Book Title: Uttaradhyayan Sutram Part 02
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
प्रियदर्शिनी टीका म० १४ नन्ददत्त-नन्दप्रियादिषड्जीवचरितम् एवं ताभ्यामुक्त पुरोहितो यदाह, तदुच्यते--
मूलम्अहे तायओ तत्य मुणीण तेसि, तवस्स वाघायकर वयासि।। इमं वय वेदं विदो वैयति,जहा ने होई अKआण "लोगो॥८॥ छाया-अथ तातफस्तन मुन्योस्तयो , तपसो व्याघातकरमवादीत् ।
इदं वचो वेदविदो वदन्ति, यथा न भवति असताना लोकः ॥८॥. टीका-'अह'-इत्यादि
अधअनन्तर, मुन्योः प्रतिपन्नमुनिभावयोः, तयो रकयोस्तातक -तनोतिपालनपोपण द्धिं प्रापयतीति तातः स एव तातकः पितो, तर तस्मिनिवेशने, हमने अपने पूर्वभवको जान लिया है, साथ में यह भी हमको भान हो गया है कि यह ससार असार है । जिस प्रकारमे हमलोगवर्तमान है वह शा-चत नही है तथा हमलोगोको आयु भी दीर्घ नही है। इस घोडीसी पर्यायमे कि जो अनेक विघ्नोसे व्याप्त बनी हुई है हमको क्या शाति मिल सकती है ' कुछ भी नही इसलिये गृहावासमें हम. लोगोंका रहना आनदप्रद नही माना जा सकता है। इसलिये "आप हमें सयम पालन करनेकी आज्ञा दें" यह प्रार्थना करते हे ॥७॥ .
दोनो पुत्रोके इस प्रकार कहने पर पुरोहितने क्या कहा सो कहते हैं-'अह तायओ' इत्यादि
अन्वयार्थ-(अह-अय) पुत्रोंकी इस प्रकार भावना प्रकट होनेके वाद (तेसि मुणीण-तयो मुन्योः ) उन भावमुनियोंके (तायओ-तातक:)
-
અમારા પૂર્વભવને જાયે છે સાથોસાથ અમને એ વાતનું પણ ભાન થયું છે કે, આ સ સાર અસાર છે જે પ્રમાણે અમે વર્તમાનમાં છીએ એ શાશ્વત નથી, તેમજ અમારૂ આયુષ્ય પણ દીર્ઘ નથી આ ચેડા જ પર્યાયમાં અને અનેક વિનોથી ગુગળાઈ રહ્યા છીએ, આથી અમને શાંતિ મળી શકે તેમ નથી આથી અમારૂ ગૃહાવાસમાં રહેવુ આનદમ જણાતું નથીઆ કારણે “આપ અમને સયમ પાલન કરવાની આજ્ઞા આપો” એવી પ્રાર્થના કરીએ છીએ કા
બને પુએ આ પ્રમાણે કહેવાથી પુરેહિતે શું કહ્યું એ કહેવામાં આવે छ-" अहतायओ"-त्याहि !
__-यार्थ-अह-अथ पुत्रीय मा प्रा२नी भावना प्रगट ४ा पछी वेसि मुणिण-तयोर्मुन्यो से नाव भुनियाना तायओ-तातक पिता पुरोहिते