गम-चन्द्रोदगम (चन्द्रमांका उदगम ) ७।२।१२ छिदण-छेदन ८।१६।४ चिंतामणि-चिन्तामणि ( रत्न ) १।१०।१४ छिप्प-स्पृशधात्वर्थे देशी २।५।१० चिंतासायरु-चिन्तासागर ४।४।९ चिता-सिहि-चिन्ता-शिखि (चिन्तारूपी [ज ] अग्नि ) २।२११५ जइ-यदि ११२।७ चितिय-चिन्तित श५।११, १।१२।९ जइणि-जयनी ( विश्वभूतिकी पत्नी ) चिंध-चिण्ह ( केतुः ध्वजादिकं वा) ४।३।१३ ३।३।७, ३१७।१०, ३।१३।४ चिधवंस-ध्वज-वंस ( ध्वजाका बाँस ) ५।१९।४ जइवि-यद्यपि ११११११ जक्खे-यक्ष ९।२२।६ _ [छ ] जक्खाहिव-यक्षाधिप ८३८ छइल्ल-छैला, विदग्ध २।१२।६ जग-संसार १।५।२ छक्कम्मु-षट्कर्म २।१२१६ जच्चंधु-जात्यन्ध ( जन्मान्ध ) ७।५।१० छक्खंड-खण्ड ८२॥३ जगीस-जगसे ईर्ष्या ४।४।३ छक्खंडावणि-षट्खण्डावनि (षट जडयण-जडजन २।१५।१४ __ खण्ड-भूमि ) २।१२।१० जडयण-जडजन २।१६६१ छच्चरण-षट् चरण ( भ्रमर ) ६।९।५ जडिलु-जटिल २११६१९ छण इंदु-क्षण-इन्दु (पूर्णमासीका जण्णविहाण-यज्ञविधान २।२२।८ चन्द्रमा) ११५।६, ९।२।५।। जण्णसेण-यज्ञसेना (पत्नी) ३।१६७ छणिंदु-क्षण + इन्दु ( पूर्णमासी का जण्णोइय-यज्ञादिक २।१६७ चन्द्र) ३।२३।३, ८।३।१०। जण-णयण-जन-नयन २।५।६ छट्टि-षष्ठी ( छट्ठी तिथि ) । ९।७।१४ जणण-जनक १११११७, १४१६१९ छठ्ठ-षष्ठोपवास (छट्ठोपवास) ९।२०५ जण्णेरिउ-जनक प्रेरित १११७।३ छडा-सटा ( जटा) ५।५।१ जणयाणुराउ-जनकानुराग १।१५।१२ छत्त-छत्र २१६६ जणवए-जनपद ३।११६ छद्दव्वाई-षड्द्रव्यादि १०।३।७ जणवय-जनपद १।५।११ छन्नवइ-षण्णवति (छियानबे) ८।५।४ जणेर-जनयित १११६६४ छप्पए-भ्रमर १।१२।११ जम्बु-जम्बू (शृगाल) ५।५।२ छम्मासाउ-षड्मास-आयु ( छह मासकी जम्म-जन्म १२१६८ ____ आयु) ९।५।१ जम्मण-जन्म २।१२।२ छठवग्ग-षड्वर्ग ३।५।८ जम्मु-जन्म ११३१७ छविहु-षड्विध ( छह प्रकार ) ८।१४।१० जम्मुच्छव-जन्मोत्सव ९।१२।२ Page #423 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३२० वड्डमाणचरिउ जम्मबुहि-जन्माम्बुधि ( जन्म-मरण रूपी जाणंतु-ज्ञा + शतृ १।१५।४; १।१७।४; २।११३ समुद्र) १।१४।९ जामिणी-यामिनी, रात्रि २।३।१५ जमराय-यमराज ४७८ जायमित्तु-जातमित्र, इन्द्रमित्र ८१७१९ जमराय दूउ-यमराज-दूत (यमराजका दूत) ३।१०।३ जायवेउ-जातवेद (अग्नि) ११५।३ जम-सासणु-यम-शासन (यमराजका शासन) जायसकुल-जैसवाल कुल (आश्रयदाता १०।२५।८ नेमिचन्द्रका) ११।३ जमु-यम जायस वंस-जायस वंश (आश्रयदाता जय-जय ११११३; १११४; ११११५ नेमिचन्द्रका) १०४१२ जय-वेरि-जित वैरि (शत्रुओंको जीतनेवाला) जाला-ज्वाला ५।२२।६ १।१५।१३ जालावलि-ज्वालावलि ५।२२।१० जयसिरि-जयश्री ११६१ जालेवि-ज्वाल्य, जलाकर (दाह-संस्कार कर) जयावइ-जयावती (रानी) ३।२२।६ १०॥४०॥१६ जर-जम्मण-जरा-जन्म १।१०।१ जावय-जपा-कुसुम ७.१४।१० जराउज-जरायुज (गर्भस्थान) १०११२१७ जास-यस्य-जिसका २११६६ जरु-जरा (बुढ़ापा) १०।२५।२५ जासिं-यस्याः ११६८ जलकील-जल-क्रीड़ा २।२०।१३ जिगीसए-जीतनेकी इच्छा ६।११४ जल-निज्झर-जल निर्झर (जलस्रावी) ४।२०१७ जिण-जिनेन्द्र १।२।२; ११२।१२ जल-जल (कायिक जीव) १०।४।३ जिणणाह-जिननाथ २।४।१० जल-खाइय-जलखातिका ११४५ जिणदिक्ख-जिनदीक्षा १।१५।३ जलणजडी-विद्याधर नरेश ज्वलनजटी ३।२९।१४; जिणधम्म-जैनधर्म २।५।३ ३१३०१७; ४|१११, ४।७।३; ४।९।९; जिणनाह-जिननाथ १७३ ४।१८।८; ५।८।८; ६।१।१३; ६।२।९ जिणभत्ति-जिनभक्ति २।५।२० जलणुव-अग्निशिखावत् २।१६।९ जिलिंगु-जिन-लिंग २।१४।११. जलयरु-जलचर १०।१०।९ जिणवत्त-जिनोक्त २।१५।११ जलयंतरगय-जलदान्तर्गत (मेघोंके मध्यमें) १।४।३ जिणहर-जिनगृह-जैनमन्दिर १।१२।७ जल-वहल-जल-बहुल भाग १०।२२।११ जिणाहीस-जिनाधीश ८1१०1८ जलवाहिणि-जलवाहिनी २।१०।३ जिणुच्छव-विहि-जिनोत्सव की विधि ३।२।९ जलहरु-जलधर (मेघ) ११६६४ जिणेसर-जिनेश्वर श१११४ जलंत-ज्वलन्त ३।२०१७ जिणेसर-जिनेश्वर २१११५ जव-जो ८।५।१० जिणेसरु-जिनेश्वर १०।११६ जवणाली-सन्निह-जोकी नालीके सदृश जिणंद-जिनेन्द्र २।९।१७।६।३ (श्रवणेन्द्रियका आकार) १।११८ जित्थ-यत्र ११३७ जस-यश १।५।९; २।१३।६ जिप्पइ-जिधातोः कर्मणि (जीतना) १११४।११ जहन्न-जघन्य १०।१९।११ जिय-जित १।२१८ जहिँ-जहाँ १।३।११; १।३।१५ जियकुसुमाउहु-जितकुसुमायुध (कामविजेता) जाउ-उत्पन्न २।३।३ २।८।११ जाण-जानकर, ज्ञाता १।१।१० जिह-यथा, जैसे, जिस प्रकार ११२।५; १।२।१२ जाणविउ-ज्ञापित २१४५ जीउ-जीव १।१५।१ Page #424 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०।४१९ ट्ठिय-स्थित शब्दानुक्रमणिका ३२१ जीव-जीव २।११।१ जीविउ-जीवित १।१४।२ झत्ति-झरिति ( शीघ्र ) ३७।२; ४।२०।१३ जुइ-द्युति २।२२।१० झल्लरि-झल्लर ( वाद्य) ९।१४।११ जुइ-ज्योतिरङ्ग १०।१८।११ झलकंत-झालरवाला (छत्र) ३।२०१७ जुइपह-द्युतिप्रभा (पुत्री) ६।४।२ झस-झष ( मीन ) जलचर जीव १०।८।१२ जुज्झ-/ युध्, युद्ध १।४।१६,२।१०।९,३।९।१ झाइय-ध्यात १।१४।१ जुत्तउ-उपर्युक्त ५।३।१४ झाण-ध्यान ८।१०१५ जुत्त-युक्त २।३।११ झिज्जइ-क्षीयते २।१।२; ४।७।२; ६।५।११ जुवराए-युवराज ३।५।३ झुण-ध्वनि १२८१ जुवराय-युवराज १।१०।९ झुणि-ध्वनि ३।११३ जुवि-द्युति ४।१८।१२ झुणिय-ध्वनित ९।१५।६ जूअ-जुवाड़ी २।२२।४ [ ट ] जेट्ठ-ज्येष्ठ (जेठी, बड़ी) ३१३७ ५।१०।१५ जे?-ज्येष्ठ (मास) जेत्तहे-यत्र २।४।३ [ 8 ] जेत्थु-यत्र ३।१।१३ ठाइऊण-Vठा + ऊण् ( खड़े होकर) ३।११।८ जेम-यथा, जिस प्रकार १।१४।९ ठाण-स्थान ३।५।११ जोइप्पह-द्युतिप्रभा ६।८।१३ ठिउ-स्थित १।१६।१२, ३।१।१० जोइस-ज्योतिष (देव) २।११९, ३।११९ जोइसिय-ज्योतिषी (देव) ९।१२।१ जोडि-/जोड (देशी) योजय (जोड़ी, युग्म) १।९।६ [ ड ] जोडिऊण-जोड़कर ८।१०।१ Vडज्झ-दह, °उ ( भस्म ) ३।८।२ जोण्ह-ज्योत्सना २।३।१६ डमरु-डमरू ( वाद्य) ९।१०।२० योणि-योनि १०३२।८ डसंत-Vडस + शत् ४।५।१० जोत्तिय-योक्त्र ४।२०।१२ डहंतु-V दह + शतृ २।३।९ जोन्ह-ज्योत्सना ५।३।१५ डालु-( दे. ) शाखा, लता ३।२।४ जोवण-यौवन १७८ डिब्भासण-दिव्यासन १०।३३।८ जंगम-जङ्गम १४॥६ जंत-यन्त्र ६।१२।५ ढोएवि-V ढोक् + इवि ( ढोकर ) ४/७५ जंतउवलि-भ्रमणावलि २।९।२० ढोरि-( देशी.) ढोर, पशु ७।३२८ जंतारव-यन्त्ररव ३३१०५ जंत-यात् [ ण ] जंप-जल्प १।६।५ ण्हवण-Vण्ह-स्ना-न्हवन (स्नान, अभिषेक)९।१४।७ जंपेविणु-जल्प + एविणु (कहकर) २।७१ णईउ-नदियाँ १।३।११ जंवुदीउ-जम्बूद्वीप १०११७१३ णईस-नदीश, समुद्र १११११११ जंबूदीव-जम्बूद्वीप १।३।४२।१०।१; ७।९।१; णईसरा-नदीश्वर, महासमुद्र श६१ १०।१५।१ णउरहिउ-नयरहित २।९।१४ जेभाई-जृम्भिका (जंभाई) ९।९।५ णउसालि-नाट्यशाला ९।२३१२ १०११३ ठिय-स्थित १११७५ ४१ Page #425 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३२२ वड्डमाणचरिउ णए-नय १।१३।१ णवमासु-नव (नवीन) मास (आषाढ़ मास) ९।८।६ णक्खत्तराइ-नक्षत्रराज (चन्द्रमा) ११३३४ णवल्ल-नव + ल्ल (स्वार्थे) ललित, नवीन २।३।१७ णक्खत्तु-नक्षत्र ६।६।१२ णवोदएण-नवोदित सूर्य १।१५।१२ णच्चंत-V नृत् + शतृ ४।३।१४ णह-नख ६३।२ पट्टमालि-ट्टमालि ( देव ) २।१३।९ णहग्गु-नभाग्रे (आकाशके अग्रभागमें ) ११४८ णडमाण-नृत् + शानच् (नत्य करती हुई) २०१४।३ णहचारण-नभचारण २।८।४ णडुअ-नटित, छलित, वंचित २।९।४ णहमणि-नख ( रूपी ) मणि १२९५ णतिसिर-नतशिरा (दिक्कुमारी) ९।५।७ णहयर-नभचर २।११।१०, ३।५।१३ णमि-नमिनाथ (तीर्थकर) १११११३ णहर-नखर, नख १०॥३२॥४ णमि-नमि राजा २।१३।१० णहरन्ध्र-नखरन्ध्र ३।२६।४ णमिराएं-नमि राजा ४।३।४ णाग-नाग ८।१६।२ णमिराय-नमि राजा ४१७१८ णाण-ज्ञान ११११४, ८1१०१५ णय-नय ( नीति) ३।५।१० णाणत्तए-ज्ञानत्रय ९८७ णय-नद (नदी) ३।८।१३ णाम-नाम १।२।४, ११४१ णयण-नयन १११।१३, ११३८ णाय-नाग १२८।४ णयणाणंदण-नयनोंको आनन्दित करनेवाला१७।१२ णायपास-नागपाश ४।७।१२ णयणु-नयन ( इन्द्रिय ) १०८५ णायर-नागर ( जन ) २।५।३ णयमग्ग-नीति-मार्ग १।१७।४ णायरा णरा-नागर-नर ( नागरजन ) १६८।११ णयरी-नगरी १।४।१,२।४।१२,१०।९।१ णायवेल्लि-नागवेल, नागवल्ली, ( ताम्बूलणरकंत-णरकान्ता (नदी) १०।१६।३ लता) १।३।१० णरणाह-नरनाथ (ऋषभदेव) १।१३।९, २।५।६, णायसंडु-नागखण्ड ( वन ) ९।२०११ २।५।१६, २।१४।७ णाराय-नाराच ५।१६।८ णरणत्थि-नरास्थि ( मनुष्यकी हड्डियाँ) ३।२६।३ णारायण-नारायण १०१२२२ णरमय-नर-मृग ( मनुष्यरूपी मृग ) १।५।६ णारायण-सासण-नारायण-शासन १०।२२।१ णरयंध-कूव-नरकान्धकूप ११६१० णारायराइ-नाराचराजि ( दाण पंक्ति) ५।५।१२ णरवइ-नरपति ११४१७, २।५।१९, २।७।१ । णारि-महिला २।१०।२ णलिणीवइ-नलिनीपति ( सूर्य ) ७१४५ णारी-नारी ( नदी) १०।१६।३ णवजोव्वण-नवयौवन ११११११ णारीयण-नारीजन १।४।१३ णवणलिणी-नव-नलिनी (नवीन कमलिनी) १।४।६ णारोह-( तत्सम ) न + आरोह १।४।४ णवणवोत्तर-नव-नवोत्तर ( नो अनुदिश स्वर्ग) णावइ-इव ( मानो) ११४।१७ १०१३०११७ णाविऊण-झुकाकर ८।१०।११ णव-णिहाण-नव-निधान ८।४।८ णास-नाश ११११२,१११४।२ णव-णिहि-नव-निधि २।१३।१,८७१३ णिउणो-निपुण २।१४।९ णवणीय नवनीत १०।३८ णिक्कमय-निष्कर्म १०॥३८।६ णवतरु-नव-तरु ( नवीन वृक्ष ) २।११।१० णिक्खवणवेल्ल-निष्क्रमण-वेला ९।१९।१ णव-पलिउ-नवपलित ( शुभ्र केश) ८७.१२ णिक्खवण-निष्क्रमण १।१६।१२, १।१६।१३ णवम भवे-नौवें भवमें २।७।९ णिक्किवासु-निः + कृप + आसु (प्राणियोंके णवमालिय-नवमालिका ( दिक्कुमारी) ९।५।७ प्रति क्रूर ) ३।२७।१ Page #426 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३२३ णिकाय-निकाय, समूह | २।१४७ णियहिउ-निजहित २।९।११ णिग्गउ-निर्गत ( निकल गया ) १।१७।१२ णियाणु-निदान ३।१७।१० णिग्गम-निर्गम १।३।१३ णियंत-/ दृश् + शतृ ( देखता हुआ ) २।२१।४ णिग्गय-निर्गत २।५।४, १०।२।११ णिरग्गल-निरर्गल १०।२५।१३ णिगोय-निगोद १०।१०।१६ णिरवज्ज-निरवद्य, निर्दोष ६७।१ णिच्च-नित्य ( निगोद) १०।४।३ णिरसिवि-निरसित ६।१६।३ णिच्चल-निश्चल २।२।५, ३।१।१० णिरसिय-निरसित ( नष्ट कर दिया ) १२१०१३, णिच्चुच्छव-नित्योत्सव ३३२७ २।९।१५ णिच्चितिउ-निश्चिन्त १।१२।२ णिरह-निर् + अघ १११११३ णिच्छउ-निश्चय (पूर्वक ) १।१५।४, १।१७।२ णिराउल-निराकुल २।१११५ णिच्छव-निश्चय ५।८।१३ णिराउह-निरायुध १०॥३८॥६ णिज्जरा-निर्जरा १०।३९।२१ णिरारिउ-नितराम् २।२१७ णिज्जरु-निर्जर ( देव) २।११।३ णिरिक्खणत्थु-निरीक्षणार्थ २१७७ णिज्जिय-निर्जित १।१।१५, १।६।८, १८९, णिरु-नितराम् । १।१६।१ २।२०।१० णिरुत्त -निरुक्त, नितराम् १११४।६ णिज्जंतु-निर्जन्तुक ८।१४।८ णिरुद्ध-णिरुद्ध ( नामक मन्त्री ) ३।१२।९ णिज्झाइय-निर्ध्यात ( ध्यान करता था) ११५।२ णिरुद्ध-दिट्ठि-निरुद्ध-दृष्टि ३।४।१० णिड्डहेवि-/णिड्डह ( निर्दह ) + इवि णिरुवद्ध उ-निरुपद्रव (बिना किसी उपद्रवके) (जलाकर) ९।२२।१ ३।२।१२ णिण्णासिय-निर्नाशित ( नष्ट कर दिया ) ३।४८ णिरंतर-निरन्तर, सदैव २।११।४ णित्तुल-निस्तुल १०५।१३ णिलउ-निलय (गह ) १।८।११ णित्तुलउ-निस्तुल ( अनुपम ) २।९।१७, ५।२३।१९, णिव्वाण-ठाण-निर्वाण स्थान १०।१४।१३ ८८५ णिव्वाणु-ठाणु-निर्वाण स्थान १।९।१० णिहावस-निद्रावश ८।१।१० णिवाहण-निर्वहण ४।२०।१३ णिइंदु-निर्द्वन्द्व ३।१।१४ णिव्वूढ-नियूंढ २।५।१३ णिप्पहु-निस्पृह ६।१७।९ णिवइपुत्त-नृपतिपुत्र १४१०६ णिब्भय-निर्भय १०।३८।६ णिव-चिंधह-नृप-चिह्न २०६६ णिब्भासण-भाषा रहित ( गूंगा) १०।१७।१४ णिव वयणु-नृपवचन २।५।५ णिब्भंत-निर्धान्त २।१०७ णिवसइ-/ निवस् इ (रहता है) ११४१ णिम्मलयर-निर्मलतर १।२।२, ३।३।२ णिवसिरि-नपश्री २।२।१० णिम्मलयरु-निर्मलतर २।१३।६ णिवसेविणु-/ निवस् + एविणु (निवास कर) णिम्महिउ-निर् + मथित ( उन्मूलित) १।१७।५ २।२२।३ णिम्मिय-निर्मित २।२११८ णिवसंत-/ निवस् + शतृ २।७।१२ णिम्मिवि-निर्मित ११३।१ णिवारिवि-निवारित २।१९।१ णिय-निज ( अपना) १।३।६ णिविट्ठ-निविष्ट १।१२।३ णियकुल-निजकुल ( अपना कुल) १।१७।२ णिविठ्ठ-निविष्ट २।४।१ णियड-निकट ४।१।१३ णिवित्ति-निवृत्ति ३।२।११ णियबुद्धि-निज-बुद्धि २।२।३ णिविसाय-निविषाद (विषाद रहित) १०३८।६ Page #427 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३२४ णिस्सेस - नि:शेष (समस्त ) णिस्संकिय - निःशंकित १०।१५।१० णिसग्गउ - नैसर्गिक सिढ - निषध (पर्वत) णिसण्ण- निषण्ण (बैठे हुए) णिसण्णु - निषण्ण ( विराजमान ) ३|१|१२ १९१ णिसियरु - निशिचर, निशाकर ( चन्द्रमा) १०|३४|१ २।३।५ १०।१४।१० णिसी - निशीश ( चन्द्रमा) णिसुढ - निषध (पर्वत) णणण - निहनन ( विध्वंस) हिणिय - निहनित (घातक) हिय-निहत हियतम - निहततम ( अन्धकारका नाश णिहियंगु-निहितांग णिहिल - निखिल णीय-नीति (मार्ग) s - Vis सप्पु सर्प (निधि) हें जडिउ - स्नेह जटित गंग्गोह-न्यग्रोध ( संस्थान ) णंतेउर-अन्तःपुर द- नन्दन (आनन्ददायक ) दण - अभिनन्दननाथ (तीर्थंकर) द- नन्दन (राजा) ११७१४, ११५१९, २२६ ३, ८११७, ८।१२।११, ८|१३|१ णंदणतरु-नन्दन वृक्ष ३।१।९ दण-वण- नन्दनवन ११७१२, २२६२, २११७ दिणि- नन्दिनी (गो) ३११७/३ १।