Book Title: Agam 14 Upang 03 Jivabhigam Sutra Part 03 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
१३४
जीवाभिगमसूत्रे तोऽर्धत्रुटितत्वात् 'उप्पिं तणुए' उपरिभागे तनुकः मध्यविष्कम्भादपि अर्धस्य त्रुटितखात् 'बाहिं वट्टे' बहिवृतः बाह्यभागे वृत्ताकारो गोलाकारः 'अंतो चउरंसे' अन्तर्मध्यभागे चतुरस्रः-चतुष्कोणाकारः ‘गोपुच्छसंठाणसं ठिए' गोपुच्छसंस्थानसंस्थितः अवीकृत गोपुच्छसंस्थानसंस्थित इत्यर्थः, 'सवकणगामए अच्छे जाव पडिरूवे' सर्वकनकमयः-सुवर्णमयः, अच्छः स्फटिकाकाशवद् अतिशुभ्रः श्लक्ष्णः घृष्टो मृष्टो नीरजस्को निर्मलो निष्पङ्को निष्कंकण्टच्छायः सप्रमः सोद्योतःप्रासादीयो दर्शनीयोऽभिरूपः प्रतिरूप इति । ‘से णं पागारे' स खलु प्राकारः, 'णाणाविह पंच वण्णेहिं कविसीसएहिं उवसोभिए' नानाविध पञ्चवर्णैः अनेक प्राकारक कृष्णनीलादिभि विशिष्टैः कपिशीर्षकैरुपशोभितस्सर्वतः समलङ्कृतःनानाविधत्वं च-वर्णापेक्षया, कृष्णनीलादि वर्णतारतम्यापेक्षया वा, पञ्चवर्णत्वमेवोपपादयति, 'तं जहेत्यादि । 'तं जहा'-तद्यथा-'किण्हे हिं जाव सुकिल्लेहिं' तणुए' ऊपर के भाग मे पतला हो गया है । 'बाहिं वढे' बाह्यभाग में यह वृत्ताकार-गोल आकार वाला है 'अंतो चउरंसे' मध्य में चौरस है । बहु ऊंचे उठाए हुए गोपुच्छ के संस्थानवाला है वह पूरा का पूरा सुवर्णमय है, आकाश और स्फटिकमणि के जैसा स्वच्छ है चिकना है घिसा हुआ मठारा हुआरज रहित निर्मल, किसी प्रकार के लेप नहीं होने से निष्पंक निष्कंकट प्रभावाला, प्रकाशवान मनको प्रसन्न करने वाला देखने योग्य रूपवान जिसके समान दूसरा कोइ रूपवान् न हो अतावह प्रतिरूप है । फिर वह प्राकार 'नाणाविह पंचवण्णेहिं कविसीसएहिं उवसोभिए' नानाविध पांच प्रकार के वर्णवाले कंगुरों से उपशोभित है वे पांच प्रकार के वर्ण कहते हैं 'तं जहा' वे इस प्रकार के हैं-काले नीले संखित्ते' मध्यमाम सक्षित सथित छे. अने, 'उप्पिं तणुए' ५२ना मागमा पातमा थये छ. 'बाहिं बट्टे' ५.२ मामा ते वृत्त।२ गोमा२ पाणी छे. 'अंतो चउरंसे' भव्यमा या२स छ. म यु ४२१ामा मायेस आयना પૂછડાના આકાર જેવા આકારવાળે એ પ્રાસાદ છે. તે સંપૂર્ણ પણે સુવર્ણમય છે. આકાશ અને સ્ફટિકમણિના જે સ્વચ્છ છે. ચિકાશવાળો છે. અર્થાત્ લીસે છે. ઘસવામાં આવેલ છે. અને મઠારેલ છે. જરહિત હોવાથી નિમલ છે. કઈ પણ પ્રકારનો લેપ ન હોવાથી નિષ્પક નિષ્કટક પ્રભાવાળો, પ્રકાશવાન મનને પ્રસન્ન કરવાવાળા જેવા યોગ્ય રૂપવાન જેના સરખો બીજે કઈ રૂપવાન नहाय तवे पाथी से प्रति३५ छ. तथा ते प्रा१२ 'नाणाविह पंचवण्णे हिं कविसीसएहिं उवसोभिए' मने प्र४१२न पाय प्रा२ना आरामाथी शोभायमान छ ते पाय प्रा२ना १ मा प्रमाणे छे. 'तं जहा' वाणा
જીવાભિગમસૂત્ર