________________
भगती सूत्रे
च्छायं-सुखकारकशीतलच्छायायुक्तम्
,
मनोरमम्-हदयाहादकम्, स्वादुफलंस्वादिष्ट फलयुक्तम्, अकण्टकं कण्टकरहितम् मासादीयं - हृदयोल्यासजनकम्, यावत् दर्शनीयम् - अतिरमणीयम् यतनया प्रतिक्षणं द्रष्टुं योग्य, अभिरूपम्-अभिमतम् अनुकूलं रूपं यस्य तत् मतिरूपम् - असाधारणरूपम् आनीत्, 'तत्थण हत्थिणापुरे नवरे सिवे नाम रागा होत्या, महया हिमवंत चष्णभो' तत्र खलु हस्तिनापुरे नगरे शित्रो राजा आमीद, महाहिमवन्महालय मन्दर महेद्रसारः महाहिमवत्सदृशः सर्वराजश्रेष्ठः मलयाचलमन्दर महेन्द्रवत्सारः प्रधानः वर्णकः अस्य वर्णनम् कूणिकवर्णनवद् अवसेयम्, 'तरसणं सिर रख्नो धारिणीना देवी होत्या, सुकुमालपाणिपाया, चण्णओ' तस्य खलु शिवस्य राज्ञो धारिणीनाम देवी अग्रमद्दिपी शीतल छाया से युक्त एवं हृदयाह्लादकारक था. इसमें स्वादिष्ट फल थे, यहां की भूमिकण्टक आदि के उपद्रयों से रहित थी. यह हृदयोलासजनक यावत् दर्शनीय - अतिरमणीय होने से प्रतिक्षण देखने योग्य, अभिरूप - अनुकूलरूपवाला एवं प्रतिरूप असाधारणरूप से युक्त था 'तत्थ णं हथिणापुरे नवरे सिवे नाम राया होत्या, मह्या हिमवंत. चण्णओ' उस हस्तिनापुरनगर में शिवनामका राजा था. यह विशाल हिमवान पर्वत के तुल्य समरत राजाओं में श्रेष्ठ था. मलयाचल मन्दर महेन्द्रवत्सारः " मलयाचल एवं सुमेरुपर्यत के जैली इसकी विशिष्ट शक्ति श्री. कूषिकराजा के जैसे इसका वर्णन समझना चाहिये 'तस्स णं सिवरसरन्नो धारिणी नाम देवी होत्या, सुकुमाल पाणिपाया, वण्णओ' इस शिवराजा की धारिणी रामकी पहरानी थी.
"
३१०
.
સુખદાયક શીતલ છાયાર્થી યુક્ત હતેા અને હૃદયને આહ્લાદદાયક હતેા. તેમા સ્વાદિષ્ટ લે થતાં હતા, અને તે ખાગ કટક આદિ ઉપદ્રવેથી બિલકુલ રહિત હતા. તે હૃદયમા ઉલ્લાસ ઉત્પન્ન કરનારા, દશનીય-અતિશય રમણીય હાવાથી પ્રતિક્ષણ દેખવા ચેાગ્ય, અભિરૂપ-અનુકૂલ રૂપવાળા અને પ્રતિરૂપઅસાધારણ સૌંદય. સપન્ન તેા. तथ्थ ण हत्थणापुरे नवरे सिवे णामं
<<
या होत्या, महाहिमवंत० वण्णओ " ते हस्तिनापुर नगन्भां शिव नामनेो રાજા હતા, તે મહાન હિમાલયની જેમ સઘળા રાજાએમાં શ્રેષ્ઠ હતા.
66
" मलयाचलमन्दर महेन्द्रवत् सारः મલયાચલ અને સુમેરુ પર્વતના જેવી તેની વિશિષ્ટ શક્તિ હતી તેનુ' વણુન કૂણુક રાજાના વર્ણન પ્રમાણે સમજવુ.
<<
तस्म ण सिवस्स रण्णो धारिणी णामं देवी होत्या, सुकुमालपाणिपाया, वण्ण श्रो” તે શિવ રાજાને ધારિણી નામની પટ્ટરાણી હતી. તેના હાથ અને પગ અત્યંત