५।१, १।१३।६ To see attentively ) १९१२ मंदिवद्धणु - नन्दिवर्धन (राजा) नंदीसरु - नन्दीश्वर (द्वीप) २८२ १०/९/६ ८।३।२ दु-नन्द ( राजा नन्दनका पुत्र ) २।३।३ १०1३1८ [त] १।१३।६ १।१।१३ तइयर्ह - त्रयोदशी (तेरस) १।१।१३ तइवि - तथापि ( तो भी) ४।५।१४ तउ-तप ३।२२५ तउव- राँगा, शीशा, धातु विशेष ५/२०१४, तक्कर-तस्कर ५।२१।३ तक्काल- तत्काल, शीघ्र तक्खण - तत्क्षण (शीघ्र ) तच्च तत्त्व हाणु-ध हिलिउ - /निमालय् – (निहारना, अवलोकन णीरय- नीरज (कर्मरज रहित ) णीरय- नीरज ( कमल) नीलकंठ - नीलकण्ठ ( नामक योद्धा) णीलमणि - नीलकान्तमणि लहु-नीरथ ( विद्याधर ) माणचरिउ १।१४३ ७१४२ ४।२।२ उरा-नूपुर उरु-नूपुर मि- नेमिनाथ १।७।७ २११९ ॥१८ १।१३।११ करनेवाला) २।११।६ ३।२।१ णीलसेल -- नीलशैल (पर्वत) णीलि-नील (पर्वत) णीलुप्पल-नीलोत्पल (नीलकमल ) णीजण - नीलांजना ( ज्वलनजटीकी रानी ) ४|४|१४ २/५/५ णीसरिय - निःसृत (निकलकर ) णीससइ - नि: + श्वसिति ( निश्वास ) णीसेसावणिवलए - निःशेष अवनिवलय ४।१९।१० ९।९।४ ९।४।९ २१८१९ १।१।१३ १०।१५।९ १०।१४।१० ३|३|८ मिचंद - नेमिचन्द्र (आश्रयदाता ) १।२१४, १1३1३, १।१७१५, २।२२।१४, ३।३१।१४, ४२४१६, ५ २३ २०, ६।१९।१५, ७।१७।१४, ८।१५।१५, ९।२३।१३, १० १४० ११८, १०।४१।३ ८/५/६ ५।१।१६ १०।११।१२ ३।२०१९ १।१४ १|१|४ ९।९१८ १।११।१ २।१७।९ १०।७१४ ३|१|१३ २।५।१९ १।१७।१३ २।१६।१ १|१०|४ ८१९१७ तच्चु-तत्त्व तडि - तडित (बिजली) तडिणि- तटिनी (नदी) तडिलया - तडिल्लता, विद्युल्लता तण्हा - तृष्णा ४।२३।१३ १।६।४ १।१४६, १११५१४, ८२।१२ तणय - पुत्र ११७३, ११७/७ तणु-शरीर २ ९ ४, १०।५।३ तणुरुहू - तनुरुह (पुत्र) १।६।११, २।१९।९, ४।२१।७ तत्थत्थि - तत्रास्ति ( वहाँ है) १३६ Page #428 -------------------------------------------------------------------------- ________________ तम्मइ-तन्मय, तिरोहित तमपह-तमःप्रभा (नरकभूमि) तमीहर-तमगृह, अन्धकारगृह तमु-वाणु-तम-बाण तमोह-तमोघ, अन्धकार-समूह तय-तत (वीणा आदि) तयसार-त्वचासार तरणि-सूर्य तरियगइ-त्वरित गति तरु-वृक्ष तरुणि-तरुणी तरु-तले-तरुतल, वृक्षके नीचे तरुराई-तरुराजि, वृक्षावलि तरुवर-वृक्ष तरुवर-लकड़ी तरंग-तरंग तरंगपंति-तरंग-पंक्ति तरंगिणी-तरंगिणी, नदी तरंड-नौका तल-नीचे तव-तप तव-तांबा तव-पहाव-तपका प्रभाव तव-लच्छी-तपलक्ष्मी तववणि-तपोवन तवसिरि-तपश्री तस-त्रस (जीव) ताए-तया ताम-तावत्, तदा तामस-तामस (भाव) तार-तारे (नक्षत्र) तारा-तारा तारा-तारा (पुत्री) तारा-तारा (गण) तारायण-तारागण तारुन्न-तारुण्य तारुण्य-तारुण्य तारंकिय-तारांकित शब्दानुक्रमणिका ३२५ २०१४ ताल-ताल (पंखा) ९।१३।२ १०॥२३२ तावस-तापस १०।२०।१० ११८।५ ताविय-तापित १।१४।१३ ५।२३।३ तासिउ-त्रासित २।९।५ १।१०।३ ताहे-तस्याः , उसके लिए १।६।१० ८।६।५ तिइल्लु-त्रैलोक्य १।१०।१० ५।१३८ तिक्ख-तीक्ष्ण २।२०१३, ३६७, ४।२०।१० २।२०।१९ तिखंड-त्रिखण्ड, तीनों खण्ड ६।१।९ ६।१२।८ तिग्गिंछ-तिगिंछ (नामक सरोवर) १०।१५।१०,१५ २।११।४ तिजयाहिव-त्रिजगदाधिप (तीनों लोकोंका १२८४ अधिपति) २११५१ २२८५ तिजयं-त्रिजगत् २।११।१२ २७११२ ति-णयणु-त्रिनेत्र (शिव) ३।२२७ १।८।१३ ति-णाण-तीनों ज्ञान २।४।१ ४।१०।१४ तिणि-तृण, घास ४।१०।१४ ३।२०।१ तिणु-तृण २॥१४॥६ ११४५ तित्थयरु-तीर्थकर २।११।१२, २।१५।३, ४, ३।११७ ९।१४।४, १०।३।५, १०।१९।८ ७।६।१० तिदंड-त्रिदण्ड २।१९।२ ३॥६॥३ ति-पार-तीन प्रकार ९।२३१२ १।१७।१६ ति-पयाहिण-तीन प्रदक्षिणा २।६।१० १०७।४ तिमरारि-उदयगिरि ७।१५७ २।१०।१० तिमि-तिमि, मत्स्य १०।१०।४ २।१०१६, ९।१९।२ तिमि चल-चंचल मछली ३।२१।६ १।१६।२, १११७५ तिमिर-भारु-तिमिर-भार; अन्धकारका भार १।९।७, २।६।१३ १११७७ २।२२।४, १०।६।३ तिमिरावरिउ-तिमिरावृत्त २।२११६ १।१४१७ तिय-स्त्री २४।१६, १।८।४ १११०१ तियरण-त्रिरत्न (रत्नत्रय) ११९।४ १०१६३ तियरण-त्रिकरण २।७२,३।२।८ १०॥३४।१७ तियरयण-त्रिरत्न ८।१६।५ ११५४८ तियसगेहु-त्रिदशगृह (स्वर्ग विमान) ३।२।५ ६।९।५. तियसणाह-त्रिदशनाथ (इन्द्र) १०॥३॥११ १०॥३४॥३ तियसराउ-त्रिदशराज (इन्द्र) ८1१७७ ३।२१।१० तियसावास-त्रिदशावास ११३७,२।१७।५, ३।३।११ ३१२०१ तियसालय-त्रिदशालय (स्वर्ग) २।२११७ १०३८।५ तियसंगण-त्रिदशांगना (देवांगनाएं) ११११३८ ५।१२।२ तियाल-त्रिकाल ३१६३ Page #429 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३२६ वड्डमाणचरिउ तियालजोउ-त्रिकाल-योग ८।१४।९ तेय-अग्नि ( कायिक जीव ) १०४॥३ तिरयणु-तिर्यंच (त्रीन्द्रिय) १०१९।१३ तोडि-/त्रुट ( तोड़ना) १।९।६, १०॥३२।१३ तिरयह-तिथंच (पंचेन्द्रिय) १०।४।५ तोस-तोष २।९।१५ तिल्लोकणाहु-त्रैलोक्यनाथ ९।१४।४ तुंगउ-तुंग ( ऊँचा) १।१२।१२, २१७६ तिल्लोकाहिउ-त्रिलोकाधिप १०४०।१३ तंतु-तन्तु, तागा १।१४।८ तिल-तिल ८।५।१० तंदुल-तन्दुल ८1५1१० तिवग्ग-त्रिवर्ग १।१३।५ तंवोल-ताम्बूल ५।८।१ तिविठ्ठ-त्रिपृष्ट (नारायण) ३।२३।१०, ३।२५।११, [थ ] ३।२८।६, ३।३०।११, ३॥३१॥४, ४।२।४,७, ४।११।१३, ५।२१८, थक्क-स्तब्ध, स्थित, पड़ा हुआ ५।४।१ ५।२२।९, १४, ६।२।११ थट्ट-( देशी ) समूह ४॥२।५ तिसा-तृषा ६।१६।३ थड्ढत्तणु-स्तब्धत्व, धृष्टत्व ( काठिन्ये तिसूल-त्रिशूल १०।२५।१० गर्वे वा ) ९।१।१२ तिहुयण-त्रिभुवन २।९।२ थण-स्तन १०११०२ तिहुवणु-त्रिभुवन २।१२।२ थणिय-स्तनितकुमार ( नामक देव) १०१२९७ तुज्झु-तुझे ११६१ थल-गब्भ-स्थल गर्भ (गर्भसे उत्पन्न तुप्प-(दे.) घी ४।१६।४ थलचर जीव ) १०।१०।१३ तुरयगलु-चक्रवर्ती अश्वग्रीव (हयग्रीव) ४।१०।६, थलयर-स्थलचर ( जीव ) १०।८।१४ ४१७।९, ५।९।१०, ५।२३।१२ थव/स्थाप्य ३३५४३ तुरयगीउ-हयग्रीव (अश्वग्रोव) ५।४।४, ५।१८।१४, थवइ-स्थपति ( शिल्पीरत्न ) ८।४।४ ५।२०१२ थविर-स्थविर ( वयोवृद्ध अनुभवी एवं तुरयणाणि-चतुर्थज्ञानी (मनःपर्ययज्ञानी) १०४०।३ कुशल मन्त्री ) ६।१०।३ तुरं-तुरही ( वाद्य ) २०१४।१ थावर-स्थावर ( जीव ) १०१६।३. तुरंगकन्धर-चक्रवर्ती अश्वग्रीव ४।११।५ थावर जोणि-स्थावर योनि २।२२।३ तुरंगु-तुरंग ( निधि-रत्न) ८।४।४ थावरु-स्थावर ( नामक विप्र पुत्र ) २।२२।१० तुरंतउ-तुरन्त २।४।३ थिउ-स्थित २१७७ तुसारु-तुषार १०।२०।४ थिरमणु-स्थिर मन १११३।११ तूर-तूर्य ( वाद्य ) १११०८, २।१४।१ थिरयर-स्थिरतर २।२।६ तूल-तूल, रूई ८1५।८ थिरयरु-स्थिरतर ८।१७।४ तूस-तुष्ट ४।४।११ थिरलंगूल्लु-स्थिर पूँछ २।८।१० तेइल्लउ-तेजस्वी २।१८।१३, ३।२९।४, ५।१११३ थिरु ठाइवि-स्थिर-स्थित होकर २।७।३ तेउ-तेज १।५।१ थिरो-स्थिर ९।११।६ तेउ-तेज, तेजस १०।६।२ थुणंतु-Vस्तु + शतृ २।१३।४ तेउ-तेजोकाय ( अग्निकाय) १०।२०।९ थुव-स्तुत ११३८, ३।२७।१० तेण-तेन ( उसने ) १।१७।१३ थूल-निवित्ति-स्थूलनिर्वृत्ति ७।६।१२ तेत्तहे-तत्र ( वहाँ) २।४।३ थह-स्तप ९।२३३८ तेयवंत-तेजवन्त तेजस्वी थोउ-स्तोत्र, प्रशंसा ५।२।८ १।१०।११; २।३।५; ५।८८ थोत्तु-स्तोत्र, स्तुति १०।२।१२ Page #430 -------------------------------------------------------------------------- ________________ थंतु - स्थित थंभ-स्तम्भ [द] ] दउवारिय - दीवारिक, द्वारपाल दक्खिणाणलं - दक्षिणानिल (मलयानिल) दट्ठाहर - दृष्टि + अधर - दृष्टाधर ( अधरोष्ठ दबाकर ) दढ़भुआ - दृढ़ भुजा दणुव-दानव दप्पण-दर्पण दप्पणि-दर्पण दय - दया दर-दर, ईषत् दरहास- मन्द हास्य दरिसिउ - दर्शित दरिसिय-दर्शित दलिय - दलित दलियगिरिद - दलित गिरीन्द्र दलियवारिविंद - दलितारिवृन्द दव्व- द्रव्य दव्वदान- द्रव्यदान दसणग्ग - दशनाग्र ( आगे के दाँत) दसमी - दशमी दस सय- सहस्र दहमइ - दशम, दशवीं दहसायर - दससागर - दहरयणायर - दसरत्नाकर, दससागर दहसयलोयण - सहस्र लोचन (इन्द्र) दाढाल उ-दंष्ट्रा वाले दाण-दान ५।१०।६ ३।१५।७ शब्दानुक्रमणिका ३।२९।१ २।३।२ ५।२।१४ १।७।३ ४५५ ३।२१।९ ८७ ११ १।१६।९ १।१३ | १४ २५१८ २२६१५ २।४।६ २६।१२ ४।१२।११ ४|५|१० ९/२०१४, ९।२१।१३ , दहंगु भोउ - दशांग भोग दाइणि-दायिनी दाढ़ाकरालु - दंष्ट्राकराल (कराल दाढ़ोंवाला) दाणओ-दानव दाणशील- दानशील दावि - दापय १०१८ ११, १०।१०।१४ २२२११ दाहिणदिसि - दाहिनी दिशा दाहिणपवन - दक्षिण पवन दिग्गज - दिग्गज (दिक्पाल ) दिक्ख-दीक्षा दिक्खाहिलासु - दीक्षाभिलाषा दिक्खिय-दीक्षित ( अरिवृन्दका दलन ) ३३८ ९ दिणेसु - दिनेश (सूर्य) ८१०१६ ४|४|४ दिट्ठउ-दृष्टम् (देखा ) दिट्ठि - दृष्टि दिट्ठिमउ-दृष्टि- मद दिढ़ - दृढ़ दिढ़यर - दृढ़तर दिनमणि - दिनमणि, सूर्यकान्तमणि दिणयर - दिनकर दिrयरु - दिनकर दिणि-दिन द--द दिणेसरु - दिनेश्वर १|४|४ १।७।३ २।१६।४ दिव्वज्झुणि- दिव्यध्वनि दिव्ववाणि दिव्य वाणी दिव्वारव - दिव्य रव (ध्वनि) दिव्वाहरण - दिव्य आभरण दिग्विजई - दिग्विजय दिणिदु - दिनेन्द्र (सूर्य) दिप्पंत - दीप्यमान दियपंति-द्विजपंक्ति दियंवर - द्विजवर ( श्रेष्ठ द्विज ) दियंतर- दिशान्तर, दिग्दिगन्तर दियंवरु- दिगम्बर ४|१५|२ ८७५ दिवसा हि-दिवसाधिप (सूर्य) २।१३१३ दिवायरा - दिवाकर ( सूर्य ) दिसविहाय - दिशा विघात ३।२६।९ दिसा-दिशा २|७|१० दिसिचवक - दिशाचक्र १।१२।१२, २।५।१६ दिहि- धृति ( देवी ) ३२७ ८११२१८ १।४।१०,१।१६।११ १।१०।१० ११३५, ३११८१४ २।६।३ ४१११५ १।१७।१४ १।१५/७ २१४१८ १।१३।९ १।१।१ २।९।७ ४१५१९ ५।७।१३ १।१०।१३ ८३१८ १०।३४।१ १२१, ११५१८ १।१६८ २।११।१२ २३१५ ५।६।६ २।५।१०,२।१६।९ २८१२ २१८१२ १८१२ २७२,८१०१११,१०१३।५ १०1३1९ ११९४ १०।१।१२ २।२२।१३ २।१३।२ १।१५।११ १५/४ २।१०।११ १।३।१४ ४|४|३ ९१८२४ Page #431 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३२८ वड्डमाणचरित दीव-द्वीप ८.१०४, १०।९।२ दुहोह-रिणु-दुखोघ-ऋण (दुखोंका ऋण) २।१५।६ दीव-द्वीपकुमार (देव) १०।२९।७, १०॥३३॥१४ दुई-दूती ९।१९।२ दीवय-दीपकांग (कल्पवृक्ष) १०।१८।११ दूरत्तणु-दूरत्व - ३।१६।११ दीवराइ-द्वीपराज, द्वीपोंमें श्रेष्ठ ११३।४ दुरुज्झिवि-दूर + उज्झ + इवि दीवेसरु-द्वीपेश्वर द्वीपोंमें श्रेष्ठ १०।९।५ (दूरसे ही छोड़कर) ११३७, १११५७ दीहर-दीर्घ २।२०१२ दूरन्तरे-दूरान्तरित ३।१५।१ दुक्ख-दुख १११४७ दूसह-दुस्सह १११४७ दुखुर-दो खुरवाले जीव १०।८।१४ दूसह-पयाव-दुस्सह प्रताप ३।१२।३ दुग्गट्ठिउ-दुर्गस्थित ३।१४।१२ दूसहयर-दुस्सहतर १।९।७, ७।१४।३ दुच्चरु-दुश्चर ८।१७।३ देव-देव (अरिहन्तदेव) १०।१४।१२ दुचरमि-द्वि चरम १०।३७।१० देवकुरु-देवकुरु (क्षेत्र) १०।१४।१४ दुज्जण-दुर्जन २१११७ देवरिसी-देवर्षि (लौकान्तिक देव) २।१३१७ दुज्जय-दुर्जेय १।१।२, २।६।६ देवागमु-देवागम (देवोंका आगमन) २।१२।१ दुद्ध-दुग्ध, दूध ४।१५।१ देवा-देवगण ११३७ दुद्धरु-दुर्द्धर ३।२४।११ देविणो-दा+ इणु १।१७।१३; २।६।१० दुप्पिक्ख-दुष्प्रेक्ष्य १०।२८।१३ देवेंद-देवेन्द्र २।१२।३ दुब्भउ-दुर्भव, दुर्गति २।२।१ देसविरउ-देशविरत ( गुणस्थान ) १०॥३६१७ दुब्भेए-दुर्भेद्य ४।१६।१३ देशाइय-देशादिक १।१४।१० दुम-द्रुम, वृक्ष ११५।५ देसु-देश १०॥३९।११ दुरियासण-दुरितनाशक १०।३।१ देहताणु-देहत्राण ५।१५।५ दुराशा-दुराशय ३।११।११ दोहण-द्रोही १०.३८।१० दुरियासउ-दुरिताशय ६।११।५ दोहले-दोहला ९।९।७ दुरिया-द्विरद ( गज) ४।२३।६ दंड-डण्डा ५।५।१० दुरेह-द्विरेफ, भ्रमर ४१८१९ दंतुज्जला-दन्तोज्ज्वल ( उज्ज्वल दाँत ) ५।१४।३ दुरंत-दुरन्त १।१४।७ दंद-द्वन्द्व समास ९।१।१५ दुल्लक्खे-दुर्लक्ष्य ४।१।१८ दंदु-द्वन्द्व ( उलझन ) १।१७।१२ दुल्लहु-दुर्लभ १।१४।१०, २।२२।५ दंपइ-दम्पति १२८५ दुलहयर-दुर्लभतर ९।१५।१४ दंभोलि-वज्र ५।८।१२ दुव्वार-दुर्वार, दुनिवार २।१०।१५ दंसणरउ-दर्शनरत २।६।४ दुव्वारु-दुर्वार, दुनिवार ३।२४।११ दसमसय-दंशमशक ( परीषह) ६।१८७ दुव्विसय-दुर्विषय ८।८।११ दसमसय-दंशमशक (मच्छर आदि) १०८३ दुवारे-द्वार, दरवाजा ३।२९।३ दंसाई-दंशमशक ( मच्छर आदि) ६।१३।३ दुविजय-द्युतिजित् (द्युतिको जीतनेवाला) १।१०।१३ दिति-ददत् १।१७।६ दुविह-द्विविध १।९।४, १।१५।२ दुंदुहि-दुन्दुभि ( वाद्य ) २॥१२॥३,४ दुहगंजिय-दुःख-गंचित (दुखसे पीड़ित ) १०५।१ दुह-ध्वंस-दुःख-ध्वंस ४।२।१४ दुहयारि-दुःखकारी २।१४।१० धणउ-धनद (कुबेर) ९।१६।१३ दुहिय-दुहिता (पुत्री) ६।४२ धणज्जउ-धनंजय (राजा) ८।१५ [५] Page #432 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३२९ धणय-धनद (कुबेर) २।१३।७,८।४।९ धविय-धवा (बुन्देली-धौ) वृक्ष ४।११।१६ धणवइ-कुबेर ( धनपति ) ९।६।२, ९।८।६, धाइयसंडि-धातकीखण्ड (द्वीप) ७।१।१ १०।३।१० धादइसंडु-धातकीखण्ड (द्वीप) १०।९।५ धणगुणु-धनुषको डोरी ५।२१।१२ धारमि-Vधृ-धारण करना २।२१।१० धणाओरिया-धनापूरित ३।११।१२ धारालउ-धारावलि (चक्र) ५।२३।२ धणुलय- धनुर्लता ५।१२।९ धारिउ-धृत (धारण) २।२।११ धणंधउ-धनध्वजा (धनकी ध्वजा) २।