Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 03 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
________________
प्रमेयचन्द्रिका टीका श.३ उ.१ ईशानेन्द्र पूर्वभववर्णनम् वचनं 'सोचा' श्रुत्वा कर्णगोचरीकृत्य 'निसम्म' निशम्य तद्वाक्यमादेयतया हृधवार्य 'जणं' येन खलु दानादिना 'ईसाणेणं' इशानेन 'देविदेणं' देवेन्द्रेण, 'देवरण्णा' देवराजेन सा पूर्वोक्ता 'दिव्वा' दिव्या अपूर्वा 'देविटी' देवद्धिः, 'जाव-अभिसमन्नागया' यावत् अभिसमन्वागता, यावत्करणात् देवद्युतिः देवानुभावः लब्धा पाप्ता इति गम्यते । कस्मिन् भवे कुतः सकाशात् कीदृशमनेन पुण्यमर्जितं यस्मादीदृशी देवद्धिः प्राप्तेति प्रश्नाशयः ॥ मू० १८ ॥ ___मूलम्-“ एवं खल्लु गोयमा ! तेणं कालेणं, तेणं समएणं, इहेव जंबूदीवे दीवे, भारहे वासे, तामलित्तीनामं नयरी होत्था, वण्णओ, तत्थणं तामलित्तीए नयरीए, तामलीनामं मोरियपुत्ते गाहावई होत्था अड्डे, दित्ते जाव-बहुजणस्स अपरिभूए, तएणं तस्स मोरियपुत्तस्स तामलित्तस्स गाहावइस्स अन्नया कयाई पुवरत्तावरत्तकालसमयंसि कुटुंवजागरियं जागरमाणस्स इमेयारूवे अज्झथिए, जाव-समुप्पजित्था, अत्थितामे पुरा पोराणाणं, सुचिण्णाणं, सुपरकंताणं, सुभाणं, कल्लाणाणं, (निसम्म) उसे अवधारण करके (देविदेणं देवरण्णा) देवेन्द्र देवराज (इसाणेणं) इशानने (सा दिव्बा देविडी) वह दिव्य देवद्धि (जाव अभि समन्नागया) यावत् अपने समक्ष भोगरूपमें प्राप्त की। तात्पर्य यह है कि ईशानने पहिले भवमें ऐसा कौन सा एक भी आर्य और धार्मिक वचन तथारूपधारी श्रमण अथवा माहणके पास सुना कि जिसको लेकर यह ईशान सवलोकका इन्द्र हुआ और इतनी बड़ी दिव्य देवर्द्धि प्राप्त की. ॥ सू. १८ ॥ (सोच्चा) सामजीन (निसम्म) तेने ध्यभा २०१२ उतारीने देविदेणं देवरण्णा ईसाणेणं) ३.६, ३१२०८ ४ाने (सा दिव्वा देविटी) ते विय वद्धि माह (जाव अभिसमन्नागया) प्राप्त २ छ ? ४वानु तात्पर्य से छे ॐ शानेन्द्र તેના પૂર્વભવમાં એવું કહ્યું એક પણ આર્ય અને ધાર્મિક વચન કે શ્રમણ કે માહણની પાસે સાંભળ્યું હશી કે જેથી તે ઈશાન દેવલેકને ઈન્દ્ર બન્યું છે અને તેણે આટલી બધી સમૃદ્ધિ પ્રાપ્ત કરી છે ? સૂ, ૧૮ છે
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૩