________________
DESY-LIKE ITEMS
in PC. I and PC. II glossed as "evameva"; cf. muhiyai in this very sense occurring in Bh. and JC. (3 29 7). Derived from Sk. mudha+ ika- suffix.]
141
508. Mokkala-7 24 11, 23 18 8, 87 1 7, 91 3 5 'free' 'loose', 'not bound', 'released'.
[At 7 24 11 and 87 1 7 mokkala- qualifies kesa-, komtala-, 'hair' and means 'unbound or loosened (hair)'; cf. PSM. mukkala-(D)= bandhanamukta and mukkalam-svairam, as one likes' (D. 6 147); cf. mokkalaoccurring in this very sense in PC. I & CMC. (p. 60, line 9); in PC. I also mokkala- qualifies kesa-; cf. mutkala 'free' (Prabandha Kosa 89, 8 & 91, 26); cf. M. mokļa 'loose, not clotted or crowded together, free, relieved'. Derived from Sk. mukta-la-suffix. See mokkall- and mokkalu.]
509. Mokkalu-59 18 6 'spontaneously', 'accidentally'.
[-yadṛcchaya(gl.): the relevant passage is "jenehau bhāsiu mokkalau "'when he said this accidentally'. See mokkala- and mokkall-.)
510. Mokkall-'to send, set free, release':
mokkallahi (pres. 2. s.) 84 14 12; mokkallia-(p.p.) 1 9 18, 13 5 10 (v.1. mokalliya-), 31 29 8, 74 16 12, 78 14 1.
[Compare PSM. mokkal and mokall-'to send'; cf. mokkalloccurring in this very sense in NC., PC. III & Bh.; cf. mutkalayati= 'lets free, takes one's leave' (Prabandha Kośa- 33, 18; 33, 9; 128, 6 etc.) and mutkalapana 'leave-taking' Prabandha Kosa- 89, 14), cf. G. mokal-vu 'to send, despatch' and M. mokal-ne 'to set free'. Derived from Sk. mukta-ll-suffix. See mokkala- and mokkalu.]
511 Rahalli-4 15 12, 25 11 11, 45 6 8, 71 17 12 'a wave,' 'a billow.'
[=lahari-, kallola-, kallolamālā (gl.); PSM. does not note it; cf. rahallioccurring in this very sense in PC. I; cf. G. laher, Hi. lahar= 'a wave.' Connected with Sk. rabhas-, Pk. rahas-, 'speed' +lli- suffix.]
512. Vivarera-11 30 1, 32 11 12, 44 9 9, 51 7 7, 54 9 8, 57 4 10, 57 15 2, 60 14 12, 87 6 3,92 20 2, 94 3 9, 98 9 21 'adverse,' 'unfavourable', 'inverted,' 'disagreeable'.
[=viparita-, pratiküla- (gl.); at 32 11 12, vivarera is loosely rendered with vihvala-; here vama, 'cross' fits the context; cf. PSM. vivarera-= viparita-, partiküla-, 'inverted, reverse' (H 4. 424, illustration 1); cf. vivarera- occurring in this very sense in JC. (3 29 11), Bh., PC. I PC. III etc. Tagare connects vivarera- with Sk. viparita ira- suffix.
For Private & Personal Use Only
Jain Education International
www.jainelibrary.org