Book Title: Setubandha
Author(s): Krishnakant Handiqui
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

Previous | Next

Page 692
________________ NOTES - CANTO X1I 37. K reads प्रथमालापम् for padhamullavam ( R and Kula). 38. Kreads पात: for ghao= घातः ( R and Kula) K (chaya ) has परिजनं but comm, has पुरजनं. Kula says व्यामोहयति किंकर्तव्यताविमूढं करोति. MY remarks पुरीजनशब्दस्य गोबलीवर्दन्यायेन युवतिजनव्यतिरेकविषयतया न पौनरुक्त्यम्. 39. K and MY read बल for वर (R); and pahammanta (प्रहन्यमान) for pasammanta = प्रशाम्यत् ( R and Kula) K reads धुतसमावपातित for dhua-samaa-pahāvia = धुत समय प्रधावित ( R and Kula). K's reading seems to be dhua-sama-ovāia. cf. nivdia 13.2,77 and ovaia (अवपतित) used frequently in the poem. K says कपिबलानां रभसादुत्थापितेन उत्क्षिप्तेन, धुतेन, समं युगपत् अवपातितेन अधःपातितेन उदधिना समाक्रान्तः अतएव सलिलपूर्यमाणदरीमुखः धरणिधरः सुवेलः प्रहन्यमानप्रतिरवं दिङ्मुखेषु आहन्यमानप्रतिरखं यथा रसति स्म . 199 , 2 MY seems to read samuha for samaa. He says संमुखमृजु । कपिबलस्य रभसादूर्ध्वायितैः ' उत्प्लवनैः धूतेन पुनः प्रतिनिवृत्त्य प्रतीपमृजु अपसृतेन उदधिना समाक्रान्तः ( ? ) । pahammanta-padiravam उत्थाप्यमानप्रतिशब्दम् । अभिभूयमानान्यरवमिति वा MY has bharanta for bharenta (त्रियमाण). Kula says कपिबलस्य (?) रभसोद्धावितेन.... नामितत्वात् धूतसमयो लङ्घितमर्यादो य उदधिः प्रधावितस्तेन समाक्रान्तः. SC has बल. 1 Ms. C of Goldschmidt has vao. 2 Our copy has ऊर्वान्वितैः. Jain Education International 40. K and Kula read विस्मितानन for viambhiānana (विजृम्भितानन) found in R (see N. S.ed.). R's reading is against metre as pointed out by Goldschmidt who reads vimbhiaṇaṇa. For Private & Personal Use Only : www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812