Book Title: Mahapurana of Puspdanta
Author(s): Ratna N Shriyan
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 296
________________ 285 PURE DESI WORDS in the sense of eagerly' in KC. ; cf. MW, pātha) ] lal-, 'to desire' (Dhātu 1211. Lālāpimdi-52 20 16 'a pole placed in front of the elephant's trunk'. (=gajamukhāgrakāştha- (gl.). The relevant passage is - kari-karacandihi-lalapiņdihi. .........iya so jujjhiu' - 'he fought by means of the poles tied to the front of the elephant, which were as fier trunks'. PSM, does not note it. The word lalāvimda-occurs in NC. at 3 16 6 and is rendered with lala+pinda- by the editor. The commeptator here gives "mukhakästham lalapimdi". The relevant passage in NC. is - "gaya gayadamta-musala-dalavattiya lalāviņdi vihattiya loftiya" - the elephants were destroyed with tusks (used as weapons), being clubbed with their own front tying-poles, they rolled over'. MW. notes lalika in the sense of 'a rope round the nostrils of a horse as found in Lexicons only.] 1212. »Luh-'to wipe off, to remove 'to wash off'. luhai (pres. 3 s.) 58 18 1; luhivi(abs.) 40 15 1, 55 11 12; luhi(imp. 2 s.) 52 13 1; luhau (imp.3.s) 64 9 11, luhiya- (p.p) 12 17 4, 62 5 2. [=sphefayati, sphetayitvā, vinaśya, pramārjaya, mārjayatu, pronchita, mosta, sphetita (gl.); cf. luh-= »mri-, 'to wipe' (H. 4 105 : Tr. 3 1 48). Cf. Wluh- occurring in this sense in PC. I, II, III, & Bh.; cf. T G. loh-vu= "to wipe off, cleanse by rubbing', For N.I.A. derivatives See. ND. bhulnu= 'to make a mistake, go astray, forget' Cf. Sk. lus-, 'to rob, steal' (Dhātu pātha).] 1213. Lūr-'to cut'; lūriya- (p.p.) 7 5 9, 67 15 12. (=vidarita-(gl.): cf. lūr- chid-; 'cut' (H. 4 124; Tr. 3 1 67); cf. N lur- occurring in this very sense in NC. & KC. For N.I.A. derivatives see ND. luchnu= 'to pull out by force, snatch, claw and lächnu= 'to tear down'. See » ullür - & lūrana-] 1214. Lūrapa- 28 27 3, 66 2 9 'cutting asunder' (See N lūr- and ullur1215. WLhikk — 'to hide, conceal, disappear': Thikkai (pres. 3.s) 50 3 5; Thikkivi (abs.) 69 21 2, 88 9 9; Thikkeppinu (abs.) 88 3 5. 98 10 14: Thikkävai (caus. pres.3.s) 24 14 4; Chikkavilya(caus. p.p.) 1 13 9, 36 10 11, 71 16 8, 100 6 12. TEtirobhūtva, gopitam (gl.): cf. Vlhikk = ni+li, "hide' (H.4 55, Tr. 3 1 8) and naś= 'perish' (H, 4 258); cf Thikka-= gata. (Tr. 3 1 132, 178) and PSM. Thikka-(D)= naşta-; cf. » Thikk- occurring in this sense in NC., Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348