________________
222
7
K says ततः कपिसन्यमेकत्वेन आगतवेगम् एकरूपागतवेगम्. अप्रत दत्तमभ्यधिकं मदं परस्परं न सोढं येन तत्तथाभूतं, गृहीतयुद्धानुरागं तथैव परितो मण्डलाकारेण प्रधावितं भूत्वा राक्षसबलमभितो धावति स्मेति'.
My says ekkakkama अन्योन्य । तुल्यागतवेगम्, अन्योन्येन पराभिमुखदत्तमभ्यधिकपवमसहमानं, स्वीकृतरणानुराग, तथा परिमण्डलीभूय प्रधावितम् । यथा राक्षससैन्यं निरगात् तथा परिमण्डलीभूय तत्प्रतीच्छामकरोत् कपिबलमपीत्यर्थः .
SETUBANDHA
Rsays अनवहीना अनपगतधैर्या भटा यत्र Kula reads भर for भट. He says एकैकेन दत्तं न सोदमभ्यधिकं पदं येन तत् तथा of K chaya – एकैकदत्तनसोदाभ्यधिकपदं ) । अनवहीनभरम् अपरित्यक्तरणभारं, यथा पूर्वं तथा परिमण्डलप्रधावितं कपिसैन्यं तिष्ठति । अभिमुखागतानपि राक्षसान् दृष्ट्वा तथैव सोत्साहं स्थितमित्यर्थः. The beginning of Kula's gloss is missing, but SC says एकरूपतया आगतो वेगो यस्य, समकृतवेगमिति कुलनाथः.
98. K and MY put this as the concluding verse of their Canto 13 as explained in the Introduction.
MY says केवलं रणानुरागेण न भज्यन्ते कदाचिदपि भग्नरणानुरागा ने भवन्तीत्यर्थः R says प्रार्थयन्ते परानुपरुन्धन्ति युद्धायाकारयन्ति वा. Kula says प्रार्थयन्ते वरयन्ति परानित्यर्थात्. SC says अभियुञ्जन्ति.
The phrase na bhajjanti bhada recurs in 13.4 ( न भज्यन्ते नापसरन्ति R ).
1. Muda says गृहीतानुरागं गृहीतयुद्धाभिनिवेशं कपिसैन्यं तथा परिमण्डलप्रधावितमेव भूत्वा धावतीति । तथा परिमण्डलं प्रधावितं यथा आरम्भदशायां परिमण्डलं भवति उत्तरदशायामपि तथैव परिमण्डलं सत् प्रधावितमिति.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org