________________
INTRODUCTION
109
Lokanātha Next to Kulanātha, the largest number of passages quoted in the Setutattvacandrikā is from the commentary of Lokanātha. In the extract given in SC on Setu 7.15, Lokanātha quotes the Medini, which has been assigned to a date between 1200 and 1275 A.D.'
Lokanātha, like Kulanātha, might be a Bengali; but we are unable to say whether he is identical with Lokanāthacakravartin, who wrote a commentary on the Bengal recension of the Rāmāyaṇa. This commentary contains numerous quotations from the Bhūri prayoga lexicon of Padmanābhadatta, who wrote his Prsodaradiyrtti in 1375 A.D.S. Lokanātha-cakravartin could not, therefore, have written his commentary on the Rāmāyaṇa earlier than about 1400 A.D. If he is identical with Lokapātha, quoted in SC, the latter inay be placed between 1400 and 1600 A. D.
Sābasānka
There are only three quotations from Sāhasānka in SC. In the extract from his commentary given in SC on Setu 12.73 (SC 72), Sabasāňka quotes the Prākṣta Paingala 1.54. The quotation in SC is not well-preserved, but Sähasānka's meaning seems to be clear. He suggests that the reading pāārantarie would be more appropriate than päärantaria in the verse in
1 Gode, Studies in Indian Literary History, Vol. 1, p. 281ff. 2 Calcutta Sanskrit Series. We had access only to the Sundarakānda and the Yuddha
kānda, 1941. Lokanātha refers to Rāmāyaṇa mss. belonging to Kāmajūpa or Lower Assam. He remarks in his gloss on Sundarakānda 32.45 : TETAS TE
ada इति व्याख्यातम्. 3 See Introd. to Kalpadrukosa (GOS). p. X. 4 B. I. ed., p. 7
Jain Education International
For Private & Personal use only
.
www.jainel
www.jainelibrary.org