________________
NOTES - CANTO VII . . Kula says समुद्र गिरिघातोक्षिप्तपानीये सति वेगादपसृतं चलितं निर्जलसमुद्रप्रदेशे लघुत्वात् , अन्यत्र गुरुत्वात् अन्यत्र लघुत्वात् तुलाग्रवत् विषमागत व्यर्थीभूतं सदापतितं (?) महीमण्डलं भुजगपतिना शेषेण वलित्वा........(धृतम् !) sc says महीमण्डलमेकत्र सलिलशून्यतया लघुत्वादपरत्र सलिलभरेण गुरुत्वात् तुलाग्रवत् विषमागतं तिर्यग्भावापन्नं भुजगपतिनानन्तेन वलित्वा फणामण्डलं समांधाय धृतम्.
40. K, Deva and MY read प्रति for खुर (R and Kula). K and Deva read चिर for cia = एव (R). K and Deva read sambharia (cf. sb Text) for sambhario (R) construed as संस्मृतवान्.
K says पर्वतानामुद्धरणादिभिः क्षोभैः महीप्रभृतयः चिरविस्मृतानि बजभयादीनि सममेव संस्मृताः। संस्मृत इति कर्तरि क्तप्रत्ययः. Deva has संस्मारिताः..
- K (chaya) has सममेव चिरप्रमुषितं संस्मृतो मथनसंभ्रमं च समुद्रः. R says समकमेकदैवेत्यर्थः । प्रस्मृतं विस्मृतम्. MY. says 'padivellarai प्रतिपीडनानि । pamhatham प्रस्मृतम्. Kula says प्रभ्रष्टं (e. pabbhatthamy प्रस्मृतम् , and quotes Panini 1. 2. 69 (नपुंसकमनपुंसकेनैकवचास्यान्यत्तरFATH) to explain the neuter singuler. The rest is corrupt.
41. K, Kula ard MY read Pharesu thara° for °hare sombharat (R). K (chaya) has मल्यचन्दनलतागृहेषु श्रियमाणः found in Kula also.
_K says मलयस्य चन्दनलतागृहेषु पूर्यमाणो निजमथनदुःखं संस्मरन्निव सरित्पतिः रसति स्म । कथंभूतः-शैलशिखराभिहतो दशमुखस्य सीतापहरणदोषेण समुपसृतापत्. MY says समपसृतापत् गमितसकलमथनाद्यापदपि दशमुखदोषेण शैलाभिहतः सन् अरसत्. R says समवसृता समुपागता आपत् विपत्तिर्यस्य तथा. This agrees with Lokanatha quoted in sc (सम्यगवसृता उपस्थिता आपत् यस्मिन्). Kula reads camo sariaval for samosariavar in the fourth line. He says सरित्पतिः समुद्रश्च (दशमुखस्य दोपेण) ,
s.7
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org