Book Title: Mahapurana of Puspdanta
Author(s): Ratna N Shriyan
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 278
________________ PURE DESI WORDS ing in Tri. II where it is rendered with 'affectionate term for a son'; MW. records putrabhanda- in the sense of 'a substitute for a son, one who is to be regarded as son'; Cf. G. bhaibhandu 'brothers and sisters of same parents,' and M., Kon. bhavanḍa= 'a collateral relation by the same parents, 'a brother or a sister.'] 1118. Pus-'to efface, to wipe off": pusai (pres. 3. s.) 4 19 4, 24 8 8, 31 21 11, 74 13 10; pusira (agent.) 6 6 1; pusamta (pres. p.) 91 12 4 pusevi (abs.) 73 5 6; pusiya- (p.p.) 6 9 3 (v. 1. phusiya-) 40 1 5, 65 22 3, 73 17 6. paramṛṣṭa- (gl.): [=marşti, pronchaka-, pronchita,- nirākṛta-, mārjita-, cf. pus mrj-, 'to wipe' (H. 4. 105). For the N. I. A. derivatives see ND. puchnu or pochu 'to wipe, clean'; pus- in the sense of 'touching' occurs at 2 19 10, 14 4 7, 93 10 6 etc.; this should be distinguished from pus mrj-' 'to wipe off'. PSM. does not record pus- in the sense of 'touch', but records /phus-- spṛś- 'to touch.'] 1119. Pūna 44 4 1, 67 4 12, 67 7 6 'an elephant'. [=gaja-(gl.); cf. pūņa- hasti, 'an elephant' (D. 5. 56).] 1120. Pusa- 2 20 1, 9 19 10, 57 1 9, 71 15 5, 87 11 7 'a parrot'. [=suka (gl.); cf. pusa- suka-, 'a parrot' (D 6 80) and pusaa- in the same sense (Pai 291); cf. pūsa- in JC. (1 106) pūsaya- in PC. III & GS., pusa in Jñanesvari and puşaka- in Br. K. occurring in this very sense.] 267 1121. Petta-82 12 4, 84 18 3, 96 1 11 'the belly, the stomach'. [=jathara-, udara- (gl.); ef. petta= udaram, 'stomach' Tr. 3 4 72, 453); PSM. notes pelta- in this sense and quotes in support Pravacanasäroddhara and Prakṛtapingala-; cf. petta- occurring in this very sense in JC. (3 12 13), NC. (3 4 14) & petta (v. 1. pitta) in PC. II. For the N. I. A. derivatives see ND. pet 'belly'; 'stomach'; cf. Sk. pitaka-, petaka-, 'a basket' See. potta-] 1122. Pehuna-62 2 7, 78 8 4 'a feather of a tail'. [=pincha (gl.). cf. pehuna piccham, 'a feather of a tail' (D 6 58 and Pai 294) and pihuna- piccha, (Tr. 3 4. 72, 358) PSM. records pihuna- in this sense; cf. pehunaya- occurring in JC. (2 33 5) and pehuna in PC. III, CMC., NC. (7 14 2), Vajjā. (212) in this very sense. See pehunilla-] = 1123. Pehupilla-65 14 5 'a bird (literally, one having feathers).' [=paksi (gl.) See pehuna-.] Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348