१८३ धारिणि-धारिणी (चक्रवर्ती भरतकी महारानी) धणंधए-स्तनन्धय ९।२२।२ २।१३।११ धत्थ-ध्वस्त २।३।४ धारिणि-Vधृ+ इणि (धारण कर) २।१३।११ धन्न-धन्य ८1८८ धारेविणु-Vधृ+ एविणु (धारण कर) २।१९।२ धम्म-धर्मनाथ (तीर्थकर) १।१।१० धावमाण-V धाव + शानच् (दौड़ते हुए) १।४।११ धम्म-धर्म २।६।९ धावेवि- धाव + इवि (दौड़कर) २।५।५ धम्म-चुओ-धर्म-च्युत २।१५।९ धावंत-/ धाव + शतृ (दौड़ते हुए) ३।११।१२ धम्मधओ-धर्म-ध्वजा (धर्मकी ध्वजा) २।१५।२ धिदि-धृति (देवी) ७।८।९ धम्भ-सामि-धर्म-स्वामिन् (धर्मका रक्षक) २।१०।५ धिम्मूढि-धिग्मूढ़ ८1८।१३ धम्म-चक्क-धर्मचक्र ९।२३।११ धीय-धूता, दुहिता (पुत्री) ६।६७ धम्म-हर-धर्मधर (पुत्र) ८।१३।१२ धीरयरु-धीरतर २।५।१ धम्माणुरत्त-धर्मानुरक्त (धर्ममें अनुरक्त) १।१२।९ धीरवाणि-धीर वाणी ३।१२।११ धम्मामउ-धर्मामृत ११११० धीरु-धीर १।१३।२ धयपंति-ध्वजा-पंक्ति २।१८।९ धीवरो-बुद्धि श्रेष्ठ ३२६७ धयवड-ध्वजा-पताका ३।२।४।१०।६।८ धुणिवि-Vधुन् + इवि (धोकर) २।२२।१५ धयवडु-ध्वजा-पट ५।१७।१८ धुत्तु-धूर्त (कुशल, उद्यत) ३।५।८ धर्म-द्रव्य १०.३९।३ धुत्तु-धूर्त (कुशल) १७.१०,५३८७ धर-धरा (पृथ्वी) ३।१२।१० धुपंत-/ धाव + शतृ-दौड़ते हुए, उड़ते हुए धरग्गु-धरान (पृथ्वीका अग्रभाग) ३।३।४ (तीव्र वेगसे दौड़ना) २।१११ धरण-धरणेन्द्र (देव) ५।२३।३ धुव-ध्रुव, निश्चल २७।११ धरणिणाह-पृथिवीनाथ ३।२४।८ धूण-Vधुन् (ध्वस्त) १०॥३४॥३ धरणियल-धरणीतल ११७६ धूम-धूम्र (धुआँ) १०७६ धरणियलु-धरणीतल ३।५।२ धूमप्पहा-धूमप्रभा (नामका नरक) १०।२३।२ धरणिहर-धरणीधर (पर्वत) १०।१६।५ धूमालउ-धूम्रालय (नामका विद्याधर) ४।६।१३ धरणीयल–पृथ्वीतल १।४।१,१११११३ धूमावलि-धूम्रावलि (अग्नि) ४।१४।१०,५।२२।१० धरणीसरु-धरणीश्वर २१४९ धूमसिह-धूमशिख (नामक विप्र) ५।१८६ धरिय-धृत (धारण) १११३५ धूव-धूप ९।१०।१७ धरित्ति-धरित्री, धरती, पृथिवी ९।१२४ धूसर-धूसर (वर्ण) १०१७।२ धरे-धरे-ध+लोट (To hold in order धेणु-धेनु ३१६७ to prevent), पकड़ो-पकड़ो ६।११।११ धवलिय-धवलित ११७६,१।११।३,३।३।४ न्हाविउ-स्नापित (अभिषेक) २।१२।५ धवल-छत्त-धवल-छत्र ४।२०।१३ नण्णु-नान्यः (अन्य नहीं) ५।२।६ Page #433 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३३० नम्मु-नम्र नमिय-नमित नयमग्गे न्याय मार्ग नयाण-नतानन, (नतमुख) नरजम्मु - नरजन्म नरवर - नरवर (आश्रयदाता के पिता) नरहिउ नराधिप नराहिव - नराधिप ( नन्दिवर्धन) नारद - नरेन्द्र (राजा) नव-नलिणी - नव- नलिनी ( नवीन - कमलिनी) वेणु - नम् + एप्पिणु ( नमस्कार कर ) नह-नभ नहयल - नभस्तल नाइँ- ननु, इवके अर्थमें नाणुक्करिस - ज्ञानोत्कर्षं ( ज्ञानका उत्कर्ष ) नाय-नाग नाय - नागकुमार नारइय- नारकीय (जीव ) नाहल - नाहल ( म्लेच्छ, वनचर ) निए - ( अवलोकनार्थे, देशी) देखकर निच्छउ - निश्चय निच्चित - निश्चिन्त निज्झाइय-निर्ध्यात निज्जिय - निर्जित नित्तेइ - निस्तेजस् निब्भंत - निर्भ्रान्त निम्मल सीलु - निर्मल शील नियमणु-निजमन निय-मण- निजमन नियराणंदिय - नितरामानन्दित (अत्यन्त नियसत्ति - अपनी शक्ति नियाणि-निदान asarrafts २।३।१३ १।९।३ ४।१२।२ २८|१० १।१४१९ २।१३।५ १।२।१ निरहंकार - निरहंकार निराउहु-निरायुध निरारिउ-नितराम् १।१०१८ १७।१० निरु - नितराम् ( निरन्तर ) निरुवम - निरुपम निरंग - कामदेव निरंधु - नीरन्ध्र निरंवर - निरम्बर ( निर्वस्त्र ) निलउ - निलय (भवन) निव्वत्तणु - निवर्तना निव-नृप निवडिय - निपतित ( पतित ) निव-विज्ज-नृप विद्या निवस- निवस् निविg - निविष्ट निसरण - निषण्ण (बैठे हुए) निवि-नि: + श्रु + इवि (सुनकर ) ३।२१।४ १।१११,१११०१६ निठुरंग - निष्ठुर अंग ५१८२४ निण्णासिय-निर्नाशित ( नष्ट कर देनेवाले ) २८३ ५।६।६ २२११८ १।६।१० १।१७।१५ १|१४|१ ३।२३।५ १।१३।१२ १८६ १०।१९।११ ४७७ १०।२९।६ १०१४१५ १०।१९।६ १।५।१० ४।१५।६ १।४।१७ २।१९।७ २१२६ नियंबावणि- नितम्बावणि निरंतर - निरन्तर निरवज्ज - निर् + अवद्य ( निर्दोष ) निरविक्ख - निरपेक्ष निरसिय- निरसित आनन्दित ) २।१८।३ १।१७।१६ ३।९।१४ निसुतु - V नि: + श्रु + शतृ + उ निहणिय-निहनित हिम्मइ - Vनि + न् इ नील- रुवि - नीलरुचि नेसर - दिनेश्वर (सूर्य) नंदण - सुपुत्र ३॥२१॥७ १८ १२ ३।२३।१३ ४।१३।१२ ३।२२।१ २८|१२ २।८।११ १।१३।४ ११८११ १।१३।१ २।१०।१५ ५।१६।१७ १०।१९।५ २११७१७ १०१५/४ १।१३।६ २१७१२ २।२३।१४ १|४१९; २|१०|४ २८५ १।३।१५ २५/२ १।११।५ १।९।११ ४१७१८ ३।२११२१ पउप-पद पउमणील - पद्मनील पउमप्पह- पद्मप्रभु (छठवें तीर्थंकर) [ प ] पइसमि- प्र + विश् + मि ( प्रवेश करूँ ) २।२११९ पइसेप्पणु - प्रविश् + एप्पिणु २|४|४ पइते - प्रविश् + शतृ पईं-त्वम्, आप पईव - प्रदीप २।३।१ १।२।१ २।६।७ १।१७११ ३ १३।२ २।२१।५ १1१०1१० १८२ ११११५ Page #434 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३३१ पउमप्पहास-पद्मप्रभास (पद्मोंको विकसित पडिविव-प्रतिबिम्ब श४१३ करनेवाले) ११११५ पडिविबु-प्रतिबिम्ब, प्रतिकृति ९।१६।४ पउमरयण-पद्मरत्न ११६२ पडिबुद्ध-प्रतिबुद्ध ९.१९।४ पउमु-पद्म ८।५।६ पडिमाजोएँ-प्रतिमायोग ७।८।८ पउर-सत्त-प्रवर सत्त्व ३३१४७ पडिवारण-प्रतिवारण ४/२०१७ पउरमइ-प्रवरमति ४।१।१७ पडिहरि-प्रतिहरि ५।२०१२ पउरंगण-पौरांगनागण २।५।२२ पडिहार-द्वारपाल २।४।४ पउंजइ-प्र + युज् (धातु)°इ २।१७ पडिहारु-प्रतिहारी ३।४।३ पएसु-प्रदेश ३।११२ पडिद-प्रति + इन्द्र-प्रतीन्द्र ४।२२।१० पओह-प्रबोध ८.१०७ पढमपक्ख-प्रथमपक्ष १०॥४११९ पओहर-पयोधर २।१७।३; ५।१४।३ पढम सग्ग-प्रथम स्वर्ग २।११।२ पक्ख-पक्ष, दोनों पक्ष २।१७।४; १०८।१३ पढम दंड-प्रथम दण्ड ( वन ) १०।९।२ पक्खरिय-(देशी) सं + नाह्य, पक्खरित पढुक्क-( देशी ) प्रवृत्त २।२२।१ (कवचित्) ५।७।१२ पढंत-/ पठ् + शतृ १।८।१०; २।८।६ पक्खाइँ-पंखादि, पक्षादि ५।९।१२ पणइणि-प्रणयिनी २।२१।४ पक्खालिय-प्रक्षालित २।१९।१० पणइणि-यण-प्रणयिनी जन ३३११ पक्खि-पक्षी १०।४।१३ पणइणु-प्रणयी (प्रेमी ) ११३।१० पच्चिल्ल-प्रत्युत, वरन् ३१४।७, ४।१६।२ पणच्चिवि-प्र + नृत् + इवि २।१५।१२ पच्छइ-पश्चात्, पीछे (अनुपस्थितिमें) ३।१०।४ पणय-पृ + नत्-प्रणत २।९।१ पच्छइय-प्रच्छादित (तिरस्कृत) ४।३।८ पणयट्ठिय-प्रणयस्थित १।१७।११ पच्छासणु-पथ्यासन (पथ्य भोजन) ४।१४।१३ पणयभूय-प्रणयभूत ११६।२ पज्जत्ति-पर्याप्ति ८१०१५; १०।५।४ पणयसिरग्ग-प्रणत-सिरान ३।१५।१३ पज्जलइ-प्र + ज्वल् (धातु) इ ४।१४।९ पणयामरु-प्रणतामर ( देवों द्वारा पज्झरंत-प्र+क्षर् + शतृ ३।२६।४; ८।१३।२ नमस्कृत) ४।१२।१३ पजलंति-प्रज्वल + अंति ५।२२।१३ पणयारि-प्रणतारि ( शत्रुओं को भी पट्टावली-कपड़े की पट्टी ३।११।५ नम्रीभूत कर दिया ) २।२।४ पटु-राज्य-पट्ट १।१७८ पणवंतु-प्र+नम् + शतृ १११११५ पडइ-V पत् + इ (पड़ता है) १४१४ पणविज्ज-प्र+नम् ( कर्मणि) १११७११० पड-पट ४।२२।१ पणवीस-पञ्चविंश ( पचीस ) ३।१८।६ पडल-पटल ३।२१।११ पणवेप्पिणु-प्र + नम् + ल्यप् (प्रणाम कर ) १।९।५ पडह-पटह (वाद्य) ५।१५ पणवेवि-प्र + नम् + इवि ( प्रणाम कर ) १।१७।१३ पडिकूल-प्रतिकूल ३।१०।२ पत्थण-विहि-प्रार्थना-विधि ५।४।३ पडिकूलु-प्रतिकूल १।१६।२ पत्त-प्राप्त ११४।६; २।३।८, २१७।१३ पडिकेसव-प्रतिकेशव १०।१९।८ पत्तेयावणियह-प्रत्येक वनस्पति १०।४।६ पडिखलिय-(प्रति + स्खल) प्रतिस्खलित ३।२।३ पतिट्ठिउ-प्रतिष्ठित २।११७ पडिचारु-प्रविचार (मैथुन) १०।३३।६ पथंभिय-प्रस्तम्भित ४।१९।११ पडिछंदु-प्रतिछन्द, प्रतिबिम्ब ३।१।१४ पदेसु-प्रदेश १०॥३९।११ पडिणेत्तु-प्रतिनेत्र ९।३७ पबुद्ध-प्रबुद्ध ११११११ Page #435 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३३२ वड्डमाणचरिउ पबुद्धउ-प्रबुद्ध २।८७ परभूसणु-परम भूषण (श्रेष्ठ आभूषण ) १६।१० प्रबोहियउ-प्रबोधित ( सम्बोधा) २।१४।७ परमगइ-परमगति ( मोक्ष) ६।४७ पमत्तु-प्रमत्त-विरत ( गुणस्थान ) १०॥३६७ परमत्थ-परमार्थ ४।१२।१३ पमयवण-प्रमदवन ७।१७।३ परमपर-प्रधानोंमें प्रधान १।१०६ पमाण-प्रमाण १०८।१० परममुणीसर-परम मुनीश्वर २।६।१३ पमाय-प्रमाद १२४९ परमाणसहर-परमनापहारी ३७।११ पमुएवि-प्र + मुच (धातु) + एवि परमाणु-परमाणु १०१५।३ ( छोड़कर) २।१४।१२ परमेट्ठि-परमेष्ठी १।१।१, ६।१६।८, पय-पय (दूध) ५।५।९ ८।१५।५ पय-पद (चरण) १११०१६ परमेसरु-परमेश्वर २।१।१२, १०।३।१ पयट्ट-प्रवृत्त ४।२११४ परलोय-परलोक १११६१ पयजुअलु-पदयुगल २।४।२ परचक्क-परचक्र-शत्रुजन १।१०।९ पयडसत्ति-प्रकट-शक्ति १६।६ परिरक्खिय-परिरक्षित १।९।४ पयडि-प्रवृति १०॥३७।२ परिओस-परितोष ४|४८ पयडिव्व-प्रकटित ३।१०।९ परिकलिवि-परि + कलय् + इवि ३३१०११ पयडंतु-प्रकटय + शतृ १।१।१६; २।५।२० परिगमिय-परिगमित ( व्यतीत ) २।७।१३ पयणिय-प्रकटित २।२।१; २।९।१४; २।१३।१ परिछिवइ-परि + क्षिप्त + इ (फेंकना) ४।१९।१२ पयत्थ-पदार्थ ३।२३।५, ८।१०।२ परिचत्त-परित्यक्त ३।१६।९ पयरुह-कमल १।९।५ परिझंपिय-परिझम्पित ६।९।४ पयाव-प्रताप १।५।४; ४।२।४ परिणामज्जिउ-परिणामाजित ( परिणामों का पयावइ-प्रजापति ( राजा) ३।२२।१, ३।३०।१०, अर्जन) ३३९७ ४।१।६, ४।२।१०, ४।११।५, परिणिय-परिणीत १११११७ ४।२११९, ४।२२।५,५।८।६ परितज्जिय-परित्यज्य १०।३।१० पयासिय-प्रकाशित १५।३ परितज्जवि-परित्यज्य-छोड़-छोड़कर ३।२४।१३ पयासु-प्रयास ३।१०।६ परितप्प-परिताप ४।१५।११ पयाहिण-प्रदक्षिणा १।१७।१३ परिदीव-प्रदीप्त २।१६।४ पयंगु-पतंग ( सूर्य ) १७१५, ३।२।६, ३।३।३ परिपट्ट-रेशमी वस्त्र ८.६७ पयंड-प्रचण्ड २।२२।६ परिपीणिय-परिपीडित ४।४।४ पयंडि-प्रचण्ड ३।२२।२ परिपूरिए-परिपूरित ११३३९ पयंपिउ-प्र+जल्प् (धातु)+ उ २।१२।२ परिभमि-परिभ्रमण १०३।४ पर-परम् १।१५।१० परिभवण-परिभ्रमण ३।१११२ परउवयार-परोपकार ३।१८।९ परिभविउ-परिभूत (तिरस्कृत) ३२४७ परकउत्तु-पर-कलत्र १०।२७।१८ परिभूसिय–परिभूषित २।१६७ परकीयवाल-परकीया बाला १०।२७।२६ परिमहण-परिमथन ९।१५।१५ परज्जिय-पराजित ३।३।२ परिमिय-परिमित २।१६।४ परदव्वहरण-परद्रव्याहरण ३।२।९ परिमुक्क-परिमुक्त १४।९ परदार-परदारा ( पर स्त्री) १२४।९, १११११३ परिलुप्प-परिलुप्त ५।५।२ परपुट्ठो-परपुष्ट ( परपोषित) ४।१३।१२ परियण-परिजन ३।३।४ Page #436 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका परियण-कल-परिजन कला (परिजनों पलिय-पलित ( श्वेत केश) ३२४७ की कला) ११११११२ पलोइउ-प्रलोक्य+ इ ( देखा) २।५।२२ परियरिउ-परिचरित ( सेवित ) २।५।१५ पल्लंक-पलंग ३।२१।११ परियरिय-परिचरित १।१२।१, ४।१।५ पलंबबाहु-प्रलम्ब बाहु • २।३४ परियाण-परित्राण ( रक्षण) ४।२४।७ पलंबभुओ-प्रलम्ब भुजा २।१५।४ परियाणइ-परि+ज्ञ + इ १।११।१२ पलंब-सुंडु-प्रलम्ब शुण्डों ५।११०१० परियाणिय-परिज्ञात, परिज्ञापित २।१८।१० पवग्ग-प्रवर्ग । ५।२०१७ परियाणिवि-परिज्ञाय ४।२।९ पवणमग्गु-पवन-मार्ग ३।२।७ परिवट्टण-परिवर्तना १०।३९।५ पवणाहय-पवनाहत (पवनसे आहत) ११४५ परिवडढइ-परि + वृध + इ २।२।१२ पवर-प्रवर ( श्रेष्ठ ) १।१७।१७, २।५१८, ८।१२।५ परिवत्त-परिव्यक्त १।११५ पवर-बलं-प्रवर बल २।९।१२ परिवाडी-परिपाटी १०८।४ पवलावहि-प्रबल-अवधि ( ज्ञान ) ८।१३२८ परिवायउ-तउ-परिव्राजक-तप २।१८।५ पवहइ-प्रवाहित ११७२ परिवायय-परिव्राजक २।१५।१३; २।१७।७ पवाह-प्रवाह १।९।४ परिवायय-तउ-परिव्राजक-तप २।१६।२ पवि-वज्र १०७६ परिविद्धि-परिवृद्धि श५।१२ पविउल-प्रविपुल २।११।४ परिवेढिउ-परिवेष्टित १०११३८ पविउलवण-प्रविपुल वन १।१२।८ परिसइ-परिषद् २।२०।११ पवित्ति-प्रवृत्ति ३।२।११ परिसुद्धि-परिशुद्धि ३।२।८ पविमदु-प्रविमर्द २।५।२ परिसंख्या-परिसंख्यान ( तप ) ८।१४।६ पविमल-प्रविमल ( निर्मल) १।१।१; १।१०।४ परिसंठिउ-परिसंस्थित २७।२ पविमलयर-प्रविमलतर ३।३४ परिहणण-परिहनन ( खण्डन करना ) २।१८।४ पविमुक्कउ-प्रविमुक्त १७।२; २।४।२ परिहर-परि+ह+इ ११३।१ पविरइय-प्रविरचित श५७; ३।२।२ परिहरिवि-परि + हृ + इवि १।५।२; १।१७।१२ पविराइय-प्रविराजित, सुशोभित २।३।१७ परिहा-परिखा २।११।६ पवोहणत्यु-प्रबोधनार्थ २।८।४ परिहि-परिधि ( कोट) २।११।६ पसमिय-प्रशमित २।८।९ परीसह-परीषह २।१४।१०; ६।१६।६ पसरंतु-प्र + सृ + शतृ २।१९।२ पल्लव-तोरण-पल्लव तोरण ( पल्लवोंके तोरण ) पसव-प्रसव ३।१९।६ २।११।१० पसाएँ-प्रसाद १११११९ पल्लवियंवर-पल्लविताम्बर ( आकाश तक पसाय-प्रसाद ५।११।२ पल्लवित ) १।१२।८ पसाहिउ-प्रसाधित २।२।९, २।२२।१३ पल्लवो-पल्लव २।३।४ पसिद्ध-प्रसिद्ध १।१।११ पलयचक्कू-प्रलय-चक्र ५।२३।१० पसिद्धउ-प्रसिद्ध ११३६ पल-लुद्ध-पल ( मांस ) लुब्ध ३।२६।३ पसु-णिग्गह-पशु-निग्रह ३।२५।१२ पल-लुद्धउ-मांसका लालची २१८७ पसंसिउ-प्रशंसित ४|११७ पलाइवि-पलायित (भाग गये) २।१०।९ पहरण-प्रहरण ४।७।१४ पलाव-प्रलाप २।२२।१ पहरण-साल-प्रहरणशाला ( शस्त्रागार) ८३१७ पलिओवम-पल्योपम १०।