Book Title: Dhammilkumar Charitra
Author(s): Jayshekharsuri, Vitthalji H Lalan
Publisher: Vitthalji H Lalan

View full book text
Previous | Next

Page 511
________________ (૫૦૭) मृत्युरत्युत्तमो वक्र-नवक्रकचदारणैः ॥ न तु सापत्न्यदुःखेन । जीवितव्यमपि स्त्रियां ॥ ७८ ॥ અથર–વાંકી અને નવી કરવતથી વેરાઇને મરવું અતિ ઉત્તમ છે, પરંતુ શોકના શિલ્યથી સ્ત્રીઓને જીવવું પણ સારૂં નથી. ૭૮ खेचर्यथ जगौ भद्रे । पुरुषः प्रभुरुच्यते ।। न ह्यसौ हृदयेष्टस्य । गृणनामापराध्यति ॥ ७९ ॥ અર્થ: ત્યારે તે વિદ્યાધરી બોલી કે, હે ભદ્ર! પુરૂષ માલીક કહેવાય છે, અને તેથી તે પિતાના હૃદયને વહાલા માણસનું નામ લેતાં કઈ અપરાધી થતો નથી. એ હલે परं प्रियतमावज्ञा-कार्येष चरणस्तव ॥ महादंडाई एवेति । श्रुत्वा कमलयोच्यत ॥ ८ ॥ અર્થ–પરંતુ પ્રિયતમની અવજ્ઞા કરનારો આ તારો પગ મહાદંડનેજ લાયક છે, તે સાંભલી કમલા બેલી કે, ૮૦ हंहो विद्युल्लतामुख्याः । स्वसारः शृणुताखिलाः ॥ अन्यायभाषिणीं विद्यु-न्मती रक्षत रक्षत ॥ ८१॥ અર્થ—અરે ! વિદ્યુલ્લતા આદિક સઘળી બહેનો! તમે સાંભળે? અનુચિત બેલનારી આ વિદ્યુત્પતીને તમે નિવારે નિવારે ૮૧ सर्वा उत्थाय मे पादं । नपयध्वं कलैर्जलैः ॥ चंदनेन विलिंपध्व-मंचतानुपमैः सुमैः ।। ८२ ॥ અથ–તમો સર્વે ઉઠીને મારી આ ચરણને નિર્મલ જલથી સ્નાન કરાવો? ચંદનથી તેનું લેપન કરે? તથા અનુપમ પુષ્પથી તેની પૂજા કરે ? ૮૨ છે આધાક્રિશ્નામે–વાહો મુઘતા . तदा कथमलप्स्यध्वं । दयितं यूयमीदृशं ॥ ८३ ॥ અર્થ:–કેમકે તે વખતે આ મારો પગ જે મુગ્ધતાડનથી પાછો હઠ હેત, તે તમને આવો ભર્તાર કયાંથી મળતી ૮૩ किमीगुपकार्येष । पूज्यते ताड्यतेऽथवा ॥ ... उक्तिभंग्यानया तस्सा । न कयाशु विसिष्मये ॥ ८४॥ " અર્થ માટે આવા ઉપકારી આ પગને પૂજે જોઈએ ? કે મારે જોઇયે એવી રીતની તેણીની વચનચતુરાઈથી કઈ સી એકદમ આશ્ચર્ય ન પામી ? | ૮૪

Loading...

Page Navigation
1 ... 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548