________________
SETUBANDHA
Kula says आवर्त्यमाने काथ्यमाने विस्तृते जलनिवहे, प्रीष्मे दीर्घत्वात् दिवसस्य विलम्बितो रविरथः तस्य चक्र (वत्) मसृणाः मन्दभ्रमणाः समुद्रावर्ता जाताः . says मसृणा मन्दगतयो जाताः । ग्रीष्मे रविरथो मन्दं चलतीति लोकप्रतिपत्तिः
328
·
76. K reads उत्तिष्ठतीव (utthei va, cf. 12.11) for uddhaia उद्भावित (R) He reads the second line as विस्तीर्णे समुद्रे शैवालित इच घूर्णित्वा हुतवहः .
.
K says पृथग्भूतधूमनिवहः, मरकतप्रभाभिः मिलितज्वाल : विस्तीर्णे समुद्रे चिरं घूर्णित्वा शैवालितः शैवालवानिव उत्तिष्ठते स्म .
Kula agrees with R, but he explains uddhaia as ऊर्ध्वायित Cf. K on 9.55. MY's reading of the verse seems to be same as that of K. He gives only the gist of the verse - निर्धूमो ज्वलनो मरतक प्रभाभिः मिलितशिखः क्वथितस्थालीसलिलवत् उदधौ भ्राम्यमाणे विस्तृतजलभ्रमणात चिरावस्थितदार्वादिवत् शैवालित इव उर्ध्वायत इत्यर्थः .
77. Kula reads प्रलयानलः for valavānalo.
78. K and MY read ज्वलति (jalat) for hoi (R and Kula).
MY says इन्धनीभूतस्य अम्भसः क्षय एव परममिरक्षीयत । अन्यदा तदेकीभूततया तद्वत् स्वयमपि प्रावर्धतेत्यर्थः
Jain Education International
·
79. K reads fartof: (vitthinnā) for vitthārā (R and Kula). K and Kula read मण्डलनिवहाः for mandalibandha (R).
हुतवहो
KI says रामशरानलेन प्रतप्तत्वात् क्षीयमाणे उदधौ विभक्ततटविच्छेदाः रिस्फुटसन्धिबन्धाः त एव प्राक्तना इव द्वीपमण्डलनिवहाः तथाविस्तीर्णा यथापूर्व विस्तीर्णा अपि नलक्षयात् तुङ्गा दृश्यन्ते स्म
.
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org