१३।४; १०।२११५ पहरणु-प्रहरण ( अस्त्र) ८।१२।५ Page #437 -------------------------------------------------------------------------- ________________ वड्डमाणचरिउ पह-समु-पथ-श्रम (पथका श्रम ) २।६।३ पावखओ-पापक्षय, पापका क्षय २।१४।१२ पहाण-प्रधान २११४ पावण्ण-प्रावरण १०।१७।१५ पहार-प्रहार ५।१२।५ पावणु-पावन २०६२ पहावइ-प्रभावती ८।१९ पावापुर-पावापुरी ( नगरी) १०।४०११० पहासु-प्रभास ६।१।६ पावासउ-पापाश्रय २।२२।२ पहि-पथ ११३।१३ पावि-प्राप्त १।१०।१० पहिउ-पथिक ११३।११ पाविवि-प्राप्य श१०।२ पहिय-पथिक ३।१।१० पावोवओग-प्रायोपगमन ८।१७३६ पहिल्लउ-पहला, प्रथम २।११।१२ पास-पार्श्वनाथ ( तीर्थंकर ) १११११४ पहिसिय-वयणिहिं-प्रहसितवचनैः ( हंसते पासि-पाश (फाँसी) ३।२४।२ हुए वचनोंसे ) २।२०१२ पासे-पाव ( भाग) ३।११३ पहुत्तउ-प्रभुत्व २।१७।१३ पासेय-पसीना ५।२११९ पहूवउ-प्राप्त हुआ २।८८ पित्त-पित्त १०॥३२॥४ पहंकरि-प्रभंकरी ( विद्या) ४।१९।२ पित्त-जर-पित्तज्वर ४।८।६ पाइक्क-पदाति ( सेना) ३११११ पित्तिय-पितृव्य, चाचा ३।५।११ पाइज्ज-पायित ( पान कराया जाना) २३।१२ पिपीलिय-पिपीलिका ( त्रीन्द्रिय ) १०८२ पाउसु-पावस (वर्षा ऋतु) २।२२।१२, ३।२२।१२, पिम्मणई-प्रेमरूपी नदी १११११११ ५।१९।१२ पिय-प्रिय १।४।१६ पाहुड-प्राभृत १।१२।११ पियकारिणी-प्रियकारिणी ( रानी ) ९।३।१६ पाडल-कूसुमा-पाटल-कुसुम ४।१२।४ ९।५।१२, ९।१८।२ पाण-प्राण :२।१६।२, ८।१०।४, १०१७।११, पियदत्तु-प्रियदत्त ( व्यक्ति) ८।२।१ १०८।६,१०८।१० पियपद-प्रियपद २।१११० पाणय-कप्पे-प्राणत कल्प (स्वर्ग) ८।१७७ पिय-बंधव-प्रिय बान्धव ४।२।८. पाणि-हाथ १।९।४ पियमत्त-प्रियमित्र (चक्रवर्ती) ८।४।१० पाणिय-पानी १३८1८, १८।१४ पिययम-प्रियतम १११११९, पाणिय-वलय-जल-वलय २।१११६ १११७।११ पामर-किसान १।३।१२,४।२२१७ पियवाय-प्रियवचन ( वाले ) ११५।१३ पामर-यण-पामरजन ४।२१११३ पियालंकरिय-प्रियतमासे अलंकृत ११४।४ पायडिय-प्रकटित, प्रसिद्ध ११३।३ पियास-पिशाच १०।२७।१० पाय-पाद १११११३ पियासिय-पिपासित ( तृषातुर ) ३।२११५ पायारकोडि-प्राकारकोट ९।२।१ पियंकर-प्रियंकरा ( राजकन्या) १११११८ पायासन-पादासन ( जूते) ८।५।८ पियंकरा-प्रियंकरा ( रानी ) २।३।२ पारद्ध-प्रारम्भ ३।१२।२ पियंकरा-प्रियकारी २।३।२ पारधु-पार करना ८।१४।२ पियंकरे-प्रियंकर ( प्रियकारी) २।२२।७ पारस-कर्कश १०।१९।५ पिसुण-पिशुन (चुगलखोर ) २।१११७ पारासरि-पारासरी ( नामकी ब्राह्मणी) २।२२।९ पिसुणु-पिशुन (चुगलखोर ) ५६५ पालिवि-पालित २।११।१ पिहिउ-पिहित ३।२१।१२,४।२०११ पावइ-प्राप्य +इ २१६५ पिहिय-पिहित २११८०९ Page #438 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३३५ पिहियासव-पिहिताश्रव ( नामक मुनि) १११७११२, पुराकय-पूर्वकृत २।१४।१२ ६।५।५ पुरि-(इन्द्र) पुरी २।१११५ पिहियंबर-पिहिताम्बर ६।१०।७ पुरिय-पुरी + क (स्वार्थे) २।१२।७ पित्तणि-पृथुलता ३।१८।६ पुरिस-पुरुष ३।९।११ पिहुलत्त-पृथुलत्व ( मोटाई ) १०।१३।१४ पुरिसुत्तमु-पुरुषोत्तम (त्रिपृष्ठ) ६।२।५ पिहुलु-णहु-पृथुल आकाश २७७ पुरीस-पुरीष (मल) १०१३३४ पीड-पीड़ा २।१४।१० पुरुएव-पुरुदेव (ऋषभ) २।१४।६ पीडहरु-पीड़ाहर १।१६।११ पुरुरउ-पुरुरवा (भील) २।१०।१२, २।११।२ पीडिय-पीड़ित २।४।१० पुर-पुर १०।९।१ पीणिय-प्रीणित, प्रीत २७५ पुरोहिय-पुरोहित २।११५ पीय-पीत १०७२ पुरंत-पूर + शतृ ३।२६।४ पीयडंतु-पीलन + शतृ २।३।१५ पुरंदर-इन्द्र १।८।१३, ५।२२।९, ८।१७।१४, पीयल-पीतवर्ण १०।१८१९ १०.६७, १०॥३८।१३, १०॥३९।१३ पीयंकरु-प्रीतंकर ( देव ) ७।१७।१० पुरंधि-पुरन्ध्री ७७७, १०।३।४ पीयंबर-पीताम्बर ( त्रिपृष्ठ ) ६।१०७ पुलिंद-पुलिन्द (वनचर) १०।१९।६ पीलिज्जंत-पीलन + शतृ ( पेलना या पेरना) पुव्वदेसु-पूर्व-देश १३।६ ६।१२।५ पुव्वामुह-पूर्व-मुख, पूर्वाभिमुख ९।२०१२ पीलु-( तत्सम ) गज ३।२६।११ पुव्व विदेह-पूर्व-विदेह (देश) ८।१।१ पुक्करु-पुष्कर ( द्वीप) १०।९।६ पुव्वा-पूर्व ५।२०१७ पुक्खर-पुष्कर ५।२०।५ पुवावर-पूर्व और अपर ३।१८।५ पुक्खरि-पुष्कर, पोखर ५।४।११ पुव्वज्जिय-पाव-पूजित पाप २।४।२ पुक्खलवइ-पुष्कलावती ( नगरी ) २।१०।२ पुहई-पृथिवी (कायिक जीव) १०।६।४ पुग्गल-पुद्गल ७७१२, १०।३९।१० पुहईयर-पृथिवीधर ३।२४।३ पुच्छेविणु-/ पृच्छ + एविणु (पूछकर) १।१७।११ पूज-पूजा श७३ पुच्छिउ-पृष्ट, पूछा १९।८ पूयदुम-पूगद्रुम ११३।१० पुज्ज-पूज्य १११८ पूरण-पूरन १०१३९।१९ पुज्ज-पूजय धातोः कर्मणि श२।९ पूरिय-पूरित (भर दिया) २।२।७, २।९।६ पुडिंग-( देशी ) वदन, मुख ५।२१।९ पूरंतु-पूर + शतृ २।५।१६ पुण्ण-पुण्य १।४२, १०११३७ पूव-पीव १०।२५।२ पुत्त-पोतज ( जन्म प्रकार ) १०।१२।७ पूसमित्तु-पुष्यमित्र (विप्रपुत्र) २।१७।६, २।१८।३ पुप्फप्पह-पुष्पप्रभा ( दिक्कुमारी ) ९।५।८ पेक्ख-/दृश् (देखना) १।१२।४ पुप्फमूल-पुष्पमूला ( दिक्कुमारी ) ९।५।६ पेखेवि-देखकर १४८ पुप्फमित्त-पुष्पमित्रा (पत्नी) २।१७।३ पेट्ट-(देशी) पेट २।२।१२ पुप्फोत्तर-पुष्पोत्तर (देव विमान) ८।१७७ ३।४।१३ पुरउ-पुरतः सम्मुख, चारों ओर २०१७ पेम्मु-रइ-प्रेम रति १८।९ पुरवर-नगर १०।१६।११ पेया-प्रेत ५।१६।२ पुरस्सरु-पुरः + सृ + उ-अग्रगामी १।१२।१४ पेसिज्जइ-/पिष्, पीसा जाता है १।१४।८ पुराइय-पुराकृत, पूर्वाजित २।२२।६; ३।३०।१२ पेसहि-प्र + इष + हिं विधि, (भेजिए) ३।१०।६ Page #439 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [ फ] ३३६ वड्डमाणचरिउ पोढिलु-प्रोष्ठिल ( नामक मुनिराज) २।४।१, पंडु-पाण्डुक शिला ९।१३।११ ८।१३।१३ पंडुर-पाण्डुर (वर्ण) २।२।११, १०७२ पोम-पद्म (नामक निधि) ८.६८ पंडुरिय-पाण्डुरित ३।२६।३ पोम-पद्म (नामक सरोवर) १०।१५।३ पंति-पंक्ति १०६६ पोममणि-पद्ममणि १।१२।८ पिंगलु-पिंगल (वर्ण) ८।५।६ पोमायर-पद्माकर ४।६।५ पिंड-पिण्ड, समूह ९।१३।९ पोयणक्खु-पोदनपुर (नामक नगर) ३।२११८ पिंडि-मदनक दाडिम २।३।१२ पोयणपुर-पोदनपुर (नगर) ३।२१।८, पुंजी-पुंजीभूत ९।११५ ५।२२।११. ६।१।११ पुंडरीय-पुण्डरीक (सरोवर) ६।१२।१२, १०।१५।७ पोयणपुरणाह-पोदनपुरनाथ ५।१९।१३ पुडुच्छु-पौंडा और ईख (गन्ना) १।३।१२, ३।११५ पोयणपुरवइ-पोदनपुरपति (प्रजापति-राजा) ६।२।४, ६।४।६ पोयणवइ-पोदनपति (प्रजापति) ४।४।१७,४।२१।५ पोयणेसर-पोदनपुर नरेश ४।११।१५ फग्गुण-फागुन (मास) ५।१३।८ पोलोमी-पौलोमी, इन्द्राणी १०॥३६।५ फण-फणावलि ९।१३१७ पंक-कीचड़ ७।३८ फणिफणाल-फणिफणालि, नागबाण ५।२२।६ पंकबहुल-पंकबहुल (पृथिवी भाग) १०।२२।९ फणि-मणि-फणि-मणि (नागमणि) ५।४।१४ पंकय-पंकज (कमल) १।६७ फणिवइ-फणिपति (फणीन्द्र) ४।३।५, ५।१११५, पंगण-प्रांगण ५७।१६ ९।६।२४ पंगणि-प्रांगण २।१०।१ णदू-फणीन्द्र ५।६।६ पंगणे-प्रांगण ७।१६।१० फणेद-फणीन्द्र २।१०।१० पंचगुरु-पंचगुरु (पंचपरमेष्ठी) ६।१७।४ फरुस-परुष, कर्कश १०।२५।१२ पंचत्त-पंचत्व २।१८।५ फलिह-स्फटिक १।४।१३, १।९।१, २०६४९ पंचपयार-पांच प्रकार ३।२३।५ फलिहभित्ति-स्फटिक भित्ति (स्फटिक मणियोंसे पंचम कप्पि-पांचवा कल्प (स्वर्ग) २।१६।३ निर्मित भित्ति) १।४।१५ पंचमि-पंचमी १०।४१।९ फलिह-सिलायल-स्फटिक शिलातल ३।२।२ पंचमुट्ठि-पंचमुष्ठि (केश) ९।२०।६ फाडिउ-स्फटित (फाड़ डाला ) ५।१७।८ पंचमुह-पंचमुख (सिंह) ६।१७।२ फुड-स्पष्ट १०।८।१३ पंचयण्णु-खग्गु-पांचजन्य खड्ग ५।१०।१ फुडु-स्पष्ट ४।१७।१३; ६।७।१ पंचवयणासण-पंचवदनासन (सिंहासन) १०।३।२ फुरिय-स्फुरित ३।२०११ पंचवाणावलि-पंचबाणावलि २।६।१२ फुरंत-स्फुर + शतृ २।१३।९ पंचवीस-पच्चीस २।१६।१ फुल्ल-फूल ५।२२।२ पंचसय-पांच सौ १।१७।४, ९।१४।१ फुल्लगंधु-पुष्पगन्ध ( फूलोंकी सुगन्ध ) २।३।८ पंचाणणु-(नामक) सिंह १।५।६, ३।२४।९ फल्लिय-वल्लि-पुष्पित वल्ली (फूली पंजरे-पिंजड़ा १।१४।७ हुई बेल ) २।३।१८ पंजलयर-प्रांजलतर २।८।८ फेण-फेन ( झाग) १।१३।१० पंडव-पाण्डव १०॥३८।१० फेणाविल-फेनसे भरे हुए ४।२०।११ पंडु-पाण्डु (वर्ण) ८।५।६, ९।९।१ फेनालि-फेनालि, फेनसमूह २७।५ Page #440 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका [ ब ] भयव दिक्ख-भागवत दीक्षा २।१६।१० बइसाह-बैसाख (मास) भयवंत-भगवन्त ( सम्बोधन ) ११९४८ बधु-बद्ध (बाँध दिया ) १।१७।८ भर-भार १११३३१ बल-बलभद्र (विजय) ३।३०११२,६७६ भरहरवेत्ति-भरतक्षेत्र ॥३॥५, २।२२१७, ३११११, बलि-बलवान् ( बुढ़ापा) ३।४।७ ३।२१११ बलि-विहि-बलि-विधान २।१८।९ भरहवरिसि-भारतवर्ष ७।९।३, १०।१३।१० बहिरिय--वधिरित ( बहरा) ३।११६ भरहवासि-भारतवर्ष २१७।४, ३।३०।१०, बहु-बहुत १।१२।१२,१११५।६ ६।१७।५, ९।११ बहुकाल-दीर्घकाल २।१०२ भरहु-भरत २।१२।९, ३।३०१ बहु-धणु-बहुत धन २।४।११ भरहेस-भरतेश ( वृषभ पुत्र ) २।१५।२ बहु-वीहि-बहुब्री हि (अनेक प्रकारके धान्य) १।३।५ भरुअ-भार २।१३।३ बालायरण-बालाचरण, बालहठ २।१७।८ भव्वयण-भव्यजन २।४।५ देउ-बाहुबली देव ३।३०।१ भव्वु-भव्य १।९।३ बीभच्छ-बीभत्स ८।९८ भव्वंभोरुह-भव्यंबुरुह ( भव्यरूपी कमल) १।३।२ बील्हा-विबुध श्रीधरकी माताका नाम । १०।४११५ भव-भव ( नामक रुद्र) ९/२११७ बुज्झा -बुध २।११६ भवकोडि-भवकोटि १।१४।१० बुद्धउ-बोधित २।१०११३ भवणामर-भवनवासी देव ९।१२।३, १०।१।३ बुहयण-बुधजन २१११५ भवणंगहि-भवनांग (नामक कल्पवृक्ष) १०।१८।१२ बे-दो २।८।५ भवमलु-भवमल २।९।८ बेल्ल-बेला ९।१९।१ २१५।१ बँधाइय-बन्धादिक २।९।१५ भवावलि-भवावलि २।६।१३, ६।१३।१२ बिंबिय-बिम्बित १।९।५ भवियण-भविकजन, भव्यजन २।६।५, २।७।३ भवंवुरासि-भवांबुराशि ( भवरूपी समुद्र ) १।९।९ भसलु-भ्रमर ८।३।३ भउ-भय ११२ भाइ-भाई ५।२२।१ भउहालउ-भौहोंवाला २७।९ भाउ-भाई. १।१२।१२ भक्खण-भक्षण १।४।१२ भाणु-/ भण् ( विधि.) कहें । १९१० भग्ग-भग्न ४।२२।१३ भाणु-सूर्य ११४।३, १।१०।११ भडोह-योद्धागण ४।५।७ भामंडल-भामण्डल १०१६ भणि-/ भण् १॥३॥१, १।१६।९, ११७४ भायण-भाजन ( नामक कल्पवृक्ष ) १०।१८।११ भत्त-भक्त १।१०।१२ भायणु-भाजन ४।१५।४ भत्तिविसेस-भक्तिविशेष २।४।१२ भारद्दाय-भारद्वाज ( नामक विप्र ) २।१७।२, भत्थायारु-भस्त्राकार ५।१२।८ २।१९।१० भम-भ्रमण २।२१७ भारह-भारत (वर्ष) २।११।४, ३।१८।४, ६।११।१ भमरालि-भ्रमर समूह १२८१ भालयलि-भाल-तल ( माथा ) १११७७ भमिर-भ्रमणशील ५।१५।१२ भाव-भाव ( वचन अथवा संकेत) १०।५।११ भयभीय-भयभीत २०६८ भावंगए-भावंगत १११११७ भव-भोय-विरत्त-भवभोग विरक्त २०१४।११ भाविय-भावित १।४।१५ Page #441 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३३८ भावें - भावपूर्वक भास माणे - भासमान ( सुशोभित ) भंगुर - कुटिल भासुर - भास्वर ( देव ) भासुर - भास्वर भंति-भ्रान्ति भासुरु - भास्वर ( देव ) मि उड़ि - भृकुटि भिंगु-भ्रमर भिंगार -भृंगार भिंदण-भेदन भिडंतु - (देशी) भिड् + शतृ ( भिड़ना) २।१३।८ भिण्ण-विदीर्ण ४।२।११ भित्त-भित्ति, दीवार भुंइ - भुज् + इ ( भोगता है ) १।१२।२ भुजंत - Vभुज् + शतृ भीमसत्ति-भीमशक्ति ५।१८१५ भीमु - भीम (योद्धा) ४/५/१२, ५।१७ १ ५४१८५ भीरु भीरु, कायर २।१४।११ भीव - भीषण भीसणु-भीषण भी सु-भीषण भुजगवरु- भुजगवर ( द्वीप ) भुत्तउ-भोक्ता भुक्त्त -भुक्त ( भोगकर ) भुव - भुजा भुवणयल-भुवनतल ( संसार ) भूइ-भूति भूगोयर - भूगोचर भूभंग-भ्रूभंग भूय-भूत भूरिकाल - भूरिकाल, दीर्घकाल भूरुहावलि - वृक्षावलि भूवल्लह - भूवल्लभ भूसण - भूसण ( नामक कल्पवृक्ष ) agमाणचरिउ २४१२ भोयभूमि - भोगभूमि भोयावणी - भोगभूमि ११५१८ २११८६ २।१७५ २।२२।१५ १०।२३।१२ १०।२९।११ २|७|१३, २।१९।३ १८१२, ३।६।१ ३।७।१० १०।१८।११ २।५।१० भूसण-आभूषण भूसिउ - भूषित, सुशोभित १३८, ११५९, १ ११६ ३।६।१६ भूहर-भूधर भेय-भेद १1९1९ २१७१९ १|१२|६ १०।९।७ २।९।८ १।१४।६ २।१०।११ २१३, २५१२ ५१४/९ ४/५/६ ४७१८ भेरी- भेरी भेरी - रव - भेरी-रव-भेरीकी ध्वनि भो-हे भोयण - भोजनांग ( नामक कल्पवृक्ष ) भोयणदान - भोजनदान ( आहारदान ) भोय-भोग ८।६।९ १०१०१८ २|४|१३ १।३।३ १०।१८ १२ ९।२१।१ १।१४।६ २।७१९ १।११।१०, २२१२, ४/९/२ २।३।१० ९।१३।२ ८१६४ १।११।१२ २1१८1१ [ म ] १०१८ ११ मइरं - मदिरांग ( कल्पवृक्ष ) मइलिय-मलिनित २।२१।१ मइवंत - मतिमत ४१२३, ८|४|११ मइवंत हमर्ण-विद्वानोंके मनमें १।५/७ मइवंतु - मतिवत् २1१1४ मइ सुइ अवहि-मति श्रुत एवं अवधिज्ञान २२४१, २।१२।६ १।१४१११, ११५1५ १०१८ १५ ४|३|८ २।१२।१२ १२४८ मई - मति (बुद्धि) मईंद - मृगेन्द्र मउड-मुकुट मउडधर - मुकुटधारी मउडमंडिय - मुकुटमण्डित मउडालंकिय-मुकुटसे अलंकृत मउणु - मौन मउलिय - मुकुलित मऊहु - मयूख ( किरण ) मक्खिय-मक्खी मग्ग- मार्ग मग्गण - मार्गणा मग्गमि - मार्ग ( माँगना ) मग्गरइ-मार्ग में रत मग्गु - मार्ग मगह - मगध ( देश ) मगहादेसु - मगधदेश मगहासिउ - मगधाधिप १०।१५।१ १०।१६।९ महेसर - मगधेश्वर ( विश्वनन्दि ) मघवि - मघवी ( नामक नरक ) २२०११८ १।