________________
( ૧૪૬) અથવાચકને લજા, પારાધિને દયા, ઠગારને સત્ય વાનરને સ્થિરપણું અને વેશ્યાને પ્રેમ એ સઘલુ વિડંબનારુષ એટલે ન ઘટી શકે તેવું છે. જે ૧૫ છે
विधाय तदमुं कंचि-दाढयं मुंच परं नरं ॥ वातीनता हि वेश्यानां । समायः शमिनामिव । १६ ।।
અર્થ–માટે હવે કોઇ બીજા ધનવાન પુરુષને પિતાને સ્વામી કરીને આને તજીદે ? કેમકે મુનિઓની પેઠે વેશ્યાઓનું પણ સમાયરુપ એટલે ધનના સારા લાભમ્પ (સામાયિક૫) વ્રત છે. તે ૧૬ છે
एवमग्न्यस्त्रवन्मत्वा । मातुः संतापकं वचः॥ વસ્ત્ર વાહornત્રામા સંધે સુંદર વાર | ૨૭ |
અર્થ:–એવી રીતના પોતાની માતાના અગ્નિશસ્ત્રની પેઠે સંતાપકારક વચન સાંભલીને, વસંતતિલકા વાસણ સરખું સુંદર વચન બેલી કે, છે ૧૭ છે
यथा विचारः प्राज्ञानां । न युक्तो गुरुशासने । कि प्रपन्नपरित्याग-स्तथा संगतिमंगति ॥ १८ ॥
અર્થ-જેમ બુદ્ધિવાનેએ વડીલના હુકમ માટે વિચાર કરે એગ્ય નથી, તેમ સ્વીકારેલાને ત્યાગ કરે તે વાત પણ શું ઘટી શકે છે ?
पूर्व न क्रियते स्नेहः । क्रियते वा कचियदि ॥ श्रेयास्तदयमूर्णायौ । लाक्षाराग इव ध्रुवः ॥ १९ ॥ અર્થ–પ્રથમ તે સ્નેહજ કર નહિ, અને કદાચિત કરીએ તો તે ઉનના કાપડમાં જેમ મજીઠને રંગ તેમ તે નિશ્ચલ કર તેજ કલ્યાણકારી છે. તે ૧૯ છે
इयद्भिसिरैः प्रेम-प्रासादो योऽत्र निर्ममे ॥ શિક્ષણ
વય વાત જયં | ૨૦ || અર્થ –આટલા દિવસે માં જે મેં આ સ્થિર, સીધો અને ઉચ પ્રેમપી મહેલ ચઢ્યો છે, તેને હું મારે હાથે કેમ પાડું? ર૦
नान्यत्र रमते चेतो । निध्यातैतद्गुणं मम ॥ विश्राम्यति करीरे किं । रसालरसिकः पिकः ॥ २१॥
અર્થ –આ ધમ્મિલના ગુણેનાજ ધ્યાનવાલું મારું ચિત્ત અન્યવિષે ખુશ થાય તેમ નથી, આંબાની રસીક કેયલ શું કથેરપર વિશ્રામ કરશે ? રીતે