Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 03 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
________________
,
,
"
प्र. टी. श. ३ उ.१ सू.२२ बलिचंचाराजधानिस्थदेवादिपरिस्थितिनिरूपणम् २२९ निर्गच्छन्ति, निर्गत्य च 'जेणेव' यत्रैव यस्मिन्नेव प्रदेशे 'जेणेव तेणे' इत्यत्र सप्तम्यर्थे तृतीया । 'रुयगिंदे ' रुचकेन्द्रनामकः ' उप्पायपन्त्रए ' उपपातपर्वतः वर्तते 'तेणेव' तत्रैव तस्मिन्नेव प्रदेशे 'उपागच्छति उपागच्छन्ति 'उबागच्छित्ता' उपागम्य वेउच्त्रियसमुग्धायेणं' वैक्रियसमुद्घातेन ' समोहणंति ' समबध्नन्ति, 'जाव - उत्तर वेउच्त्रियाइ" यावत् - उत्तरवैक्रियाणि 'वाई' रूपाणि 'त्रिकुब्वंति' त्रिकुर्वन्ति चिकीर्षितरूपनिर्माणार्थं द्वितीय वारसमुद्घातद्वारा वैक्रियाणि रूपाणि निष्पादयितु' विकुर्वणां कुर्वन्ति, विकुर्विश्वा च 'ताए' तथा कयाsपि विवक्षितया अग्रे ववक्ष्यमाणया 'उक्किट्टाए' उत्कृष्टया उत्कर्षशालिन्या 'देवगत्या' इत्यग्रेणान्वयः पुनः कीदृश्या इत्याह- तुरियाए ' त्वरितया ससंभ्रमया कार कर लिया, स्वीकार करके फिर वे बलिचंचाराजधानी के 'मज्झ' मज्झेणं' ठीक मध्य भाग से होकर 'निग्गच्छइ' निकले। और निकल कर 'जेणेव रुयगिंदे उप्पायपव्वए' जिस तरफ रुचकेन्द्र नामका उत्पाद पर्वत था ' तेणेव उवागच्छंति ' वहां पर आये । उचागच्छित्ता ' वहां पर आकर के उन्होंने 'वेडव्विय समुग्धाएणं समोहणंति' वैक्रिय समुद्धात किया 'जाव उत्तरवेउग्वियाई रुवाई विकुब्वंति यावत् उत्तर वैक्रियरूपोंकी विकुर्वणा की इच्छितरूपों को निर्माण करने के निमित्त द्वितीयवार समुद्घातद्वारा वैक्रियरूपों को बनाने के लिये विकुर्वणा की विकुर्वणा करके 'ताए' उस विवक्षित 'उक्किए' उत्कर्षशालिनी देवगति से वे अनेक असुरकुमार और देवियां तामली के पास आए ऐसा यहां संबंध लगा लेना चाहिये । देवगति के विशेषणों का खुलाशा अर्थ इस प्रकार से है देवगति उत्कृष्ट होती है वह तो कह ही दिया गया है तथा वह देवगति
6
गंदे उपाय " क्या समन्द्र नामनो उत्पाद पर्वत तो " तेणेव उवागच्छति” त्यां गया. "उवागच्छित्ता" त्यांने तेभो "वेउन्त्रिय समुग्धाएणं समोहणंति”वैद्रिय समुहात यो "जाव उत्तरवेउन्त्रियाई रुवाई विकुति" અને ઉત્તર વૈક્રિય રૂપાની વિધ્રુણા કરી. એટલે કે પેાતાની ઇચ્છાનુસાર રૂપોનું નિર્માણુ કરવાને માટે બીજી વાર સમુદ્ધાત દ્વારા વૈક્રિયરૂપા બનાવવાને માટે વિકણાશકિતને ઉપયોગ કર્યાં. આ પ્રકારે વિધ્રુણા કરીને તે • ताए → નીચે દર્શાવ્યા પ્રમાણેની "उकिट्टाए" युक्त द्वेष अतिथी तामसिनी पासे आण्या. हवे ते उत्सृष्ट व ગતિના વિશેષણે નીચે આપવામાં આવ્યાં છે—તે દેવગતિ ત્વરિત, ચપલ, ચંડ,
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૩