Book Title: Sutrakrutanga Sutram Part 02
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
૪૮
५
मूल - मायरं पिवरं पोस एवं लोगोस् ।
१२
एवं खु लोइयं ताय जे पालतिथ सावरे ॥४॥
मुत्रकृताह
छाया
- मातरं पितरं पोषय एवं लोको भविष्यति ।
एवं खलु लौकिकं तात ! ये पालयन्ति मातरम् | ४ || अन्वयार्थः -- ( ताय) हे ताa (सागरं पियरं ) मातर पितरं=जननीजनको 'पोस' पोषय पालयेत्यर्थः ' एवं ' एवं मातापितृपोषणेन 'लोगो' लोकः परलोक' (Rates ) भविष्यति (ताय) हे वात ( एवं ) एवमेतदेव (ख) खल्= निश्वयतः (लोइयं) लौकिकं लोकाचार : (जे) ये (मापरं) मातरम् (पाति) पालयंतीति । तस्य लोको भक्तीति ॥ श्र
आशय यह है- कुटुम्बीजल आकर साधु से कहते हैं हे पुत्र !तुम्हारा पिता वृद्ध है, भगिनी छोटी है और भ्राता अतशय है । इन सब को तुम कैसे त्यागते हो ? ॥ ३ ॥
शब्दार्थ- 'ताय-तान' हे तात! 'मायरं पियरं मातरं पितरं माता और पिता का 'पोस - पोक्य' पोषण करो 'एवं एवम्' माता पिता का पोषण करने से ही 'लोगो-लोको' परलोक 'भविस्सह-भविष्यति' होगा 'ताय-ताल' हे तान ! 'एवं - एवम्' यही 'खु-ग्वलु' निश्चय से 'लोयंलौकिक' लोकाचार है कि 'जे - ये' जो 'मायर - सातरम्' माता को 'पालंति - पालयन्ति' पालन करते हैं उनको परलोक की प्राप्ति होती है || ४ ||
अन्वयार्थ - हे पुत्र ! माता पिता का पालन करो। ऐसा करने से तुम्हारा परलोक सुधरेगा । हे पुत्र ! निश्चय ही यही लोक में उत्तम आचार સુયમના માર્ગથી વિચલિત કરવાના પ્રયત્ન કરે છે. આ પ્રકારના અનુકૂળ ઉપસગેર્યાં આવી પડે ત્યારે અલ્પમત્ત્વ સાધુએ સયમના માના પરિત્યાગ કરીને ફરી ગૃહવાસને સ્વીકાર કરી લે છે. ાગાથા ગા
शब्दार्थ –'ताय-ताव' हे तात! 'मावरं पियरं मातर पितरं भाता भने पितानु' 'पोन- पोषय' घोषशु रे । ' एवं - एदम्' भाता पितानुं घोषणा वाथी ४ 'लोगो - लोकः' पर 'भविस्सइ - भविष्यति' सुधरशे 'ताय-तात.' हे तात ! ‘एवं-एवम्' २५४ 'खु खलु' निश्चयथी 'लोइयं - लौकिक' सोयार छे } ‘जे - ये' ? 'माचरं मातरम्' भाताने 'पा ंति - पालयन्ति' पालन रे छे, પરલેાની પ્રાપ્તિ થાય છે ।૪।।
તેમને
સૂત્રä-હે પુત્ર! તુ માતાપિતાનું પાલન કર. એવુ" કરવાથી તારા પરલેાક સુધરી જશે. હે પુત્ર! લેકમાં તેને જ ઉત્તમ આચાર ગણુામાં
-
1