Book Title: Mahapurana of Puspdanta Author(s): Ratna N Shriyan Publisher: L D Indology AhmedabadPage 56
________________ NATURE OF DEŚYA ELEMENT. The Deść material collected by Hemacandra can be classified under the following types: 1. A part of it consists of good Sanskrit loan words which are used with changed connotation. At tinies, words derivable from Sk. are not considered by Hemacandra as tadbhavas because they are used in a sense different from that of the original Sk. e. g. gharayado (Sk. Shacandra), abbhapisāa (Sk. abhrapiśāca), chuddahira (Sk. kşudrahīra), etc. 2. Deśīnāmamālā contains those words which are not considered by Hemacandra as tadbhavas, because a normal application of rules of derivation fails to identify them. In other words, the vocables have undergone some drastic or not easily identifiable phonological change,? e. g., kuhado (Sk, kubja), challi (Sk. salya), padohara (Sk. prsthagsha) and others. Hemacandra might not have suspected their Sk, origin. 3. Hemacandra has included in his lexicon some words which are taught or derived from words taught by Sk. writers in their lexicons and works. E. g., marāla, phada, varaitta, purilladeva and others. With the help of up-to-date facilities and the means and material before us we are in a better position to say whether a word is tadbhava or desī. But Hema andra cannot be expected to have the same facilities and scope. In such cases he might be following the authority of some earlier lexicographers. We also find in Deśināmamālā those words which go back to pre-classi. cal period of Sanskrit, i.e., Vedic and an element which possibly goes back to pre-Indo-Aryan, i.e. Indo-European period.' Parallels to these cau be found in cognate Indo-European languages like Greek, Latin, German etc. That element was lost to literary stream of language, and it found its use in Prakrit. R. L. Turner has given a list of Indo-European Reconstruction in his Dictionary of the Nepali language (p.657). L. H. Gray in his article "Fifteen Prakrit Indo-European Etymologies" also has tried to derive underivable Deśī element. (JAOS, 60, pp. 360–369). 5. Hemacandra has also included in Deść collection a few recent borrow. ings from Persian and Arabic, as they might have become current in the language of the country some centuries before his time.3 E.g. angutthalan, 'ring, Persian anguştari, Pehlvi angust; dattharo 'handkerchief,'' Persian dastar, 'a napkin, towel 4 6. Other sources are Dravidian and Munda. Over and above the IndoAryan branch of languages belonging to Indo-European family, we have in India other three families of languages, namely, Dravidian, Sino1. Deśīnāmamālā, Ramanujaswami, Intro. p. 11. 2. Deśīnāmamāla, ed. by Ramanujaswami, Introduction, p. 10. 3. Ibid, p. 11. 4. See Indian Antiquary, vol, XLVI, p. 34, Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348