________________
३८८
समवायाङ्गस
पण्णत्ता । जे देवा सव्वट्टसिद्धे महाविमाणे देवत्ताए उववण्णा, तेसि णं देवाणं अजहण्णमणुकोसेणं तेत्तीसं सागरोवमोई ठिई पण्णत्ता | ते णं देवा तेत्तीसाए अद्धमासेहिं आणमंति वा पाणमंति वा उस्ससंति वा नीससंति वा । तेसि णं देवाणं तेत्तीसाए वाससहस्सेहिं आहारडे समुपज्जइ । संतेगइया भवसिद्धिया जीवा जे तेत्तीस भवग्गहणेोहं सिज्झिस्संति बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति, सव्वदुक्खाणमंतं करिस्सति ॥ सू० ७१ ॥
टीका- 'इमीसे णं' इत्यादि अस्यां रत्नप्रभायां पृथिव्यामस्त्येकेषां नैरयिकाणां त्रयस्त्रिंशत्पल्योपमानि स्थितिः प्रज्ञप्ता । अधः सप्तम्यां पृथिव्यां कालमहाकाल रौरवमहारौरवेषु नैरयिकाणामुत्कर्षेण त्रयस्त्रिंशत्सागरोपमाणि स्थितिः प्रज्ञप्ता । अप्रतिष्ठाननर के नैरयिकाणाम् 'अजहष्णमणुको सेणं' अजघन्यानुत्कर्षेण जघन्येन उत्कर्षेण च त्रयस्त्रिंशत्पल्योपमानि स्थितिः प्रज्ञप्ता । असुरकुमाराणाम् अस्त्येकेषां देवानां त्रयस्त्रिशत्पल्योपमानि स्थितिः प्रज्ञप्ता । सौधर्मेशानयोः अस्त्येकेषां देवानां त्रयत्रिशत्पल्योपमानि स्थितिः प्रज्ञप्ता । विजयवैजयन्तजयन्तापराजितेषु
टीकार्थ- 'इमीसे णं' इत्यादि । इस रत्नप्रभा पृथिवी में कितनेक नारकियों की स्थिति तेतीस ३३ पल्योपम की कही गई हैं। नीचे सप्तम पृथिवी में काल, महाकाल, रौरव और महारौरव, इन नरकावासों में नारकियों की उत्कृष्टस्थिति ३३ तेतीस सागरोपम की कही गई है। अपतिष्ठान नरकावास में नारकियों की जघन्य और उत्कृष्ट स्थिति ३३ तेतीस सागरोपम की ही है। असुरकुमारदेवों में कितनेक देवो की स्थिति तेतीस पल्योपम की कही गई है। सौधर्म ईशान, इन दो कल्पों में कितनेक देवों की स्थिति ३३ तेतीस पल्योपम की कही गई है, विजय
टीम-' इमिसे णं' इत्यादि । भा रत्नप्रला पृथ्वभिां डेंटला नारडियोनी स्थिति 33 तेत्रीस पस्योपमनी उड्डी छे, नीचे सातमी पृथ्वीमां अल, महाअस, रौरव, અને મહારૌરવ એ નરકાવાસેામાં નારકીઓની ઉત્કૃષ્ટ સ્થિતિ ૩૩ તેત્રીસ સાગરોપમની કહી છે. અપ્રતિષ્ઠાન નરકાવાસમાં નારકીઓની જઘન્ય-અને ઉત્કૃષ્ટ સ્થિતિ ૩૩ તેત્રીસ પત્યેાપમની કહી છે. અસુરકુમાર દૈવામાં કેટલાક દેવાની સ્થિતિ ૩૩ તેત્રીસ પલ્યાપમની કહી છે. સૌધમ એને ઇશાન એ એ કલ્પેામાં કેટલાક દેવાની સ્થિતિ ૩૩ તેત્રીસ પલ્યાપમની કહી છે. વિજય, વૈજય ન્ત અને અપ
શ્રી સમવાયાંગ સૂત્ર