Book Title: Uttaradhyayan Sutram Part 02
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
पोयूपधर्षिणी-टीका सू ३८ भगवद्दर्शनार्थ जनोत्सुक्यम्
३५१
=
पुण अभिगमण-चंदण - णमसण - पडिपुच्छण - पज्जुवासणयाए ? एगस्तव आयरियस्स धम्मियस्स सुवयणस्स सवणयाए, किम | पुण विउलस्स अट्टस्स गहणयाए ? तं गच्छामो णं आयुष्मन् । तेपामभिगमनन, चन्दनेन स्तवेन, नमस्यनेन=नमस्कारेण, प्रतिप्रच्छनेन प्रतिप्रन, पर्युपासनया सेनया पुन यत् फ भवति तत् किं वक्तव्यम, अकथितमपि सुबुद्ध भवतानि भव । ' एगम्स व आयरियम्स धम्मियस्स सुवयणस्स सवणयाए' एकस्यापि आचार्यस्स धार्मिकस्य सुवचनस्य श्रपगतया - एकस्याऽपि आचार्यस्य - आचार्यप्रोक्तस्य, धार्मिकन्य= धर्मप्रयोजनस्य, अत एन मुनचनस्य= मदुपदेशस्य श्रपगतया श्रवणेन महाफल भवति, 'किमग पुण विल्म्स अट्टम्स गहणयाए' किमङ्ग ' पुनर्निपुग्म्यार्थस्य ग्रहणतया - यानदुपदिटस्य अर्थस्य ग्रहणेन किं वक्तव्यम्, या प्रोक्तार्थग्रहणेन सर्वथा कृतार्थो भवतीति भाव | 'त' तत्-तस्मात् खल्ल 'देवाणुप्पिया " ह देवानुप्रिया । 'गच्छामो' गच्छाम तदन्तिक व्रजाम, वासणयाए) ह अग-जायुष्मन । उनके समाप जाने से, उनको वन्दना करने से उनकी स्तुति करन से, उन्हें नमन करने से, प्रश्न पूछने से और उनकी पर्युपासना करने से जीनों को किम अनुपम फल की प्रामि न होता होगा, अथात् सन कुछ फल की प्राप्ति होगी, इसम ह के लिये अपमान भी स्थान नहीं है । ( एगस्सवि आयरियस्स धम्मियस्स मुवयणस्स सवणयाए, +िमग पुण विउल्स्स अहस्स गणयाए) जन तथारूप आचार्य अग्डित भगनत से कह हुए वार्मिक सदुपदेशरूप एक भी वचन क सुनने से जीन महाफल का भागी होता है, तन ह आयुष्मन् । उनके द्वारा कथित निपुल अर्थों क ग्रहण करने से जो फल होता हे उसके विषय म तो कहना ही क्या ? ( त गच्छामो ण देना
f
જવાથી, તેમને વદના કવાથી, તેમની સ્તુતિ કરવાથી, તેમને નમસ્કાર કર વાથી, તેમને પ્રશ્ન પૂછવાથી તયા તેમની પર્યુંપાસના કરવાથી જીવાને કયા અનુપમ કલની પ્રાપ્તિ ન થઈ શકે? અર્થાત્ મલની પ્રાપ્તિ થશે भाभहे भाटे अयमात्र पक्षु भ्यान नथी ( एगस्स वि आयरियरस धम्मियम्स सुनयस सवणयाए किमग पुण निउल्स्स अट्ठस्स गहणयाए ) त्या तथा३य અર્હિન્ત ભગવન્ત તયી કહેવામા આવતા ધાર્મિક નદુપદેશરૂપ એક પણ વચનને નાભળવાથી છવ મહાલના ભાગી યાય છે ત્યારે હું આયુષ્મન્ 1 તેમના દ્વારા કહેવામા અવતા વિપુલ અયાનુ ગ્રહણ કરવાયી જે ફૂલ થાય ते विषयमा तो हेवानु ४ शु ? ( त गच्छामो ण देवाणुप्पिया ) भाटे हे