Book Title: Mahapurana of Puspdanta
Author(s): Ratna N Shriyan
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 230
________________ PURE DESI WORDS 219 sense of ejecting by putting the hand on the throat' in Bh.; cf. Kon.galyagacci= 'turning away or throwing out by force or by colla-. ring'. See galat! allaṇa- and galahatthaṇa-.] PSM. equates galattha with preraṇa- and cites a stanza in support from Upadesapadatika. But there also the meaning seems to be kadarthanaor piḍa- and not prerana. PSM. also equates galatthallia- with preritaand quotes two stanzas from Setubandha. At these two places in Setubandha namely, at 5 43 and 8 61 galatthallia- does mean prerita, 'pushed and pressed hard'. We are not sure whether galattha- is connected with Sk. asta-, 'thrown' in which case galathalla- would be an extension of galattha-. 904. Galathallana- 75 11 12 (v.1. gallatthaṇa-) 'catching by the neck, coll aring, seizing by the collar'. [=galahastadana-(gl.); cf. PSM. gallatthalla-(D)= galahasta; cf. galatha. Iliya- 'caught by the nape' (PC. III) and galatthall-nissaray-(Bh.). See galatth- and galahatthaṇa-.] 905. Galahatthaṇa- 8 5 7 (v.l. galaghallaṇa- v.1. galatthallaṇa-) 'driving away or throwing off by catching by the nape'. [The relevant passage is "parabala-bala-galahatthana-samattha" - 'capable of throwing off the strength of the rival army by catching by the nape'. Vaidya has rendered it with grasana-. Compare galahastita- 'throttled, surpassed' (Supplement to J.O.I., Baroda, vol. VIII no. 2, p. 14). ] - 906. Giriyaya 74 9 10 'a toy-top'. [Though the commentator has rendered it with kanduka-. in view of the sense of the Gujrati word gariyo and looking to the shape of the mountain with which giriyaya- is compared, it can well mean 'a toy-top' here. The relevant passage where the word giriyaya- occurs is as follows- "giri giriyayasarisu goppau jāsu rayaṇāyaru" 'to whom the mountain is like a top and the ocean is like a small puddle'. PSM. dces not record this word; cf. girika-= 'a ball for playing with' (Yt.); cf. Dialect G.gariyo= 'a top (a toy)'; cf. Hindi girigiriz 'a kind of toy for children'. ] 907. Gilla 4 7 9, 29 5 3, 32 13 9, 39 11 7, 58 16 2, 75 2 10, 84 2 2, 88 5 8, 93 9 5, 96 7 8 'wet', 'moist'. [=ārdra-(gl.); at 4 7 9 the gloss gives bhakṣaka- for gilla-. Perhaps the gloss has connected gilla- with gil-, to swallow'. But ärdrasuits the context as the relevant exression is "lalagillam"-"wet with Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348