१६।१२, २७।१ २।१२।३, ६।३।१ ९।६।२५ १०१८३ २।१०।१६ १०१३६।४ १।१६।११ १।१६।९ १।१६।१० २।२२।७ ३।१।२ ३।२२।१० ३।१७।११ १०।२१।४ Page #442 -------------------------------------------------------------------------- ________________ मच्छर - रहिय- मात्सर्य - विहीन मच्छरु - मात्सर्य मज्ज - मद्य मज्जार - माजर मज्जंत- मस्ज + शतृ मज्झन्नयालि - मध्याह्नकाल मज्झिमध्य मज्झंगुली - मध्य अँगुली वि-मन् + इवि, मानकर मणि - मन मणअणुराए - मन में अनुरागपूर्वक मणपज्जवु - मन:पर्ययज्ञान मणवावारे - मनके व्यापारसे मज़हर - मनोहर मणहर कंठा-मनोहर स्कन्ध मणिगण - मणिसमूह मणिच्छिय-मन में इच्छित मणिभायण - मणि-भाजन मणिमय - मणिमय ( मणियोंसे युक्त ) मणुव-मानव, मनुष्य मणुसोत्तर- मानुषोत्तर (पर्वत) मणोज्ज - मनोज्ञ मणोरह - मनोरथ मोहर - मनोहर (सुन्दर ) मोहिम - मनको रमानेवाला मत्तमहागउ - मत्तमहागज मत्थ- माथा मद्द - मार्दव मन्थरगइ-मन्थरगति शब्दानुक्रमणिका २२८ ५।५/६ १०।७।५ मयर हरे-मकरगृह ९।११।११ ५।२१११२ १।१५।७ १।३।१, १०1५1३ २।५।२१ मरोह - मध १।१४।९ मयवइ - मृगपति (सिंह) ९/२०११ मयारि - मृगारि (पंचानन सिंह ) १।१४।१० ९१२०/१० ११५।१४ १।१२।७ ३३९. मयरहर - मकरगृह (समुद्र) १०।१०।६, १०।१६ ९, १०१२९/७ ४७ ३ ४२० १० २१७१४ २२७८, २८१ ४।९।८ ३।२२।६ २।१३।२ ३।२।६ १।१०।१ मरणावत्थ- मरणावस्था २।२२।१ मरीइ - मरीचि (व्यक्ति) २।१४ २ मरु - वायु (कायिक जीव ) १०।४।३ मरुपसरिय - मरुप्रसूत ( वायुसे प्रसारित) २।२०।१२ मरुहय-प्रलयकालीन वायु ४|५|८ २।११।२ १०।१७।६ १।१।१२ २६४ २२६९ ६।१६।४ २२।१२ मयावइ - मृगावती (रानी) मयंग - मतंग मयंगु - मतंग मरण - मृत्यु १।४।२ मरेवि - Vभू + शत्रू २२२ ९/२०१७ १।१५१८, २।६।११ ३।११८, ४१७१५ १०११३८ ३।३।१० २०४१५ १|१|६ १।३।३ मल्लय-मल्ल मल्लिदेव - मल्लिनाथ ( तीर्थंकर) मलयविलसिया - मलयविलसिया महकालु-महाकाल महणी सणु - महाध्वनि महपोमु - महापद्म ( सरोवर ) १०।१५।११-१५ महपुंडरीय - महापुण्डरीक ( सरोवर) १०।१५।७ - १६ महमाणससरे-महामानस सरोवर २/२०११ मय-मज्जा १०|३२|४ महसुक्कि - महाशुक्र ( स्वर्ग ) ३।१७।१२ ९।२११८ ३।२२।३ मयगल - मदगल मदोन्मत्त (हाथी) २२७१८, ५११८१७ महाइयवीरु - महावीर और अतिवीर मर्याच्छिया - मृगाक्षी ( मृगनयनी ) १।६।५, १।९।११, २/२०१५ मयणाणल-- मदनानल ( मदनरूपी अग्नि ) ८।१२।४ मयण-मदन मयमत्त - मदोन्मत्त १।१२।११ महागउ - महागज मयर-मकर १०।८।१२ महाझुणि- महाध्वनि मयरद्धउ - मकरध्वज ७३।६ ( नामक छन्द) ४। १ ( प्रारम्भ ) १।८।१३ ५।१०/४ ५।४।१० १०।६।५ १०।११।९ मलयाणिल - मलयानिल (वायु) मलिणी - मलिन मसाणभूमि - श्मशान भूमि मसूरी - मसूर ( अनाज ) मसूरी - मसूर (नेत्रका आकार ) महाउहु -महाआयुध १०।२६।१६ महाकरिंदु - महाकरीन्द्र (ऐरावत हाथी ) ९।१०।१० महाकरीसु- महाकरीश ५।११।९ २।१।२ २/६/७ १०।२३।२ महातमपहा-महातमप्रभा ( नरकभूमि ) ८२५/६ २।७१९ Page #443 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३४० वड्डमाणचरित महामइ-महामति १।१।१६, २।१८७ माऊर-मयूर, मोर ८७२ महालया-महालता २।३।३ मागणु-माँगना, याचना ५।४।३ महासइ-महान् आशयवाले २।८६ मागहु-मागध ( देव ) २।१३।४, ६।११५ महासमु-महाशम ४।२१।९ माणथंभु-मानस्तम्भ ९।२२।८, १०।२।४ महाहिमवंत-महाहिमवन्त (पर्वत) १०।१४।४, माणउ-माणव ( नामक निधि ) ८.५७ १०।१५।१२ माणव-माणव (नामक नि ८।६।१० महि-मही, पृथिवी (कायिक जीव) १०४३ माणि-मानो, समझो १।१४।३ महिणाहु-पृथिवीनाथ २।५।८ माणिणि-मानिनी २।३१९ महिताडिय-महीताडित, पृथिवीको ठोकना ४।६।४ माणंतु-माण + अन्त ( मानना ) १।४।१८, २।११३ महिमंडलु-महीमण्डल २।४।१० माय-माया १।४।९ महिय-महित, पूजित ८।२।१२ मार-कामदेव १।१०।१३, २।३।४ महियले-महीतल १।४।१३, ३।१।१२ मारण-मारण ८1१६४ महिराएँ-महीराज (नन्दिवर्धन) श६।११ मारिवि-/मृ + इवि-मारकर २।८१ लि-वृक्ष के नीचे ११९।२ मारी-मारी ( रोग) ३११११३ महिला-महिला, नारी ३।८।६, १०१२६८ मालिया-मालिका १।८१ महिवइ-महीपति २।४।४ मास-उड़द ८।५।१० महिवलइ-पृथिवीतल ०५।३ मास-महीना ८।१७।३ महिवीढु-पृथिवीमण्डलपर श७१ मासोपवास-मासोपवास (व्रत ) ३३१७११ महिस-महिष, भैसा ६।१३।७ मासंसउ-मांसभक्षण १०११७११४ महिहर-महीधर, महाराजा २।५।१४, ४।२०।१४ माहिंद-माहेन्द्र (स्वर्ग) २।१९।४, १२, १०।३०।११ महिहर-पृथिवी ४।२०११४ मिच्चु-मृत्यु २।२१।१०, ५।१४।८ महिहर-पर्वत १।४।६ मिच्छत्त-मिथ्यात्व १११०१३ महीयल-पृथिवीतल श६ मिच्छत्तमेण चुओ-मिथ्यात्वसे च्युत २।१५४९ महीवीढु-महि + पीठ, पृथिवीमण्डल २।५।१७ मिच्छत्ताणल-जाल-मिथ्यात्वकी अग्नि ज्वाला महीसु-महि + ईश = महीश (नृपति) १।१२।६ २।२२।२ महु-मेरी, मुझे शश१६ ९१० मिच्छत्तारि-मिथ्यात्वारि २०६६ महु-मधु १।४।१४, १०७।५ मिच्छत्तासत्त-मिथ्यात्वमें आसक्त १।१५।१ महुमास-मधुमास ९।९।८ मिच्छा-मिथ्या ( गुणस्थान ) १०॥३६॥६ महुर-मधुर १।१७।९ मिच्छादिट्ठि-मिथ्यादृष्टि २।१६।९ महुर-मथुरा ( नगरी) ३।१७१२ मिच्छाहिउ-म्लेच्छाधिप २।१३।८ महुवर-मधुकर ३।५।१२, ४।३।१४ मिदुमहि-मृदुभूमि ( पृथिवीकायिक ) १०७।१३ महुस्सरु-मधुर स्वर २।१०।५ मिस्स-मिश्र ( पृथिवी ) १०७१ महु सुक्कि-महाशुक्र (स्वर्ग) ७।१७।९ मिस-मिष-बहाना ३।१५।३ महे-महि ( आधारभूमि ) १।११।११ मिहिर-सूर्य ११३१४ महोरय-महोरग १०।८।१५ मीण-मत्स्य १०।१०११ महंत-मह + शतृ-महान् १।१५।५, २।११।३ मीलियक्खु-मीलिताक्षि, नेत्र निमीलन ५।१४।४ महिंद-माहेन्द्र ( स्वर्ग) ६।५।९ मुक्क-मुक्त १।१७, २।२२।१ माइउ-मात, समाया हुआ, अटा हुआ २।१२।१ मुक्कु-मुक्त, छोड़ना २।१३।६ Page #444 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका" ३४१ मुक्खप्पह-मोक्षका पथ ८३१०९ यारिसु-यादृश ४।१५।९ मुग्गर-मुद्गर ( अस्त्र ) ५।१५।३, ६।१३।४ मुच्छा-मूर्छा २।२१।४, ५।१३।११ [र] मुणिणाह-मुनिनाथ २।४।१२ रइ-रति १।१४।५ मुणिदाण-मुनिदान, मुनियोंको दान दे ३।२।९ रडदवउ-रतिका दुत २।८।१२ मुणि-दिण्ण-मुनिदत्त १११०५ रइभाउ-रतिभाव २।१९।१ मुणि-पय-मुनिपद २०६२ रइय-रचित ४।४।३ मुणिपुंगव-मुनिपुंगव २१४९ रइवर-रतिवर (कामदेव) १११।१५, २।८।३, ३।५।१ मुणिय-ज्ञात २।१९८ रइविसइ-रतिविषय १।८।९ मुणिवरु-मुनिवर १।१७।१२ रइहरि-रतिगृह ३।२१।१२ मुणिवंदण-मुनिवन्दना २।५।२१ रईसर-कामदेव १।६।१ मुणीसर-मुनीश्वर १।६।२, १।९।७, १११११५, रउद्द-रौद्र (रूप) १०।१०।२ २।३।१६ रउरव-रौरव (नरक) १०॥२११९ मुणीसु-मुनीश १।९।२ रक्ख ण-रक्षण १७९ * मुणंति-ज्ञा ( धातोः ) ( विचार करना) ११८७ रक्खस-राक्षस १०।२९।११ मुत्त-मूत्र १०॥३२।४ रक्खा-रक्षा १११३।१ मुसल-मुसल ( अस्त्र ) ५७।९, ६।४।४ रज्ज-राज्य १।४।१७ मुसलु-मुसल ५।९।१५ रज्जु-राज्य १।१३।१, १।१५।४ मुह-मुख १।४।१३, १।९।५ रणज्झणंत-रुणझुण-रुणझुण (ध्वन्यात्मक) ३।२०१३ मूग-मूंग ८।५।१० रणमहि-रणमहि, युद्धभूमि ११५।४ मूढ-मूर्ख, दिग्भ्रान्त ४।९।१३ रण-रण-रण-रण (ध्वन्यात्मक) ३।२०१२ मूल१।१५।५, २।६।८, २।९।१५ रणावणी-रणभूमि ४।११।६ मूलिय-प्रमुख १।१०।१२ रणिओ-रणित (बजने लगे, ध्वन्यात्मक) २११४१ मेइणि-मेदिनी २॥१३॥३, ३।२७।१३ रत्त-रक्त १०॥३२॥४ मेइणिवलय-पृथिवी-वलय ६।३।३ रत्तणयण-रक्त-नयन (रक्तवर्ण के नेत्रवाला) २।७।११ मेइणिवहु-मेदिनीरूपी वधू २।२।४ रत्ता-रक्ता (नदी) १०।१६।४ मेत्ताणुउ-मित्रानुक ( कोण ) ( पूर्वोत्तर कोण) रत्तु-रक्ताभ २।३।११ ७।१४।६ रत्तप्पल-रक्त-कमल ७।१।१५ मेरउ-मेरु (पर्वत) १।१०।१ रत्तोदा-रक्तोदा (नदी) १०।१६।४ मेरु-मेरु ( पर्वत ) २।१२।५, १०।२।२ रम्मय-रम्यक् (क्षेत्रनाम) १०।१४।८ मेल्लिवि-मुच (धातोः ) छोड़कर २।६।४ रम्म-रम्य । १४.९ मेल्लंत-मुञ्चत् १।१५।१२, ३।९।२ रमणि-रमणी १४।१८, १११३८ मेसु-मेष ९।११।१० क्कंठिएण-रमणोत्कण्ठित (रमणकार्यमें मेह-मेघ २११०११ उत्कण्ठित ) १११३८ मेहलसेणि-मेखलाश्रेणी ३।१८।७ रय-रज २।६।२, ३३१७ मेहला-मेखला १२८२ रयण-रत्न १११३।२, ३।२।१ [य] रयणकंत-रत्नोंको कान्ति ११९ यण-जन १।१७।११ रयणगण-रत्लसमूह २।११।६ Page #445 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३४२ धड्डमाणचरिउ रयणगुणाल-रत्नोंका समूह २०२०८ रायहो-धुर-राज्यका भार १।१२।१ रयणत्तउ-रत्नत्रय १।१५।३ रायाइय-रागादिक २।९।१९ रयणप्पहा-रत्नप्रभा (नरकभूमि) १०।२३।१ राहु-राहु (ग्रह) २।३।४ रयणसंख-रत्नोंकी संख्या १०॥३६।४ रिउ-रिपु १।१५।१२, ४७९ रयणायर-रत्नाकर ११३८ रिउगल-रिपु-गल, शत्रुका गला ३।२२।२ रयणायरु-रत्नाकर ११५।५ रिउ-णर-रिपुजन १११७८ रयणीसरु-रजनीश्वर (चन्द्रमा) २४.९ रिउ-बहु-रिपुवधु १।५।१० रवण्ण-रमणीय, रमणीक २११२७ रिक्कंदविंद-ऋक्षसमूह १०।२४।११ रवा-ध्वनि ११८।१० रिक्ख-ऋक्ष, नक्षत्र १०॥३४॥३ रवालु-मधुर ध्वनि २॥३॥१० रिजुकूल-ऋजुकूल (नदी) ९।२११११ रवि-सूर्य ७११२, १०७६ रिणु-ऋण ९।१९।१३ रविकित्ति-अर्ककीर्ति (विद्याधर) ६।२७, ६७।९ रिस-ऋजु १०॥३८९ रविबोहियसरे-सूर्य बोधित स्वर २।१४।१३ रिसहणाहु-ऋषभनाथ २।११।११ रविवंदिउ-रविवन्दित १११७६१५ रिसहु-ऋषभदेव ४।३।४ रविबिंबु-रवि-बिम्ब ५।९।६ रुइ-रुचि २।१३।१२ रस-रस-रस ११५९ रुउज्झिय-रूपोज्झित (रूपरहित अमूर्तिक) १०।३९।३ रसणावस-जिह्वाके वशीभूत ५।५।९ रुक्खराइ-वृक्ष-राजि (वृक्ष पंक्तियाँ) २।३।१२ रसायणु-रसायन ३।९।५ रुजग-रुचकवर (द्वीप) १०१९७ रसु-रसना ( इन्द्रिय) १०८५ रुणझुणंति-रुणझुण (ध्वन्यात्मक) १।८।१ रसुल्ल-रसाई ४।१३।११ रुण-रुणंत-रुणझुण-रुणझुण (ध्वन्यात्मक) ६।९।५ रसोल्ल-रसार्द्र, रसीले २।२०।१० रूढ-आरूढ़ ८।१२।५ रहणेउर-रथनूपुर नगर ३।२९।१३, ६।४७ रुद्दत्तण-रौद्रत्व ३।२६५ रहवर-श्रेष्ठरथ २।५।१७ रुद्ध-रुद्ध, रोकना २।३।१२ . रहावत्ता-रथावर्त (पर्वत) ४।२३।११ रुप्प-रौप्यवर्ण ३।१८७ रहंगलच्छी-रथांग-लक्ष्मी ४।९।१२ रुप्यकूल-रूप्यकूला (नदी) १०।१६।४ रहंगाइ-रथोंगादि ५।७।१३ रुप्पय-रोप्य (चांदी वर्णका) १०७४ राई-रागी २।९।११ रुप्पयगिरीन्द्र-रौप्यगिरीन्द्र (विन्ध्याचल) ५।९।४ रामचंद्र-रामचन्द्र ( आश्रयदाता नेमिचन्द्र रुम्मिगिर-रुक्मि (गिरि) १०।१५।८ ___का पुत्र) १०॥४१॥११ रुम्मिगिरि-रुक्मिगिरि १०।१५।८ रामा-रम्य २।५।६ रुम्मिगिरिंद-रुक्मिगिरीन्द्र १०।१४।६ रामारम-रम्यारम्य ( सुन्दर वाटिका) १।३।१० रूव-सौन्दर्य १।४।१५, २।२।४ राम-रम्य १।१०५ रूवरहिउ-रूपरहित (कुरूप) २।१०।१२ राय-राजा १।५।१३ रूवंतउ-रुदन करता हुआ २।२१।३ रायकुमार-राजकुमार १।१०।१२ रुसांकुर दिट्ठीए-रोष और क्रूर दृष्टिसे ३।११।१० रायगिहु-राजगृह (नगर) ३।१।१४ रुहिर-रुधिर ६।१५।२, ८।९।८ रायलच्छि-राजलक्ष्मी १।१४।४, १।१६५ रुहिरासव-रुधिरासव (रुधिररूपी आसव) रायहरदारि-राजगृहके द्वारपर ३।२।६ ५।१५।१३ रायहरे-राजगृह (नगर) २।२२।७ रेहंति-( राज् धातोः) सुशोभित ११५८ Page #446 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३४३ रोम-रोम १०१३०।४ लवणण्णव-लवणार्णव, लवण समुद्र ४।५।८ रोमंच-रोमांचित ४।२७ लहइ-Vलभ + इ (प्राप्त करना) १।१०।१ रोमंचियउ-रोमांचित ६।१२ लहु-शीघ्र २।८।४ रोमंचियसरीरू-रोमांचित शरीर २।४७ लहुचर-लघुतर २।५।४ रोह-रोध (रोकना) २।३।६ लहेविणु/ लभ् + एविणु (लेकर) १७।११ रोहि-रोहित (नदी) १०।१६।१ लहेवि-Vलभ् + इवि १।१०।११ रोहिणि-रोहिणी (विद्या) ४।१८।१२ लाइउ-लात १।१७।१५ रोहिणि-रोहिणी (चन्द्रमाकी पत्नी) लालिवि-लालन-पालन कर २।११।१ ७।११।१, ९।४७ लालस-लालसापूर्वक १।४।१४ रोहिणी-अवरोधनी ९।४७ लावंजलि-लावांजलियाँ ४।१९।१२ रोहियासा-रोहितास्या (नदी) १०।१६।२ लावण्ण-लावण्य १।६।१, ११७१९ रंजत-मनोरंजन करते हुए २।१८।१ लाहालाह-लाभालाभ ८।१६।६ रणरमिय-आरण्य-रमित (वनमें रमण करना) लिप्प-लिम्प् (लीपना) १०॥३८।११ २।७।१२ लिहिय-लिखित (लिखा गया) १।८६,५।१२।४ रंध-रन्ध्र ८।६।५ लुअ-लून ९।२०१६ रंधु-रन्ध्र ५।२०।१० लेप्पाहार-लेप्याहार १०॥३५२ लेस-लेश्या ९।१९।४ [ ल] लोयापवाय-लोकापवाद ३।१६।५ लइय-लात, गृहीत (ले लिया) २।१०।४ लोयायास-लोकाकाश १०॥३९।८ लक्खण-लक्षण ३।३।१० लोयाहिय-लोकाधिप १०।३।८ लक्खण-लक्ष्मणा (विशाखभूतिकी पत्नी) ३।३।१० लोयंतिय-लौकान्तिक (देव) ९।१८।९ लक्खण-तणूउ-लक्ष्मणाका पुत्र ३।१३।१ लोलंत जीहु-लपलपाती जिह्वा ३१२७१७ लक्खिय-लक्षित २।१४।८ लोव-लोप ९।१।१४ लच्छि समिधु-लक्ष्मीसे समृद्ध ३।२।१४ लोह-खणि-लोभकी खान ८1८।५ लच्छी-लक्ष्मी १।१७।१० लोहिय-लोहित ३।२७।८, ५।१३।९, १०।२५।२ लच्छीमंडणु-लक्ष्मी का मण्डन १।१५।१० लंकरिय-अलंकृत ३।२।१२ लज्ज-लज्जा ३।१५।३ लंगलु-लांगल (अस्त्र) ५।९।१५ लट्ठि-यष्टि, लाठी ६।१२।९ लंगूल-पूंछ २।७।१० लट्ठी-यष्टि, लाठी ५।१९।४ लंघेविणु-/लङ्घ + एविणु (उल्लंघन कर) लद्ध-लब्ध १।१५।११ ३।५।११ लद्धिउ-लब्धियाँ (सात) १०।