Book Title: Mahapurana of Puspdanta
Author(s): Ratna N Shriyan
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 109
________________ 98 DEŚYA WORDS FROM THE MAHĀPURĀŅA 266. Hettbāmuba --3 15 8, 5 2 13, 11 13 4, 73 1 13, 76 4 6 'with face hung downwards'. =adhomukha(gl.); cf. PSM. heftha-sadhas-(H. 2 141); cf. heftha-muhaoccurring in this sense in PC. I, II, KC., Bh.; cf. G, hettha-='down' and M. hethā= 'inferior'. See Pischel § 107. Connected with Sk. adhas. See hetthima- below.] Hetthima-11 22 11 'lower' downward'. [copare PSM. hefthima-=adhastana-(H.2 163); cf. hefthima= 'downward' (Sam. K.). See hetthamuha-.] 2. TADBHAVAS WITH SPECIALISED OR CHANGED MEANING. 268. Akka-24 13 7 'the fluff of Calotropis Gigantea.' (=arkapicu, arkatula-(gl.). cf. PSM. akka-= 'the Calotropis Gigantea tree' and akka-tula-= 'ak ki rui' cf. arka- in this sense noted in the Supplement to J.O.I., Baroda, vol. X no. 2. p. 105. Helen Johnson notes arka- on page 351 of Tri. II in the sense of 'the red-flowered Calotropis gigantea, the swallow-wort' and adds as follows: "Its most common verpacnlar names are ak, akanda, madar and rui, Its fluff, arkatūla-, is an illustration of something easily blown about." Burrow illustrates arka- as a Dravidian loan and compares it with Ta, erukku, Mal, erikku; Kan. erke, ekke, yakka, Tu. ekkamāle, ekkame in the same sense as above. Kittel also considers arka- to be of Dravidian origin in view of the fact that the plant is common over the whole of South India and its name in the mouth of all the people. cf. also Kan. ekku= 'to dress cotton and ekke, erke= Calotropis Gigantea tree.'] 269. Acch- 'to be, to live, to remain': acchahi (press 2. s.) 65 13 8; acchai (pres. 3. s.) 30 12 11, 30 19 4, 60 7 1; acchahu (inf.) 30 11 9. [PSM. connects acch with as-(H. 1 214). Turner (ND.s. v. chanu) connects it with Sk. a- tkşi-, 'abide' and not to be or to live'; cf. Nacch- occurring in the above sense ia JC. (2 6 5), NC., KC., PC, I, II, , cf. G. che= 'is,' etc.) 270. Abbhapisā(y)a-3 15 6, 59 2 4,79 10 6 'Rābu, name of a demon who is supposed to seize the sun and moon and thus cause eclipses.' 1. See Burrow, Sanskrit Language, p. 280. 2. See Kannada-English Dictionary, Kittel, F. Preface, Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348