Book Title: Dhammilkumar Charitra
Author(s): Jayshekharsuri, Vitthalji H Lalan
Publisher: Vitthalji H Lalan

View full book text
Previous | Next

Page 501
________________ (૪૯૭ ) અર્થ –એવી રીતે વસુદ રાજાએ કહ્યાથી ધમ્મિલ લ્યા કે, હે રાજન ! આપ મને હુકમ ફરમાવો ? કે જેથી તમારું આ સંધિકાર્ય હું કરી આપું. તે ૧૧ | अथासौ पार्थिवाज्ञातः । संजातशकुनोऽचलत् ॥ चंपांप्रति प्रियावक्त्रा-लोकनोत्सुकलोचनः ॥ १२ ॥ અર્થ–પછી રાજાએ આજ્ઞા આપવાથી શુભ શકુન થયે છતે પિતાની સ્ત્રીનું મુખ જોવાને ઉસુક નેત્રોવાળે સ્મિલ ચંપાનગરીપ્રતે ચાલતે થયે. ૧૨ છે. निघ्नन् मार्गस्य दीर्घत्वं । प्रस्थानैरनवस्थितैः ॥ ના ચંપાર્થ જા–નિર્ણનામ છે ?| અર્થ –અવિચ્છિન્ન પ્રથાણેથી માર્ગની લંબાઈ દૂર કરતોથકે પાપકર્મવિનાના લકેવાળી ચંપાનગરીમાં તે પહોંચે છે ૧૩ છે प्रविष्टोतर्ददर्शासौ । स्वस्वरक्षपरायणान् ।। समुत्पिंजतया लोकान् । धावमानानितस्ततः ॥ १४ ॥ અર્થ:–જેવામાં તે નગરની અંદર દાખલ થયે તેવામાં તેણે ભયથી પોતપોતાનું રક્ષણ કરવામાં તત્પર તથા આમતેમ દોડતા લેકેને ત્યાં જોયા. છે ૧૪ છે વિંટવ જાની જો–ugar વિં રિસ્સવ | ૌરક્ષોમાં લ–ડાક્ષીવિવિક્ષ | ૫ | અર્થ-નગ્રના લોકોને ભય ઉપજાવનારે શું દાવાનલ લાગે છે? કે શત્રુના સિન્યને ઉપદ્રવ થયો છે? કે નદીનું પૂર આવ્યું છે ? એમ તેણે કેઈક વિચક્ષણ માણસને પૂછયું. મેં ૧૫ | सोऽभ्यधाद्भद्र पट्टेभो । भूपस्याद्य स्फुरन्मदः॥ व्यसनीव श्रुतध्यान-मालानमुदमूलयत् ॥ १६ ॥ - અર્થ-ત્યારે તે બોલ્યો કે હે ભદ્ર! આજે રાજાના પટ્ટહસ્તીએ મદેન્મત્ત થઇને, વ્યસની માણસ જેમ મૃતધ્યાનને તેમ લાનતંભને ઉખેડી નાખે છે. ૧૬ स भ्रमन् पातयन गेहान । भापयन् सुभटानपि ॥ पुरमक्षोभयन्न्यक्षं । प्राचीवायुरिवांबुधिं ॥ १७ ॥ અર્થ–તે હાથીએ ભમતથકાં, ઘરોને પાડતાં થકાં તથા સુભટને પણ ડરાવતાં થકાં પૂર્વ વાયુ જેમ સમુદ્રને તેમ એકદમ નગરને ક્ષભિત કર્યું છે. જે ૧૭ ૬૩ સુર્યોદય પ્રેસ-જામનગર

Loading...

Page Navigation
1 ... 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548