Book Title: Mahapurana of Puspdanta
Author(s): Ratna N Shriyan
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 144
________________ DESYA-LIKE ITEMS 133 466. Oilla— 11 5 4 (v.1. uvarilla-) 'an upper garment'. [*uparitana (gl.): this meaning fits in more with the variant uvarilla-, while oilla- means, 'which is already referred to earlier'. It occurs in old G. and is current in modern Gujarāti- olyu= 'that one' (used in Saurāstra). This is derived from apara-t-ill-= avarilla-; cf. varillaoccurring in Kams. in the sense of 'a garment.' Here the editor traces it to upara- on the analogy of uttarīya-. Alternatively he connects it to the root vr-, 'to cover' with the suffix-illa-1 Tessitori in bis 'notes on Grammar of the Old Western Rajasthāni' observes as follows: ", is occasionally elided, when falling between two vowels of which the second is i. Example:- oliu (Mu) <*oilau<*orilau Ap. <*orillau, *avarillau apârilakaḥ"a. 467.. Ollaniya-88 19 7 (v.1. ullaniya-) 'a dhoti, a bath-towel.' [=potika- (snāna-sati) (gl.): the context is of bathing; ollaniya - is that which is drenched with water; hence it may be 'a piece of cloth worn while bathing'; cf, PSM. ollaņa-= 'moistening, making wet' and ullaniya-- ardrayanika, 'a bath-towel'; cf. M. olāne- 'the cloth which the people of a house-hold wear during ablution'. For the word potika given in the gloss, see Appeddix, ollaniya-is ollaņa-t-ika- suffix. See ulla- and olla-.] 468. Kamsāla— 4 11 10 'a cymbal.' [Compare PSM. kaṁsāla= vādya-višeşa (H. 2 92); cf. kamsala= 'a bellmetal musical instrument' (Br. K.) and kāṁsyatala= 'a cymble or a huge bell' (Supplement to J.O.I. Baroda, vol. X, no. 2, p. 120): cf. also kaṁsattala= 'cymbal' (Candralekhā). MW. records kāṁsya in the sense of a kind of musical instrument (a sort of gong or plate of bell-metal struck with a stick or rod)'. kaṁsāla, is connected with Sk. kārsya- (from » kāṁs-, 'to shine, glitter')= 'bell-metal' +-ala-suffix.] 469. Kadilla-4.4 5, 70 15 9, 86 10 6, 88 19 5, 88 19 14 'a lower garment, a dhoti'. [=paridhāna-vastra, kațivastra (gl.); cf. kadilla-= kațivastra, 'a lower garment' (D.2 52, Pāi. 117; Tr. 2 1 30, 48); cf. kadilla- occurring in this very sense in JC. (1 17 9), PC. TI, Bh., Lilāval and CMC. (p. 208, line 13). The word can be derived from Sk, kați, Pk, kadi illa - suffix or -lla- suffix. ] 470. Kapailla— 3 4 5 (v. 1. kanayalla-), 13 7 7, 16 12 16, 72 8 5 'a parrot'. [=suka- (gl.); at 3 4 5 the commentator renders it with krida-suka-: cf. kanailla= suka, 'a parrot' (D. 2 21; Pāi. 291; Tr. 2 1 30, 2); Trivi. 1. See Kamavaho, Upadhye A.N., Bombay, 1940, notes, P, 180, 2. See Indian Antiquary, vol. XLII, 1914, p. 85, 30, Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348