________________
.
ને પ્રિઝ છે
(૨૨૬) જજે શાનો ોિતિયના |
समग्रश्रमसाफल्य-ममंस्त नृपनंदनः ॥ २६ ॥ ' અર્થ –હવે ઘણા કાળથી ઉત્કંઠિત થયેલી તે કનકવતીની સાથે
એક બિછાનામાં શયન કરીને તે રાજકુમાર સર્વ શ્રમનું સફલપણું માનવા લાગ્યો. એ ર૬ છે
तावत्तत्रागतो व्योम्ना । हतविद्याधरानुजः ।। પાપી યિતં માં મુમૈત | ૨૭ . ' અર્થ-એવામાં તે મારેલા વિદ્યાધરને નાનો ભાઈ ત્યાં આકાશ માગે આછે, અને સ્ત્રીને આલિંગન દઈ સુતેલા તે કુમારને તેણે જે. ૨૭ છે
विधाय परलोकाध्व-न्यध्वनीनं ममाग्रज ॥
થશેષ સુર્ષિ શેતા તિ વાદ્ધ ગુજ્જો : I ૨૮ |
અર્થ મારા મોટા ભાઇને પરલોકમાં પહોંચાડીને આ સુખે કેમ “સુતે છે? એમ વિચારી તે અત્યંત કોપાયમાન થયે. ૨૮
सुप्तमेव तमुध्धृत्य । पुरत्नं सोऽर्णवेऽक्षिपत् ॥ .. સયા મિરાણા રતાશ તિ શક્તિ છે ર૧ |
અર્થ–પછી તે સુતેલાજ પુરુષરતને ઉપાડીને જાણે સમુદ્રની રાકરપણાની પ્રખ્યાતિને સત્ય કરવા માટે હેય નહિ તેમ તેણે સમુદ્રમાં ફેંકો. જે ૨૯ છે
उल्ललल्लोलकल्लोला-दोलितात्माप्यनाकुलः ॥ सात्विकस्तरितुं सोऽब्धिं । बाहुभ्यामुपचक्रमे ॥ ३० ॥
અર્થ:–ઉછળતા અને ચપલ મોજાંઓથી દેલાયમાન થયા છતાં પણ તે હિમતી કુમાર વ્યાકુલ થયા વિના બન્ને હાથેથી સમુદ્ર તરવા લાગ્યો. તે ૩૦ છે
कथंचिद्भग्नपोतस्या-स्फलत्फलकमाप्य सः॥ चिराय मिलितं मित्र-मिवोपगृढनिर्भरं ॥ ३१ ॥
અર્થ:–એવામાં કેટલેક પ્રયાસે કેએક ભાંગેલા વહાણનું ઉછળતું પાટીયું તેને હાથ આવી જવાથી ઘણે કાલે મળેલા મિત્રની પેઠે તેને દઢ આલિંગન કરીને રહ્યો. ૩૧ છે
રક્ષા થાપારા-નર્ધારિત જતઃ જરા તમુણોવા થાળી ક્ષીને મિષા હિg | રર :