Book Title: Prakrit Dhammapada
Author(s): Benimadhab Barua, Sailendranath Mitra
Publisher: Satguru Publications

View full book text
Previous | Next

Page 130
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.orgAcharya Shri Kailashsagarsuri Gyanmandir ( 51 ) c. I like to remark, without attaching to the observation lny more certainty than is proper, that fr. B (II seems to agree quite conveniently with the little that remains of this line in the principal leaf. I have already said farther above (1. 40, note 6) why the figure 40, which marks certainly the end of a chapter and the number of verses it contains, appears inaccurate. It is, I am of opinion, 41 or 42 that ought to have been written, and the margin is so little affected that I dare not venture to admit that the index of these units was eaten away. vanas ... ru" a. I can make nothing out of what remains of the last pâda. I regret all the more that the tail of the s, which is clearly recognizable, is traversed by a semicircular stroke, which undoubtedly formed with the auxiliary letter a compound, of which it might have been interesting to fix the value. ..pasadha muto ban(d)hanam eva jayati a Cf. Dliammap., 341: yo nibbanatho! vanadhimutto, etc. Foot-note: This is Childers' correction, J. R. As. Soc., n. 8, V, p. 226.] a. We have already inet with, and will come across several times as we proceed, the n surmounted by the stroke of aspiration to express ndh of Sanskrit. I do 1100 here decide what exact pronunciation this orthography corresponds to. The reading jayati appears very certain. We cannot think of jarati, written by y for ', since the first syllable would be short. I can only see in it the equivalent of the PAli yāyali which I lind, for example, in Maharagga, v, 9, 4, and which I interpret as a terin derived by extension from yūli. The j is for y, just as we have often in this manuscript the inverse, y for j. For Private And Personal

Loading...

Page Navigation
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331