२।९ लंपिक्क-लम्पट ७।१५।१२ लय-लता १।८।३ लंवमाणु-लम्ब+ शानच् (लटकते हुए) २।३।१४ लयाहर-लतागृह १५८५ लित-ला + शतृ २।९।४ ललए-लालन-पालन २।२।४ ललिय-ललित ११३।३ ललिवि-लालन-पालन १।१३।१ वइजयंति-वैजयन्ती। ८.१८ लवडोवल-लकड़ी-पत्थर २।१०८ वइतरणि-वैतरणी ( नदी ) ६३१२१८, १०।२४।१२ लवण्णव-लवणार्णव, लवण समुद्र १०।१०।१ वइराइल्ल-वैराग्ययुक्त ८।२।१० Page #447 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३४४ वइराय - वैराग्य वइरायभाव- वैराग्यभाव वइरायल - वैराग्ययुक्त वइरि-वैरी, शत्रु वइरियण - वरीजन २२३ वइव - वैवस्वत ( यमराज ) ६।११।४ इसम इस - उप् + विश् ( बैठूं ) १।१५१८, २।६।११, २।२१।९ १।१४१२ १०।१६।५ २/२०१८ ३।२२।३ १।१३।६ ७१११४ २२०१६ ४।६।७ ७१०१९ ५।३।५ वज्जर- कथ् इत्यर्थे देशी ( धातु ) वज्जसेणु-वज्रसेन ( उज्जयिनीका राजा ) ७।१०।९ वज्जिउ-वर्जित ( छोड़कर ) २।६।६ १०११८ ११ वज्जंग - वाधांग ( कल्पवृक्ष ) वट्टणु-वरतन १० ३९/६ लगिरि - बहुलागिरि वड्ढइ - V वृध + इ वड्ढए - / वृध + इ वड्ढमाण - वर्धमान (१ पुष्पिका) (२ पुष्पिका) ( ३ पुष्पिका) (४ पुष्पिका) (५ पुष्पिका ) ( ६ पुष्पिका ) ( ७ पुष्पिका ) ( ८ पुष्पिका) ९।१६।१०, ( ९ पुष्पिका) १०।४१।६ ( १० पुष्पिका ) वड्ढारिउ-वर्धापयित वउ-वपु वक्खारगिरि - वक्षारगिरि वच्चइ - / व्रज + इ = वच्छत्थलु - वक्षस्थल वच्छर-वत्सर वच्छा - वत्सा (देश) वज्ज-बाजा वज्जदाढ - वज्रदाढ़ ( नामक योद्धा ) वज्जपाणि-वज्रपाणि ( इन्द्र ) वडमूल-वट- मूल वडवाणलु - वडवानल वडव - वटुक २।१४।६ वणयर- वनचर ३|४|४ वणवाल - वनपाल ३।५।१ वणसइकाय - वनस्पतिकाय १।११।२, ११२६, २|४|१३ वणि-वन वणिउ-वणिक वणियण - वणिक्जन वणिवाल - वनपाल वणीसरु - वणीश्वर, वणिक् श्रेष्ठ वर्णमयंगु-वन्यमतंग वणंतरे-वनके मध्य में वडुमाणचरिउ = पहुँचना वण-वन वणगयंद - वन्यगजेन्द्र वणमज्झ - वन के मध्यमें वण-मयंग - वनमतंग १०।१६।८ २१२।१० २।३।७ ४२११२ ९।१७/६ ४।१७।३ १०२२ १।१२८ २८१ २।१०।१० १०६८ वत्थ-वत्स वत्थु - वस्तु वप्प - बाप रे ( ध्वन्यात्मक ) वमंत - वम + शत्रू, वमन, के वय - वचन वय - व्रत वयण-वचन वयणा-वदन, मुख वयाहरण-व्रताभरण वर - उत्तम वरइ-वरण ( करना ) वरतणु - वरतनु ( देव ) वरय- श्रेष्ठ वरलक्खण- उत्तम लक्षण वरविवेउ-वर विवेक वराउ - वराक, बेचारा वराह - वराह ( पर्वत ) वरिसिय- वर्षित वरु-वर (पति) वल्लरी-वल्लरी, लता वल्लहु-वल्लभ वल्ली - वल्ली, लता वलक्ख-वलाक्ष ( धवल ) वलहद्द - बलभद्र ( विजय ) वलित्तए - वलित्रय, त्रिवलि वल-बलदेव वव्वर-वर वस -बसा ४।१३॥७ ३।१२।१ १०।७१९ २।३।१९ २१६ ११४१९, ४१२४।३ २।३।१७ २1१०१५ ५/२०१५ २।६।७ १०११७१० १।१४।३ ५|४|१४ ५।१३।१५ १०१५/३ १।११९, २।११।१ १1९1११, २।१६ २१५१८ १।१०१५ २।१४।१ ५१३८ ६।११५ १।१।९ १।१७११३ ११५१३ ३।१६।१२ २७६ २1१०1१ ५1३1८ २।३।१४ २२२५, ५/३६ १।१५।६ १०1१८1९ ५।९।१५ ९।९।२ ५।२०।१० १०।१९।५ ६।१५।२ Page #448 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३४५ वस-वश वसहगिरि-वृषभगिरि वसु-वशमें वसूतिण्णि-८+३= ग्यारह वसुभेय-आठ भेद वसु-वश वसंतु-वसन्त ( ऋतु) वह-/ वह, ( बहना) वहु-बहुत वहु-वधू वहुसुओ-बहुश्रुत वहूयण-वधूजन वहूवर-उत्तम वधुएँ वहंतु-V वह + शतृ वाई-बाजि ( घोड़ा) वाउ-वायु ( कायिक जीव) वाड-वाटिका वाण-बाण वामण-वामन ( संस्थान) वामणु-वामन ( संस्थान ) वामयर-वामकर ( बायाँ हाथ ) वायइँ-बादय् + इ (बजाना ) वायरण-व्याकरण वायरपुहवि-बादरपृथिवी वायर-वादर ( जीवोंके भेद ) वायस-कौआ वारण-हाथी वारणिंद-वारणेन्द्र वारहंग-बारह अंग वारिरासि-समुद्र वारिहर-वारिगृह ( मेघ ) वारिह-वारिधि, समुद्र वारुणि-वारुणि ( दिक्कुमारी ) वारुणि-वारुणीवर (द्वीप) वारुणी-पश्चिम दिशा गमन वारुणी-मदिरा वार-दिन वाल-बालक १।१३।१० वालइ-बाल १११३३१२ १०११६७ वाल-वसेण ४।२०१९ २।१३।६ वालहि-वालधी (पुच्छधारो) १०।१७।१३ २।१५।४ वालु-बालकपन १७.५ ११९९ वालुआ-वालुक (नरकभूमि) १०।६।१३ २।१।१० वालुवपहा-बालुकाप्रभा (नरकभूमि) १०।२३।१ २।३।१७, २।४।६ वालंतर-केश बराबर अन्तर १०१३०१८ ११३।११, ३५१७ वावि-वापिका ९।२३।२ १३३५ वाविउ-वापिका १८।३ ४।१२।२ वासर-सिरि-दिनश्री १।१५।११ ८८६ वासरेसि-सूर्य १।१६८ ६।२।११ वासरंति-वासरान्त, सन्ध्याकाल ७।१४।७ ११८८ वासहरे-वर्षधर ( पर्वत ) ३।१८।३ २।३।९ वासिउ-वासित १।३।११ ३।११११ वासिय-सूवासित १।८।१२ १०१२०१९ वासुपुज्ज-वासुपूज्य ( तीर्थकर ) १।१८ ११३।१४ वाह-बाधा २।३।६ ११६६ वाह-प्रवाह ३११३ १०१२०१७ वाहण-वाहन ४।१८ १०।११।१२ वाहरइ-Vव्या + हृ + इ, बुलाया ११५।९ ५।१९।६ वाहुड-V वाहुड (दे.) चल् ३।१३।६ २।२०१६ विइण्णे-वितीर्ण ४।४।२ ९।१।१४ विउणी-दुगनी ३११८०६ १०।२२।४ विउत्त-वियुक्त ४।२।१३ १०।१०।१४ विउत्त-वियुक्त २।१।२ ५।५।४ विउरुव्वेविणु-वि + कुर्व + एविणु विक्रिया१।१५।६ ऋद्धि धारण कर ९।१७.५ ५।८।६ विउलभाल-विपुल भाल १११११६ १०।२।११ विउलवण-विपुल वन ४।१।४ २।३।६ विउलि-विपुल ३८१३ ११७८, ५।७।१ विउव्वणु-विकुर्वण (वैक्रियक शरीर) १०६१ १७९ विओएँ-वियोग २।११४ विओय-वियोग २।१।१,८११६७ १०।९।६ विक्कम-विक्रम २।२।८, ३।१६।९ ७।१४।५ विक्कमाइच्च-विक्रमादित्य (राजा) १०४१७ ७।१४।५ विक्खाउ-विख्यात ३।१११ २।१४।१ विकव्वुरिउ-विकर्बुरित १०।३८।५ विक्किरियाभाव-विक्रियाभाव ३१७१३ ९।५।१० ८।३।९ Page #449 -------------------------------------------------------------------------- ________________ पडमाणचरित विक्किरियारिद्धि-विक्रियाऋद्धि १०४०४ विणइ-विनय ११६९ विग्गह-विग्रह ६।५।१, ८१९ विणमी-विणमि (राजा) २।१३।१० विग्गहु-विग्रह २।१३।४ विणय-विनय १।१।१४ विग्घ-विघ्न १११११६ विणयदुम-विनीत द्रुम १२५१५ बिगय-विगत १।१।१३ विणयसुर-विनीत देव २११११४ विगय-विविध गतियोंसे रहित १।१।१३ विणस्सर-विनश्वर ८।९।८ विगयभंति-विगत भ्रान्ति ३।९।९ विणासण-विनाशन १११११६ विगयास-विगत + आस २।२६ विणासि-विनाश ११९१९ विच्छिण्ण-विस्तीर्ण १।३।९ विणिम्मल-विनिर्मल १८२ विचित्त-विचित्र ११३२९ विणिवार-विनिवार (निवारण) २।२१०१० विज्जावल-विद्याबल ४।१।१० विणिवारिय-विनिवारित (निवारण करनेवाले) विज्जा-विद्यामणि ११५६ १।१।१५ विज्जालंकिय-विद्यालंकृत ११७५ विणिहालिउ-विनिहालित २०६७ विज्जाहर-विद्याधर २।६।१ विणिहिउ-विनिहित २।२०१३ विज्जाहरवइ-विद्याधराधिपति २।१३।१० विणिहित्त-विनिहित २।१०७ विज्जिय-विजित १०॥३२१ विण-बिना श।९, २।२।३, २।६।५ विज्जुलिय-विद्युत्कुमार (देव) १०।२९७ वित्थर-विस्तार १।१६।६ विजउ-विजय (राजपुत्र) ३।२२।९ वित्थार-विस्तार १।५।१२ विजय-विजय (बलभद्र) ३।३०।११, ४।२।४-७, वित्थिपण-विस्तीर्ण, फैली हुई ॥३॥९, ३।१।२ ४।१९।१, ५।२२।१,६।८।१ वित्तलया-वेत्रलता (दण्ड) ३।२९।१ विजय-विजय (त्रिपृष्ठका पुत्र) ६।४।१ वित्ति-वृत्ति । २।३।१६ विजय-जीत ५।९।१६ वित्त-वित्त, समृद्धि २।२७ विजयधु-विजयाई (पर्वत) ३।१८।५ विद्दाविय-विद्रावित ५1१16 विजया-विजया (नामक विद्या) ४।१९।१ विद्धि-वृद्धि २।९।१७, २।१४।२ विजयाचलु-विजयाचल ३।२९।११ विदलंत-विदलित ४।२३।३ विजयाणुउ-विजयका अनुज (त्रिपृष्ठ) ५१०।२ विदेह-विदेह (क्षेत्र) २०१०।१, ७१३, ९।१।३, विजयाणुव-विजयका अनुज (त्रिपृष्ठ) ३।३१।१, १०।१४।१२ ४।४।११, ५।२२।५, ५।२३।१३ विधीवर-विद्वान् श्रेष्ठ ३।१५।१३ विजयाचल-विजयाद्ध (पर्वत) १०।१३।१३ विनिज्जिय-विनिर्जित ११३१६ विजयायल-विजयाद्धं (पर्वत) ४।४।१३ विप्प-विप्र १०।२।२ विजयास-विजयकी आशा ५।२०१२ विप्पु-विप्र २।१७।२ विट्ठर-सिंहासन १।१२।३, १०।१।६ विप्फुरिय-वि + स्फुर (धातु) विस्फुरित १।१७।७, विडु-विट (विष्ठा) ८।९।८ २।१३।१२ विडवि-विटप ८८९ विप्फुरंत-वि + स्फुर + शतृ २।१८।६ विण्णत्त-विज्ञप्त २।६।१२ विब्भाडिउ--अपमानित, ताडित, नाशित ५।१७।१८ विण्णाण-विज्ञान ११६९ विमद्दि-विमर्द २।१२।४ विणउ-विनय २।६।५ विमल-विमलनाथ (तीर्थकर) ११११९ विघडइ-विघटित २।२१।१२ विमल गुण-निर्मल गुण ११११९ Page #450 -------------------------------------------------------------------------- ________________ विमल चंदु - विमल चन्द्र ( आश्रयदाता नेमिचन्द्रका पुत्र ) विमल - सीलु - विमल शील विमलयर - विमलतर विमीसिय-विमिश्रित विरय - वि + रचय ( प्रणयन ) विरयंतु वि + रच् + शतृ विरसु - वि + रस (दुखी) विरहिण - विरहिणी विराम - विराम विरालु-विलाव शब्दानुक्रमणिका विरोह - विरोध विलग्ग - विलग्न १०।४१।१३ १।१६।११ ३१७१८, ५1१1७ १०।१२।५ विलुत्त - विलुप्त १।३।१२ विलेव-विलेप विमुक्क-विमुक्त १।१०१२ विलंबमाण - बिलम्ब करते हुए विमुक्कउ - विमुक्त+क ( स्वार्थे) विमुक्कु-विमुक्त विही- विमुखी ३।१३।१० १११६४७ विलुंटि - वि + लुण्ट ( लूट लेना ) विब्भाडिउ - अपमानित, ताडित, नाशित विवक्खि - विपक्षी १।४।१० वियक्खण-विचक्षण विक्खणु - विचक्षण २१६८ विवज्जिय-विवर्जित १०।१२।६ वियs - विवृत (योनि) वियप्प - विकल्प १।३।१ वियय - वितत ८1६५ वियलदिय - विकलीन्द्रिय १०१४१४ वियसिउ - विकसित १११०१४ वियाण-विज्ञात, जानना • १२।१२ वियाणि - विज्ञात १।१४।३ वियाणिय- विज्ञात ( जानकर ) २२२ ४/३१३ वियार-विचार वियारिय-विदारित २।१०।१२ विरइउ - विरचित ११२५ विरइय - विरचित १1१०1५ विरइयराएँ - अनुरागको उत्पन्न करनेवाला १।६।११ . विरइवि - विरच्य, विरचित कर रचा कर १।७१३, ३।१७१९ २१११८ विरएप्पिणु - वि + रच् (धातु) + एप्पिणु विर एवि - वि + रच (धातु) एवि विरतु - विरक्त १।१०१८ १।१४।४ ३।९।६ विरमियउ - वि + रमित + क ( स्वार्थे ) विरमेविणु - वि + म् + एविणु (विरमकर) ५।२।३ विरय - विरत १।४।९ ११२७ १।११।४ १।५।१२ विसय-तृष्णा २४६ विलवइ - विलाप करना विलीणु - विलीन २|१|१४ विवर - विवर, छिद्र १।१४१८, २२६५, ६।१४।११ विवाय- विपाक ३।५।२ विविह - विविध विविहाउह - विविध आयुष विबुहसिरि- विबुधश्री (कवि ) पुष्पिका (१), पुष्पिका (२), पुष्पिका (३), पुष्पिका (४), पुष्पिका (५), पुष्पिका (६), पुष्पिका (७), पुष्पिका (८), पुष्पिका (९), पुष्पिका (१०) विवेउ - विवेक विस्सगंदि - विश्वनन्दि ( राजकुमार ) १।४।१४ ३।४।१, ३।६।१०, ३।१४।११ ३।१७/३ ३।२।१४ १।१५।१२ ११९१८, १1१४१५ ७११४/७ १।११।४ १।१५।२ १।१४।११ २/२०१५ ३।९।१४ विसट्ट - दलन, विघटित ( आश्चर्यचकित ) ४२११४ विसय-विषय-वासना १।१।१२, १८१७ विस्सदि - विश्वनन्दि ( मुनि ) विस्सभूइ - विश्वभूति ( मगधनरेश ) विस्सासभाउ - विश्वासभाव विस - विष १३५, ११८१२, २।१०।१ ४२०।१२ विस-कमलतन्तु विसइभाउ - विषयभाव विसए - विषय विसए - विषय-वासना विसज्ज - विसर्जन, प्रेषण विसज्ज - विसर्जित विसयविरउ - विषयविरक्त ३४७ १।१६।६ ५।१७।२० २।२११३ १।१३।१२ १।५।११ ५१८१ १।४।११ २1१०1८ २।१३८ २।९।१६ १।१०१५ ५/५/९ विसरिस - विसदृश विसयहर - विषयरूपी विषको हरनेवाला ८।२।१२ १।१६।१३ १।१।१२ १०१७/५ Page #451 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३४८ बड्डमाणचरिउ विससिहि-विषशिक्षा ५।४।१३ वीयरायदेव-वीतराग देव ९।१०।७, १०।६।४ विसहणाह-वृषभनाथ ( तीर्थंकर ) १।११३ वीर-भगवान् महावीर १११११, ११२७ विसहर-विषधर १०।३।६ वीर-वीर, विजेता ११२२ विसाउ-विषाद २।१८, २०२११४ वीर-वीर्य, ३।५।१० विसाण-सींग ५।४।२, १०।१७।१३ वीरणाह-वीरनाथ (महावीर) १।१।१४, ९ पुष्पिका विसालए-विशाल २।१०।२ १०।१।१, १०।४१७ विसाले-विशाल १।४।४, १।८।३ वीरणाहु-वीरनाथ ९।१६।१ विसाहणंदि-विशाखनन्दि ( राजपुत्र) वीरवइ-वीरवती (नन्दिवर्धनकी पत्नी) ११५।१३, ३।४।२, ३।६।१२, ३।१८।१, ४।४।१५ १।१४।४ विसाहभूइ-विशाखभूति ( राजा) - वीरु-वीर (भगवान्) १७७,९।१४।२,१०।११।१ ३।३।६, ३।५।९, ३।७।१, ३।१६।१ वीवा-बीबा (नेमिचन्द्रकी पत्नी) १।३।३ विसाहाइणंदी-विशाखनन्दि ३।११।१२ वीहि-बीहि (धान्य) ११३१५ विसी-गरुड़ १०।२६।९ वीहि-वीथी ९।२३।२ विशुद्धसील-विशुद्ध शीलवाला १।४।१० वुड्ढ-वृद्ध ३।४।९,१०१३८१५ विसेस-विशेष २।५।१९ वुत्तउ-उक्त + क (स्वार्थे) १।२।११ विहडइ-वि + घट् (धातु) इ २।२०१२ वुत्तु-कहा १।२।४ विहरिउ-विहरित १०१३९।२४ वुहयण-बुधजन (हंस) १।२।१०,५।११५ विहरेविणु-विहर + एविणु ( विचरण करना) वूढ-व्यूढ, जटित, घटित १।१२।३ ८।६।९ विहरंत-विहर + शतृ ( विहरते हुए) २।३।९ वेइय-वेदिका ९।२२।१० विहलंघलु-विह्वल इत्यर्थे देशी (विह्वल होकर) वेउ-वेग १।४।१४ २।२१।४ वेणतेउ-वैनतेय, गरुड़ ११५१ विहवत्तणु-विभव १७७ वेयड्ढ-वैताढ्य (पर्वत) २।१३।८,६।२।१ विहाण-विधान २।११।१ वेयड्ढगिरि-विजया पर्वत १०११६७ विहि-विधि १।२।३, ३।१३।५ वेयवंत-वेगवान् ४।१३।७. विहीसणु-विभीषण, भयानक ४।५।३ वेयवई-वेगवती (विद्या) ४।१९।३ विहुणिय-विधुनित, नष्ट, ध्वंसित १।९।१२, वेय-वेद ४।