Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 03 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
७५४
भगवतीस्त्रे विकुषणाधिकारात् तस्करणसमर्थचमरादीन्द्राणामात्मरक्षकदेववक्तव्यतामाह'चमस्स्स गं' इत्यादि।
मूलम्-'चमरस्स णं भंते ! असुरिंदस्स, असुररणो कइ आयरक्खदेवसाहस्सीओ पण्णत्ताओ ? गोयमा ! चत्तारि चउसट्रीओ आयरक्खदेवसाहस्सोओ पण्णत्ताओ, तेणं आयरक्खा वण्णओ, एवं सवेसिं इंदाणं जस्स जत्तिआ आयरक्खा ते भाणियवा ? सेवं भंते ! सेवं भंतेत्ति ॥ सू० ३ ॥
छायः--चमरस्य खलु भदन्त ! असुरेन्द्रस्य असुरराजस्य, कति आत्मरक्षकदेवसाहरूयः प्रज्ञप्ताः, ते खलु आत्मरक्षकाः-वर्णकः, एवं सर्वेषाम् समर्थ है परन्तु वह इतने अधिकरूपोंकी विकुवणा नहीं करता है कि जिससे वह समस्त जंबूद्वीप एवं असंख्यात द्वीप समुद्रो को भर दे। ऐसे अनेकरूपोंकी विकुर्वणा करके समस्त जंबुद्धीपादिको पूर्णरूप से भर देनेकी उसमें शक्ति है यही बात इस कथन से कही गई है। इस प्रकारसे सन्निवेशतक का आलापक जानना चाहिये ॥सू.२॥
चमरके आत्मरक्षक देवोंकी विशेषवक्तव्यता'चमरस्स णं भंते ! असुरिंदस्स' इत्यादि ।
सूत्रार्थ-(चमरस्स णं भंते ! असुरिंदस्स असुररण्णो) हे भदन्त ! असुरेन्द्र असुरराज चमरके (कइ आयरक्खदेवसाहस्सीओ पण्णत्ताओ) कितने हजार आत्मरक्षक देव कहे गये हैं ? (गोयमा) हे गौतम ! (चत्तारिचउसठ्ठीओ आयरक्खदेवसाहस्सीओ पण्णत्ताओ) दो लाख કરવાને સમર્થ છે. જે તે ધારે તે એવાં રૂપથી સમસ્ત જંબૂદીપને અને અસંખ્યાત દ્વીપ સમુદ્રને પણ ભરી શકવાને સમર્થ છે. પણ આજ સુધી તેણે કદી એવી વિકુર્વણું કરી નથી કરતું નથી, અને કરશે પણ નહીં. તેની વિકૃવણ શકિતનું પ્રદર્શન કરવાને માટે જ ઉપરનું કથન કરાયું છે. | સૂ ૨ છે
ચમરના આત્મરક્ષક દેવનું વિશેષ વર્ણન'चमरस्स णं भंते ! अमुरिंदस्स' त्या
सूत्रार्थ-(चमरस्स णं भंते ! अमुरिंदस्स असुररण्णो) 3 महन्त ! मसुरेन्द्र मसु२२॥ यभरना ( कइ आयरक्खदेवसाहस्सीओ पण्णताओ ? ) माम२६४ पा ८८ ॥२ ४ छ ? (गोयमा !) गौतम ! (चत्तारि चउसडीओ आय
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૩