Book Title: Mahapurana of Puspdanta
Author(s): Ratna N Shriyan
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 286
________________ PURE DESI WORDS 276 maumda- and maurda- occurring in this very sense in PC. III; cf. MW. mukunda (L)= “a kind of drum or kettle-drum'.] 1152. Mam Chudu 24 10 6 'lest. [PSM, connects mar-chudu with mankşu- and renders with sighra-; cf. maîchudu occurring in PC. I, II, III and Bh. (6 2 6) & JC. (3 14 6). See note on chudu in the Index to PC. III.) 1153. Madapphara- 15 15 11 'false pride,' 'vanity'. [=mithyāgarva-(gl.); cf. madapphara-, madahara-= garva-, 'pride' (D. 6 120) ; PSM- notes madappara- and madappa- also in this sense. madappara- noted by Trivikrama at Tr. 2 1 130, 134 and rendered with "madhuparah” by him may not be connected with this. Cf. madapphara- occurring in the above sense in PC. I, II, III & Bh.] 1154. Madamba 5 21 4, 20 5 8 'a village,' 'a settlement', [Compare PSM, madaíba- (D)= a kind of village completely isolated for one yojana'; cf. maļamba- occurring in this very sense in JC., NC, Sam., K., CMC. & Tri. I.] 1155. Madaba-12 12 13; Madahā--(Fem.) 16 26 2 'small, little'. [=laghvi- (gl.); Vaidya loosely renders "madaha-” at 12 12 3 with sundara-; but laghu- fits in well here. The relevant passage at 12 12 3 is— sumadaha-thūla-virala-dasaņa"'very small, thick and few teeth'; cf. madaha-= laghu-, 'small, short' (D. 6 117, Pāi 472); cf. madahaoccurring in this very sense in Sam. K., Vajjā. (230) and madahullain NC. (3 4 12) ; cf. also mad ahiya- occurring on page 234 in CMC. See lad ahamad aha'] 1156. Madda--13 2 3, 76 7 21 'coconut grove', coconut tree'. (Vaidya renders it with 'nalikeravana' at 13 2 3; PSM. does not note it; cf. M. mad, Kon. maddo= 'a coconut tree.' See maddi.] 1157. Maddi-70 14 11 a kind of tree'. (=vrkşa-viseșa- (g1.) The gloss further explains tbat its blooming time is before spring season. PSM. does not note it ; cf. Kon. maddi= 'a kind of tree resembling the coconut tree. See madda-] 1158. Madh 'to encase or cover over with hide, leather or metal leaf' : madhiya- (p.p.) 78 17 4, 78 25 14. [The relevant passages are-1) "lohadadhamad hiya-damtehi” (78 17 4)'with teeth firmly encased with metal' and 2) “katthe ghadiyau camme madhiyau" (78 25 14) - '(the drum) is made of wood and covered over with hide'. Cf. PSM. madhia- (D)= khacita-, 'wrapped, inlaid'; cf, Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348