१६।९ ३।११।१४, ६।१०२ वेरि-बैरी २।३१६ विहसण-विभूषण १०।३।१० वेल-लता श६।१ विहूसिय-विभूषित १।३।५,२।१११७ वेस-वेशभूषा २।५।१९ विहेय-विधेय ३।३।१ वेसहास-दो सहस्र, दो हजार १०॥४१११६ विहंगक्खु-विभंगावधिज्ञान १०।२३।१० वेसासउहयले–वेश्याके सौधतलमें ३।१७।४ विहंगसरि-विभंग नदियाँ १०।१६।६ वोक्क-कफ, वृक्क १०३२।५ विहंडण-विखण्डन ४।७।४ वोदाउव-बदायूँ नगर १०।४११ विहंसणु-विध्वंस १।१४।१३ वोमयरा-व्योमचर २।१५।३ विहंसिय-विध्वंसित, शान्तकर , २।६।३ वोमसिंगु-व्योम शृंग, व्योम शिखर ९।१०।१७ वीयउ-द्वितीय १।५।२ वोहण-बोधन, सम्बोधन ६।१७।८ वीयराउजिन-वीतराग जिन १०३६।२१ वंचइ-/ वञ्च + इ (ठगना) २।२०।१४ ११८।१४ वूहु-व्यूह Page #452 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३४९ वंचिवि-वञ्च + इवि (ठगकर) २।२१।१० सगेहि-स्वगृहमें २।३१७ वंदणत्थु-वन्दनार्थ २।४।१२ सच्चरण-सदाचरण ८।३।३ वंदि-वन्दीजन १७।२,१।१२।५,२।५।१५ सचित्त-सचित्त (योनि) १०।१२।५ वंदियण-वन्दीजन ३।२।१२ सचेयण-सचेतन २।१११२ वंधु-बन्ध ६।१४।२,१०॥३९।२१ सज्जण-सज्जन २।१८।१ वंस-वंशा (नामक नरक) १०।२११६ सजण-स्वजन રા ? वंस-वंश ११५।३ सजणण-स्व-जनक २।१।११ वंस-बांस ५।७।१८ सजीओवओग-सजीवोपयोग ८।१०।४ वंसवण-वेणवन, बांसका वन ११५।३ सजीव-धणुह-ज्यासहित धनुष ३।१८।४ वंसवत्ता-वंशपत्र (योनि) - १०।१२।३. सजोइजिण-सयोगीजिन (गुणस्थान) १०॥३६॥९ वंसावत्ता-वंशपत्र (योनि) १०।११।४ सड्ढई-दुण्णि-सार्द्धद्वयम् (अढ़ाई) १।३३।१४ विझ-विन्ध्याचल २।१२ सण्णा-संज्ञा ८.१०५ विंझइरि-विन्ध्यगिरि ८।१७५ सण्णाह-सन्नाह (कवच) ८।१२।६ वितर-व्यन्तर (देव) १०।१३ सण्णाहु-सन्नाह ५।९।२ विभया-विस्मित. आश्चर्यचकित १२८४ सण्णिउँ-संज्ञी + क (स्वार्थे) १०१५।११ विभल-विह्वल ५।१३।१३ सण्णिसण्णु-सन्निषण्ण, बैठा हुआ १।९।१ विभविय-विस्मित २।५।१ सण्णिहु-सन्निभ, सदृश १।१४।५; २।६।२ विभिय-विस्मित, आश्चर्यचकित (विभ्रम) ३।१६ सण्ही-श्लक्षण; स्नेही १०।६।१४ विव-बिम्ब २।९।८ सणक्कुमार-सनत्कुमार (देव) १०॥३०।११ सणकुमार सग्गे-सानत्कुमार (स्वर्ग) २।१८।६ [स] सणकुमार-सनत्कुमार (देव) ९।१३।१ सइ-शची (इन्द्राणी) १६२ सणाह-सनाथ १११३ सइच्छ-स्व + इच्छा (स्व-इच्छानुसार) ५।६।१ सणिच्छरु-शनिश्चर ४।६।१३ सइँ-स्वयं २१७१८, २।४।१० सत्तखेत्त-सप्त-क्षेत्र, सात क्षेत्र ३।१८।३ सउहयल-सौध तल १११३७ सत्त-जलहि-सप्त-जलधि, सात सागर । २।१८७ सक्क-शक्र (इन्द्र) १०।१५।५ सत्तपयई-सप्त-पद, सात पैर રાજ૮ सक्करपहा-शर्कराप्रभा (नरकभूमि) १०।२१।९, सत्तरयण-सप्त-रत्न ८।४।६ १०।२३।१ सत्ति-शक्ति ११६६ सक्कस्स लच्छी-शक्रकी लक्ष्मी सत्ति-शक्ति-विद्या ५।१४।१ सक्कुलि-शष्कुली (छिपकली) १०।१७।१६ सत्ति-अमोह-अमोघ-शक्ति ३।२०१७ सक्क-इन्द्र ८।१३।३ सत्तित्तए-शक्तित्रय, तीनों शक्तियाँ २।२।१० सक्कंदण-संक्रन्दन इन्द्र. देवाधीश २।६३, सत्तित्तय-शक्तित्रय ३३५८ १०।२८।११ सत्तुंजउ-शत्रुजय (योद्धा) ५।१८।९ सकज्जु-सत्कार्य १।१५।४ सत्थरसिल्लउ-शास्त्रोंका रसिक २।१८।१२ सकोवं-सकोप ३।११।९ सत्थवाहु-सार्थवाहु ( वणिक् ) २।१०५ सग्ग-स्वर्ग २७।७, २।१३।१२ सत्थि-साथी २।१०८ सग्गविणिग्गमु-स्वर्ग से विनिर्गम २।२१।२ सत्थिवंतपुर-शक्तिवन्तपुर (नगर) २।१९।६ सग्गु-स्वर्ग १।१६।१० सत्थु-शास्त्र २।८६ Page #453 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३५० बड्डमाणचरिउ सप्पिहु-सस्पृह सत्तमणरइ-सप्तम नरक ६।९।१२ समर-समर, युद्ध ३।१२।१ सत्तवण्ण-सप्तवर्णी २।८५ समर-पवियरण-समर+प्र + विचरण १७।१० सतवण-शत + व्रण (सैकड़ों घाव) ५।१६।२१ समरंगणे-समराङ्गण ३३१७९ सद्द-शब्द १३।१६, ३।११९ समसरण-समवशरण ९।१५।११ सद्दत्थ-शब्द-अर्थ १।२।४, १।४।१० समसर-समवशरणमें १०१३९।२४ सद्धाभत्ति-श्रद्धाभक्ति ७।१३।९ सम-सिरि-शमश्री ८।१६।११ सद्दिज्जइ-शब्दायित १।३।१५ समहुर-सुमधुर ३।११९ सद्दिय-शब्दित २।१८।८ समाउच्छिय-समागत, सत्कृत, आदृत ३।११३८ सदसणु-सद्दर्शन, सम्यग्दर्शन ११४।१३, ७७५ समागमु-समागम १।१०।११, २१४५ सदय-दया ८।१६।१४ समाण-सम्मानपूर्वक, सम्पूर्ण १।२।११ ६।१७।९ समाणिय-समानित २।२।२ सपमोया-सप्रमोद ३।१८।९ समायड्ढिउ-समाकर्षित ८।८।६ सपुण्णक्खउ-स्व + पुण्य + क्षय + क ( स्वार्थ) समास-संक्षेपमें १।१२,५।११।१४ (अपने पुण्यका क्षय होनेपर ) २।१९।५ समाहि-समाधि ६।१७।४ सभसल-भ्रमर-सहित २।२०६४ समिद्ध-समृद्ध २४।२ सम्मइ-सन्मति ( वीरप्रभु ) ९।१७।४ समिदि-समिति ८।१५।४ सम्मत्त-सम्यक्त्व १११११९ समिल्लउ-सम्मिलित, शामिल २।१२।६ सम्मत्तगुह-सम्यक्त्वरूपी गुफा ६।१५।११ समीरण-समीरण १०१७॥१५ सम्मत्तजुत्तु-सम्यक्त्वसे युक्त १३१०१६ समीरिउ-समीरित, प्रेरित २।१४।१२ सम्मत्ताइय-सम्यक्त्वादि ( गुण) १०३८।२ समीरु-पवन ११७८ सम्मत्तु-सम्यक्त्व २।९।१८, २।१०।१४ समीहहि-सम + ईह ( धातु ) (चाहना) ११३७ सम्माणिय-सम्मानित ३१७१२ सम-समान २।६३ सम्मुच्छण-सम्मूर्छन (जीव) १०११२।४ समुट्टिउ-समुत्थित २।४।८ सम्मुच्छिम-सम्मूर्च्छन जन्मवाला जीव १०।१०७, समुत्ति-समूर्तिक ११६१ १०।२०।३ समुद्धरु-समुद्धृत ३।१५।१ सम्मुहु-सम्मुख २१४८ समुन्भउ-समुद्भव २।२।१ सम-श्रम २।८।२ समुन्भव-समुद्भव ११४।६, २।७।४, ३।१।१२ समग्ग-समग्र १।५।६ समंदल-सुन्दर मृदंग ( वाद्य ) ४।३।१२ समग्गु-समग्र १।१७।९ सयणासण-शयनासन ८।१४।८ समचउरस-समचतुरस्र (प्रथम संस्थान) १०११११११ ८.३३ समण्णिय-समन्वित २।१३।१, ८।१२।६ सयपंच-पांच सौ १०॥४१।१६ समत्थु-समर्थ ३।२।९ सयमह-शतमख ( इन्द्र) ३।५।९ समन्निउ-सहित ३।२४।३ सयमुह-शतमुख ( इन्द्र ) १०।११७ समभाव-समभाव २।१३।६ सयमेव-स्वयमेव ८।११।११ समय-स्वमत १११८ सयल-समस्त २।१।३ समयणकाएँ-कामदेवके समान ( सुन्दरशरीरवाला) सयलदेसु-समस्त देश ११३१६ १।६।११ सयलधर-समस्त भूमि २।९।६ समणयण-समदृष्टि १२।७ सयलंतेउर-समस्त अन्तःपुर ३।१९।२ ___ Page #454 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ६७४ शब्यानुक्रमणिका सयलिंदिय-सकलेन्द्रिय ३।४८ सलग्घु-श्लाघनीय ५।२।१२ सयाउहु-शतायुध ५।१८७ सलज्ज-स-लज्ज २।२।११ सयावि-सदैव १।११।२, ११४।११ सलवट्टि-शैलवर्त ( शस्त्र ) ५।१८।१६ सयंपह-स्वयंप्रभा (पुत्री) ३३०१६, ५।१।१४, सलायत्तणु-शलाका पुरुषत्व १०।२२।५ ५।२।१०, ५।३।१, ६।३।११, ६।८।६, ६।१०।५ सलिलु-सलिल, जल १।३।१६ सयंभु-स्वयम्भु २।२।६ सव्वत्थ-शब्द-अर्थ २।५।३ सयंभूरमण-स्वयम्भूरमण ( समुद्र) १०।१०।२ सव्वत्थ-सिद्धि-सर्वार्थसिद्धि (स्वर्ग) १०।२०।१७, सयंवर-स्वयंवर १०।३१।९ सर-स्वर १।३३१५ सव्वरयण सर्वरत्न (निधि) ८।६।१२ सर-बाण १।१२ सव्वरयणु-सर्वरत्न ८1५७ सर-सरट ( छिपकली ) (थलचर जीव) १०८।१६ सव्वल-सब्बल (शस्त्र) १०।२६।१३ सरढ-करकट १०८।१६ सव्वाहर-सर्वापहरण ८।३।२ सरणागय-शरणागत १७।९ सव्वित्तु-सवृत्त ८।२।६ सरणु-सरण २।६।८, २।२१।९ सव्वु-सर्व १११४२ सरम्मया-काम-बाण ११८७ सव्वंग-सर्वांग १७१४, २।१६८ सरय-शरद् ( ऋतु ). १।१०।११ सवच्छलु-वात्सल्य गुणवाला १।१२।१४ सरयंवर-शरद्कालीन मेघ ५।९।३, १०१३३५ सवत्ति-सौत १।१४।१६ सररुह-कमल २।५।१२, ४।३।१४, १०९।१२ सवर-शबर, वनेचर ७।१५।८, १०।१९।६ सरवर-तालाब २।११।४ सवरु-शबर २।१०।११ सरस-सरस ४।१२ सविदर-स्व-आसन ९।८।२ सरसइ-सरस्वती १।३।१ सविणउ-विनयपूर्वक २।१।१३ सरसुन्नय-सरस उन्नत ३।२१।३ सविणय-विनयपूर्वक १।१७।१४ सरह-शरभ ( जानवर ) १०।१८।१ सविला-सेला (पांसा) २।२२।५ सराय-सराग १११११७ सविलास-विलासयुक्त २।५।८ सरि-नदी २।११।४ सवील-स+वीड, लल्जाशील १।६।५ सरिउ-सरिता २।५।२० सविभय-आश्चर्यचकित ४।२२।१२ सरिच्छ-सदृश २।१७।३ सस-शश १०।१७।१५ सरिस-सदृश २।२।९, ४७१९ ससहर-चन्द्रमा ३।१।१,८।१३।२ सरिसप्प-सरिसर्प ( थलचर ) १०८।१५ ससि-शशि, चन्द्रमा ३।२।४, ७।१।२, ७।४।११ सरिसु-सदृश ३।१४।१० ससिकला-शशिकला, चन्द्रकला १११११११ सरीरु-शरीर ११७८ ससिण-चन्द्रमा ५।१६।२४ सरीसव-सरीसृप १०।२१।९ ससिप्पह-शशिप्रभा ६।३।११ सरूवउ-स्वरूप+क (स्वार्थे ) २।१८।१० ससिपह-चन्द्रप्रभा (पालकी) ९।१९।१२ सरोय-सरोज (कमल) १।२।६ ससिमुहि-चन्द्रमुखी ६७४ सरोस-सरोष ३।११।९ ससियर-शशिकर, चन्द्रकिरण २।२।९ सरंति-/ सृ + अन्ति-जाना (खिसकना) १।८।११ ससिसेहर-शशिशेखर (नामक विद्याधर) ५।२०।१ सल्ल-सल्य ६।१६।९ ससिहर-शशिधर, चन्द्रमा २।२।६, ८।२।८ सलक्खणु-सुन्दर लक्षण २।१६।८ सह-सभा ८३३४ Page #455 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३५२ बड्डमाणचरिउ सह-जायहिँ-जन्मकालसे ही ९।१८।३ सामंत-वग्गु-सामन्त वर्ग १११७१९ सहभवण-सभाभवन ४।५।७ सायर-सागर ८।११।६, ८।१७।८ सहयरि-सहचर १७१० सायरसेणु-सागरसेन ( मुनीश्वर ) २।१०७ सहल-सफल ३।१२१६ सारय-शारद, शरद् ३१११११ सहलोय-समस्त लोक सहित १।९।१२ सारु-सार ( भूत ) ३।११ सहस्सलोयण-सहस्रलोचन (इन्द्र) ९।१०।६ साल-शाल ( वृक्ष ) ९।२१।११ सहसक्ख-सहस्राक्ष (इन्द्र) ९।१२।११ सालस लोयणु-आलस भरे नेत्र ३।२६।९ सहसत्ति-सहसा ही २।५।२०, ५।१६।२१ सालि-शालि ( धान्य ) ९।१।१३ सहसार-कप्पे-सहस्रार कल्प (स्वर्ग) ८१११४ सालंकायणु-संलंकायन (विप्र ) २।१९७ सहसारु-चक्कु-सहस्रार चक्र (शस्त्र) ५।६।१०, सावण-श्रावण ( मास ) ९।७।१४ ८१३७ सावय-श्रावक २१७१५, १०१४०७ सहसार-सहस्रार (स्वर्ग) १०।२०।११ सावय-श्वापद २।७।११, ३।२७।१ सहसंसु-सहस्रांश ( कर, टैक्स ) ९।३।६ सावय वय-श्रावक व्रत २।१०।१४ सहसंसु-सहस्रांशु (सूर्य) ९।३।६ सावि-सोऽपि-वह भी १११११९ सहाउ-स्वभाव १।१७।४ सास-शस्य ६।३।४ सहाव-स्वभाव २।१६।६ सासण-शासन १।१।३, १।११।१६ सहु-साथ १।४।१८ सासण-सासादन (गुणस्थान ) १०॥३६॥६ सहे-सखी १।११।११ सासय-शाश्वत ३२२०१५ सहेविणु-/ सह + एविणु (सहकर) २२२।३ साहय-शाखा ३१११९ सहंतर-सभामध्ये २।४।३ साहरण-आभरण सहित २।४।११ साइ-सादि १०३८१ साहु-साधु ८।१५।८, ९।२११५ साउह-आयुध-सह ३।१९।४ साहँकार-अहंकार-सहित ५।१७१७ सागारिउ स + आगार+क(स्वार्थे) सिउ-शिव ( मोक्ष ) २०६५ (सागार धर्म ) ७६५ सिक्खई-शिक्षक १०४०१२ साणुकंप-अनुकम्पा सहित २।८।६ सिक्खा-शिक्षा १०।५।११ साणुपएस-साणुप्रदेश ४।२३।१० सिक्खाविसेस-शिक्षा-विशेष ५।११।१२ साणुराउ-सानुराग ११७४१ सिज्ज-शय्या २।२०१५ साणराय-सानुराग १८५ सिढिल-शिथिल ५।१४।७ साणंद चित्तु-सानन्द चित्त १।१२।२ सिढिली-शिथिल ३।४।१० साम-सामनीति . ४।१३।१४ सिण्णु-सेना ३।१७।६ साम-सज्झे-सामनीतिसे साध्य ४।१४।८ सिद्ध-सिद्ध ११११११ सामि-स्वामिन् १११११३ सिद्ध-सिद्ध (जीव) १०।४।२ सामिउ-स्वामिन् १।१२।१४, २।१२।१० सिद्धत्थ-सिद्धार्थ ( राजा) ९।३।१, ९।२२।२ सामिय-स्वामिन् २।१८ सिद्धि-सिद्धि ४।८।९ सामिसालु-स्वामि + सार ( श्रेष्ठ) सिद्धी-सिद्धि ११५।१४ स्वामिन् १११७११० सियछत्त-श्वेत छत्र १०।३१।११ सामंग-श्यामांगी स्त्री ५।१४।३ सियछत्ता-सितछत्रा ( नगरी नाम ) ११४१ सामंत-सामन्त ११०७, १।१२।३ सियपक्ख-शुक्ल पक्ष ९।२१।१२ Page #456 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३५३ सियभाणु-सितभानु ( चन्द्रमा) ७।१५।७ सिहि-शिखि २।२२।१० सियसत्त-श्वेत छत्र ८।३।१० सिहिगल-शिखिगल (ज्वलनजटी विद्याधर) सिर-शिरा १०॥३२॥४ ५।१९।११ सिर-सिर ४।३।१ सिहिगलु-शिखिगल ( ज्वलनजटी सिर-सेहरु-सिर-शिखर ( सेहरा) ५२०।११ विद्याधर ) ४।४।१४ सिरि-श्री १७८, ९।८।४ सिहिजडि-शिखिजटी (ज्वलनजटी ) ५।२०११ सिरिचन्दु-श्रीचन्द ( आश्रयदाता नेमि सिहिण-स्तन २।२।१२ चन्द्रका पुत्र ) सिहि-सिह-अग्निशिखा ३१५७ सिरिणाह-श्रीनाथ ( त्रिपृष्ठ ) ३२७।२० सिहुँ-सह, साथ ३।१३।२ सिरिभायण-श्रीभाजन ४।४।१७ सीउण्ह-शीतोष्ण १०।१२।५ सिरिवइ-श्रीपति ( त्रिपृष्ठ ) ५।५।६ सीओयया-सीतोदा (नदी) १०।१६।३ सिरिविजएँ-श्रीविजय ( त्रिपृष्ठका पुत्र ) ६।४१, सीमंतिणि-सीमन्तिनी २१५७ ६८१, ६।९।६, ६।१०८ सीय-शीत ( योनि ) १०।१२।५ सिरिविलसंत-श्री+विलस् + शतृ सीयर-शीकर, जलकण ९।१०।१३ (लक्ष्मीका विलास) २।२०११९ सीयल-शीतलनाथ १११७ सिरिहर-श्रीधर ( कवि ) १।२।४, १०, १।१७।२०, सीयलभाव-शीतल भाव-कषायविहीन भाव १११७ ६।१९।१६, ७।१७।१५, ८।१७।१५, सीया-सीता ( नदी) २।१०।३, ७।११५, ८।१।१ ९।२३।१३, १०॥४११४ १०।१६।२ तथा सभी पुष्पिकाओंमें सीरहरु-हलधर (विजय) ४।११।१३ सिरिहर-श्रीधर ( मुनि ) १।१७।१६, ३।३१।१५ सीलाहरणा-शीलरूपी आभरण ३।२।१२ सिरिहरे-श्रीगृह ( श्री-मण्डप ) ९।२३।९ सीस-शिष्य २।१५।१० सिरु-सिर ११४८, २।२१।३ सीह-सिंह २।८।४ सिरोरुह-केश २।१२।९ सुअ-पुत्र । १।१२।१ सिलायल-शिलातल ३।६।४ सुअदेवी-श्रुतदेवी ७।१०।११ सिलायलि-शिलातल ११९।१ सुअंध-सुगन्ध १२७४२, ४।१२।४, ९।२१।४ सिलायले-शिलातल २।६।९, २।८५ सुइविवर-श्रुतविवर ४।२३।५ सिवपए-शिवपद ( मोक्ष ) ८।१७।५ सुइणावलि-स्वप्नावलि ८।१।११ सिवपय-शिवपद ( मोक्ष ) २।