Book Title: Mahapurana of Puspdanta
Author(s): Ratna N Shriyan
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 43
________________ 32 DEŚYA WORDS FROM THE MAHĀPURĀŅA Trivikrama's Prakrit Grammar : For all practical purposes, the volume of Trivikrama's grammar is the same as that of Hemacandra. He has compressed the subject matter of the two works, viz., Deśīnāmamālā and Siddhahema of Hemacandra into one. Hemacandra's work has greater clarity than Trivikrama's. Trivikrama's Sutrapātha contains 1036 Sütras divided into twelve fadas and three adhyāyas, as against 1119 in four padas of the eighth adhyāya of Hemacandra's Siddhahema. The subject matter covered by both is almost the same. Trivikrama has newly added a few sūtras, of which 17 relate to pew technical terms used by Trivikrama; four sūtras relate to the groups of Deść words for which Hemacandra has only one sütra in his grammar, and an entire work, the Deśināmamālā and the remaining sütras add a few new words not treated by Hemacandra. 1 Trivikrama's work contains about 1600 Deśl words. His special contributions are the topics 1, 3, 106; 1, 4, 121; 2, 1, 30; 3, 1, 132 and 3, 4, 72, in which he has collected together the words that cannot be regulated according to the rules of grammar, and in a great measure, belong to the category of Desi; thus for instance in 3, 4, 72 they are expressly designated deśyāḥ. ; Trivikrama has classified the deść words into six groups. But he does not seem to follow any definite principle in giving Dhātvādesas; he has split them up into 2. 4. and 3.1 and also in 3. 4. Among the list of dest words, we find a few which are not traceable to Deśīpāmamālā. Such words may be treated as Trivikrama's contribution. He might have added them anew from contemporary sources or sources later than Hemacandra.3 The other two works, namely Prākstarūpāvatāra and Sadbhāṣācandrikā are meagre and less authentic compared to Hemacandra's and Trivikrama's grammar. Moreover they are mainly based on Trivikrama's grammar. Views of Modern Scholars on the Origin, Nature and Character of Desi and Their Contribution in this Field : Now, let us examine the modern efforts at studying the deśya material. A great controversy has raged anyong the modern scholars as regards the exact significance, origin, character and source of desz. Some scholars have studied these points and expressed their view regardnig dest at times basing their investigation on ancient authorities. Some scholars have done lexical work like collection of dest words and their interpretations, compilation of Pk. dictionaries, editing of Pk. and Ap. texts and similar studies and there, this has occasioned expression of their views on the problem of desi. 1. See Pk. Grammar of Trivikrama, Vaidya, P. L., Intro, p. XXVXI. 2. See Pischel § 38. 3. See Pk. Grammar of Trivikmra, Vaidaya, P. L., Intro, p. XXIX. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348