Book Title: Prakrit Dhammapada
Author(s): Benimadhab Barua, Sailendranath Mitra
Publisher: Satguru Publications

View full book text
Previous | Next

Page 73
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.orgAcharya Shri Kailashsagarsuri Gyanmandir ( xlix ) Mahādeva, in about the 2nd century B.C., and if Vasu. mitra's account of the Mahādeva Council be true, we can equally helieve that a redaction of the Mahāsanghika or Lokottara vāda Canon was prepared in Mixed Sanskrit and formally recognised at this council. If so, the compilation of the Mahāvastu Dhammapada can be referred to the date of this council. As regards the Prakrit Dhammapada, one must look for its place of origin either in Khotan where its manuscript in the Kharoşthi alphabet of the 2nd century A.D. was discovered among the ruins of Gośçöga or Gośırsa Vihāra or in a NorthWestern region of India, round about Peshawar, where an Indo. Iranian dialect was current". So far as the tradition goes, the Buddhist missionaries cannot be supposed to have penetrated into these regions before the time of king Asoka. The Prakrit verses go to prove that they could not be read or intoned without waiving one's head, that, in other words, the manner of reading was akin to the Tibetan. If we can rightly suppose with Prof. Sten Konow that the place of find of its manuscript was the place of its origin, we must admit that its compilation in the local dialect of Khotano was not possible much before the time of Kanişka. Rockbill has prepared an interesting account of Khotan on the basis of Hiuen Thsang's travels and the local annals, preserved in Tibetan translation. It goes to show that not long after the reign of Dharmāśoka Khotan became the settlement of a population, half Chinese and half Indian, whose habits resembled those of China and whose dialect was neither Indian nor Chinese, but a mixture of the two. Buddhism was first introduced from Kashinir into Khotan According to M. Jules Bloch the language of the Kharosthi Mo, was dialect of the Western part of the Punjab or that of the North-Westorn Hills. His views are accepted by Lévi (J. A. xx. 1912, p. 214). Featechrift Ernst Windisch, 1914, p. 04#. Lito of the Buddha, Chap. VIII. For Private And Personal

Loading...

Page Navigation
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331