६।९, ७७।४ सुइमूलि-श्रुति-मूल ( कर्ण) ८।७।१२ सिविय-शिविका ( पालकी ) ९।१९।१२ सुइल्ल-सूची ५।११।१४ सिवियारूढ़-शिविकापर आरूढ़ ४।२१।१२ सुउ-सुत, पुत्र १११६४ सिसालु-शिशु ११७९ सुओ-शुकः, तोता ४।१५।९ सिसु-मयंक-बाल-चन्द्र २१७११० सुक्क-शुक्र १०॥३२।५, १०॥३४॥२ सिहरग्गहो-शिखरान १११५१८ सुगत्त-सुगात्र १।११३८ सिहरत्थ-शिखरोंपर स्थित २।५।२२ सु-छाय-सुन्दर कान्ति २।१९।४ सिहरालिंगिय-शिखरालिंगित २।१।१४ सुण्ण-शून्य (आकाश) १०१३९८ सिहरि-शिखर ५।२०।१२ सुणिऊण-श्रु धातोः (सुनकर) ४।३।१ सिहरि-शिखरी (पर्वत) १०।१४।२ सुणिवि-सुनकर १।९।११ सिहरें-शिखरिन् ( पर्वत ) १०।१५।६ सुणु-सुनो १३।३ Page #457 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३५४ वड्डमाणचरिउ सुत्ति-शुक्ति (द्वीन्द्रिय जीव) १०८१ सुरयगइ-सुरतगति २।१८७ सुत्तु-सूत्र ५।२३।१६ सुरराय-इन्द्रराज २।१११५ सुतार-सुतारा (अर्ककीर्तिकी पुत्री) ६।७।८, ६।८।१० सुरवइ-सुरपति १।४।१७, १०१।१४, १०।९।११ सुद्ध-निर्मल २।८५ सुरवन्न-सुपर्ण (गरुड़कुमार)१०।२९।६,१०।३३।१४ सुद्धलेसु-शुद्ध लेश्या ६।१८५ सुरसरि-गंगा २।१३।७, २।१९।१० सुदेउ-सुदेव २।१।११ सुरसामि-इन्द्र ९।८।२ सुधम्म-सुधर्म १।१।१० सुर-सोक्ख-देवोंके सुख ११४।१८ सुनयणि-सुनयनी १।१३।८ सुरसुंदरी-सुरसुन्दरी ११६७ सुप्पइठ्ठ-सुप्रतिष्ठ (मुनिराज) ७.१७१४ सुरहर-सुरगृह, सुमेरु पर्वत १०।६।९ सुपसत्थहि-सुप्रशस्त २।५।२२ सुरालइ-सुरालय, स्वर्ग २।२०१७ सुपास-सुपार्श्वनाथ (तीर्थंकर) १११६ सुराहीस-सुराधीश ९।७।१२ सुपास-पार्श्वभाग १।११६ सुरूरउ-सुरौरव (देव) २०१११२ सुपियल्लु-सुप्रिय ३।२३।३ सुरूव-स्वरूप श६।९ सुपुरिसु-सुपुरुष २।१।१० सुरेस-इन्द्र ५।२०१९ सुभीसं-अत्यन्त भीषण ४।२२।१ सुरेसर-पुर-इन्द्रपुरी ९।१६।२ सुमइ-सुमतिनाथ (तीर्थंकर) १।१५ सुरेसरा-सुरेश्वर १।६।२, ९:१०१३ सुमइ-सुमति (मुनि) ७।४।८ सुरंगणा-देवांगना १८६ सुमग्ग-सुमार्ग १११।१० सुरिंदपिया-सुरेन्द्र-प्रिया-नीलांजना २॥१४॥३ सुमण-ज्ञानीजन १।१८ सुवन्न-सुपर्ण (देव) १०।२९।६ सुमण-देव सुव्वय-मुनिसुव्रत (तीर्थकर) १११११२ सुमणालंकिउ-विद्वानोंसे अलंकृत १।१२।६ सुव्वय-सुव्रत (मुनिराज) ७।५।६ सुमहोच्छव-सुन्दर महोत्सव ३५३ सुव्वयवंत-महान् व्रतधारी ११११२ सुयणवग्गु-सज्जन वर्ग ३।२७ सुवण्ण-स्वर्ण ३२५७ सुयत्थ-श्रुतार्थ २।११६, ४।२।५ सुवण-सुन्दर वर्ण ३।१।१२ सुयपय-श्रुतपद १०।२।११ सुवसायरु-श्रुतसागर (मुनि) १।९।६ सुयरंधि-श्रोत्ररन्ध्र ३।१।६ सुविहि-सुविधिनाथ (पुष्पदन्त तीर्थंकरका सुयसायर-श्रुतसागर (मुनि) ७१११।११ अपर नाम) ११११७ सुर-सुर (नामक देश) ३।२११८ सुविहि-न्याय १३१७ सुरकरि-ऐरावत हाथी ५।१९।५ सुविसिट्ठ-सुविशिष्ट २।८।५ सुरकरिवर-श्रेष्ठ ऐरावत हाथी ३।५।१० सुस्सरु-सु-स्वर, मधुरभाषी १।१२।१४ सुरगिरि-सुमेरु पर्वत १।३।५ सुस्सुउ-सुश्रुत (मन्त्री) ४।१२।८ सुरणारि-देवियाँ २।२०।१ सुसीस-सुशीर्षक (टोप) ८।१२।६ सुरतरु कल्पवृक्ष १।१२।६, २०१२१७, २।२०१९ सुहणिलउ-सुखका निलय २।९।१८ सुरतिय-देवांगना २।१३।१२ सुहदिणि-शुभ दिन १११०१७ सुर-दिसि-पूर्व-दिशा १।६।१२ सुहधणु-शुभ धन २।१३१५ सुर-धणु-इन्द्रधनुष ८।६।१२, ९।१८।१० सुहम-राउ-सूक्ष्मराग (गुणस्थान) १०।३६८ सुरपुर-स्वर्गपुरी १।४।२, ३।१।१४ सुहमाणस-शुभ मन, सुखी मन २।१।१२ सुरमण-देव-मन १।४।१८ सुहय-सुभग, सुन्दर तनु श११३ Page #458 -------------------------------------------------------------------------- ________________ शब्दानुक्रमणिका ३१५ सुहय-सुहत १०६९ सोइयणयरि-श्वेतानगरी २।१७।१३ सुहय-रिपु-सुहत-रिपु १।१।३ सोएं-शोक २।१४ सुहयारि जोउ-सुखकारी योग ३।१।१० सोणाइउ-श्वान आदि ९।११।१० सुह-वित्थार-सुखका विस्तार २।५।२१ सोणिय-शोणित ५।२३।२१ सुहवंस-सवंश ५।१९।४ सोभा-शोभा १३।१४ सुह-सउण-शुभ शकुन ४।१९।१० सोमइँ-सोमइ (सुमति) (आश्रयदाताकी माता) सुहारस-सुधारस, अमृतरस ४।१।१६, ५।१७ १०॥४१३ सुहावणे-सुहावना ११३८ सोमा-सोमा (आश्रयदाताकी माता) १२।१ सुहा-समु-सुधाके समान ११३।११ सोमाल-सुकुमार २।५।९ सुहासि-सुधाशी (देव) ११४१८, २॥१६॥३, सोमु-सरूव-सौम्य स्वरूप २।८।८ १०॥३४।१३ सोय-शोक १।९।१२ सुहासिणि-सुभाषिणी ११६९ सोयणिउ-शोक विह्वल ३१४७ सुहि-सुखी, विद्वान् २।१५ सोयर-सोदर, सहोदर ३।८।१ सुहु-सुख १।११।१२ सोयाहउ-शोकसे आहत २।११ सुहुम-सूक्ष्म (वनस्पति) १०७।१०, १०।१०।१४ सोवंगा-सांगोपांग १०।२।१० सुहंकर-सुखकारी २।२२७ सोस-शोष (धातु) सुखाना ५।५।११ सूई-सुई १।१४८ सोसिय-शोषित २।४।६ सूणायार-स्थूणागार (ग्राम) २।१७१ सोहम्म-सौधर्म (स्वर्ग) १०१३०९ सूर-शूरवीर २।१०।९ सोहम्म-सौधर्म (देव) २।१६।११ सूरउ-शूर २।१०।१२ सोहम्म-सग्ग-सौधर्म स्वर्ग ६।१८।९ सूरकंति-सूर्यकान्त (मणि) ३।२।४ सोहले-सोहला (बुन्देली सादें) ९।९।७ सूरपहु-सूर्यप्रभ (देव) ८।११।५ सोहिया-शोभित १८६ सूरुवारे-सूर्यवार १०॥४११९ सोहु-शोभा १।१३।९ सूलु-शूल ५।४।१० संकप्प-संकल्प ११३।१ सूवर-शूकर (जानवर) २।१०।१२ संकर-शंकर १०॥३१४ सेणावइ-सेनापति (रत्न) ८।४।४ संकरिसणु-संकर्षण (विजय) ६१६८ सेय-श्रेय ८1७८ संकाइय-शंकादिक ८।१४।१२ सेय-फुडिंग-स्वेद स्फुलिंग (कण) ४।१।११ संकास-संकाश ५।८।३,१०।२३।११ सेयमल-स्वेदमल १०।२०१३ संकासू-संकाश ३।१८।४ सेयंस-श्रेयांसनाथ (तीर्थकर) ११११८ संकिय-शंकित ५।७।१ सेल-शैल १०।२१।१६ संकुइय-संकुचित ३।२।९ सेलिंध-शैलीन्ध्र (पुष्प) २।११८ संकुले-संकुल १।८।१० सेलिंधा-शैलीन्ध्र (पुष्प) . ७।३।३ संख-शंख (द्वीन्द्रियके भेद) ४।१०।१३, १०८।१ सेलेध-शैलीन्ध्र (पुष्प) ९।२।११ संख-शंख (द्वीप) १०१९७ सेवा-सेवा १।१६७ संखइ-शंख (संख्या-वाची) १११३६६ सेवासत्त-सेवामें आसक्त १।१०।१२ संखमउ-सांख्यमत २।१५।१४ सेविज्जमाण-सेव्यमान, सेवन करता हुआ ८९१ संखावत्ता-शंखावर्त (योनि) १०।११।१३,१०।१२।१ सेसु-शेषनाग ९।१३।७ संखु-शंख ८।५।६ Page #459 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३५६ वड्डमाणचरिउ संखुहिय-संक्षुब्ध ४।५७ संदाण-संदान २।८।१० संखोहण-संक्षोभण २।१८।११ संधंतु-/सन्ध + शतृ (सन्धान) ५।१६।९ संगम-संगम (देव) ९।१७।५ संधाणु-सन्धाण ५।१।१० संगम-संगम २।४।५ संधि-सन्धि (व्याकरण सम्बन्धी) ९।१।१४ संगया-संगता ११८७ संधिय-सन्धित, सन्धान करना ११८७ संगर-संग्राम ३।१३।२, ४।९।११, ५।१७।१६ संपय-सम्प्रति २०१९ संगह-संग्रह ३।१९।१० संपयरूउ-सम्पदा-रूप १११४।२ संघाउ-संघात २।२२।४ संपयाणु-सम्प्रदान (समर्पण) ४।४।१६ संघाय-संघात १०।२३।११ संपहिठ्ठ-संप्रहृष्ट (सन्तुष्ट) ९७१ संचइ-संचय - २।९।१२ संपाविय-सम्पादित ३।१२।३ संछइय-संच्छन्न १०।२८।१० संपुड-संवृत्त (योनि) १०।१२।६ संजणिय-संजनित २।५।७, ३।२।५ संपुड-वियउ-संवृत्त-विवृत्त (योनि) । १०।१२।६ संजम संयम ८।१२।५ संपेसिउ-सम्प्रेषित ३।१०।११ संजय-संजय (यति) २।८।६ संबंध-सम्बन्ध ४।१५।९ संजाउ-संजात १।१२।४ संबोहिय-सम्बोधित १३।२ संजायउ-संजात + क २।१२।१. २।१७११० संभरेइ-संस्मृत, स्मरण कर १।३११ संजायवि-संजात + इवि (उत्पन्न हुआ) २।२१।११ संभव-सम्भवनाथ (तीर्थंकर) ११११४ संजोएँ-संयोग २।२२।५ संभवहर-संसारके नाश करनेवाले १।११४ संजुत्तउ-संयुक्त + क ३।१८।३ संभाल-सम्हाल २।११९ संजोय-संयोग ८1१६६ संभासिउ-सम्भाषित १।१७।९ संझराउ-सन्ध्या राग (सन्ध्याकी लालिमा) १११४॥२ संभिण्ण-सम्भिन्न (नामक ज्योतिषी) ४।४।६ संझा-सन्ध्या संभिण्णु-सम्भिन्न (ज्योतिषी) ३१३०१८ संठिउ-संस्थित २।४।७, २।२०।१५ संभिन्न-नामक दैवज्ञ या ज्योतिषी ३।३११७ संठिय-संस्थित ११८८ संभूय-सम्भूति (नामक मुनीश्वर) ३।१६७ संडिल्लायणु-शाण्डिल्यायन (नामक विप्र) २।२२।८ संभूवउ-सम्भूत + क (उत्पन्न) २।१९।९ संण्णि-संज्ञी १०८७ संवच्छर-संवत्सर १०॥४१३८ । संत-सन्त (साधु) १।९।८ संबंधिय-समधी ४।१।१५ संत-सत् (अस् धातोः) शश९ संवरु-संवरण २।७।२, १०॥३९।२१ संतइ-सन्तति १।१४।३ संसग्गु-संसर्ग ४।२।८,५।३।१४ संतावण-सन्तापन ५।१२।९ संसारिय-संसारी जीव १०।४।२ संतावहारि-सन्तापहारी १।२।५ संसारोरय-संसारोरग (संसाररूपी सर्प) १९।८ संतविय-सन्तप्त ३५।७ संसारुभव-संसारमें उत्पन्न १।२।५ संताविय-सन्तापित २।२१।५ संसाहिय-संसाधित । ८।१४।३ संतासिय-सन्त्रासित १।१०।९ संसूय-संसूचना २।२१२ संति-शान्तिनाथ (तीर्थकर) ११०.१६ संसेहए-संसेवित ९।१।१० संतोसु-सन्तोष १।१२।१२ संहरिया-संहृत, संकुचित ७।१४।२ संथुय-संस्तुत १०३८ सिंगग्ग-शिखरके अग्रभाग ३।२।२ संदणभड-स्यन्दन-भट २।१३।२ सिंचइ-/ सिंञ्च + इ (सींचना) २।२०१४ Page #460 -------------------------------------------------------------------------- ________________ १०७२ शब्दानुक्रमणिका ३५७ सिंचण-सिंचन १।५।१२ हरिकंत-हरिकान्ता (नदी) . १०।१६।२ सिंचिउ-सिंचित ४।१।१५ हरिकंधर-हयग्रीव ४७।१, ४।७।१५, ४।१०८ सिंधु-सिन्धु (नदी) २।१३।७, १०।१६।१ हरिण-हरिण २।१०।१२ सिंहासणि-सिंहासन १।१५।८ हरिणा-इन्द्र ९।२२।६ सुंदरतणु-सुन्दर तन २।६।२ हरिणाहि-हरिणाधिप (सिंह) ३।२७।१ सुंदरयर-सुन्दरतर ११६२, ३।१७।१२, ५।९।५ हरिणाहिउ-हरिणाधिप ४।८।१३ सुंदरा-सुन्दर ११४७ हरिणाहीस-हरिणाधीश (त्रिपृष्ठ) ५।१७।१६, सुंदरु-सुन्दर २।२।७ ५।२०१५, ६।१३।१२, ६।१६।११ सुंसुमार-सुंसुमार (नामक जलचर जीव) १०।८।१२ हरिद्धउ-हरिध्वज (देव) ६।१८।१०, ७।२।१० सुहयर-सुखकर २।५।४ हरिय-हरित हरियकाय-हरितकाय १०।६।४ [ ह] हरियचित्तु-हृतचित्त ३।१५८ हणमि-/हण + मि ३।१०।६ हरिवरिस-हरिवर्ष (क्षेत्र) १०।१४।८ .हणिय-हनित १।१६।१० हरिवाहिण-हरिवाहिनी (विद्या) ४।१९।३ हम्म-हर्म्य (प्रासाद) २।९।१७ हरिविस्सणामु-हरिविश्व नामक (मन्त्री) ५।१६।७, हम्म-हर्म्य (विमान) २।१६।११ ५।१८।१ हय-हत, टकराना १८।१३ हरिस-हर्ष १।१२।२, २।४।११ हयकंठ-हयग्रीव (विद्याधर राजा) ५।१९।५ हरिसु-हर्ष ११७१४, २३॥१९ हयकंधर-हयग्रीव (विद्याधर राजा) ५।२।६, हरिसेणु-हरिषेण (राजा वज्रसेनका पुत्र) ७।११।६, ५।२११६, ५।२२।१०, ५।२३।९ ७।१२।२, ७।१६।५ हयगल-अश्वग्रीव (विद्याधर राजा हयग्रीव) ४।६।६, हरी-हरि (इन्द्र) ९।११।६ ४।२४।१६, ५।२१, ५।३।३, ५।१०॥३, हल-हल १७६ ५।१८।११, ५।१९।११, ५।२३।१ हलहर-हलधर (विजय) ६।६।१, ६।९।८, हयगीउ-हयग्रीव ३।३१।२, ५२१।११ १०॥२११९ हयगीव-हयग्रीव हलाउह-हलायुध (बलभद्र) १०।१९।८, १०।२२।२ ४।११।१, ४।१२।६ हलि-विजय (राजकुमार) ५।२१।३, ६।१०।९ हयहास-हय-हास, हर्षका नाश २।२१।६ हवइ-/भू + इ-होता है १।४।१४, १।१२।२ हयास-हताश १०।२७१० हवि-हवन २।१८।९ हरण-हरण १।९।८ हसइ-/ हस् + इ-हँसता है २७५ हरस-हर्ष २।५।१० हसंतु-V हस्-शतृ २।३।१७ हरि-विदुर-सिंहासन २।४८ हा-हाय २।२११७ हरि-त्रिपृष्ठ ३२७।३, ३।३०।१२, ४१४८, हार-हार (आभूषण) १०३१३१६ ४।२३।९,५।९।२,५।१६७, ५।२२।७, हारलय-हारलता ५।२२।१४ ५।२३।१६, ६।१।३, ६।३।१, ६।५।१०, हास-हास्य १११५ ६।६।१, ६७।६, ६।११।२ हिमगिरि-हिमगिरि ५।९।४ हरि-सिंह ६।१२।१२, ६।१७।१० हिमत्तु-हिमत्व ७।१२।१० हरि-नामकी नदी १०।१६।२ हिमवंत-हिमवन्त (पर्वत) २०७४, १०।१४।१, हरि-हरा वर्ण १०।१८।९ १०।१५।३ Page #461 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ३५८ वड्डमाणचरिउ हियउहणंतु-हृदय + हन् + शतृ (छाती पीटना) हंस-हंस ९।१११५ २।२११३ हंसपंति-हंस पंक्ति ३।१।११ हिययकमल-हृदय कमल २।१०७ हंससेणि-हंसश्रेणी २।३।१७ हिययर-हितंकर ३।७।२ हंसिणी-हंसिनी २।१७।४, ७।१०।२ हिययारिणि-हितकारिणी १।१४।११ हंसिणी-हंस-हंसिनी एवं हंसका जोड़ा १८९ हिरण्णवत्तु-हैरण्यवत (क्षेत्र) १०।१४।४ हिंडइ-V हिंड + इ (भटकना) १।१५।१ हिरि-ह्री (देवी) ९।८।४ हिंडमाण-हिण्ड + शानच २।३।१० हुउ-भूत (हुआ) १।५।२ हिंस-हिंसा १।१५।५ हुववहु-हुतवह, अग्नि ६।१०७ हिंसा-हिंसा ७।६।११ हेम-कंचन (सोना) २।१४।६ हुँकारु-हुंकार ५।१७८ हेमइजल-हेमन्त (ऋतु) का जल १।५।१२ हुंड-हुण्डक (संस्थान) ६।११३८ हेमरहु-हेमरथ ( राजा कनकध्वज का पुत्र ) हुंडंगु-हुण्डक अंग (संस्थान) १०।२३।९ ७।४।१२ हुंडु-हुण्डक (संस्थान) १०११११११ हैमवंत-हैमवत (क्षेत्र) १०।१४।३ हुंतउ-/भू (धातोः) हुआ २१७८ होज्ज-भू धातोः १।१६।२ हुंत-/ भू + शतु ११११११० Page #462 -------------------------------------------------------------------------- ________________ तपयमय मावत भारतीय ज्ञानपीठ उद्देश्य ज्ञान की विलुप्त, अनपलब्ध और अप्रकाशित सामग्री का अनुसन्धान और प्रकाशन तथा लोक - हितकारी मौलिक साहित्य का निर्माण संस्थापक साहू श्री शान्तिप्रसाद जैन wwanamamaanamaramanawanamammmm मुद्रक : सन्मति मुद्रणालय, दुर्गाकुण्ड मार्ग, वाराणसी-२,२१,००५ chinternational For Private Personal use only linelibrary.org