________________
NOTES - CANTO XIV
275
83. Kula seems to say (शिलातलेन) अवस्थगिते समाच्छादिते दिनकरे. He appears to read otthaie for otthaammi (अवस्तृते) found in R and SC Text and chaya. SC comm. has अवस्थगिते like Kula. for orthaic cf. 11:59...
MY says दिवसो नभसि जातः नमस्येव जात इत्यर्थः
84. R reads ghaabbhantara-bhinno galanta-jra-ruhiro' : gad dharant-alam = घाताभ्यन्तरभिन्नो गलजीवरुधिरो गतो धरणितलम्. K and Kula seem to read ghaabbhantara-samkhoba-bhinna-galia-hiao gao etc. This reading is found also in SC Text.
___Kula says अथ नीलस्य प्रहस्तो रणानुरागेण सोढगाढपहारः, घातस्य सभ्यन्तरे संक्षोभेण पीडाभरेण भिन्नं विदीर्ण गलितं व्यपगतं हृदयं वक्षो मनश्च यस्य स तथाभूतो धरणीतलं गतः.
MY's reading appears to be same as that of K and Kula as he says गलितहृदयो विसंज्ञ इत्यर्थः..
_R says घातेन शिलाभिघातेन अभ्यन्तरे भिन्नः चूर्णो बहिः "क्षता- . भावात् । तत एव च गलत् बहिर्भवत् जीवः प्राणस्तद्रूपं रुधिरं यस्य तादृक्.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org