Book Title: Prakrit Dhammapada
Author(s): Benimadhab Barua, Sailendranath Mitra
Publisher: Satguru Publications

View full book text
Previous | Next

Page 64
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.orgAcharya Shri Kailashsagarsuri Gyanmandir ( x ) and the Udanavarga verses are not exact counterparts of any previous group. They are on the contrary a combination of verses found in all the previous groups, supplemented by a few which were newly constructed by the compiler of the Sanskrit text. Though the counterparts of any of the groups is not to be found in the Fa-kheu-king and its commentary, it is very likely that some sort of transformation also took place in their originals. Nevertheless, the Prakrit verses cannot be satisfactorily accounted for otherwise than by the hypothesis that they are a combination of elements from two older texts, viz., the Fa kheu-king original and the Mahāvastu Dhammapada. Thus applying the twofold process of multiplication of common verses as a test of chronology, we are led to think that the Prakrit text occupies a central position, it being later than the Pali, the Fa-kheu-king original and the Mahāvastu Dhammapada, and earlier than the text portion of the Chuh-yau-king and the Udanavarga. The Prakrit text with some 600 verses was a combination of two older texts with 500 and 700 verses, just as the Fa-kheu-king, considered as a Chinese recension in translation, was a combination, with its 752 verses, of three older texts with 500, 700 and 900 verses. (c) Argument from traditions-The reader has already been referred (on p. xix) to a tradition in the Chronicles of Ceylon proving that the Dhammapada was a well-known Pali work in the time of King Asoka'. The internal evidence of the work does not help us much in determining its date of compilation. The Nagavagga contains an interesting verse" moralising upon the behaviour of a state elephant, named Dhanapalaka, when the animal was first caught and put under training. It appears from the commentary that the elephant M. Sylvain Lévi says, "The tradition that the Appamadavagga of the Pali was constructed in the time of Asoka cannot but be a fiction, and the extraordinary variety of the verses in different recensions of the chapter proves it clearly" (J. A, xx. 1912, p. 226). • Nagav. v. 5 Dhanapalako nama kuñjaro kuţukappabledano dunnivarayo, Baddho kabalaro na Uhuñjati sumarati nugavanassa kujari. For Private And Personal

Loading...

Page Navigation
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331