________________
NÓTÉS - CANTO VIII
K and probably Kule read हरिततर for bharia-dara.
K reads अवक्षुभ्यन्ति for odhuvvanti = अवधूयन्ते (R and Kula). R says तरङ्गा अवधूयन्ते गिरिपतनेन दिशि दिशि नीयन्ते. K says क्षुण्णानां पर्वतवृक्षफलानां रसैः भ(ह ?)रिततराः श्यामलतराः भिन्नाः मिश्रिताः मरतकनिवहा येषु ते (तरङ्गाः). R has हरितदर and says फलरसैः हरिताः किंचित् किंचित् खण्डिता मरकतनिवहा येषु. Kula also has हरित. MY reads ohuppanti for odhuvvanti, and first renders it as अभ्यभवन्. He says रत्नच्छायादिना पूर्वतोऽतिशयितवैमल्यादियोगिनो भूत्वा तरङ्गाः सेतुमाक्रामन्नित्यर्थः. Then he says अथवा उपर्युच्चलितरत्नप्रभाभिः शोभातिशयमुपजनयन्तीभिरभ्यमूयन्त । तरङ्गाः तिरस्कृतनिजरूपशोभा अक्रियन्तेत्यर्थः. SC Text has ohuvvanti= अवधूयन्ते.
Kula is somewhat corrupt, but seems to say ATAT HTfO2Tदीनां या छविः दयुतिः तया विमलतराः, गलितानां फलानां रसैः हरिततरा (१) भिन्नाः चूर्णिता मरकतनिवहा येषु, चूर्णितैः शङ्खकुलैः पाण्डरतरा अतिधवलाः फेना येषु ते तरङ्गाः शैलसंप्रहारवशात्(3) अवधूयन्ते.
50. Kula reads जीयते (jivvai, SC Text ) for jhijjai = क्षीयते. He says समं घटमानैः....अन्योन्यं मिलद्भिः शैलैरुदधिः यावदेव जीयते (सेतुवर्मनाक्रम्यते SC).
. K reads अपि (vi) for a = च (R). K and MY read उत्स्थ लति (utthalak acc. to MY) for ucchalar उच्छलति (R and Kula). MY says सरभसक्षिप्तैः शैलैः समन्ततो वेगविधुतसलिलतया तत्प्रवृत्तेः प्राक् यावत् क्षीयते तावत मूलसलिलप्रतिपूर्यमाणः पूर्वतोऽप्यधिकमुत्स्थलीबभूव. K says समं घटमानैरपि पर्वतैः उदधिः यावदेव क्षीयते स्म तेषां कन्दरादिभिः ग्रस्यमानजलः समुद्रो यावत्प्रमाणं क्षीयते, उत्तम्भितैः मूलसलिलैः पूर्यमाणः तावदेव उत्स्थलति अवर्धत.' Deva has उच्चलति उद्गच्छति. 1. K remarks अयमत्र समाधिः- सममेव घटमानैः चेष्टमानैः बहुभिरपि यः पूर्यमाणः
प्रथमं क्षीयते स पुनर्मूलपुरुषैः आपूर्यमाणः सन् प्रवृद्धो भवतीति. SC says बहुपर्वतपूरितोदरत्वात् उत्थापितमूलसलिलेन प्रतिपूर्यमाणः तावदेव उच्छलति वर्धते.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org